www.logitech.com/support

Extrait du fichier (au format texte) :

5. When traveling on airplanes
When using your earphones with an unfamiliar or unstable sound system (airplane, public access ports, etc), plug the Sound Level Attenuator device to your earphone. It will prevent bursts of loud sounds and will keep the initial volume setting at a moderate level. Plug into port

8. Packaging Contents
Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Pocket-ready hard case 3 sizes of soft silicone ear cushions (S/M/L) ComplyTM Foam ear cushions Airline attenuator for hearing protection Instruction manual

1. Die richtigen Polster für Ihre Ohren
Die Klangqualität hängt wesentlich von der Wahl der richtigen Größe der Ohrpolster ab. Zu kleine Ohrpolster verhindern einen guten Sitz und beeinträchtigen die Qualität der Bässe. Achten Sie also auf die richtige Größe. Drücken Sie die Ohrpolster beim Befestigen fest auf die Spitze. Bei Verwendung der Schaumstoff-Ohrpolster drücken Sie beide Ohrpolster zwischen den Fingern zusammen, bevor Sie sie in den Gehörgang einsetzen. Der Schaumstoff dehnt sich aus und schirmt Ihre Ohren sicher ab. ComplyTM Foam Groß Mittel Klein

3. Rechts = Rot
Setzen Sie den mit "R" gekennzeichneten Ohrhörer in das rechte Ohr und den mit "L" gekennzeichneten in das linke.

9. Troubleshooting
Earphone jack 1. No audio. Make sure your earphone plug is securely connected to the earphone 3.5mm jack of the audio device. 2. Lack of low frequency (bass). Check the tightness of the seal between the earphone and your ear, or try one of the other ear cushion options. 3. Ear cushions are falling off. Make sure to securely attach the ear cushions to the earphone tip and housing by pressing the ear cushions into place. 4. Change in sound quality. Remove the ear cushion and check if the nozzle of the earphone is blocked. Clear the nozzle using a dry, soft cotton swab or equivalent. 5. Lost ear cushions. Visit the Logitech website to order replacement cushions www.logitech.com

Links

Rechts

Airline Attenuator

4. Sorgfältige Behandlung der Ohrhörer
Bevor Sie die Ohrhörer im Etui verstauen, wickeln Sie das Kabel um drei Finger zu einem kompakten, ordentlichen Bündel.

6. Keep earphones clean
Gently remove the ear cushions from the earphone. Clean the ear cushions and earphone with a moistened antiseptic wipe regularly.

2. Der passende Tragstil
Tragen Sie Ihre Ohrhörer für lässigen Sitz mit dem Kabel nach unten oder bei sportlichen Aktivitäten über das Ohr (empfohlen für stabileren Halt).

We're here to help 7. Technical specifications
Speaker Type: Advanced dual micro armature drivers Frequency response: 10Hz - 16.5Hz Sensitivity: 113 dB SPL/mW, 1kHz Impedance: 40 Ohms, 1kHz Cable Length: 1.16 m Weight: 11.6 Grams Connector: 3.5mm Gold plated Noise Isolation: 26 dB www.ultimateears.com for more product information. www.logitech.com/support for customer service, or call customer service (see numbers below). Register your new Ultimate Ears earphone: www.ultimateears.com/register Hearing Health Is Critical - please review the OSHA safety guidelines in the safety and warranty leaflet. Ohrhörer mit dem Kabel nach unten Ohrhörer mit Kabel über dem Ohr

X
FALSCH

Nehmen Sie die Ohrhörer direkt in die Hand. Ziehen Sie zum Abnehmen nicht am Kabel oder am Anschlussteil.

