R-939/93ST-A Operation-Manual Quick-Start-Guide IT ES GB DE FR ...

Extrait du fichier (au format texte) :

I

R-939/93ST-A MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO

E

R-939/93ST-A MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
!Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno!

GB

R-939/93ST-A QUICK START GUIDE

Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio!

Read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the manual before operating

Gentile cliente, Il forno che ha acquistato è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell'ora. Le due modalità si differenziano in quanto, nel caso in cui non si utilizzi il forno, nella modalità di risparmio energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell'ora viene visualizzata l'ora. Il forno viene fornito già predisposto per la modalità di risparmio energetico, di conseguenza quando l'apparecchio viene collegato per la prima volta alla presa di alimentazione sul display digitale non viene visualizzato niente. Se si preferisce, è possibile modificare l'impostazione dell'ora, facendo riferimento a pagina I-5 del manuale di istruzioni. Quando si imposta l'ora, la modalità di risparmio energetico non può essere attivata.
Per far funzionare il forno nella modalità di risparmio energetico: 1. Aprire lo sportello del forno. Sul display viene visualizzato il messaggio "SELEZ. LINGUA" in 5 lingue. 2. Posizionare il cibo nel forno per la cottura. 3. Chiudere lo sportello e premere il pulsante STOP. Sul display viene visualizzato uno ". 0". NOTA: il forno viene fornito già impostato sulla lingua Tedesco. Per modificare la lingua, scorrere le opzioni disponibili premendo il pulsante LINGUA. 4. Impostare il metodo di cottura ruotando la manopola MODO DI COTTURA fino al simbolo appropriato. 5. Selezionare il livello di potenza desiderato (per la cottura a microonde) o la temperatura desiderata (per la cottura a convezione) utilizzando i pulsanti appropriati. 6. Selezionare il tempo di cottura desiderato ruotando la manopola TEMPO/PESO. 7. Iniziare il processo di cottura premendo il pulsante (START)/+1min. 8. Estrarre gli alimenti dal forno dopo il segnale acustico. Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile far funzionare il forno, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.

Estimado Cliente, Su horno cuenta con dos modos de funcionamiento: Modo Ahorro de Energía y Modo Reloj. La diferencia entre ellos es que cuando no está utilizando el horno, en el Modo Ahorro de Energía no aparecerá nada en la pantalla digital y en el Modo Reloj aparecerá la hora. Su horno viene preajustado de fábrica con el Modo Ahorro de Energía por lo que cuando lo enchufe por primera vez no aparecerá nada en la pantalla digital. Puede cambiar a Modo Reloj si lo prefiere. Consulte la página E-5 del manual de funcionamiento. Si decide dejarlo en Modo Reloj, el Modo Ahorro de Energía no funcionará.
Para hacer funcionar el horno en Modo Ahorro de Energía: 1. Abra la puerta. En la pantalla aparecerá "ELIJA IDIOMA" en 5 idiomas diferentes. 2. Introduzca los alimentos que vaya a cocinar en el horno. 3. Cierre la puerta y presione el botón STOP. En la pantalla aparecerá ". 0". NOTA: Inicialmente su horno tiene el Alemán como idioma seleccionado. Para cambiar al idioma que prefiera, desplácese por las opciones disponibles presionando el botón IDIOMA. 4. Establezca el modo de cocción, girando la rueda MODO DE COCCIÓN hasta que apunte al símbolo adecuado. 5. Seleccione el nivel de potencia necesario para cocinar con microondas o la temperatura necesaria para cocinar con convección, utilizando los botones pertinentes. 6. Introduzca el tiempo de cocción deseado girando la rueda TIEMPO/PESO. 7. Inicie el proceso de cocción presionando el botón (INICIO)/+1min. 8. Saque los alimentos del horno una vez haya escuchado la señal acústica.

