R-939/93ST-A Operation-Manual Quick-Start-Guide IT ES GB DE FR ...

Extrait du fichier (au format texte) :

I

R-939/93ST-A MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO

E

R-939/93ST-A MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
!Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno!

GB

R-939/93ST-A QUICK START GUIDE

Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio!

Read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the manual before operating

Gentile cliente, Il forno che ha acquistato è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell'ora. Le due modalità si differenziano in quanto, nel caso in cui non si utilizzi il forno, nella modalità di risparmio energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell'ora viene visualizzata l'ora. Il forno viene fornito già predisposto per la modalità di risparmio energetico, di conseguenza quando l'apparecchio viene collegato per la prima volta alla presa di alimentazione sul display digitale non viene visualizzato niente. Se si preferisce, è possibile modificare l'impostazione dell'ora, facendo riferimento a pagina I-5 del manuale di istruzioni. Quando si imposta l'ora, la modalità di risparmio energetico non può essere attivata.
Per far funzionare il forno nella modalità di risparmio energetico: 1. Aprire lo sportello del forno. Sul display viene visualizzato il messaggio "SELEZ. LINGUA" in 5 lingue. 2. Posizionare il cibo nel forno per la cottura. 3. Chiudere lo sportello e premere il pulsante STOP. Sul display viene visualizzato uno ". 0". NOTA: il forno viene fornito già impostato sulla lingua Tedesco. Per modificare la lingua, scorrere le opzioni disponibili premendo il pulsante LINGUA. 4. Impostare il metodo di cottura ruotando la manopola MODO DI COTTURA fino al simbolo appropriato. 5. Selezionare il livello di potenza desiderato (per la cottura a microonde) o la temperatura desiderata (per la cottura a convezione) utilizzando i pulsanti appropriati. 6. Selezionare il tempo di cottura desiderato ruotando la manopola TEMPO/PESO. 7. Iniziare il processo di cottura premendo il pulsante (START)/+1min. 8. Estrarre gli alimenti dal forno dopo il segnale acustico. Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile far funzionare il forno, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.

Estimado Cliente, Su horno cuenta con dos modos de funcionamiento: Modo Ahorro de Energía y Modo Reloj. La diferencia entre ellos es que cuando no está utilizando el horno, en el Modo Ahorro de Energía no aparecerá nada en la pantalla digital y en el Modo Reloj aparecerá la hora. Su horno viene preajustado de fábrica con el Modo Ahorro de Energía por lo que cuando lo enchufe por primera vez no aparecerá nada en la pantalla digital. Puede cambiar a Modo Reloj si lo prefiere. Consulte la página E-5 del manual de funcionamiento. Si decide dejarlo en Modo Reloj, el Modo Ahorro de Energía no funcionará.
Para hacer funcionar el horno en Modo Ahorro de Energía: 1. Abra la puerta. En la pantalla aparecerá "ELIJA IDIOMA" en 5 idiomas diferentes. 2. Introduzca los alimentos que vaya a cocinar en el horno. 3. Cierre la puerta y presione el botón STOP. En la pantalla aparecerá ". 0". NOTA: Inicialmente su horno tiene el Alemán como idioma seleccionado. Para cambiar al idioma que prefiera, desplácese por las opciones disponibles presionando el botón IDIOMA. 4. Establezca el modo de cocción, girando la rueda MODO DE COCCIÓN hasta que apunte al símbolo adecuado. 5. Seleccione el nivel de potencia necesario para cocinar con microondas o la temperatura necesaria para cocinar con convección, utilizando los botones pertinentes. 6. Introduzca el tiempo de cocción deseado girando la rueda TIEMPO/PESO. 7. Inicie el proceso de cocción presionando el botón (INICIO)/+1min. 8. Saque los alimentos del horno una vez haya escuchado la señal acústica.

