Transonic 3040

Extrait du fichier (au format texte) :

Sommaire
Sécurité et avertissements .................................................1 Conseils de sécurité.............................................................1 Sauvegarde des données ...................................................2 Conditions d'utilisation ......................................................2 Réparations .....................................................................3 Température ambiante ......................................................3 Compatibilité électromagnétique.........................................3 Raccordement ..................................................................4 Utilisation de la batterie.....................................................5 Avertissement ....................................................................6 Entretien de l'écran .............................................................6 Transport ...........................................................................7 Recommandations concernant le présent mode d'emploi ..........8 La qualité ........................................................................8 Le Service........................................................................8 COMPOSANTS .......................................................................10 Vue de face ...................................................................... 10 Vue de dos ....................................................................... 11 Vue de dessous................................................................. 12 Vue de dessus .................................................................. 13 Côté gauche ..................................................................... 13 Côté droit......................................................................... 14 CONFIGURATION INITIALE ......................................................15 I. Charger la batterie ......................................................... 15 L'adaptateur de voiture ................................................... 16 L'adaptateur secteur (en option)....................................... 16 II. Démarrer l'appareil ....................................................... 17 III. Installer le logiciel de navigation.................................... 18

UTILISATION .......................................................................19 Allumer et éteindre ........................................................... 19 Manipuler les cartes mémoire ............................................. 20 Installer la carte mémoire ................................................ 20 Retirer la carte mémoire .................................................. 20 Pour accéder à la carte mémoire....................................... 21 Échange de données via un lecteur de cartes ..................... 21 Réinitialiser la navigation GPS............................................. 22 Soft-Reset ..................................................................... 22 Hard-Reset .................................................................... 22 NAVIGATION ........................................................................23 Consignes de sécurité pour la navigation.............................. 23 Conseils pour la navigation .............................................. 23 Consignes pour une utilisation dans un véhicule ................. 24 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto ....................................................... 24 Orientation de l'antenne..................................................... 25 I. Monter la fixation voiture ................................................ 26 II. Fixation ventouse ......................................................... 27 III. Fixation la navitagion GPS ............................................ 27 IV. Brancher l'adaptateur voiture ........................................ 28 V. Démarrer le logiciel de navigation ................................... 29 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ...........................................30 SERVICE APRÈS-VENTE ...........................................................31 Interventions en cas de mauvais fonctionnement .................. 31 Recommandations de base............................................... 31 Vérification des branchements et du câblage ...................... 31 Pannes et causes probables................................................ 32 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ? ................... 33

ii

APPENDIX ...........................................................................34 Synchronisation avec le PC................................................. 34 I. Installer Microsoft® ActiveSync® .................................. 34 II. Raccorder au PC ......................................................... 35 III. Travailler avec Microsoft® ActiveSync® ....................... 35 GPS (Global Positioning System) ......................................... 36 Antenne GPS externe ...................................................... 37 TMC (Traffic Message Channel) ........................................... 38 Installer un récepteur TMC externe ................................... 39 Autres cartes .................................................................... 40 Transférer une carte sur une carte mémoire ......................... 40 Limitation de la responsabilité ............................................ 42 Reproduction du présent manuel ...................................... 42 INDEX ................................................................................43

iii

Appareil Lorsque l'appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités d'élimination écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte de piles usagées.

Copyright © 2005 Tous droits réservés. Tous droits d'auteur du présent manuel réservés. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Sous réserve de modifications techniques, de présentations ainsi que d'erreurs d'impression.

iv

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. · Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Afin d'éviter tout dégât, n'utilisez pas d'objet pointu sur l'écran. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques.

·

·

· ·

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

1

Retirez l'adaptateur secteur de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressezvous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur (en option) ou des accessoires sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service après-vente afin d'éviter tout dommage !

