Transonic 6000T

Extrait du fichier (au format texte) :

Sommaire :
Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 2 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité électromagnétique ........................................ 4 Raccordement ................................................................. 5 Utilisation de la batterie.................................................... 6 Avertissement ................................................................... 7 Entretien de l'écran ............................................................ 7 Transport.......................................................................... 8 Recommandations concernant le présent mode d'emploi.......... 9 La qualité ....................................................................... 9 Le Service ...................................................................... 9 Contenu de l'emballage..................................................... 10 COMPOSANTS ....................................................................... 11 Vue de face..................................................................... 11 Vue de dos...................................................................... 12 Vue de dessous ............................................................... 13 Vue de dessus ................................................................. 13 Côté gauche.................................................................... 14 Côté droit ....................................................................... 15 CONFIGURATION INITIALE ...................................................... 16 I. Charger la batterie........................................................ 16 L'adaptateur de voiture .................................................. 17 L'adaptateur secteur (en option) ...................................... 17 II. Démarrer l'appareil ...................................................... 18 III. Installer le logiciel de navigation ................................... 19 UTILISATION ....................................................................... 20 Allumer et éteindre .......................................................... 20 Manipuler les cartes mémoire ............................................ 21

Installer la carte mémoire ............................................... 21 Retirer la carte mémoire ................................................. 21 Pour accéder à la carte mémoire...................................... 22 Échange de données via un lecteur de cartes..................... 22 Réinitialiser la navigation GPS............................................ 23 Soft-Reset .................................................................... 23 Redémarrage physique (Hard-Reset) ................................ 23 NAVIGATION........................................................................ 24 Consignes de sécurité pour la navigation ............................. 24 Conseils pour la navigation ............................................. 24 Consignes pour une utilisation dans un véhicule ................. 25 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto ..................................................................... 25 Orientation de l'antenne.................................................... 26 Raccorder l'antenne filaire TMC .......................................... 27 I. Monter la fixation voiture ............................................... 28 II. Fixation ventouse ........................................................ 29 III. Fixation la navitagion GPS ........................................... 29 IV. Brancher l'adaptateur voiture ....................................... 30 V. Démarrer le logiciel de navigation................................... 31 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ........................................... 32 SERVICE APRÈS-VENTE ........................................................... 33 Interventions en cas de mauvais fonctionnement.................. 33 Recommandations de base.............................................. 33 Vérification des branchements et du câblage ..................... 33 Pannes et causes probables............................................... 34 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ?................... 35 APPENDIX ........................................................................... 36 Synchronisation avec le PC................................................ 36 I. Installer Microsoft® ActiveSync® ................................... 36 II. Raccorder au PC........................................................ 37 III. Travailler avec Microsoft® ActiveSync® ........................ 37 GPS (Global Positioning System) ........................................ 38 Antenne GPS externe ..................................................... 39

ii

TMC (Traffic Message Channel) .......................................... 40 Autres cartes................................................................... 41 Fixation vélo ................................................................... 42 Conditions de garantie ...................................................... 43 Limitation de la responsabilité............................................ 44 Reproduction du présent manuel...................................... 44 INDEX ................................................................................ 45

iii

Appareil Lorsque l'appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités d'élimination écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte de piles usagées.

Copyright © 2006 Tous droits réservés. Tous droits d'auteur du présent manuel réservés. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Sous réserve de modifications techniques, de présentations ainsi que d'erreurs d'impression.

iv

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. · Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Pour éviter tout dommage, l'écran ne doit pas entrer en contact avec des objets à arêtes vives. Utilisez un crayon émoussé. Dans de nombreux cas, il est également possible d'utiliser le doigt. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques.

·

·

·

·

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

1

Retirez l'adaptateur secteur (en option) de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressez-vous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur (en option) ou des accessoires sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service après-vente afin d'éviter tout dommage !

Sauvegarde des données
· Après chaque mise à jour de vos données, effectuez une copie de sauvegarde sur un support externe (CD-R). Aucune demande en dommages-intérêts ne pourra être revendiquée en cas de perte de données et autres dégâts secondaires apparentés.

Conditions d'utilisation
Le non respect de ces conseils peut entraîner des défaillances ou la détérioration de l'appareil. La garantie ne s'applique pas dans ces cas de figure. · Conservez votre appareil ainsi que tous les périphériques et accessoires à l'abri de l'humidité. Évitez la poussière, la chaleur et la lumière directe du soleil. Protégez impérativement votre appareil de l'humidité, en cas de pluie ou de grêle par exemple. Considérez le fait que de l'humidité peut également se former dans un étui de protection par l'intermédiaire de la condensation. Évitez les fortes vibrations et secousses qui peuvent par exemple se produire lorsque vous roulez sur un terrain accidenté. Veillez à ce que l'appareil ne se détache pas de son support lors d'un freinage par ex. Montez l'appareil le plus vertical possible.

·

·

·

2

FRANÇAIS

Les promotions



NAVIGON 83xx
NAVIGON 83xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 83xx Français Mai 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

Sungoo 43 - Navigon
Sungoo 43 - Navigon
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Français Octobre 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Table des matières 1 Introduction...

NAVIGON 63xx - Navigon's
NAVIGON 63xx - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Français Décembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

Sungoo 35
Sungoo 35
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Français Octobre 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Table des matières 1 Introduction...

NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales...

NAVIGON Série
NAVIGON Série
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Série Les fonctionnalités NAVIGON MyRoutes Reality View Light Clever Parking Assistant de voies Pro Info Radars POI Clic NAVIGON MyRoutes La fonction NAVIGON MyRoutes calcule pour vous un itinéraire taillé sur mesure ­ en fonction de votre style de conduite, du jour et de l'heure. Votre NAVIGON vous indique en outre jusqu'à deux itinéraires supplémentaires, ce qui garantit davantage de transparence. À vous de décider si vous suivez l'itinéraire conseillé ou un des deux itinéraires...