Dear Customer, Your oven has two operating modes, Energy Save Mode and Clock Set Mode. The difference between them is that when you are not using the oven, in Energy Save Mode nothing will appear on the digital display and in Clock Set Mode the time will be shown. Your oven comes pre-set for Energy Save Mode so when you first plug it in nothing will appear on the digital display. You can change to Clock Set Mode if you prefer, see page GB-5 of the operation manual. If you decide to set the clock, Energy Save Mode does not work.
To operate the oven in Energy Save Mode: 1. Open the oven door. The display will show "SELECT LANGUAGE" in 5 different languages. 2. Place the food in the oven for cooking. 3. Close the door and press the STOP button. The display will show ". 0". NOTE: The language that is initially selected is German. To change to a language of your choice, step through the options available by pressing the LANGUAGE button. 4. Set the cooking mode by rotating the COOKING MODE dial until it points to the appropriate symbol. 5. Select the power level required (for microwave cooking) or the temperature required (for convection cooking) using the relevant buttons. 6. Input the desired cooking time by rotating the TIME/WEIGHT dial. 7. Start the cooking process by pressing the (START)/+1min button. 8. Remove the food from the oven after the audible signal sounds. In Energy Save Mode, if you do not operate the oven for 3 minutes or more (i.e. closing the door, pressing the STOP key, or at the end of cooking), you will not be able to operate the oven until you open and close the oven door. GB

En Modo Ahorro de Energía, si no manipula el horno durante 3 minutos o más (es decir, cerrando la puerta, presionando el botón STOP o al terminar de cocinar), no podrá hacer funcionar el horno hasta que abra y cierre la puerta.

I

PANNELLO DE CONTROLLO

E

PANEL DE MANDOS

CONTROL PANEL

Più avanti, troverete il pannello di controllo del modello R-939. Per l' R-93ST-A il display digitale, gli indicatori e i tasti operativi sono gli stessi.
Display digitale ed indicatori 1 Indicatore COTTURA IN CORSO 2 Indicatore GRILL 3 Indicatore CONVEZIONE 4 Indicatore MICROONDE 5 Indicatore INFORMAZIONI Pulsanti di funzione 6 Pulsante INFORMAZIONI 7 Pulsante LINGUA 8 Pulsante SCONGELARE EXPRESS 9 Pulsante RISCALDARE AUTOMATICO 10 Pulsante MODO DI COTTURA per cottura con il forno a microonde per cottura con il forno a microonde con il GRILL SUPERIORE

A continuación se encuentra el panel de control del modelo R-939. Para el modelo R-93ST-A, la pantalla digital, los mandos operativeos y los indicadores son los mismos.
Display e indicadores digitales 1 Indicador de COCCIÓN EN CURSO 2 Indicador de GRILL 3 Indicador de CONVECCIÓN 4 Indicador de MICROONDAS 5 Indicador de INFORMACIÓN Teclas de operación 6 Tecla de INFORMACIÓN 7 Tecla de IDIOMA 8 Tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS 9 Tecla de RECALENTAR AUTOMÁTICA 10 Tecla del MODO DE COCCIÓN microondas microondas con GRILL microondas con CONVECCIÓN GRILL CONVECCIÓN 11 Tecla de CONVECCIÓN Presione para cambiar el ajuste de convección 12 Mando de TIEMPO/PESO Gire este mando para seleccionar el tiempo de cocción o descongelado y para pesar los alimentos. 13 Tecla (INICIO)/+1 min 14 Tecla de AJUSTE DEL RELOJ 15 Tecla de PARADA (STOP) 16 Tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS Pulse esta tecla para cambiar el nivel de potencia 17 Tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA 18 Tecla de COCCIÓN RÁPIDAS 19 Teclas MENOS/MÁS

Following you will find the Control Panel of model R-939. For R-93ST-A the Digital Display, Indicators and Operating Keys are the same. Digital display and indicators: 1 COOKING IN PROGRESS indicator 2 GRILL indicator 3 CONVECTION indicator 4 MICROWAVE indicator 5 INFO indicator Operating buttons: 6 INFORMATION button 7 LANGUAGE button 8 EXPRESS DEFROST button 9 AUTO REHEAT button 10 COOKING MODE dial Rotate the dial so that indicator points to appropriate symbol: for microwave cooking for microwave cooking with grill for microwave cooking with convection for cooking with grill for cooking with convection 11 CONVECTION button Press to change the convection temperature. 12 TIMER/WEIGHT knob Rotate the knob to enter either the cooking/defrosting time or weight of food. 13 (START)/+1min button 14 CLOCK SETTING button 15 STOP button 16 MICROWAVE POWER LEVEL button Press to change the microwave power setting. 17 AUTO COOK button 18 EXPRESS COOK button 19 LESS/MORE buttons
ENGLISH

