WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR: WARNUNG:

Extrait du fichier (au format texte) :

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG.
Diese Anweisungen sowie das Gerät verfügen über wichtige Sicherheitshinweise, die Sie durchlesen und stets beachten sollten.
Dieses Warnsymbol betrifft die Sicherheit und weist auf potentielle Risiken für den Benutzer und andere Personen hin.
Dieses Warnsymbol steht mit folgenden Wörtern vor allen Sicherheitshinweisen:

GEFAHR:

Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führen kann.

WARNUNG:

Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führt.

Alle Sicherheitshinweise beschreiben die potentielle Gefahr auf welche sie sich beziehen und geben an, wie Sie dem Risiko einer Verletzung, Beschädigung und einer Stromschlaggefahr vorbeugen können, die bei einem ungeeigneten Gebrauch entstehen. Halten Sie sich genau an folgende Anweisungen:
" Die Installation oder Wartung muss von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
" Halten Sie das Gerät von der Stromversorgung getrennt, bis der Einbau durchgeführt wurde.
" Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben. (Nicht bei Dunstabzugshauben der Klasse II möglich)
" Das Netzkabel muss lang genug sein, um das Gerät an die Steckdose schließen zu können.
" Ziehen Sie nicht am Netzkabel des Gerätes, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
" Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
" Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie barfuss sind.
" Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von Kindern noch von Personen mit herabgesetzten körperlichen, sensuellen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne die erforderliche Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie wurden durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen.
" Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile der Abzugshaube, wenn dies nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch empfohlen wird. Alle anderen
Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachmann durchgeführt werden.
" Wenn Sie ein Loch in die Wand bohren, achten Sie darauf keine Stromkabel und/oder Rohrleitungen zu beschädigen.
" Die Entlüftungskanäle müssen immer ins Freie geführt werden.
" Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aus einem ungeeigneten Gebrauch oder falscher Einstellung der Steuerungen entstehen sollten.
" Eine regelmäßige Wartung und Reinigung gewährleisten einen einwandfreien Betrieb und eine ordentliche Leistung des Geräts. Entfernen Sie des Öfteren alle Verkrustungen an der Oberfläche, um zu vermeiden, dass sie Fett ansammeln kann. Reinigen oder ersetzten Sie den Filter regelmäßig.
" Unter dem Gerät dürfen keine flambierten Gerichte zubereitet werden. Die offene Flamme könnte einen Brand verursachen.
" Die vom Gerät angesaugte Luft darf nicht über das Abluftrohr anderer mit Gas- oder sonstigen Brennstoffen betriebenen Geräten sondern muss getrennt abgestoßen werden. Es müssen die nationalen Gesetzvorschriften für Luftabzüge laut Art. 7.12.1 der CEI EN 60335-2-31 berücksichtigt werden.
" Wird die Dunstabzugshaube zusammen mit anderen durch Gas- oder anderen Brennstoffen versorgten Geräten betrieben, darf der Unterdruck im Raum einen Wert von 4 Pa (4 x 10-5 bar) nicht überschreiten. Stellen Sie daher sicher, dass der Raum ausreichend belüftet ist.
" Wenn Sie Speisen frittieren, lassen Sie die Pfanne niemals unbeaufsichtigt, da das Fett Feuer fangen könnte.
" Lassen Sie die Glühbirnen erst abkühlen, bevor Sie sie berühren!
" Lassen Sie die Dunstabzugshaube nicht ohne Glühlampe und verwenden Sie sie nicht, wenn die Glühlampe nicht richtig montiert ist, da Stromschlaggefahr besteht.
" Die Dunstabzugshaube ist nicht als Auflagefläche geeignet. Stellen Sie keine Gegenstände darauf und belasten Sie sie nicht.
" Bei allen Installations- und Wartungsarbeiten, verwenden Sie auf jeden Fall Arbeitshandschuhe.
" Das Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
Entsorgung von Altgeräten
" Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur
Abfallbeseitigung erfolgen. Machen Sie das Gerät vor der Verschrottung unbrauchbar, indem Sie das Netzkabel abschneiden.

Les promotions



ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO I PRIMA DI USARE IL PRODOTTO 1. Termostato di regolazione della temperatura. 2. Spia rossa (ove prevista): quando si accende, indica 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Maniglia. Chiusura di sicurezza (ove prevista). Guarnizione. Separatore (ove previsto). Tappo del canale di scolo dell acqua di sbrinamento. Pannello comandi. Griglia di ventilazione motore laterale. Bordo superiore. Condensatore (posto sul retro) Classe Climatica SN N ST T T. Amb. (°C) Da 10 a 32 Da 16 a 32 Da...

AKT 477 FICHE PRODUIT
AKT 477 FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR AKT 477 FICHE PRODUIT FR 5. 8. DIMENSIONS ET DISTANCES À OBSERVER (mm) Bouton de commande du brûleur auxiliaire Bandeau de commandes zone induction 9. 2 Bouton de commande du brûleur semi-rapide 7. 1 Grilles amovibles Brûleur à 4 couronnes Brûleur semi-rapide Brûleur auxiliaire Bouton de commande du brûleur à 4 couronnes 6. 3 Foyer à induction 1. 2. 3. 4. Symboles Robinet fermé Grande flamme 9 8

