R-939/93ST-A Operation-Manual Quick-Start-Guide IT ES GB DE FR ...

Extrait du fichier (au format texte) :

I

R-939/93ST-A MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO

E

R-939/93ST-A MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
!Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno!

GB

R-939/93ST-A QUICK START GUIDE

Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio!

Read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the manual before operating

Gentile cliente, Il forno che ha acquistato è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell'ora. Le due modalità si differenziano in quanto, nel caso in cui non si utilizzi il forno, nella modalità di risparmio energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell'ora viene visualizzata l'ora. Il forno viene fornito già predisposto per la modalità di risparmio energetico, di conseguenza quando l'apparecchio viene collegato per la prima volta alla presa di alimentazione sul display digitale non viene visualizzato niente. Se si preferisce, è possibile modificare l'impostazione dell'ora, facendo riferimento a pagina I-5 del manuale di istruzioni. Quando si imposta l'ora, la modalità di risparmio energetico non può essere attivata.
Per far funzionare il forno nella modalità di risparmio energetico: 1. Aprire lo sportello del forno. Sul display viene visualizzato il messaggio "SELEZ. LINGUA" in 5 lingue. 2. Posizionare il cibo nel forno per la cottura. 3. Chiudere lo sportello e premere il pulsante STOP. Sul display viene visualizzato uno ". 0". NOTA: il forno viene fornito già impostato sulla lingua Tedesco. Per modificare la lingua, scorrere le opzioni disponibili premendo il pulsante LINGUA. 4. Impostare il metodo di cottura ruotando la manopola MODO DI COTTURA fino al simbolo appropriato. 5. Selezionare il livello di potenza desiderato (per la cottura a microonde) o la temperatura desiderata (per la cottura a convezione) utilizzando i pulsanti appropriati. 6. Selezionare il tempo di cottura desiderato ruotando la manopola TEMPO/PESO. 7. Iniziare il processo di cottura premendo il pulsante (START)/+1min. 8. Estrarre gli alimenti dal forno dopo il segnale acustico. Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile far funzionare il forno, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.

Estimado Cliente, Su horno cuenta con dos modos de funcionamiento: Modo Ahorro de Energía y Modo Reloj. La diferencia entre ellos es que cuando no está utilizando el horno, en el Modo Ahorro de Energía no aparecerá nada en la pantalla digital y en el Modo Reloj aparecerá la hora. Su horno viene preajustado de fábrica con el Modo Ahorro de Energía por lo que cuando lo enchufe por primera vez no aparecerá nada en la pantalla digital. Puede cambiar a Modo Reloj si lo prefiere. Consulte la página E-5 del manual de funcionamiento. Si decide dejarlo en Modo Reloj, el Modo Ahorro de Energía no funcionará.
Para hacer funcionar el horno en Modo Ahorro de Energía: 1. Abra la puerta. En la pantalla aparecerá "ELIJA IDIOMA" en 5 idiomas diferentes. 2. Introduzca los alimentos que vaya a cocinar en el horno. 3. Cierre la puerta y presione el botón STOP. En la pantalla aparecerá ". 0". NOTA: Inicialmente su horno tiene el Alemán como idioma seleccionado. Para cambiar al idioma que prefiera, desplácese por las opciones disponibles presionando el botón IDIOMA. 4. Establezca el modo de cocción, girando la rueda MODO DE COCCIÓN hasta que apunte al símbolo adecuado. 5. Seleccione el nivel de potencia necesario para cocinar con microondas o la temperatura necesaria para cocinar con convección, utilizando los botones pertinentes. 6. Introduzca el tiempo de cocción deseado girando la rueda TIEMPO/PESO. 7. Inicie el proceso de cocción presionando el botón (INICIO)/+1min. 8. Saque los alimentos del horno una vez haya escuchado la señal acústica.

Dear Customer, Your oven has two operating modes, Energy Save Mode and Clock Set Mode. The difference between them is that when you are not using the oven, in Energy Save Mode nothing will appear on the digital display and in Clock Set Mode the time will be shown. Your oven comes pre-set for Energy Save Mode so when you first plug it in nothing will appear on the digital display. You can change to Clock Set Mode if you prefer, see page GB-5 of the operation manual. If you decide to set the clock, Energy Save Mode does not work.
To operate the oven in Energy Save Mode: 1. Open the oven door. The display will show "SELECT LANGUAGE" in 5 different languages. 2. Place the food in the oven for cooking. 3. Close the door and press the STOP button. The display will show ". 0". NOTE: The language that is initially selected is German. To change to a language of your choice, step through the options available by pressing the LANGUAGE button. 4. Set the cooking mode by rotating the COOKING MODE dial until it points to the appropriate symbol. 5. Select the power level required (for microwave cooking) or the temperature required (for convection cooking) using the relevant buttons. 6. Input the desired cooking time by rotating the TIME/WEIGHT dial. 7. Start the cooking process by pressing the (START)/+1min button. 8. Remove the food from the oven after the audible signal sounds. In Energy Save Mode, if you do not operate the oven for 3 minutes or more (i.e. closing the door, pressing the STOP key, or at the end of cooking), you will not be able to operate the oven until you open and close the oven door. GB

En Modo Ahorro de Energía, si no manipula el horno durante 3 minutos o más (es decir, cerrando la puerta, presionando el botón STOP o al terminar de cocinar), no podrá hacer funcionar el horno hasta que abra y cierre la puerta.

I

PANNELLO DE CONTROLLO

E

PANEL DE MANDOS

CONTROL PANEL

Più avanti, troverete il pannello di controllo del modello R-939. Per l' R-93ST-A il display digitale, gli indicatori e i tasti operativi sono gli stessi.
Display digitale ed indicatori 1 Indicatore COTTURA IN CORSO 2 Indicatore GRILL 3 Indicatore CONVEZIONE 4 Indicatore MICROONDE 5 Indicatore INFORMAZIONI Pulsanti di funzione 6 Pulsante INFORMAZIONI 7 Pulsante LINGUA 8 Pulsante SCONGELARE EXPRESS 9 Pulsante RISCALDARE AUTOMATICO 10 Pulsante MODO DI COTTURA per cottura con il forno a microonde per cottura con il forno a microonde con il GRILL SUPERIORE

A continuación se encuentra el panel de control del modelo R-939. Para el modelo R-93ST-A, la pantalla digital, los mandos operativeos y los indicadores son los mismos.
Display e indicadores digitales 1 Indicador de COCCIÓN EN CURSO 2 Indicador de GRILL 3 Indicador de CONVECCIÓN 4 Indicador de MICROONDAS 5 Indicador de INFORMACIÓN Teclas de operación 6 Tecla de INFORMACIÓN 7 Tecla de IDIOMA 8 Tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS 9 Tecla de RECALENTAR AUTOMÁTICA 10 Tecla del MODO DE COCCIÓN microondas microondas con GRILL microondas con CONVECCIÓN GRILL CONVECCIÓN 11 Tecla de CONVECCIÓN Presione para cambiar el ajuste de convección 12 Mando de TIEMPO/PESO Gire este mando para seleccionar el tiempo de cocción o descongelado y para pesar los alimentos. 13 Tecla (INICIO)/+1 min 14 Tecla de AJUSTE DEL RELOJ 15 Tecla de PARADA (STOP) 16 Tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS Pulse esta tecla para cambiar el nivel de potencia 17 Tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA 18 Tecla de COCCIÓN RÁPIDAS 19 Teclas MENOS/MÁS

Following you will find the Control Panel of model R-939. For R-93ST-A the Digital Display, Indicators and Operating Keys are the same. Digital display and indicators: 1 COOKING IN PROGRESS indicator 2 GRILL indicator 3 CONVECTION indicator 4 MICROWAVE indicator 5 INFO indicator Operating buttons: 6 INFORMATION button 7 LANGUAGE button 8 EXPRESS DEFROST button 9 AUTO REHEAT button 10 COOKING MODE dial Rotate the dial so that indicator points to appropriate symbol: for microwave cooking for microwave cooking with grill for microwave cooking with convection for cooking with grill for cooking with convection 11 CONVECTION button Press to change the convection temperature. 12 TIMER/WEIGHT knob Rotate the knob to enter either the cooking/defrosting time or weight of food. 13 (START)/+1min button 14 CLOCK SETTING button 15 STOP button 16 MICROWAVE POWER LEVEL button Press to change the microwave power setting. 17 AUTO COOK button 18 EXPRESS COOK button 19 LESS/MORE buttons
ENGLISH

2 1

3 4 5 6 7 8

Les promotions



FAQs Sharpdesk Mobile pour iPhone, iPad et Android
FAQs Sharpdesk Mobile pour iPhone, iPad et Android
30/05/2016 - www.sharp.fr
Sharpdesk Mobile Forum aux questions Sharpdesk Mobile Forum aux questions 14 décembre 2012 (Remarque) Les appareils mobiles supportés en version iOS ou Android sont appelés « Périphériques ». La version est spécifiée uniquement si la question lui est spécifique. Question 1. Réponse Général Q1-1 Q1-2 Impossible de télécharger Sharpdesk Veuillez vérifier que la version Android de Mobile depuis mon appareil Android. votre appareil est 2.3 (2.3.x) ou 4.0 (4.0.x). Impossible...

NOUVELLE USINE DE PANNEAUX LCD A SAKAI CITY - Sharp
NOUVELLE USINE DE PANNEAUX LCD A SAKAI CITY - Sharp
21/02/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE AVRIL 2009 NOUVELLE USINE DE PANNEAUX LCD A SAKAI CITY : DEBUT DES OPERATIONS EN OCTOBRE 2009 Sharp Corporation va ouvrir sa nouvelle usine de panneaux LCD dans le « Complexe industriel du 21 siècle » en octobre 2009. Cette usine est actuellement en construction dans la ville de Sakai, Préfecture d Osaka, au Japon. ème Bien que la demande mondiale de téléviseurs LCD ait temporairement diminué à cause de la récession économique globale, on s attend à une reprise...

LC-70LE835E-Téléviseur LCD > 46 pouces - Sharp Electronics
LC-70LE835E-Téléviseur LCD > 46 pouces - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-70LE835E · Taille d'écran 177 cm (70") · Dalle Full HD X-gen, technologie Quattron (1920 x 1080 x 4) et LCD high speed · Tuner TNT HD et Satellite (DVB-T / DVB-C / DVB-S), MPEG2 / MPEG4 H.264 · TV LCD 3D à rétroéclairage Full LED · Technologie Scanning Backlight 200 avec antisaccade · Portail TV connectée AQUOS NET + 2.0 · Lecteur multimédia via USB, réseau domestique via DLNA et fonction time shift via USB La série Quattron LE835 intègre les toutes dernières technologies développées...

2014-06-03@ Streamline range
2014-06-03@ Streamline range
21/02/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE : 03 Juin 2014 SHARP LANCE LA GAMME DE FOURS À MICRO-ONDES TOUT EN INOX STREAMLINE Paris,le 03 Juin 2014  Sharp lance une nouvelle gamme de fours à micro-ondes en inox. Avec sept différents modèles, la gamme Streamline offre un large choix de fours pour tous les foyers, du modèle solo 20L d une puissance de 800W offrant des fonctionnalités standards de réchauffage et de décongélation, au modèle combiné premium 42L et 1550W* idéal pour préparer des plats plus...

SJ-F750SP/F800SP Operation-Manual FR
SJ-F750SP/F800SP Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
REFRIGERATOR-FREEZER OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . 2 · Household use only · Free standing type FRIGORIFICO-CONGELADOR MANUAL DE MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . 11 · Sólo para uso tidomésco · De estructura independiente FRIGORIFERO-FREEZER MANUALE DI ISTRUZIONI . . . . . . . . . . . . . 20 · Solo per uso domestico · Tipo senza bisogno di appoggio REFRIGERATEUR-CONGELATEUR MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 · Usage domestique · Produit pose...

EL-W200E Operation-Manual GB DE FR ES IT SE NL
EL-W200E Operation-Manual GB DE FR ES IT SE NL
11/03/2012 - www.sharp.fr
® ITALIANO TASCHENRECHNER CALCULATRICE CALCOLATRICE RÄKNARE SPECIFICHE Tipo: Capacità operativa: Alimentazione: Calcolatrice 8 cifre Cellula solare incorporata e Pila al litio (3,0V ... (CC) CR2016 × 1) ELECTRONIC CALCULATOR CALCULADORA PRIMA DELL'USO · Non premere eccessivamente contro il pannello LCD, perché contiene vetro. · Mai eliminare le pile gettandole nel fuoco. · Tenere le pile lontano dalla portata dei bambini. · Se non vedete nessuna indicazione vi preghiamo di premere ....

Certificate   Sharp Mx M6070 Eapick Cert 2019 Rep   Intl
Certificate Sharp Mx M6070 Eapick Cert 2019 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab Pick Award 2019 Sharp MX-M6070 Outstanding 60-ppm Copier MFP Winter 2019 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2019 Keypoint Duplication without permission is prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2019Intelligence. Keypoint Intelligence. Reproduced with the written permission of Keypoint Intelligence.

Gamme XS1 de Sharp : les téléviseurs LCD ultra-slim pour une ...
Gamme XS1 de Sharp : les téléviseurs LCD ultra-slim pour une ...
19/09/2017 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE  SEPTEMBRE 2008 IFA 2008 Gamme XS1 de Sharp : les téléviseurs LCD ultra-slim pour une expérience visuelle au delà du luxe & Toujours précurseur, Sharp a initié en 2007 l ère de la finesse en lançant ses premières gammes de téléviseurs LCD Slim Line, les X20 et les XL2 et en dévoilant parallèlement le premier prototype d écran LCD « ultra slim » au monde. Cette année, Sharp va encore plus loin dans l innovation et propose une nouvelle gamme de téléviseurs...
 
 

EU DoC 1350
EU DoC 1350
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Wireless Transceiver, Model Number 1350 (marketing name: 2.4 GHz Transceiver v5.0), is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council: - Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the...

Pour commencer Chapitre 1 - Media Center
Pour commencer Chapitre 1 - Media Center
07/12/2017 - www.thomsontv.fr
Pour commencer Chapitre 1 Informations importantes Sécurité Vérifiez que la tension électrique du secteur correspond bien à la tension indiquée sur l autocollant placé au dos de votre téléviseur. Lorsqu une prise secteur ou celle d un autre appareil est utilisée pour la déconnexion, celle-ci doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, l indicateur lumineux est situé sur le côté du téléviseur. L absence d une indication lumineuse à l avant ne signifie pas que...

HL_MECCANICI_PROJECT_PL.qxp:Layout 1
HL_MECCANICI_PROJECT_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL INSTRUKCJE U{YTKOWANIA SCHEMAT URZDZENIA (Rys.1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczajcy (tam, gdzie wystpuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie wystpuje). E. Korek kanaBu odprowadzajcego wod z odszraniania F. Panel sterowania G. Kratka wentylacyjna silnika bocznego SCHEMAT PANELU STEROWANIA (Rys. 2) 1. Termostat do regulacji temperatury 2. Czerwona kontrolka (tam, gdzie wystpuje): gdy si [wieci, wskazuje |e temperatura wewntrzna urzdzenia nie jest jeszcze wystarczajco...

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DANGER
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DANGER
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

Réfrigérateur FAB5 – ANNEES 50 UNE PETITE ETOILE EST ... - Smeg
Réfrigérateur FAB5 – ANNEES 50 UNE PETITE ETOILE EST ... - Smeg
31/08/2018 - www.smeg.fr
Réfrigérateur FAB5  ANNEES 50 UNE PETITE ETOILE EST NEE La gamme de réfrigérateurs Smeg Années 50 souhaite la bienvenue à un nouveau modèle : il s agit du mini-réfrigérateur FAB5, riche en performances et en personnalité dans un irrésistible format compact. La petite star arbore la même forme arrondie et le même charme rétro que les réfrigérateurs FAB, icônes de style au niveau international. Avec seulement 73 cm de hauteur et 40 cm de profondeur, il incarne toutes les caractéristiques...

1 3 2 PN: 115350 - archos
1 3 2 PN: 115350 - archos
18/12/2017 - www.archos.com
6 3 1 1 2 4 3 5 7 1 DESCRIPTION DES ICÔNES Le niveau de charge de la batterie DESCRIPTION DES BOUTONS FRANÇAIS 6 Des messages non lus dans votre boîte de réception Alarme activée Un kit piéton est connecté ? 5 Les barres verticales indiquent la force du signal du réseau GSM. Avec cinq barres, vous avez une réception maximale. 7 2 raccourci radio FM Notification pour un appel