Sauvegarde des données
· Après chaque mise à jour de vos données, effectuez une copie de sauvegarde sur un support externe (CD-R). Aucune demande en dommages-intérêts ne pourra être revendiquée en cas de perte de données et autres dégâts secondaires apparentés.

Conditions d'utilisation
Le non respect de ces conseils peut entraîner des défaillances ou la détérioration de l'appareil. La garantie ne s'applique pas dans ces cas de figure. · Conservez votre appareil ainsi que tous les périphériques et accessoires à l'abri de l'humidité. Évitez la poussière, la chaleur et la lumière directe du soleil. Protégez impérativement votre appareil de l'humidité, en cas de pluie ou de grêle par exemple. Considérez le fait que de l'humidité peut également se former dans un étui de protection par l'intermédiaire de la condensation. Évitez les fortes vibrations et secousses qui peuvent par exemple se produire lorsque vous roulez sur un terrain accidenté. Veillez à ce que l'appareil ne se détache pas de son support lors d'un freinage par ex. Montez l'appareil le plus vertical possible.

·

·

·

2

FRANÇAIS

Réparations

Les promotions



NAVIGON 42 Easy : montez, démarrez, arrivez.
NAVIGON 42 Easy : montez, démarrez, arrivez.
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Easy : montez, démarrez, arrivez. Le NAVIGON 42 Easy avec son écran 4,3'' est parfait pour tous ceux qui aiment les choses simples et claires. Livret de réductio Info Trafic Premium -50 % NAVIGON FreshMaps -80 % ns inclus pour : Info zone dangereuse -50 % Le guide vert MICHELIN -50 % 4, 3" Le logiciel révolutionnaire. Le nouveau logiciel de navigation NAVIGON Flow facilite énormément l'utilisation par commande gestuelle : toutes les fonctions sont commandées par pression ou...

Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale – La ...
Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale – La ...
09/05/2012 - www.navigon.com
Le nouveau NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale ­ La navigation de demain. " NAVIGON 70 Série Offre spéciale anniversaire : Un navigateur 5,0" haut de gamme et parfaitement équipé, offert avec un bon promo pour un prix exceptionnel. Bon de réduction in c 2 ans de mises à jou 5,0 lus C d'une valeu r de 66,90 euros Premium TM + r NAVIGON 20ème Anniversaire - Édition Spéciale ­ Fonctions. 5,0" Ecran (12,7 cm) | Europe 23 Ecran tactile 5,0" ultra large au format 16:9 NAVIGON...

NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION |8450 LIVE PREMIUM EDITION
NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION |8450 LIVE PREMIUM EDITION
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION Manuel utilisateur Français Juin 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales...

NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Easy NAVIGON 42 Plus NAVIGON 42 Premium Manuel utilisateur Français August 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON...

Télécharger fiche technique - Navigon's
Télécharger fiche technique - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Série Les fonctionnalités La navigation piétonne au format portrait NAVIGON Derniers Mètres NAVIGON MyRoutes Assistant de voies Pro Reality View Light Info radars La navigation piétonne vous mène sans encombre à votre destination, même lorsque vous êtes hors du véhicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de manière ciblée et en découvrir toutes les curiosités et endroits cachés. Grâce à son format portrait, votre NAVIGON tient dans une main et vous laisse...

NAVIGON 14xx / 24xx
NAVIGON 14xx / 24xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Anwenderhandbuch NAVIGON 14xx | 24xx Deutsch September 2009 Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt sowohl für das Produkt selbst, als auch für alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Diese Produkte dürfen nicht über den unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Die in diesen Unterlagen...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Plus Live | 72 Premium
NAVIGON 72 Easy | 72 Plus | 72 Plus Live | 72 Premium
30/08/2018 - www.navigon.com
NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions...
 
