Thank you!

Extrait du fichier (au format texte) :

Thank you! Merci! ¡Gracias!
English

1

Contents / Contenu / Esta caja contiene

Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas
English
1. Make sure the speakers are plugged into an AC outlet and the power button is on. 2. Turn the speaker on by adjusting the power/volume control to the center position. - Click on sound icon in Windows Control Panel/Macintosh System Preferences. Set sound card as default audio device. - Adjust your audio source volume to 80% or more. 3. Try connecting the speakers to an alternative audio source (for example, a CD player, cassette tape deck, or radio) 4. Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. 5. If there is no sound from one or both speakers, unplug your speakers and plug them in again. Insure a full connection.

Français
1. Assurez-vous que les haut-parleurs sont branchés à la prise électrique et que le bouton d'alimentation est en position activée. 2. Mettez le haut-parleur sous tension en réglant la commande de volume/d'alimentation sur sa position centrale. - Cliquez sur l'icône du son dans le panneau de configuration Windows ou les Préférences Système Macintosh. Définissez la carte son en tant que dispositif audio par défaut. - Réglez le volume de votre source audio sur un niveau de 80% au minimum. 3. Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD, un magnétophone ou une radio, par exemple). 4. Les haut-parleurs n'émettent pas de son lorsque des écouteurs sont branchés. 5. Si l'un des haut-parleurs n'émet aucun son, débranchez puis rebranchez le système. Vérifiez le branchement.

Español
1. Las bocinas deben estar conectadas a la toma de corriente CA y el botón de encendido debe estar activado. 2. Encienda la bocina: ajuste el control de encendido/volumen en la posición central. - Haga click en el icono de sonido en el Panel de control de Windows o en Preferencias del Sistema de Macintosh. Configure la tarjeta de sonido como el dispositivo de audio predeterminado. - Ajuste el volumen de la fuente de audio al 80% o más. 3. Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa (por ejemplo, un reproductor de CD, un reproductor de cintas o una radio). 4. El sonido de la bocinas se silencia cuando se conectan los auriculares. 5. Si no hay sonido procedente de una o de las dos bocinas, desconecte las bocinas y vuelva a conectarlas. Asegúrese de que la conexión es correcta.

Thank you for purchasing the Speaker System Z320 from Logitech®. Your Logitech® speakers are easy to use, quick to install, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. Français Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Z320 de Logitech® et nous vous en remercions. Ces haut-parleurs sont rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.

Quick-start guide Guide de démarrage rapide

Logitech Speaker System Système haut parleur Z320
®

Español Gracias por la compra del sistema de bocinas Speaker System Z320 de Logitech®. Las bocinas de Logitech® son fáciles de usar, se instalan rápidamente y producen un sonido de gran calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de Logitech®, visite la página Web www.logitech.com.

Safety, Regulatory and Warranty
Quick-start guide Guide de démarrage rapide Logitech Speaker System Z320 Speaker System Z320
®

Sécurité, réglementaires et garantie informations

2

Setup / Configuration / Instalación

3

Adjusting Volume / Réglage initial du volume Ajustar el volumen

4

Using Headphones / Utilisation des écouteurs Uso de auriculares

We're here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia s

WWW
AUDIO OUT AUDIO OUT

www.logitech.com/support

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Uso del portátil Bluetooth con el concentrador ... - Logitech
Uso del portátil Bluetooth con el concentrador ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech © 2003 Logitech, Inc. Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech Contenido Introducción 3 Compatibilidad de productos 3 Acerca de este manual 4 Conéctese 6 Conexión del portátil Bluetooth 6 Comprobación de emparejamiento o conexión del portátil Bluetooth 14 Comparta imágenes y archivos 15 Transferencia de imágenes y archivos del ordenador al portátil Bluetoothøè 15 Transferencia de imágenes...

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Merci! ¡Gracias! English 1 Contents / Contenu / Esta caja contiene Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas English 1. Make sure the speakers are plugged into an AC outlet and the power button is on. 2. Turn the speaker on by adjusting the power/volume control to the center position. - Click on sound icon in Windows Control Panel/Macintosh System Preferences. Set sound card as default audio device. - Adjust your audio source volume to 80% or more. 3. Try connecting...

Headset Portfolio
Headset Portfolio
25/09/2024 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. H570e Product Name Connectivity Teams version H650e UC version 1 (USB-A or USB-C) Range 1 (USB-A) 6.2...

Logitech Google Beyond Borders Case Study
Logitech Google Beyond Borders Case Study
09/05/2025 - www.logitech.com
ECOLE-COLL?GE SAINT-JOSEPH, ISTITUTO COMPRENSIVO GAMBETTOLA DIGITAL EXCHANGE PROGRAM: THE POWER OF HYBRID CLASSROOMS WITH LOGITECH AND GOOGLE FOR EDUCATION The ultimate goal is to explore how technology and digitization can add value, not only in terms of learning for students, but also in terms of the relationships between them.   Daniel Pretto Director of the School of Saint-Joseph The ?cole-Coll?ge Saint-Joseph is located in the city of Le Mans, France and serves over 1'000 Students....

Maximizing Your Unified Communications ... - Logitech
Maximizing Your Unified Communications ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Maximizing Your Uniûed Communications Investment with Logitech Business HD Webcams and Headsets By enabling reliable, high-deûnition video conferencing for UC environments, Logitech Business HD webcams and headsets can help your business maximize its UC investment while delivering an exceptional communication experience. 1. Improve Communication See and hear your business clients, partners and colleagues clearer than ever thanks to HD webcams featuring HD 720p video resolution and business-grade...