2 1

3 4 5 6 7 8

Les promotions



20475 Synappx Whitepaper Fr 20210312
20475 Synappx Whitepaper Fr 20210312
05/11/2025 - www.sharp.fr
Livre blanc sur la s?curit? SynappxTM Go et SynappxTM Meeting www.sharp.fr Tables des mati?res 1. Introduction 3 2. Aper?u de l'architecture 4 3. Services Synappx Cloud 5 4. Portail Administrateur Sharp 6 4.1 Acc?s et connexion bas?s sur les r?les (pour le Portail Administrateur et les clients) 6 4.2 Auth0 (Fournisseur de services d'identit?) 7 4.3 Attribution des privil?ges d'application de Synappx 8 4.4 Importation d'utilisateurs ou d'espaces...

Sharp : une philosophie durable
Sharp : une philosophie durable
11/03/2012 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE ­ SEPTEMBRE 2010 IFA 2010 Sharp : une philosophie durable Depuis 1912, année de sa création, le groupe japonais Sharp s'efforce de concevoir et de développer des produits de haute technologie tout en faisant particulièrement attention à l'environnement. Cette conscience écologique est indissociable de la philosophie générale de l'entreprise, qui, au delà d'être novatrice et performante, se veut également responsable. Sharp propose ainsi aux consommateurs des produits...

Licence of photograph (pro-licensor) - Sharp CH
Licence of photograph (pro-licensor) - Sharp CH
19/09/2017 - www.sharp.fr
Cher Utilisateur Photo, Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à l'utilisation d'une ou de plusieurs photos disponibles sur la base de données de photos Sharp (« la Base de données de photos »). Nous indiquons ci-dessous les conditions qui vous donnent le droit d'utiliser la (les) photographie(s) que vous avez sélectionnée(s) (« la (les) photographie(s)»). En cliquant sur le bouton « Accepter » au bas de cette page, vous confirmez votre accord avec ces conditions. 1. PROPRIETAIRE...

AR-5516S/5520S Operation-Manual FR
AR-5516S/5520S Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
MODELE: AR-5516S AR-5520S SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE MODE D'EMPLOI TABLE DES MATIERES 1 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL NOM DES DIVERS ELEMENTS ET FONCTIONS ...................................................... 4 TABLEAU DE BORD .........................................6 ROTATION DE 180 DEGRES DE L'IMAGE IMPRIMEE (Rotation de 180 degrés).............. 30 AGRANDISSEMENT/REDUCTION DE L'IMAGE D'IMPRESSION (Zoom) .................................. 31 IMPRESSION DU TEXTE ET DES LIGNES PALES...

Certificate   Sharp Loy Eapick Cert 2019 Rep   Intl
Certificate Sharp Loy Eapick Cert 2019 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab Line of the Year 2019 BUYERS LAB Sharp 2019 Copier MFP Line of the Year Winter 2019 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2019 Keypoint Duplication without permission is prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2019Intelligence. Keypoint Intelligence. Reproduced with the written permission of Keypoint Intelligence.

UP-800F/810F Operation-Manual Basic-User-Manual GB DE FR ES
UP-800F/810F Operation-Manual Basic-User-Manual GB DE FR ES
11/03/2012 - www.sharp.fr
POS TERMINAL POS-KASSENTERMINAL TERMINAL DE POINT DE VENTE TERMINAL POS MODEL MODELL MODELE MODELO UP-800F UP-810F Basic User Manual Kurzbedienungsanleitung Manuel de base pour l'utilisateur Manual básico del usuario CAUTION: Please observe the following when an optional drawer is used. The drawer unit should be securely fitted to the supporting platform to avoid instability when the drawers are open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible....

Certificate   Sharp Mx B455w Eapick Cert S18 Rep   Intl
Certificate Sharp Mx B455w Eapick Cert S18 Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Laboratory Pick Award 2018 Sharp MX-B455W Outstanding MFP for Mid-Size Workgroups Summer 2018 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2018 Keypoint Intelligence. without permission is the prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. ?2018 KeypointDuplication Intelligence. Reproduced with written permission of Keypoint Intelligence. ...

