3
1
2
USB 2.0
EN After drive is connected, software installer automatically launches within two minutes.
Double-click Setup.exe on drive or visit http://support.seagate.com/autorun if the software installer doesn t automatically launch.
TO USE WITH MAC OS® OPERATING SYSTEMS, PLEASE VISIT http://support.seagate.com/mac.
FR Une fois le disque connecté, le programme d'installation du logiciel se lance automatiquement en l'espace de deux minutes.
Double-cliquez sur Setup.exe sur le disque ou consultez la page http://support.seagate.com/autorun si le programme d'installation du logiciel ne se lance pas automatiquement.
POUR UNE UTILISATION AVEC UN SYSTÈME D'EXPLOITATION MAC OS®, CONSULTEZ LA PAGE
http://support.seagate.com/mac.
ES Una vez conectada la unidad, el instalador de software se iniciará
automáticamente en dos minutos.
Haga doble clic en Setup.exe en la unidad o visite http://support.seagate.com/autorun si el instalador no se inicia automáticamente.
PARA SU USO CON LOS SISTEMAS OPERATIVOS DE MAC OS®, VISITE
http://support.seagate.com/mac.
BR Depois que a unidade estiver conectada, o instalador do software será
automaticamente iniciado em dois minutos.
Clique duas vezes em Setup.exe na unidade ou acesse http://support.seagate.com/autorun se o instalador do software não iniciar automaticamente.
PARA USO COM SISTEMAS OPERACIONAIS MAC OS®, ACESSE http://support.seagate.com/mac.
100612551_FA_Flex_bundle_QSG_PANAM_r1.indd 1
2/1/10 4:47:15 PM
Portable Solution | Solution portable | Solución portátil | Solução portátil
FR WWW.SEAGATE.COM
Consultez les pages de support technique de notre site pour toute question relative aux points suivants :
" Installation : instructions supplémentaires et assistance dépannage
" Base de connaissances : FAQ, procédure d utilisation du produit
" Centre de téléchargement : logiciels d installation, utilitaires et diagnostics
" Informations sur la garantie
" Et toutes vos questions relatives au stockage des données