R-939/93ST-A Operation-Manual Quick-Start-Guide IT ES GB DE FR ...

Extrait du fichier (au format texte) :

I

R-939/93ST-A MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO

E

R-939/93ST-A MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
!Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno!

GB

R-939/93ST-A QUICK START GUIDE

Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio!

Read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the manual before operating

Gentile cliente, Il forno che ha acquistato è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell'ora. Le due modalità si differenziano in quanto, nel caso in cui non si utilizzi il forno, nella modalità di risparmio energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell'ora viene visualizzata l'ora. Il forno viene fornito già predisposto per la modalità di risparmio energetico, di conseguenza quando l'apparecchio viene collegato per la prima volta alla presa di alimentazione sul display digitale non viene visualizzato niente. Se si preferisce, è possibile modificare l'impostazione dell'ora, facendo riferimento a pagina I-5 del manuale di istruzioni. Quando si imposta l'ora, la modalità di risparmio energetico non può essere attivata.
Per far funzionare il forno nella modalità di risparmio energetico: 1. Aprire lo sportello del forno. Sul display viene visualizzato il messaggio "SELEZ. LINGUA" in 5 lingue. 2. Posizionare il cibo nel forno per la cottura. 3. Chiudere lo sportello e premere il pulsante STOP. Sul display viene visualizzato uno ". 0". NOTA: il forno viene fornito già impostato sulla lingua Tedesco. Per modificare la lingua, scorrere le opzioni disponibili premendo il pulsante LINGUA. 4. Impostare il metodo di cottura ruotando la manopola MODO DI COTTURA fino al simbolo appropriato. 5. Selezionare il livello di potenza desiderato (per la cottura a microonde) o la temperatura desiderata (per la cottura a convezione) utilizzando i pulsanti appropriati. 6. Selezionare il tempo di cottura desiderato ruotando la manopola TEMPO/PESO. 7. Iniziare il processo di cottura premendo il pulsante (START)/+1min. 8. Estrarre gli alimenti dal forno dopo il segnale acustico. Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile far funzionare il forno, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.

Estimado Cliente, Su horno cuenta con dos modos de funcionamiento: Modo Ahorro de Energía y Modo Reloj. La diferencia entre ellos es que cuando no está utilizando el horno, en el Modo Ahorro de Energía no aparecerá nada en la pantalla digital y en el Modo Reloj aparecerá la hora. Su horno viene preajustado de fábrica con el Modo Ahorro de Energía por lo que cuando lo enchufe por primera vez no aparecerá nada en la pantalla digital. Puede cambiar a Modo Reloj si lo prefiere. Consulte la página E-5 del manual de funcionamiento. Si decide dejarlo en Modo Reloj, el Modo Ahorro de Energía no funcionará.
Para hacer funcionar el horno en Modo Ahorro de Energía: 1. Abra la puerta. En la pantalla aparecerá "ELIJA IDIOMA" en 5 idiomas diferentes. 2. Introduzca los alimentos que vaya a cocinar en el horno. 3. Cierre la puerta y presione el botón STOP. En la pantalla aparecerá ". 0". NOTA: Inicialmente su horno tiene el Alemán como idioma seleccionado. Para cambiar al idioma que prefiera, desplácese por las opciones disponibles presionando el botón IDIOMA. 4. Establezca el modo de cocción, girando la rueda MODO DE COCCIÓN hasta que apunte al símbolo adecuado. 5. Seleccione el nivel de potencia necesario para cocinar con microondas o la temperatura necesaria para cocinar con convección, utilizando los botones pertinentes. 6. Introduzca el tiempo de cocción deseado girando la rueda TIEMPO/PESO. 7. Inicie el proceso de cocción presionando el botón (INICIO)/+1min. 8. Saque los alimentos del horno una vez haya escuchado la señal acústica.