PN-V601-Moniteur LCD - Sharp Electronics
PN-V601-Moniteur LCD - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
PN-V601 · Diagonale écran 60" (152 cm) · Bords ultra fins : H/G 4,1 et B/D 2,4 mm (6,5 mm entre 2 modèles) · Full white LED backlight (rétroéclairage par LED blanches) · Résolution 1.366 x 768 · Ratio de contraste 2.400:1 · Poids 45 kg · Configuration multi-écrans 5 x 5....et plus · Slots pour cartes optionnelles Avec ses bords ultrafins et sa grande flexibilité, le nouveau PN-V601 constitue le moniteur LCD idéal pour les murs d'images. Ce modèle de 60" (152 cm) peut être utilisé...
 
 

Lost Learning Infographic Es Es
Lost Learning Infographic Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
No hay tiempo que perder: supera las interrupciones en el aula El 97 % de los profesores podr?a aumentar el tiempo efectivo de ense?anza con la tecnolog?a educativa adecuada El tiempo de aprendizaje es incre?blemente valioso, pero vulnerable a las interrupciones habituales en el aula. Logitech y el EdWeek Research Center encuestaron recientemente a m?s de 500 educadores y directores de tecnolog?a escolares para arrojar luz sobre la p?rdida de tiempo de ense?anza. Los educadores pierden alrededor...

Fiche produit Sony : 65/1192099739965.pdf
Fiche produit Sony : 65/1192099739965.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteur SXRD VPL-VW200 VIDEOPROJECTEUR HOME CINEMA Full HD I Résolution 1920 x 1080 ­ Full HD Motionflow Dark Frame Insertion Objectif Haute résolution ARC-F Carl Zeiss Vario Tessar I I I Ratio de contraste jusqu'à 35 000:1 avec Advanced Iris 2 I Luminosité de 800 ANSI Lumens Lampe au xénon 400W Bravia Engine Pro Bravia Theater Sync Technologie x.v. Colour Compatible 1080/24p via HDMI Lens Shift vertical et horizontal Silencieux (22dB) 2 HDMI I I I I I I I I www.sony.fr Caractéristiques...

STX13OL - Smeg
STX13OL - Smeg
05/12/2017 - www.smeg.fr
STX13OL SMEG ELITE Lave-vaisselle tout intégrable, 60 cm, planétaire, porte tout inox anti-trace Classe énergétique A+++A EAN13: 8017709244132 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES : 13 couverts Consommations : " Eau : 8,5 litres/cycle - 2380 litres/an " Energie : 0,81 kWh/cycle - 230 kWh/an Système de lavage Planétaire Active Light, témoin de fonctionnement Niveau sonore : 43 dB(A) re 1pW Poignée Classica, Porte tout inox anti-trace PROGRAMMES : 5 programmes + 5 programmes rapides : Trempage,...

LS-T10 Systèmes d'enceintes TV - Onkyo
LS-T10 Systèmes d'enceintes TV - Onkyo
21/04/2017 - www.fr.onkyo.com
2013 NEW PRODUCT RELEASE LS-T10 Systèmes d'enceintes TV NOIR La nouvelle référence en matière de système home cinéma tout-en-un Le manque de place n'est plus un obstacle à la spatialisation du son du téléviseur. Notre système LS-T10 compact, qui sait se faire tout petit sous votre téléviseur, produit une qualité audio enveloppante quelles que soient vos sources A/V. Système surround autonome, le LS-T10 est doté d'un amplificateur numérique six canaux alimentant six haut-parleurs...

Fr 190509 Cp Balance Usb
Fr 190509 Cp Balance Usb
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 13 mai 2019 Smart USB, la balance pour rester branché même en cuisine ! A l'heure du tout rechargeable, il est souvent bien plus facile de trouver un chargeur à la maison plutôt qu'une pile. Terraillon, spécialiste français de la métrologie et leader sur le marché des balances de cuisine, présente sa première balance de cuisine rechargeable. La nouvelle balance Smart USB séduira avec ses 3 mois d'autonomie, sa modernité et sa simplicité d'utilisation. Munie...

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
15/11/2016 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Chers parents, Découvrez Storio® MAX de VTech qui allie éducation, technologie et fun ! Storio® MAX est une tablette multimédia éducative spécialement conçue pour les enfants de 3 à 11 ans avec laquelle votre enfant va pouvoir développer ses connaissances en jouant et en découvrant des histoires, ainsi que développer sa créativité grâce aux multiples fonctionnalités intégrées. Il pourra aussi regarder ses films ou dessins animés et écouter sa musique préférée. Soigneusement...