smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



Optio33WR + chargeur batterie ( 1804701 ) Ó 0027075070189
Optio33WR + chargeur batterie ( 1804701 ) Ó 0027075070189
06/03/2012 - www.pentax.fr
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = léíáçPPto=H=ÅÜ~êÖÉìê=Ä~ííÉêáÉ=E NUMQTMN=F=Ó MMOTMTRMTMNUV · · · · · · · · · · · · · · · · _çíáÉê=Åçãé~ÅíI=íêë=éÉêÑçêã~åíI=¨í~åÅÜÉ=`ä~ëëÉ=T= `~éíÉìê=ÇÉ=PIPQ=ãÉÖ~éáñÉäëI=``a=NLOKR=ÇÉ=éçìÅÉë=EPIO=ãÉÖ~éáñÉäë=ÉÑÑÉÅíáÑëF= wççã=çéíáèìÉ=Pñ=RITJNSãã=ÑLOIUJQIM=EPTJNMQãã=Éå=Ñçêã~í=OQñPSF=======================================...

Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) FRE Appareil...

Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment ...
Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment procéder ? Attention : Assurez-vous impérativement que la batterie (D-LI90) soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable si l'appareil devenait par la suite inutilisable, il ne serait pas pris en charge dans la garantie de l'appareil en service après-vente Vous avez 2 possibilités : 1) Soit utiliser une carte SD Dans ce cas, munissez-vous d'une carte SD (32 Mo mini) et d'un lecteur de cartes SD Pour Windows : Cliquez...

MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K
MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K
28/02/2018 - www.pentax.fr
MONTER UNE OPTIQUE A MONTURE K Vous pouvez monter une optique à monture K sur ce boîtier grâce à l adaptateur KQ. Lorsque vous utilisez une optique à monture K, la longueur focale doit être réglée manuellement pour certaines fonctions comme le système de stabilisation puisque la longueur focale ne peut être détectée automatiquement. 1- Assurez-vous que [Shake Reduction] soit réglé sur l appareil. ÿOnÿ et éteignez Pour plus d information, référez vous à Prendre des photos...

LE RETOUR DU CAMÉLÉON
LE RETOUR DU CAMÉLÉON
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMÉRIQUE OPTIO RS1500 Blanc 15952 Code EAN 0027075188464 OPTIO RS1500 Gris 15982 Code EAN 0027075192980 Dimensions 9,2 x 5,6 x 2,2 cm Poids (nu) 110 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art. Câble USB IUSB98 Batterie Lion DLI108 Kit chargeur batterie KBC108E Courroie OST86 Logiciel SSW116 Set de 10 façades Set de 2 bagues d'optique Set de 5 planches de papier photo prédécoupé au format 10 x 15 cm 39828 39071 39077 39815 39009 39007 39008 LE RETOUR DU CAMÉLÉON Personnalisation...

Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D ...
Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D - Munissez-vous d'une carte SD (16 Mo mini) Munissez d'un câble USB si pour copier le firmware vous connectez l'appareil directement à l'ordinateur Munissez vous d'un lecteur de cartes SD si vous voulez copiez la mise à jour sur la carte. Assurez-vous impérativement que la batterie (D-LI50) soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable ensuite si tel n'était pas le cas. Si l'appareil devenait hors d'état...

om pa ct umériqu e - Pentax
om pa ct umériqu e - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
X Gris 16897 Code EAN OPTIO WG-1 GPS 0027075187825 Vert 16912 Code EAN OPTIO WG-1 GPS 0027075187986 Orange Code EAN 16962 0027075208605 Dimensions 11,9 x 5,8 x 2,8 cm Poids (nu) 147 g ACCESSOIRES FOURNIS GARDEZ LE CAP ! Étanche iµ‹µ[10m, anti-poussière, antichoc iµ‹µ[1,5 m, résistant à 100 kg de pression et aux températures extrêmes ! ~iµ‹µ[-10°C) Câble AV I-AVC7 Câble USB I-USB7 Câble AC D-CO24E Batterie Li-ion D-LI92 Chargeur...

taillé pour l'aventure - Pentax
taillé pour l'aventure - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
F o t o s : La rs Sc hne i d e r TAILLÉ POUR L AVENTURE www.pentax.fr LE K-7, POUR FAIRE FACE À TOUTES LES SITUATIONS Nos habitudes de vie changent et avec, notre manière de photographier. En effet la lumière, une grande variété de sujets et l énergie dégagée par la nature nous incitent de plus en plus à faire de la photo en extérieur. Peu importe qu il pleuve ou qu il neige, que le sable ou la boue soit au rendez-vous, si vous êtes équipé du PENTAX K-7, vous ferez fi de tous...
 
 


20/02/2025 - www.accuphase.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

antes de usar el aparato consejos para preservar el medio ...
antes de usar el aparato consejos para preservar el medio ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ANTES DE USAR EL APARATO " El aparato que ha comprado se ha desarrollado para ser usado en un ámbito doméstico y también: - en las áreas cocina de lugares de trabajo, tiendas y/u oficinas - en fincas - en hoteles, moteles, residencias, bed & breakfast para uso individual del cliente. Para utilizar este aparato de la mejor manera, lea atentamente las instrucciones de uso, que incluyen una descripción del equipo y algunos consejos útiles. Guarde estas instrucciones para futuras consultas. 1....

Q2 Report
Q2 Report
25/06/2024 - www.ricoh.com
November 8, 2023 QUARTERLY REPORT Half year ended September 30, 2023 (Results for the Period from April 1, 2023 to September 30, 2023) Performance Outline (Consolidated) (1) Half year ended September 30, 2022 and 2023 (Actual result) and Year ending March 31, 2024 (Forecast) Domestic sales Overseas sales Sales Gross profit Operating profit (loss) Profit (loss) before income tax expenses Profit (loss) attributable to owners of the parent Exchange rate (Yen/US$) Exchange rate (Yen/EURO) Earnings...

Solutions mobiles et sans fil - TomTom
Solutions mobiles et sans fil - TomTom
22/02/2017 - www.tomtom.com
Solutions mobiles et sans fil Découvrez comment les solutions géospatiales de TomTom peuvent enrichir la localisation dans vos applications cartes et contenu | trafic temps réel & historique | lbs www.tomtom.com/licensing Solutions mobiles et sans fil Le marché des mobiles inclut les appareils de type PND et appareils photo numériques. Le secteur du sans fil comprend les trois modes de distribution en matière de commercialisation de contenu et d'applications auprès des abonnés des services...

firewire companion hard drive - LaCie
firewire companion hard drive - LaCie
13/05/2016 - www.lacie.com
F I R E W I R E C O M PA N I O N HARD DRIVE Users Manual Manual de Instrucciones Handbuch Guía Utente Manual Utilisateur Gebruikershandleiding LaCie mini COMPANION HARD DRIVE Avant-propos Table des matières Avant-propos Précautions d emploi 1. Déballage du périphérique LaCie 1.1 Configuration minimum 1.2 Empilement du LaCie mini 2. Connexion du périphérique 2.1 Connexion de l alimentation et mise sous tension du périphérique 2.2 Connexion du câble FireWire au LaCie mini et à...

Samsung Monitor Pixel Policy
Samsung Monitor Pixel Policy
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung Monitor Pixel Policy ISO standard 13406-2 and Zero Bright Pixel Defect Warranty Items Description 15" 19" 0 172X, 173P(plus) , 193P (plus), 960BF, 970P*, 971P* 17" 20"~24" 26"~32" 40" 0 "d3 "d3 "d4 0 0 "d1 "d1 "d1 "d1 "eNone "eNone "d5 "d5