English
5. Lors de voyages en avion
Lorsque vous utilisez vos écouteurs avec un système audio instable ou inhabituel (avion, ports à accès public, etc.), raccordez l'atténuateur acoustique à vos écouteurs. Ce dernier permet de conserver un niveau sonore modéré tout en évitant les brusques variations de sons. A brancher sur une prise jack

Deutsch
WWW

8. Contenu du coffret
Ecouteurs à isolation phonique Ultimate Ears 700 Etui de poche 3 tailles d'oreillettes en silicone souple (S/M/L) Oreillettes en mousse ComplyTM Atténuateur acoustique pour une protection de l'ouïe Manuel d'instructions

www.logitech.com/support
Location

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Optical Gaming ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Optical Gaming ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Optical Gaming Mouse G400 1 Getting started with ith Première utilisation ted w n M185 g star io Logitech® Optical Gettinière utilisatless Mouse Gaming Mouse G400 Prem ch® Wire Logite 2 USB 3 www.logitech.com/downloads English Features 1 3 1. In-game dpi increase. Press button to increase dpi of tracking sensitivity. 2.In-game dpi decrease. Press button to decrease dpi of tracking sensitivity. 3.Generic Button 3. The function of this...

Molette de précision MicroGear™ et Technologie SmartShift - Logitech
Molette de précision MicroGear™ et Technologie SmartShift - Logitech
07/03/2018 - www.logitech.com
Résumé des innovations : la Logitech MicroGear Precision Scroll Wheel   Page 1  Logitech  Résumé des innovations  Molette de précision  MicroGear!" et  Technologie SmartShift!" Les  méthodes  actuelles  de  navigation  à  l écran  ne  sont  plus  adaptées.  Les  tableaux  et  les  documents  textes  sont  de  plus  en  plus  longs,  le  nombre  de  photos  numériques et de fichiers  musicaux stockés dans les dossiers du disque dur augmente. Un utilisateur a, en moyenne, six  applications ouvertes en même temps sur son ordinateur et change de fenêtre active ou ouvre  de ...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE WIRED EARBUDS Look and sound your best on video calls with Logitech? Zone Wired Earbuds. Certified advanced noise-canceling mic technology clearly captures your voice to make meetings better while highquality sound helps you stay in the zone wherever you work. Zone Wired Earbuds works with common calling applications across almost all platforms and operating systems. Boomless and beautifully designed, two beamforming mics positioned on the left earbud exclusively focus on your...

WEEE - Logitech
WEEE - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 END OF LIFE 4000 WEEE (WASTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT) 3500 Tonne 3000 Logitech is committed to meeting the requirements of the European Union s WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) directive. 2500 2000 1500 1000 500 0 The WEEE directive aims to reduce the waste arising from electrical and electronic equipment, and improve the environmental performance of everything involved in the life cycle of electrical and electronic...

Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech
Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech © 2003 Logitech, Inc. Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech Sommario Introduzione 3 Informazioni sulla presente guida 4 Dispositivi Bluetooth disponibili 6 Telefoni cellulari 6 Palmari 7 Cuffie 8 Stampanti 9 Definizione di stack Bluetooth 10 Come connettere i dispositivi 12 Rilevamento dei dispositivi 12 Pairing dei dispositivi 13 Scelta dei servizi da utilizzare 14 Connessione dei dispositivi 16 Gestione...

Archive 2009 - Logitech
Archive 2009 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Environment, Health and Safety Report, 2009 Content Page 1. Logitech Commitment to Environment, Health and Safety. 1.2 Logitech Environmental Health and Safety System 2. EHS Management Systems 2.1 Logitech Environmental Health and Safety System 2.2 Regulatory Compliance Systems 2.3 Human Resources Health and Safety Policy 2.4 Manufacturing Site Health and Safety Activities 3. Carbon Emissions 3.1 3.2 Supply Chain Business Travel 4. Power Consumption 4.1 4.2 4.3 Manufacturing Site Energy Reduction Energy...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
16/02/2012 - www.logitech.com
m525 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M525 1 On m525 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M525 2 3 English Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window. Advanced features: Software is optional for this mouse! Download the free mouse software for Windows® only (Logitech® SetPoint® for Windows®) at www.logitech.com/downloads to enable side-to-side...