MODE D'EMPLOI - Frigo
MODE D'EMPLOI - Frigo
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MODE D EMPLOI Page AVANT D UTILISER L APPAREIL 24 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 24 PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES 25 EN CAS D INUTILISATION DE L APPAREIL 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 26 GUIDE DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS 27 DISTRIBUTION DE GLAÇONS GLACE PILÉE ET D EAU (si disponible) 28 PRODUCTION AUTOMATIQUE DE GLACE (si disponible) 28 COMMENT CONSERVER, CONGELER ET DECONGELER LES ALIMENTS 29 DISTRIBUTION D AIR MULTIFLOW  (si disponible) 29 DIAGNOSTIC...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Funcionamiento de la secadora En los distintos apartados de las instrucciones de uso se incluye información adicional (solución de problemas y servicio de asistencia). Clasifique las prendas según los símbolos de la etiqueta No secar en secadora Apta para secar en secadora a baja temperatura Apta para secar en secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si hubiera) Puesta en marcha de la secadora Fin del programa descarga de la secadora Apagado...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WMD 4001 X 459 362 L 2010/1060 164L 45 dB

501930000333EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501930000333EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 210 mm 145 mm 145 mm 180 mm 210 mm 280/180 mm 145 mm 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 180 mm 240 mm 145 mm DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 4 ENGLISH Installation

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO Pagina PRIMA DI USARE L APPARECCHIO 60 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE 60 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI 61 IN CASO DI NON UTILIZZO DELL APPARECCHIO 62 MANUTENZIONE E PULIZIA 62 GUIDA AI COMPONENTI INTERNI 63 USO DEL DISTRIBUTORE GHIACCIO ED ACQUA (se disponibile) 64 USO DEL PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO (se disponibile) 64 COME CONSERVARE, CONGELARE E SCONGELARE GLI ALIMENTI 65 DISTRIBUZIONE ARIA MULTIFLOW  (se disponibile) 65 GUIDA...

TRKK 6620 D
TRKK 6620 D
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D TRKK 6620 KURZANLEITUNG Startet den Trockenvorgang. Die Lampe Trocknen  blinkt während der Auswahlphase. Zur Bestätigung der Auswahl drücken. Bitte auch die Bedienungsanleitungen  aufmerksam durchlesen. Trockenoptionen Sehr Nasse Füllmenge nasse Füllmenge Füllmenge Dauer Lüften Pflegeleicht Koch-Buntwäsche Ungefähre Trockenzeiten (in Minuten) Vermeidet das Reduziert die Knittern der Wäsche Trockenintensität (für Feinwäsche empfohlen) kg Gewebeprogramme & Trockenstufen 85...
 
 

Portégé série 3500. - Toshiba
Portégé série 3500. - Toshiba
05/05/2020 - www.toshiba.fr
portege3500.qxd 15/11/2002 12:23 Page 1 L'ultra-portable convertible Tablet PC pour une mobilite sans limite et un acces permanent a l'information: Portege Portege serie 3500. " Le confort et la performance d'un ultra-portable associe a la simplicite d'utilisation de Microsoft® Windows® XP Edition Tablet PC. " Integration des dernieres technologies de communication sans fil pour une liberte maximale. " Connectivite etendue: lecteurs SDTM Card, Compact FlashTM et PC Card. Toshiba recommande...

NAVIGON 25xx Explorer
NAVIGON 25xx Explorer
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 25xx Explorer Français Février 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

COMMU NIQUE DE PRESSE
COMMU NIQUE DE PRESSE
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE K-5, pour les plus exigeants HOYA CORPORATION PENTAX Imaging System a le plaisir de vous annoncer la sortie prochaine de son reflex numérique PENTAX K-5. Nouveau porte drapeau de la gamme reflex le PENTAX K-5 bénéficie de ce qui se fait de mieux dans le domaine de la photographie numérique. Nouveau capteur haute résolution Le PENTAX K-5 est équipé d'un nouveau capteur CMOS d'une définition de 16 méga pixels qui, couplé avec le nouveau logiciel de traitement d'image...

Fiche compacte PDF - Smeg
Fiche compacte PDF - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
KR37X-1 SMEG ELITE Hotte décorative murale cylindrique, 37 cm, inox EAN13: 8017709163280 Commandes à touches électroniques rétro éclairées blanches 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Eclairage 2 halogènes (2 X 20 W) Filtre aluminium Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale : 290 W Capacité d'aspiration à l'air libre 620 m³/h Vitesse I II III IV Capacité d'aspiration m3/h norme EN 61591 250 380 500 590 Niveau sonore dB(A) norme EN 60704-2- 13 47 57 63 67 Options KITFC161...

PMO100SG2
PMO100SG2
05/07/2012 - www.smeg.fr
PMO100SG2 linéa SMEG ELITE Porte relevante verre miroir pour niche four micro-ondes EAN13: 8017709115364 Esthétique coordonnée aux fours LINEA gris miroir Dimensions maximales four micro-ondes P 50 x L 55,5 x H 35,5 Versions PMO100-2 - Porte relevante, verre/inox PMO100NE2 - Porte relevante, verre/noir PMO100EB2 - Porte relevante, verre/blanc SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 PMO100SG2 linéa pour...

Wah V847/845 - Vox
Wah V847/845 - Vox
04/11/2016 - www.voxamps.com
Original Wah Wah Pedal E F G S 1 V847 Classic Wah Wah Pedal V845 Owner s Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario Thank you for purchasing the VOX Wah Wah pedal. VOX designed the first Wah Wah Pedal in 1967. It has been the choice of legendary players the world over. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully. WAH-WAH PEDAL OPERATION MANUAL Battery installation Remove the 4 screws from the rubber feet that secure the bottom...