Dear Customer, Your oven has two operating modes, Energy Save Mode and Clock Set Mode. The difference between them is that when you are not using the oven, in Energy Save Mode nothing will appear on the digital display and in Clock Set Mode the time will be shown. Your oven comes pre-set for Energy Save Mode so when you first plug it in nothing will appear on the digital display. You can change to Clock Set Mode if you prefer, see page GB-5 of the operation manual. If you decide to set the clock, Energy Save Mode does not work.
To operate the oven in Energy Save Mode: 1. Open the oven door. The display will show "SELECT LANGUAGE" in 5 different languages. 2. Place the food in the oven for cooking. 3. Close the door and press the STOP button. The display will show ". 0". NOTE: The language that is initially selected is German. To change to a language of your choice, step through the options available by pressing the LANGUAGE button. 4. Set the cooking mode by rotating the COOKING MODE dial until it points to the appropriate symbol. 5. Select the power level required (for microwave cooking) or the temperature required (for convection cooking) using the relevant buttons. 6. Input the desired cooking time by rotating the TIME/WEIGHT dial. 7. Start the cooking process by pressing the (START)/+1min button. 8. Remove the food from the oven after the audible signal sounds. In Energy Save Mode, if you do not operate the oven for 3 minutes or more (i.e. closing the door, pressing the STOP key, or at the end of cooking), you will not be able to operate the oven until you open and close the oven door. GB

En Modo Ahorro de Energía, si no manipula el horno durante 3 minutos o más (es decir, cerrando la puerta, presionando el botón STOP o al terminar de cocinar), no podrá hacer funcionar el horno hasta que abra y cierre la puerta.

I

PANNELLO DE CONTROLLO

E

PANEL DE MANDOS

CONTROL PANEL

Più avanti, troverete il pannello di controllo del modello R-939. Per l' R-93ST-A il display digitale, gli indicatori e i tasti operativi sono gli stessi.
Display digitale ed indicatori 1 Indicatore COTTURA IN CORSO 2 Indicatore GRILL 3 Indicatore CONVEZIONE 4 Indicatore MICROONDE 5 Indicatore INFORMAZIONI Pulsanti di funzione 6 Pulsante INFORMAZIONI 7 Pulsante LINGUA 8 Pulsante SCONGELARE EXPRESS 9 Pulsante RISCALDARE AUTOMATICO 10 Pulsante MODO DI COTTURA per cottura con il forno a microonde per cottura con il forno a microonde con il GRILL SUPERIORE

A continuación se encuentra el panel de control del modelo R-939. Para el modelo R-93ST-A, la pantalla digital, los mandos operativeos y los indicadores son los mismos.
Display e indicadores digitales 1 Indicador de COCCIÓN EN CURSO 2 Indicador de GRILL 3 Indicador de CONVECCIÓN 4 Indicador de MICROONDAS 5 Indicador de INFORMACIÓN Teclas de operación 6 Tecla de INFORMACIÓN 7 Tecla de IDIOMA 8 Tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS 9 Tecla de RECALENTAR AUTOMÁTICA 10 Tecla del MODO DE COCCIÓN microondas microondas con GRILL microondas con CONVECCIÓN GRILL CONVECCIÓN 11 Tecla de CONVECCIÓN Presione para cambiar el ajuste de convección 12 Mando de TIEMPO/PESO Gire este mando para seleccionar el tiempo de cocción o descongelado y para pesar los alimentos. 13 Tecla (INICIO)/+1 min 14 Tecla de AJUSTE DEL RELOJ 15 Tecla de PARADA (STOP) 16 Tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS Pulse esta tecla para cambiar el nivel de potencia 17 Tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA 18 Tecla de COCCIÓN RÁPIDAS 19 Teclas MENOS/MÁS

Following you will find the Control Panel of model R-939. For R-93ST-A the Digital Display, Indicators and Operating Keys are the same. Digital display and indicators: 1 COOKING IN PROGRESS indicator 2 GRILL indicator 3 CONVECTION indicator 4 MICROWAVE indicator 5 INFO indicator Operating buttons: 6 INFORMATION button 7 LANGUAGE button 8 EXPRESS DEFROST button 9 AUTO REHEAT button 10 COOKING MODE dial Rotate the dial so that indicator points to appropriate symbol: for microwave cooking for microwave cooking with grill for microwave cooking with convection for cooking with grill for cooking with convection 11 CONVECTION button Press to change the convection temperature. 12 TIMER/WEIGHT knob Rotate the knob to enter either the cooking/defrosting time or weight of food. 13 (START)/+1min button 14 CLOCK SETTING button 15 STOP button 16 MICROWAVE POWER LEVEL button Press to change the microwave power setting. 17 AUTO COOK button 18 EXPRESS COOK button 19 LESS/MORE buttons
ENGLISH