Rally Accessories
Rally Accessories
07/10/2025 - www.logitech.com
DATA SHEET RALLY ACCESSORIES Logitech Rally family includes a full suite of accessories to accommodate a wide range of room sizes and configurations. Multiple mounting, mic, and speaker options provide the convenience of conferencing solutions at scale. ACCESSORIES TO SUIT EVERY MEETING SPACE Logitech Rally Bar Mini, Rally Bar, and Rally offer premier video collaboration solutions for all room shapes and sizes. Simple, versatile, and meticulously designed for scale, the Rally all-in-one video...

Download the Lync Overview Brochure - Logitech
Download the Lync Overview Brochure - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Maximize your Microsoft® Lync!" Investment with Logitech Business HD Webcams and Headsets By providing reliable, high-deûnition video conferencing for Microsoft® Lync!", Logitech Business HD webcams and headsets can help your business maximize its Lync investment. 1. Improve Communication See and hear your business clients, partners and colleagues clearer than ever thanks to HD webcams featuring HD 720p video resolution and business-grade headsets with super wideband audio. A more reliable,...

Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
26/03/2025 - www.logitech.com
N:O??[?bS? v?{??g,u5???c? Wb? SWYTCH ?????RcbVh Wb? Swytch ?????RcbVhS??NN* ?{g~R?QeN?OUb???v?N?OUO?? USB ??c?? SsSN{??g,u5???c? Wb? Swytch f/Nk> BYOM?????O??? {??g,u5???c???Y? u(N? W(O??[?N-??L???O??? SN???SUN* USB Type A b Type C ??c? R0b???v?f>y:Vh0dDP?Y4T???? Windows? 10 {??g,u5?0MacBook? b Chromebook ??c?R0O??[?v? Y0s?W(? u(b7SNN?W(O??[?Ou( AV ??Y0 N?OU???O???oN?0Q~?x??O^s Swytch ?????RcbVh?u(N??MYNu(u5?bW?N?NOSS??Yv?O?? S?bmAZ?OSg R?0 dDP?Y4^vN??L???O??^?u(z ^??Sb?_??o...
 
 

Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
Communiquè de presse (pdf) - Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse La qualité et la fiabilité des modules Kyocera ont fait leurs preuves Les modules solaires KYOCERA certifiés par le TÜV Rheinland, suite aux « tests séquentiels de longue durée » Kyoto / Neuss, le 25 janvier 2011 -- Kyocera Corporation a annoncé aujourd'hui que ses modules solaires sont les premiers au monde à avoir réussi l'ensemble des « tests séquentiels de longue durée » réalisés par l'organisme indépendant TÜV Rheinland Japan Ltd, chargé d'évaluer...

La solution de traitement des factures stimule l'efficacité du ... - Canon
La solution de traitement des factures stimule l'efficacité du ... - Canon
05/03/2018 - www.canon.fr
La solution de traitement des factures stimule l efficacité du groupe Van Dillewijn. Van Dillewijn Group Manufacturing Van Dillewijn Group  Case Study Société Fondation Pays Services Site Web Groupe Van Dillewijn Années 1930 Aalsmeer, Pays-Bas Développement, production et distribution d emballages pour fleurs et plantes www.dillewijn.nl « Confiance imprègne maintenant tous nos processus et je suis persuadé que nos clients ressentent le bénéfice de notre nouveau système, ainsi...

optimisez votre organisation avec - Brother
optimisez votre organisation avec - Brother
22/05/2018 - www.brother.fr
OPTIMISEZ VOTRE ORGANISATION AVEC * *Voir conditions au dos SATISFAIT ou REMBOURSÉ * Si toutefois, vous n êtes pas satisfait de votre étiqueteuse, il vous suffit de : 1- Remplir le formulaire ci-dessous (**champs obligatoire) Référence de votre étiqueteuse** : PT-D400 PT-D400VP (version avec mallette) PT-D210 PT-D210VP (version avec mallette) Raison Sociale : .............................................................. ..................................................... Nom**...

74005 manual.indd 1 10/20/06 4:53:23 PM
74005 manual.indd 1 10/20/06 4:53:23 PM
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
74005 manual.indd 1 10/20/06 4:53:23 PM Chers parents, Chez VTech®, nous sommes persuadés que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que les enfants...

Fiche produit Sony : 04/1133797556204.pdf
Fiche produit Sony : 04/1133797556204.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Nouveau Sony Ericsson W900 : Le premier Mobile Walkman UMTS Paris, 17 octobre 2005 ­ Sony Ericsson complète aujourd'hui sa gamme de Mobiles Walkman avec un 4ème modèle qui conjugue fonctions MP3 et UMTS. Regroupant lecture audio, téléphonie et appareil photo, le W900 est un excellent mobile capable de télécharger tous les types de contenus multimédia à haut débit : musique, vidéo, animations et images. Avec le W900 qui entend poursuivre le succès de ses prédecesseurs,...

RC388 final
RC388 final
19/02/2012 - www.lg.com
FICHE PRODUIT Enregistreur Combi DVD-VHS RC388 Formats de disques supportés DVD-R/-RW DVD+R/+RW DVD+R Double couche DVD-RAM DVD Vidéo DivX VCD/SVCD CD Audio CD-R/RW MP3 (TAG-ID3) WMA JPEG MP3+JPEG simultanés ENREGISTREUR ENREGISTREUR Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Enregistrement Durée d'enregistrement sur DVD HQ (Haute Qualité) SQ (Qualité DVD Standard) LQ (Longue Durée) EQ (Extra Longue Durée) MLP (longue durée Maximale) Mode automatique en programmation Simple couche...