Navigon 33xx | 43xx
Navigon 33xx | 43xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 33xx | 43xx max Français Janvier 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Latest Map Guarantee
Latest Map Guarantee
09/05/2012 - www.navigon.com
Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Suomi Svenska 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dansk Latest Map Guarantee Vigtigt: Denne service er kun gratis i 30 dage efter den første ibrugtagning af anlægget! 1. Gå til www.navigon.com/fresh og download software NAVIGON Fresh. 2. Installer NAVIGON Fresh på din computer. 3. Forbind dit navigationsanlæg og din computer ved hjælp af et USB-kabel. 4. Tænd for navigationsanlægget. 5. Start NAVIGON Fresh. 6. Opret en MyNavigon-konto. Hvis...
 
 

www.citroen.fr/Resources/content/FR/03_services/04...
www.citroen.fr/Resources/content/FR/03_services/04...
26/01/2017 - www.citroen.fr
POURQUOI VOUS PRIVER DE L EXPERTISE CITROËN ? GUIDE RÉVISION LA RÉVISION EST UNE ÉTAPE NÉCESSAIRE À L ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE Les opérations d entretien et de révisions sont essentielles au bon fonctionnement de votre véhicule. Pour maintenir le bon fonctionnement de votre véhicule en matière de sécurité, de performance et de confort, il est impératif de respecter le programme de révisions qui lui est associé. Celui-ci se compose de contrôles, d appoints en fluides et...

Manuel de l'utilisateur de MainStage 3 - Apple
Manuel de l'utilisateur de MainStage 3 - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
MainStage 3 Manuel de l utilisateur Pour OS X KKApple Inc. Copyright © 2013 Apple Inc. Tous droits réservés. Vos droits sur le logiciel sont régis par la licence d utilisation de logiciel qui l accompagne. Le propriétaire ou l utilisateur autorisé d une copie valide du logiciel MainStage peut reproduire cette publication à des fins d apprentissage de l utilisation du logiciel. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou transmise à des fins commerciales, comme...

DVX692H Lecteur DVD
DVX692H Lecteur DVD
19/02/2012 - www.lg.com
Lecteur DVD DVX692H Lecture du format DivX Fonction USB Direct Recording (Transfert CD audio => USB) Extrapolation 1080P Lecteur DVD DVX692H IMAGE Ces caractéristiques sont soumises à titre indicatif et peuvent, dans un souci d'amélioration, être modifiées sans préavis. - *Produit compatible avec des offres de contenus, sous réserve de la disponiblité desdits contenus avec le Produit et d'un accès à Internetminimum de 1Mb/s. Progressive Scan DAC 1080P Upscaling Oui 108MHz/10bit...

Logic 7: Dedicated Control Surface Support (Manual)
Logic 7: Dedicated Control Surface Support (Manual)
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Logic Pro 7.2.1 Dedicated Control Surface Support øÿ Apple Computer, Inc. © 2004 2006 Apple Computer, Inc. All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Apple. Your rights to the software are governed by the accompanying software licence agreement. The Apple logo is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Use of the keyboard  Apple logo (Option-Shift-K) for commercial purposes without the prior written consent of Apple may constitute trademark infringement and unfair competition in violation of federal and state laws. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Apple Computer, Inc. is not responsible for printing or clerical errors. Apple Computer, Inc. 1 Infinite Loop Cupertino, CA 95014-2084 408-996-1010 www.apple.com Apple, the Apple logo, Aqua, Final Cut, Final Cut Pro, FireWire, iBook, iMac, iPod, iTunes, Logic, Mac, Macintosh, Mac OS, PowerBook, Power Mac, Power Macintosh, and QuickTime are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Finder and GarageBand are trademarks of Apple Computer, Inc. AppleCare is a service mark of Apple Computer, Inc. Other company and product names mentioned herein are trademarks of their respective companies. Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an endorsement nor a recommendation. Apple assumes no responsibility with regard to the performance or use of these products. ...

Fonctions Afficheur Caractéristiques techniques Références ... - Alcatel
Fonctions Afficheur Caractéristiques techniques Références ... - Alcatel
19/02/2018 - www.alcatel-home.com
Afficheur Services opérateur " " " " " " " Ecran Alphanumérique 14 segments Rétro éclairage (rose, bleu ou orange) Affichage de l heure ou du nom du combiné en veille Affichage de la durée de la communication Menu déroulant intuitif 8 langues de menu Fonctions " " " " " " " " " " " Mains libres Répertoire 50 noms et numéros Décrochage/raccrochage automatiques Recherche du combiné (Paging) Indicateur de combiné hors de portée Indicateur visuel de batterie faible Fonction...

Rif Iso14001 Certificate
Rif Iso14001 Certificate
12/03/2025 - www.ricoh.com
Certificat Certificate N? 1997/14029.15 Page 1 / 1 AFNOR Certification certifie que le syst?me de management mis en place par : AFNOR Certification certifies that the management system implemented by: RICOH INDUSTRIE FRANCE SAS pour les activit?s suivantes : for the following activities: CONCEPTION, FABRICATION ET VENTE DE PRODUITS THERMOSENSIBLES : PAPIERS ET FILMS. COLLECTE ET REMISE A NEUF DE PIECES ET CONSOMMABLES. REMISE A NEUF D'APPAREILS D'IMPRESSION MULTIFONCTIONS (TOUS LES APPAREILS...