Bluetooth® Mouse M555b - Logitech
Bluetooth® Mouse M555b - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English Thank you! Grazie! System requirements Windows-based computer: " Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7 " Bluetooth® wireless technology " CD-ROM drive Mac® computer: " Mac OS® X 10.4 or later " Bluetooth® wireless technology " CD-ROM drive ¡Gracias! Merci! Tack! Hartelijk dank! Obrigado! Kiitos! Français AA Configuration requise Système Windows: " Windows® XP (Service Pack 2 ou version ultérieure), Windows Vista® ou Windows®...
 
 

Fr 190624 Cp Balances De Cuisine Home Collection Vff
Fr 190624 Cp Balances De Cuisine Home Collection Vff
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 24 juin 2019 Trois nouvelles balances de cuisine : ardoise, béton ou marbre, le must have déco ! Terraillon, spécialiste français de la métrologie et leader sur le marché des balances de cuisine présente ses nouvelles balances de cuisine Neocook de la gamme Home Collection. Cette nouvelle série éphémère au style contemporain fait la part belle aux matériaux neutres et épurés : ardoise, marbre ou encore béton ciré. Ces petites balances de cuisine compactes...

CE COMMUNIQUE NE DOIT PAS ETRE DIFFUSE AUX ETATS ...
CE COMMUNIQUE NE DOIT PAS ETRE DIFFUSE AUX ETATS ...
16/03/2012 - www.archos.com
CE COMMUNIQUE NE DOIT PAS ETRE DIFFUSE AUX ETATS-UNIS, AU CANADA OU AU JAPON Igny, le 11 mai 2006 Succès de l'augmentation de capital Un placement institutionnel réussi Modalités définitives : Prix de souscription : 43,00 euros par action Nombre d' actions nouvelles : 711.237 actions ARCHOS a fixé ce jour, les modalités définitives de l'augmentation de capital lancée le matin même. Le prix de souscription, déterminé à l'issue de la construction d'un livre d' ordres auprès des investisseurs...

C9IMX - Smeg
C9IMX - Smeg
08/12/2016 - www.smeg.fr
C9IMX Centre de cuisson, 90 cm, esthétique carrée, inox, multifonction, émail lisse, induction, double chaleur tournante Classe énergétique B EAN13: 8017709145101 Plan de cuisson à induction : 5 foyers inducteurs dont : Arrière gauche : 1,85 kW Booster 2,50 kW Ø 180 mm Avant gauche : 1,40 kW Booster 1,80 kW Ø 140 mm Central : 2,40 kW Booster 3,40 kW Ø 270 mm Arrière droit : 2,30 kW Booster 3,20 kW Ø 210 mm Avant droit : 1,40 kW Booster 1,80 kW Ø 145 mm Verre céramique noir Suprema Indication...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
K-5_cover_FRE.fm Page 1 Monday, October 11, 2010 4:07 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (France - http://www.pentax.fr ) PENTAX Imaging Systems GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de ) PENTAX Imaging Systems...

La photographie de l'e trême
La photographie de l'e trême
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pour plus d'informations, veuillez consulter le site : www.pentax.fr TyPE Bridge numérique : appareil photo numérique avec viseur électronique et zoom optique. 12,0 Mégapixels ­ effectifs 1/2,3" à transfert interligne avec filtre couleur primaire smc 4,6 ­ 110,4mm, f/2,8 ­ 5,0 (équivalent 26 ­ 624mm en 35mm) 14 éléments en 11 groupes (4 éléments asphériques, 3 éléments ED) Zoom optique : 24 fois Zoom numérique : 6,25 fois Photo : JPEG (Exif 2.2), DCF...

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE
smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE MODE D'EMPLOI e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM AVANT-PROPOS Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex...