R-939/93ST-A Operation-Manual Quick-Start-Guide IT ES GB DE FR ...

Extrait du fichier (au format texte) :

I

R-939/93ST-A MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO

E

R-939/93ST-A MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
!Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno!

GB

R-939/93ST-A QUICK START GUIDE

Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio!

Read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the manual before operating

Gentile cliente, Il forno che ha acquistato è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell'ora. Le due modalità si differenziano in quanto, nel caso in cui non si utilizzi il forno, nella modalità di risparmio energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell'ora viene visualizzata l'ora. Il forno viene fornito già predisposto per la modalità di risparmio energetico, di conseguenza quando l'apparecchio viene collegato per la prima volta alla presa di alimentazione sul display digitale non viene visualizzato niente. Se si preferisce, è possibile modificare l'impostazione dell'ora, facendo riferimento a pagina I-5 del manuale di istruzioni. Quando si imposta l'ora, la modalità di risparmio energetico non può essere attivata.
Per far funzionare il forno nella modalità di risparmio energetico: 1. Aprire lo sportello del forno. Sul display viene visualizzato il messaggio "SELEZ. LINGUA" in 5 lingue. 2. Posizionare il cibo nel forno per la cottura. 3. Chiudere lo sportello e premere il pulsante STOP. Sul display viene visualizzato uno ". 0". NOTA: il forno viene fornito già impostato sulla lingua Tedesco. Per modificare la lingua, scorrere le opzioni disponibili premendo il pulsante LINGUA. 4. Impostare il metodo di cottura ruotando la manopola MODO DI COTTURA fino al simbolo appropriato. 5. Selezionare il livello di potenza desiderato (per la cottura a microonde) o la temperatura desiderata (per la cottura a convezione) utilizzando i pulsanti appropriati. 6. Selezionare il tempo di cottura desiderato ruotando la manopola TEMPO/PESO. 7. Iniziare il processo di cottura premendo il pulsante (START)/+1min. 8. Estrarre gli alimenti dal forno dopo il segnale acustico. Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile far funzionare il forno, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.

Estimado Cliente, Su horno cuenta con dos modos de funcionamiento: Modo Ahorro de Energía y Modo Reloj. La diferencia entre ellos es que cuando no está utilizando el horno, en el Modo Ahorro de Energía no aparecerá nada en la pantalla digital y en el Modo Reloj aparecerá la hora. Su horno viene preajustado de fábrica con el Modo Ahorro de Energía por lo que cuando lo enchufe por primera vez no aparecerá nada en la pantalla digital. Puede cambiar a Modo Reloj si lo prefiere. Consulte la página E-5 del manual de funcionamiento. Si decide dejarlo en Modo Reloj, el Modo Ahorro de Energía no funcionará.
Para hacer funcionar el horno en Modo Ahorro de Energía: 1. Abra la puerta. En la pantalla aparecerá "ELIJA IDIOMA" en 5 idiomas diferentes. 2. Introduzca los alimentos que vaya a cocinar en el horno. 3. Cierre la puerta y presione el botón STOP. En la pantalla aparecerá ". 0". NOTA: Inicialmente su horno tiene el Alemán como idioma seleccionado. Para cambiar al idioma que prefiera, desplácese por las opciones disponibles presionando el botón IDIOMA. 4. Establezca el modo de cocción, girando la rueda MODO DE COCCIÓN hasta que apunte al símbolo adecuado. 5. Seleccione el nivel de potencia necesario para cocinar con microondas o la temperatura necesaria para cocinar con convección, utilizando los botones pertinentes. 6. Introduzca el tiempo de cocción deseado girando la rueda TIEMPO/PESO. 7. Inicie el proceso de cocción presionando el botón (INICIO)/+1min. 8. Saque los alimentos del horno una vez haya escuchado la señal acústica.

Dear Customer, Your oven has two operating modes, Energy Save Mode and Clock Set Mode. The difference between them is that when you are not using the oven, in Energy Save Mode nothing will appear on the digital display and in Clock Set Mode the time will be shown. Your oven comes pre-set for Energy Save Mode so when you first plug it in nothing will appear on the digital display. You can change to Clock Set Mode if you prefer, see page GB-5 of the operation manual. If you decide to set the clock, Energy Save Mode does not work.
To operate the oven in Energy Save Mode: 1. Open the oven door. The display will show "SELECT LANGUAGE" in 5 different languages. 2. Place the food in the oven for cooking. 3. Close the door and press the STOP button. The display will show ". 0". NOTE: The language that is initially selected is German. To change to a language of your choice, step through the options available by pressing the LANGUAGE button. 4. Set the cooking mode by rotating the COOKING MODE dial until it points to the appropriate symbol. 5. Select the power level required (for microwave cooking) or the temperature required (for convection cooking) using the relevant buttons. 6. Input the desired cooking time by rotating the TIME/WEIGHT dial. 7. Start the cooking process by pressing the (START)/+1min button. 8. Remove the food from the oven after the audible signal sounds. In Energy Save Mode, if you do not operate the oven for 3 minutes or more (i.e. closing the door, pressing the STOP key, or at the end of cooking), you will not be able to operate the oven until you open and close the oven door. GB

En Modo Ahorro de Energía, si no manipula el horno durante 3 minutos o más (es decir, cerrando la puerta, presionando el botón STOP o al terminar de cocinar), no podrá hacer funcionar el horno hasta que abra y cierre la puerta.

I

PANNELLO DE CONTROLLO

E

PANEL DE MANDOS

CONTROL PANEL

Più avanti, troverete il pannello di controllo del modello R-939. Per l' R-93ST-A il display digitale, gli indicatori e i tasti operativi sono gli stessi.
Display digitale ed indicatori 1 Indicatore COTTURA IN CORSO 2 Indicatore GRILL 3 Indicatore CONVEZIONE 4 Indicatore MICROONDE 5 Indicatore INFORMAZIONI Pulsanti di funzione 6 Pulsante INFORMAZIONI 7 Pulsante LINGUA 8 Pulsante SCONGELARE EXPRESS 9 Pulsante RISCALDARE AUTOMATICO 10 Pulsante MODO DI COTTURA per cottura con il forno a microonde per cottura con il forno a microonde con il GRILL SUPERIORE

A continuación se encuentra el panel de control del modelo R-939. Para el modelo R-93ST-A, la pantalla digital, los mandos operativeos y los indicadores son los mismos.
Display e indicadores digitales 1 Indicador de COCCIÓN EN CURSO 2 Indicador de GRILL 3 Indicador de CONVECCIÓN 4 Indicador de MICROONDAS 5 Indicador de INFORMACIÓN Teclas de operación 6 Tecla de INFORMACIÓN 7 Tecla de IDIOMA 8 Tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS 9 Tecla de RECALENTAR AUTOMÁTICA 10 Tecla del MODO DE COCCIÓN microondas microondas con GRILL microondas con CONVECCIÓN GRILL CONVECCIÓN 11 Tecla de CONVECCIÓN Presione para cambiar el ajuste de convección 12 Mando de TIEMPO/PESO Gire este mando para seleccionar el tiempo de cocción o descongelado y para pesar los alimentos. 13 Tecla (INICIO)/+1 min 14 Tecla de AJUSTE DEL RELOJ 15 Tecla de PARADA (STOP) 16 Tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS Pulse esta tecla para cambiar el nivel de potencia 17 Tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA 18 Tecla de COCCIÓN RÁPIDAS 19 Teclas MENOS/MÁS

Following you will find the Control Panel of model R-939. For R-93ST-A the Digital Display, Indicators and Operating Keys are the same. Digital display and indicators: 1 COOKING IN PROGRESS indicator 2 GRILL indicator 3 CONVECTION indicator 4 MICROWAVE indicator 5 INFO indicator Operating buttons: 6 INFORMATION button 7 LANGUAGE button 8 EXPRESS DEFROST button 9 AUTO REHEAT button 10 COOKING MODE dial Rotate the dial so that indicator points to appropriate symbol: for microwave cooking for microwave cooking with grill for microwave cooking with convection for cooking with grill for cooking with convection 11 CONVECTION button Press to change the convection temperature. 12 TIMER/WEIGHT knob Rotate the knob to enter either the cooking/defrosting time or weight of food. 13 (START)/+1min button 14 CLOCK SETTING button 15 STOP button 16 MICROWAVE POWER LEVEL button Press to change the microwave power setting. 17 AUTO COOK button 18 EXPRESS COOK button 19 LESS/MORE buttons
ENGLISH

2 1

3 4 5 6 7 8

Les promotions



Sharp France accueille un nouveau Président Directeur Général ...
Sharp France accueille un nouveau Président Directeur Général ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
Communiqué de presse 7 avril 2010 Sharp France accueille un nouveau Président Directeur Général Sharp vient de nommer son nouveau Président Directeur Général à la tête de Sharp Electronics France : Monsieur Keiichi KATSUTA. Il succède à Monsieur Philippe LEFORT qui fut à la tête de Sharp France pendant 7 ans. Agé de 51 ans, Keiichi Katsuta, japonais d'origine, prend aujourd'hui la direction de l'ensemble des activités de Sharp France (secteurs de l'Electronique Grand Public, de l'électroménager,...

PN-ZS1C Operation-Manual FR
PN-ZS1C Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
Procédure d'installation 5 Les câbles peuvent être liés ensemble en fixant le serre-câbles au cache arrière. (suite) Spécifications principales Modèle Dimensions Poids PN-ZS1C Voir figure ci-dessous. Environ 77 kg (Le poids comprend les barres de soutien, les caches et les vis) Fixez les caches arrières gauche et droit avec les 16 vis M6 fournies. Mode d'emploi Cache Modèles concernés (à partir de juillet 2008) MONITEUR LCD LB-1085 PN-ZS1C Cache arrière SHARP se réserve le droit...

LC-24LE250E-BK LC-24LE250E-WH - sharp.lu
LC-24LE250E-BK LC-24LE250E-WH - sharp.lu
10/03/2017 - www.sharp.fr
DEUTSCH ENGLISH 50232543 LCD COLOUR TELEVISION OPERATION MANUAL LCD-FARB-TV BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISIONE A COLORI LCD MANUALE DI FUNZIONAMENTO TÉLÉVISEUR LCD COULEUR MODE D'EMPLOI FRANÇAIS ITALIANO LC-24LE250E-BK LC-24LE250E-WH Table des matières Fonctions............................................................... 78 Cher/Chère client(e) SHARP................................. 78 Introduction............................................................ 78 Précautions de...

Certificate   Sharp Ease Of Use Enterprise Devices Pacesetter 2018 2019 Ea Cert Rep   Intl
Certificate Sharp Ease Of Use Enterprise Devices Pacesetter 2018 2019 Ea Cert Rep Intl
16/09/2024 - www.sharp.fr
Buyers Lab BLI PaceSetter ? Sharp Corporation BLI PaceSetter in Ease of Use: Enterprise Devices 2018 2019 June 2018 Gerry Stoia CEO Date THE LEADING INDEPENDENT GLOBAL DOCUMENT IMAGING PRODUCT TEST LAB KEYPOINT INTELLIGENCE ?? NORTH AMERICA ?? EUROPE ?? ASIA ?? KEYPOINTINTELLIGENCE.COM ?2018 Keypoint Intelligence. Duplication withoutReproduced permission is with prohibited. For reprints, contact info@keypointintelligence.com. Copyright 2018 Keypoint Intelligence. the written permission of...

Sharp PN-V600
Sharp PN-V600
30/05/2016 - www.sharp.fr
PN-V600 MONITEUR LCD Polyvalent, attractif et dynamique : le moniteur qui suscite la curiosité visuelle Des murs d'images dynamiques pour un meilleur impact visuel Le moniteur Sharp PN-V600 s'illustre avec brio dans diverses applications et installations. Qu'il soit installé dans des espaces publics, des centres commerciaux ou des gares et aéroports à forte affluence, ce moniteur de 60 pouces captivera l'attention de votre public. Dans un environnement professionnel, le moniteur PN-V600...

avant d'appeler le service apres-vente - sharp.lu
avant d'appeler le service apres-vente - sharp.lu
10/03/2017 - www.sharp.fr
AVANT D APPELER LE SERVICE APRES-VENTE Avant de faire appel au service après-vente, vérifiez les points suivants. Problème Solution L extérieur du réfrigérateur est chaud quand vous le touchez. C est tout à fait normal. L échangeur thermique est dans les parois du réfrigérateur pour éviter la formation de gouttes de condensation. Quand le réfrigérateur fait du bruit. Il est normal que le réfrigérateur produise les bruits suivants. " Bruit fort produit par le compresseur...

Communiqué de presse - Sharp
Communiqué de presse - Sharp
30/05/2016 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE: 4 FÉVRIER 2014 SHARP ANNONCE LA NOUVELLE GÉNÉRATION DU BIG PAD Paris, 4 février 2014  À l occasion de l ISE qui ouvre aujourd hui ses portes à Amsterdam, Sharp présente le lancement très attendu de la seconde génération d écrans tactiles collaboratifs BIG PAD. Avec une ergonomie améliorée et davantage de fonctionnalités intégrées, le BIG PAD aidera à rendre les réunions plus productives, les présentations plus participatives et les idées plus créatives. Présentant...

XV-Z17000
XV-Z17000
11/03/2012 - www.sharp.fr
Communiqué de presse - AVriL 2011 XV-Z17000 Sharp lance son 1er vidéoprojecteur 3D pour vivre l'expérience Home Cinéma ultime : l'image la plus lumineuse du marché dans le plus petit et le plus léger des designs Avec son nouveau vidéoprojecteur 3D, Sharp permet une expérience home-cinéma unique grâce à des images d'une qualité encore jamais atteinte. Après avoir investi le marché de la 3D avec sa gamme de téléviseurs LE925 et son lecteur Blu-Ray BD-HP90S, Sharp met aujourd'hui...
 
 

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
22/08/2018 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation © 2013 VTech Imprimé en Chine 91-002826-008 FR Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous engageons...

FICHA DEL PRODUCTO
FICHA DEL PRODUCTO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHA DEL PRODUCTO NUTID OV9 ES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Último nivel Primer nivel Panel de mandos Ventilador de refrigeración 1) (no visible) Protección Grill 2) Bloqueo de puerta 3) Catalizador Protección resistencia superior Resistencia grill Resistencia superior Luz posterior Ventilador de horno Resistencia inferior (no visible) Puerta fría del horno Función 0 3)Durante la pirólisis se activa un dispositivo automático de bloqueo de la puerta , en el display del...

mise en garde - Hasbro
mise en garde - Hasbro
27/09/2016 - www.hasbro.com
UN SCORE DE ZÉRO DANS LA COLONNE DES PERSONNAGES Si, après ton troisième lancer, tu n obtiens que des personnages pour lesquels tu as déjà marqué des points, tu dois indiquer un score de ZÉRO pour ce tour. Place alors n importe lequel des jetons qui te restent sur le personnage qui y correspond dans la colonne des personnages. Un jeton placé dans cette colonne équivaut à un score de ZÉRO pour ce tour. Supposons par Pour indiquer un score de ZÉRO, place ton jeton exemple que tu as obtenu...

FA390X2 - Smeg
FA390X2 - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
FA390X2 classique Réfrigérateur combiné, 366 litres, 70 cm, froid ventilé, tout inox Classe énergétique A+ EAN13: 8017709123673 Façade deux porte droites avec poignées inox Hauteur 192,5 cm Contrôles électroniques réfrigération et congélation Afficheur digital température Témoins lumineux super congélation et alarme Touches marche/arrêt et sélection température Touche vision température réfrigérateur Touche vision température congélateur Touches super congélation et alarme...

Compacité Connectivités - Brother
Compacité Connectivités - Brother
25/07/2017 - www.brother.fr
DCP-J562DW Compacité Connectivités at your side = à vos côtés Imprimante multifonction jet d encre 3-en-1 DCP-J562DW Le DCP-J562DW permet d imprimer, copier et numériser dans une imprimante multifonction compacte, incorporant le recto-verso et des fonctionnalités avancées d utilisation : Wiû Connectez-vous facilement et partagez l imprimante à plusieurs grâce à la connexion sans ûl Mobile Utiliser l app iPrint&Scan, Apple AirPrint ou encore Google Cloud Print!" pour imprimer...

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
15/11/2016 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation © 2016 VTech Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-003081-000 FR Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des mots, des chiffres, des couleurs, la relation au monde, le plaisir d apprendre en...