2 1

3 4 5 6 7 8

Les promotions



Les élèves d'aujourd'hui sont désireux d'adopter les nouvelles ...
Les élèves d'aujourd'hui sont désireux d'adopter les nouvelles ...
21/02/2018 - www.sharp.fr
0´0¿0¤0×nR7 ÿ;2011.12ÿ= BIG PAD BIG PAD Écran LCD tactile professionnel 0´0¿0¤0×nR7 ÿ;2011.12ÿ= BIG PAD Des écrans tactiles faciles d'utilisation avec une image hors du commun Les élèves d'aujourd'hui sont désireux d'adopter les nouvelles technologies et d'améliorer leur expérience d'apprentissage. /Voilà Pourquoi nous avons développé notre gamme d'écrans interactifs BIG PAD. Voilà Pourquoi L'apprentissage en ligne est de plus en plus populaire, Youtube et iTunes...

LC-26/32/37P70E Operation-Manual FR
LC-26/32/37P70E Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
LC-26P70E LC-32P70E LC-37P70E LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating...

PDF (1.1 MB) - Sharp
PDF (1.1 MB) - Sharp
10/03/2017 - www.sharp.fr
PN-60TW3 TABLEAU BLANC BIG PAD À COLLABORATION SANS FIL INTÉGRÉE ÉCRAN DE DIAGONALE 60" (152,2CM) (1920 X 1080 PIXELS) PANNEAU TACTILE 10 POINTS INFRAROUGE (IR) RAPIDE ET RÉACTIF - JUSQU'À 4 UTILISATEURS FAMEUX LOGICIEL DE STYLET SHARP PEN SOFTWARE POUR ÉCRIRE, DESSINER ET ANNOTER DE MANIÈRE INTUITIVE. LOGICIEL SHARP DISPLAY CONNECT POUR UNE INTERCONNECTIVITÉ PAP DE POINTE NOUVEAU DRIVER WINDOWS DE STYLET NUMÉRISEUR POUR UN BASCULEMENT INTUITIF ET AUTOMATIQUE ENTRE UTILISATION DU STYLET...

EL-W200E Operation-Manual GB DE FR ES IT SE NL
EL-W200E Operation-Manual GB DE FR ES IT SE NL
11/03/2012 - www.sharp.fr
® ITALIANO TASCHENRECHNER CALCULATRICE CALCOLATRICE RÄKNARE SPECIFICHE Tipo: Capacità operativa: Alimentazione: Calcolatrice 8 cifre Cellula solare incorporata e Pila al litio (3,0V ... (CC) CR2016 × 1) ELECTRONIC CALCULATOR CALCULADORA PRIMA DELL'USO · Non premere eccessivamente contro il pannello LCD, perché contiene vetro. · Mai eliminare le pile gettandole nel fuoco. · Tenere le pile lontano dalla portata dei bambini. · Se non vedete nessuna indicazione vi preghiamo di premere ....

Synappx Meeting Datasheet
Synappx Meeting Datasheet
20/06/2024 - www.sharp.fr
SynappxTM Meeting Start meetings on time About Synappx Meeting Research has shown that it takes an average of 10 minutes*1 to achieve productivity during a meeting due to time lost to activities like connecting to a big screen, starting a conferencing system or finding necessary content. Synappx Meeting software helps solve these challenges, putting focus back on collaboration and sharing ideas. Challenges: Synappx Meeting advantages: " Most employees attend 62 meetings monthly*2 " Starting...

Sharp lance un nouveau lecteur Blu-Ray Aquos BD-HP21S : Toujours ...
Sharp lance un nouveau lecteur Blu-Ray Aquos BD-HP21S : Toujours ...
05/07/2018 - www.sharp.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE  SEPTEMBRE 2008 IFA 2008 Sharp lance un nouveau lecteur Blu-Ray Aquos BD-HP21S : Toujours plus de performances pour plus de plaisir et de liberté Après le lancement du Blu-Ray BD-HP20S en 2007, Sharp introduit sa seconde génération de lecteur Blu-Ray avec le BD-HP21S. De couleur noir laqué, il est assorti à la nouvelle gamme de téléviseurs Sharp DH65 pour encore plus d élégance. Dans la lignée des téléviseurs « Slim Line », la platine affiche une épaisseur...