 

Installation Manual
Installation Manual
24/11/2014 - www.lg.com
BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. NOTES TO INSTALLER: " Read all instructions contained in these installation instructions before installing the cooktop. " Remove all packing material before connecting the electrical supply to the cooktop. " Observe all governing codes and ordinances. " Only certain cooktop models may be installed over certain built-in electric oven models. " Be sure to leave these instructions with the consumer. NOTE TO CONSUMER: Keep this

Nouvelle-camera-IP-exterieure-HEDEN
Nouvelle-camera-IP-exterieure-HEDEN
10/04/2012 - www.heden.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Noisy-le-Grand, le 4 janvier 2011 La vidéosurveillance extérieure abordable Fort du succès de sa caméra IP intérieure (la VisionCam), lancée début 2010, Heden annonce aujourd'hui le lancement d'une caméra IP extérieure, qui vient logiquement compléter son offre. Définition d'une caméra IP Pour rappel, une caméra IP est un produit combinant une caméra haute-résolution et une connexion internet. Elle vous permet ainsi de visualiser l'image à distance, de pren

TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MANUEL D'UTILISATION DU GAUFRIER PRÉCAUTIONS D EMPLOI DU GAUFRIER Consignes de sécurité importantes..................................................................... 6 Alimentation........................................................................................................ 7 Mise au rebut des déchets d équipements électriques........................................ 7 Français TABLE DES MATIÈRES PIÈCES ET FONCTIONS Pièces du gaufrier...........................

VT651B - Vedette
VT651B - Vedette
08/09/2017 - www.vedette.fr
VT651B A+++ 164 58 dB 9115 2010/1061 6,5 AB CDEFG 79 dB

501962000016_D.qxp:Layout 1 - produktinfo.conrad.com
501962000016_D.qxp:Layout 1 - produktinfo.conrad.com
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D KURZANLEITUNG Vor dem Gebrauch bitte die Montageanweisung und Gebrauchsanweisung lesen! Taste Start/Stopp Taste drücken, um Geschirrspüler einzuschalten. Die Anzeigeleuchte des zuletzt gewählten Programms leuchtet auf. Bei Programmende ertönt ein akustisches Signal. Zusatzfunktionen Wahltaste Spülgang mit halber Beladung Die Taste drücken, um die Option zu wählen. Die entsprechende Anzeige leuchtet auf. Die Taste erneut drücken, um die Option auszuschalten. Die entsprechende Anzeige

14 COUVERTS
14 COUVERTS
19/02/2012 - www.lg.com
D14120WHS Installation Moteur Direct-Drive Pose Libre OUI PERFORMANCES Nombre de couverts Niveau sonore Indice de consommation d'énergie Indice d'efficacité de lavage Indice d'efficacité de séchage dB(A) 14 41 A++ A A PROGRAMMES (T° lavage/séchage) Technologie True Steam Multi Wash (60/70) Automatique Eco (45/61) Fragile (40/70) Rapide (50/70) Prélavage OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OPTIONS Demi charge Panier sup/ inf. Rinçage Extra 80° Rinçage + Fonction Multi-Jet OUI OUI OUI OU

Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE ENTRELAS CATÉGORIE : MOUCHARABIEH ET ARABESQUE RÉFÉRENCE : DPM 10170 PERFORATION: Trous ronds de diamètre 8 mm VIDE 23 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables a

imagePRESS 1135
imagePRESS 1135
09/10/2017 - www.canon.fr
Production numérique noir et blanc Faites désormais une imPRESSion grandiose en noir et blanc Pour faire face aux demandes de production les plus intensives, tournez-vous vers notre produit leader. Avec une productivité incomparable, un choix de médias exceptionnel et une qualité d image imPRESSionnante, l imagePRESS 1135 vous garantit le maintien des délais les plus stricts. Productivité maximale Repérage précis Avec une vitesse d impression pouvant atteindre 125 ppm, maintenue

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas. No apta para secadora Apta para secadora a temperatura baja Apta para secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si están disponibles) Puesta en marcha de la secadora Clasificar por: Grosor del material: siemp