Dear Customer, Your oven has two operating modes, Energy Save Mode and Clock Set Mode. The difference between them is that when you are not using the oven, in Energy Save Mode nothing will appear on the digital display and in Clock Set Mode the time will be shown. Your oven comes pre-set for Energy Save Mode so when you first plug it in nothing will appear on the digital display. You can change to Clock Set Mode if you prefer, see page GB-5 of the operation manual. If you decide to set the clock, Energy Save Mode does not work.
To operate the oven in Energy Save Mode: 1. Open the oven door. The display will show "SELECT LANGUAGE" in 5 different languages. 2. Place the food in the oven for cooking. 3. Close the door and press the STOP button. The display will show ". 0". NOTE: The language that is initially selected is German. To change to a language of your choice, step through the options available by pressing the LANGUAGE button. 4. Set the cooking mode by rotating the COOKING MODE dial until it points to the appropriate symbol. 5. Select the power level required (for microwave cooking) or the temperature required (for convection cooking) using the relevant buttons. 6. Input the desired cooking time by rotating the TIME/WEIGHT dial. 7. Start the cooking process by pressing the (START)/+1min button. 8. Remove the food from the oven after the audible signal sounds. In Energy Save Mode, if you do not operate the oven for 3 minutes or more (i.e. closing the door, pressing the STOP key, or at the end of cooking), you will not be able to operate the oven until you open and close the oven door. GB

En Modo Ahorro de Energía, si no manipula el horno durante 3 minutos o más (es decir, cerrando la puerta, presionando el botón STOP o al terminar de cocinar), no podrá hacer funcionar el horno hasta que abra y cierre la puerta.

I

PANNELLO DE CONTROLLO

E

PANEL DE MANDOS

CONTROL PANEL

Più avanti, troverete il pannello di controllo del modello R-939. Per l' R-93ST-A il display digitale, gli indicatori e i tasti operativi sono gli stessi.
Display digitale ed indicatori 1 Indicatore COTTURA IN CORSO 2 Indicatore GRILL 3 Indicatore CONVEZIONE 4 Indicatore MICROONDE 5 Indicatore INFORMAZIONI Pulsanti di funzione 6 Pulsante INFORMAZIONI 7 Pulsante LINGUA 8 Pulsante SCONGELARE EXPRESS 9 Pulsante RISCALDARE AUTOMATICO 10 Pulsante MODO DI COTTURA per cottura con il forno a microonde per cottura con il forno a microonde con il GRILL SUPERIORE

A continuación se encuentra el panel de control del modelo R-939. Para el modelo R-93ST-A, la pantalla digital, los mandos operativeos y los indicadores son los mismos.
Display e indicadores digitales 1 Indicador de COCCIÓN EN CURSO 2 Indicador de GRILL 3 Indicador de CONVECCIÓN 4 Indicador de MICROONDAS 5 Indicador de INFORMACIÓN Teclas de operación 6 Tecla de INFORMACIÓN 7 Tecla de IDIOMA 8 Tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS 9 Tecla de RECALENTAR AUTOMÁTICA 10 Tecla del MODO DE COCCIÓN microondas microondas con GRILL microondas con CONVECCIÓN GRILL CONVECCIÓN 11 Tecla de CONVECCIÓN Presione para cambiar el ajuste de convección 12 Mando de TIEMPO/PESO Gire este mando para seleccionar el tiempo de cocción o descongelado y para pesar los alimentos. 13 Tecla (INICIO)/+1 min 14 Tecla de AJUSTE DEL RELOJ 15 Tecla de PARADA (STOP) 16 Tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS Pulse esta tecla para cambiar el nivel de potencia 17 Tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA 18 Tecla de COCCIÓN RÁPIDAS 19 Teclas MENOS/MÁS

Following you will find the Control Panel of model R-939. For R-93ST-A the Digital Display, Indicators and Operating Keys are the same. Digital display and indicators: 1 COOKING IN PROGRESS indicator 2 GRILL indicator 3 CONVECTION indicator 4 MICROWAVE indicator 5 INFO indicator Operating buttons: 6 INFORMATION button 7 LANGUAGE button 8 EXPRESS DEFROST button 9 AUTO REHEAT button 10 COOKING MODE dial Rotate the dial so that indicator points to appropriate symbol: for microwave cooking for microwave cooking with grill for microwave cooking with convection for cooking with grill for cooking with convection 11 CONVECTION button Press to change the convection temperature. 12 TIMER/WEIGHT knob Rotate the knob to enter either the cooking/defrosting time or weight of food. 13 (START)/+1min button 14 CLOCK SETTING button 15 STOP button 16 MICROWAVE POWER LEVEL button Press to change the microwave power setting. 17 AUTO COOK button 18 EXPRESS COOK button 19 LESS/MORE buttons
ENGLISH