Sharp va fournir des centrales solaires photovoltaïques aux régions ...
Sharp va fournir des centrales solaires photovoltaïques aux régions ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
Communiqué de Presse 21 mars 2011 Sharp va fournir des centrales solaires photovoltaïques aux régions touchées par le tremblement de terre sur la Côte Pacifique dans la Province de Tohoku. Sharp Corporation souhaite exprimer sa profonde sympathie à toutes les personnes touchées par le tremblement de terre sur la Côte Pacifique dans la Province de Tohoku, et forme des voeux pour que toutes les zones touchées se remettent rapidement. Sharp et Shin-Kobe Electric Machinery Co., Ltd. s'unissent...

R-939BK-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
R-939BK-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
R-939BK-A · · · · · Four micro-ondes combiné 3 en 1 Capacité : 40 litres Tableau de commandes électromécanique 18 fonctions de cuisson / décongélation Plateau tournant de 36,5 cm Grâce à son grand volume de 40 litres et ses multiples combinaisons de cuisson, ce four se prêtera aisément à toutes vos préparations culinaires. Général · Couleur du four: Black · Puissance restituée MO: 900 · Résistance du grill en quartz(W): 1300 · Convection (W): 1450 · Température de la...
 
 

LA MUNICIPALITÉ LONDONIENNE DE NEWHAM ... - Canon France
LA MUNICIPALITÉ LONDONIENNE DE NEWHAM ... - Canon France
09/10/2017 - www.canon.fr
LA MUNICIPALITÉ LONDONIENNE DE NEWHAM JOUE LA CARTE DE L INNOVATION London Borough of Newham Local Government London Borough of Newham  Case Study L innovation de service incite une stratégie d impression plus efficace Synthèse des avantages clés Enjeux La solution d accès à distance proposée par Canon offre des avantages considérables à la municipalité londonienne de Newham et à son parc d imprimantes multifonctions (MFD). Désormais, seules deux personnes sufû sent pour gérer pas moins de 140 MFD couleur et monochromes. Le taux de résolution en première intervention a augmenté de 30 %. Quant au redémarrage du parc, il ne nécessite plus que 6 minutes seulement, contre presque 7 heures auparavant. La solution fournit également des données cruciales sur le rôle de l...

Gamme d'appareils photo numériques compacts
Gamme d'appareils photo numériques compacts
12/03/2012 - www.nikon.fr
Gamme d'appareils photo numériques compacts Automne/hiver 2008 Au coeur de l'image L'ingéniosité derrière chaque photo. Chaque photo prise avec votre compact numérique Nikon COOLPIX est une expérience de la technologie Nikon, toujours à la pointe en 60 ans d'excellence en matière de photographie. La technologie Nikon offre des photos d'une qualité inégalée avec une simplicité inouïe. Déclenchement instantané, savoir-faire pointu et format compact sont les marques d'un appareil...

Deskbooking Datasheet
Deskbooking Datasheet
17/09/2024 - www.logitech.com
Datasheet Logitech Essential and Select for Flex Desks Manage shared desk environments with Logitech service plans for flex desks. Logitech Essential for Flex Desks and Select for Flex Desks service plans provide easy desk booking, intuitive maps, advanced management through Logitech Sync, and comprehensive product coverage. These plans ensure a seamless and efficient workspace experience for administrators and employees. Easy desk booking Empower your team with easy desk booking through the Logitech...

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Juillet 2014 V1 primantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consomm Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs avant remise. Les conditions de remise sont différentes suivant les...

ST867-2
ST867-2
05/07/2012 - www.smeg.fr
ST867-2 SMEG ELITE Lave-vaisselle maxi tout intégrable, 60 cm, orbital Classe énergétique A+A EAN13: 8017709166953 Hauteur 86 cm Capacité 14 couverts 5 programmes + 4 programmes rapides: Trempage, Verres, ECO, Quotidien, Super (avec option Quick Time: Rapide 27 min, ECO rapide, Quotidien rapide, Court & Intensif) 5 températures 38°C, 45°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commandes gris silver avec afficheur pour programmation départ différé Témoins lumineux: sel et produit de rinçage...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® HD Webcam C270 Logitech® HD Webcam C270 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 www.logitech.com/support. . . . . . . . . . . . . . ....