2 1

3 4 5 6 7 8

Les promotions



28 juin 2008, parvis du Stade de France : À l'occasion d'une ... - Sharp
28 juin 2008, parvis du Stade de France : À l'occasion d'une ... - Sharp
21/02/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE Juin 2008 28 juin 2008, parvis du Stade de France : À l occasion d une exposition éphémère sur sa politique environnementale unique, Sharp prouve que technologie et écologie peuvent vivre en harmonie Sharp et l environnement, une histoire d innovation Spécialiste dans les secteurs de l électronique grand public, de l électroménager et des cellules solaires photovoltaïques, le groupe japonais Sharp, est depuis toujours très activement engagé dans la protection...

XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B
XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B
11/03/2012 - www.sharp.fr
CAISSE ENREGISTREUSE ÉLECTRONIQUE MODÈLE MANUEL COMPLET D'INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B L'illustration ci-dessus montre le modèle XE-A217W/XE-A217B. CAUTION: The cash register should be securely fitted to the supporting platform to avoid instability when the drawer is open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein....

Manuel d'utilisation - iPad - Sharp
Manuel d'utilisation - iPad - Sharp
30/05/2016 - www.sharp.fr
Sharpdesk Mobile V1.2 - Manuel d utilisation pour iPad Sharpdesk Mobile V1.2  Manuel d utilisation pour iPad SHARP CORPORATION 08 février 2013 1 Copyright © 2012 SHARP CORPORATION Tous droits réservés. Sharpdesk Mobile V1.2 - Manuel d utilisation pour iPad Sommaire 1 U Présentation .................................................................................................................................................... 3 U U 2 U Environnement d exploitation ..........................................................................................................................

COMMUNIQUÉ DE PRESSE - Sharp
COMMUNIQUÉ DE PRESSE - Sharp
30/05/2016 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE: 02 AVRIL 2014 LA PRÉCISION AU-DELÀ DE LA FULL HD: SHARP LANCE SA NOUVELLE GAMME QUATTRON PRO. DAVANTAGE DE PROFONDEUR ET DE COULEURS POUR UNE VÉRITABLE EXPÉRIENCE IMMERSIVE GRÂCE À LA PROCHAINE GÉNÉRATION FULL HD Paris, 02 Avril 2014  Sharp annonce le lancement de sa gamme Quattron Pro. Les téléviseurs Quattron Pro de la série UQ10 propose une nouvelle expérience immersive grâce à la dernière génération Full HD offrant dix millions de sous-pixels de plus...

UP-X300-Systèmes d'encaissement POS propriétaire - Sharp ...
UP-X300-Systèmes d'encaissement POS propriétaire - Sharp ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
UP-X300 · POS / TPV complet, incluant un puissant programme restauration · Design compact · Connexion en réseau · Ecran tactile couleur 31 cm · Séparation de notes · Plan de salle · Gestion des tables La UP-X300 est une solution moderne qui comprend un logiciel puissant dans un POS / TPV au design sophistiqué. La UP-X300 est un outil idéal pour les métiers de bouche. De nombreuses fonctions sont proposées, telles que la visualisation des stocks à l´écran, toutes sortes de promotions...

Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp ...
Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp ...
21/02/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE  SEPTEMBRE 2009 IFA 2009 Avec ses deux gammes de téléviseurs LE600 et LE700, Sharp démocratise la technologie du LED Après un 1er lancement réussi de téléviseurs LED haut de gamme, Sharp élargit aujourd hui ses gammes de téléviseurs et met la technologie LED à la portée de tous. Grand spécialiste dans la fabrication de Diodes Electro-Luminescentes dites LED et dans la fabrication des dalles LCD, la marque japonaise concilie ses deux savoir-faire pour créer...

les séries tv sont le programme préféré des français ... - Sharp Europe
les séries tv sont le programme préféré des français ... - Sharp Europe
19/09/2017 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE : 8 OCTOBRE 2013 LES SÉRIES TV SONT LE PROGRAMME PRÉFÉRÉ DES FRANÇAIS, SELON UNE ÉTUDE DIRIGÉE PAR SHARP Paris, le 8 octobre 2013  Une étude diligentée par Sharp et dont les résultats viennent tout juste d être publiés, met en lumière les habitudes télévisuelles des Européens. Que regardons-nous ? En France comme partout ailleurs, les séries TV (comme Les Experts) restent le programme le plus apprécié, chez les hommes (56%) comme chez les femmes (59%)....

Communiqué de presse Sharp va démarrer la production en sé
Communiqué de presse Sharp va démarrer la production en sé
11/03/2012 - www.sharp.fr
Communiqué de presse Sharp va démarrer la production en série de nouvelles cellules photovoltaïques monocristallines haut rendement dans son usine "GREEN FRONT » à Sakaï. Sharp Corporation a développé une nouvelle cellule photovoltaïque monocristalline haut rendement. La fabrication en série de cette cellule solaire démarrera d'ici mars 2011, avec une capacité annuelle de production de 200 MW, au sein de son usine photovoltaïque solaire "GREEN FRONT SAKAI ", situé dans la ville...
 
 

MFC-J880DW (1,19MB PDF) - Brother
MFC-J880DW (1,19MB PDF) - Brother
18/01/2017 - www.brother.fr
MFC-J880DW Compacité Connectivités ADF NFC at your side = à vos côtés Imprimante multifonction jet d encre 4-en-1 MFC-J880DW Le MFC-J880DW permet d imprimer, copier, numériser et télécopier dans une imprimante multifonction compacte, incorporant le recto-verso et des fonctionnalités avancées d utilisation : ADF Chargeur automatique de documents (ADF) Copiez et numérisez rapidement depuis le chargeur de documents de 20 feuilles. Polyvalente Un introducteur manuel qui permet...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 470/A+ 293 201 L 2010/1060 72 L 35 dB

Nouveaux super téléobjectifs professionnels NIKKOR avec système ...
Nouveaux super téléobjectifs professionnels NIKKOR avec système ...
12/03/2012 - www.nikon.fr
AF-S NIKKOR 400mm f/2.8G ED VR AF-S NIKKOR 500mm f/4G ED VR AF-S NIKKOR 600mm f/4G ED VR Au coeur de l'image AF-S NIKKOR 400mm f/2.8G ED VR AF-S NIKKOR 500mm f/4G ED VR AF-S NIKKOR 600mm f/4G ED VR Nouveaux super téléobjectifs professionnels NIKKOR avec système VR II · Le système Nikon VR II, conçu spécifiquement pour chaque objectif NIKKOR, permet de gagner quatre vitesses d'obturation par rapport un objectif normal. · Le nouveau mode Pied réduit les éventuelles vibrations au déclenchement,...

PLA6445N2
PLA6445N2
05/07/2012 - www.smeg.fr
PLA6445N2 SMEG ELITE Lave-vaisselle intégrable, 60 cm, orbital, bandeau noir Classe énergétique A+A EAN13: 8017709166038 Capacité 13 couverts 5 programmes : Trempage, Rapide 27 min, ECO, Quotidien, Super 4 températures 38°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commandes noir avec afficheur : départ différé, indication durée du programme et temps résiduel Témoins lumineux: sel et produit de rinçage Option tablettes FlexiTabs Option Départ Différé 1-24 heures Trempage automatique d'attente...

Samsung Solve for Tomorrow State Finalists and Winners ...
Samsung Solve for Tomorrow State Finalists and Winners ...
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung Solve for Tomorrow State Finalists and Winners* *State Winners are highlighted in blue AK Z. John Williams Memorial Akiuk Memorial School Dzantik'I Heeni Haines School Romig Middle School AL Mckee Middle School Lawrence County High School Hankins Middle School Russellville High School Fairhope High School AR Arkansas School for Mathematics, Sciences and the Arts Cedar Ridge High School Arkadelphia High School Springdale High School Hot Springs High School AZ Paradise Valley High School Cholla...

Dc 801 E
Dc 801 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Pure Audio Enters a New Realm . . . Separate Type SA-CD/CD Player Combo DP-800/DC-801 Redefines the Genre The DP-800/DC-801 SA-CD/CD player enters the field as the designated successor to the DP-100/DC-101 model pair. The DP-800 is the transport, featuring a newly developed, ultra-massive SA-CD/CD drive designed for high rigidity and utmost precision. The DC-801 processor boasts a totally new approach to digital signal handling called MDSD, which enables straight D/A conversion of the DSD signal....