OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



IPL, CG200S, Husqvarna, 2007-01
IPL, CG200S, Husqvarna, 2007-01
29/07/2016 - www.husqvarna.com
IPL, CG200S, 2007-01, 115 04 73-20 Husqvarna CG 200 S Pièces de rechange Spare parts Ersatzteile Piezas de repuesto Ricambi Onderdelen Reservdelar Peças sobresselentes 115 04 73-20 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS A 732211801(1) 543044708(1) 543044719(3) 728549501(3) 732212001(3) 543041851(1) 543044614(3) 543045458(2) 543044749(1) 725537001(1) 543048906(1) 543046080(1) 543045456(1) 543045893(1) 543041865(1) 543041872(1)

IPL, Husky 34, 1982-05, Chain Saw
IPL, Husky 34, 1982-05, Chain Saw
19/06/2012 - www.husqvarna.com
505 520 103 505 520 130 501 466 901 501 813 301 505 316 378 501 713 001 505 316 398 505 727 210 505 180 136 505 180 131 505 180 135 505 520 108 505 520 111 501 469 801 505 520 105 501 468 701 505 520 106 505 520 104 505 520 122 501 223 001 505 316 396 501 222 901 501 221 701 505 316 389 501 713 101 505 316 393 501 222 401 501 467 301 505 520 124 505 520 123 505 520 119 505 520 131 505 180 073 505 180 359 505 320 864 505 736 210 501 466 701 505 520 121 505 520 127 505 520 115 505 520 125...


OM, HUSQVARNA, HU775H, 961450007, 2011-11, LAWM MOWER
OM, HUSQVARNA, HU775H, 961450007, 2011-11, LAWM MOWER
19/06/2012 - www.husqvarna.com
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol (E10) avec cet appareil. L'utilisation d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol annulera la garantie du produit. Operator's Manual Manuel de L'Opérateur HU775H / 961450007 Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
18/07/2016 - www.husqvarna.com
Manuel d utilisation K750 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. Canadian EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles à l utilisateur et aux autres personnes présentes. Position de conduite. Arrêt, avec le retour de ressort en position de conduite. Lire attentivement et...

Communiqué de presse PG 450/PG 400/PG 280 - Husqvarna
Communiqué de presse PG 450/PG 400/PG 280 - Husqvarna
11/07/2016 - www.husqvarna.com
COMMUNIQUE DE PRESSE Septembre 2014 Husqvarna lance une nouvelle gamme de machines de ponçage, polyvalentes et faciles à utiliser La toute nouvelle Husqvarna PG 450 est maintenant accompagnée par les Husqvarna PG 400 et PG 280, elles-mêmes repensées. Toutes ces machines sont robustes, compactes et faciles à transporter. « Nous avons écouté nos clients lors du développement de la nouvelle PG 450. La gamme complète est parfaite pour les utilisateurs à la recherche d efficacité et de...

501 51 05-01 - Wolfswinkel Groentechniek
501 51 05-01 - Wolfswinkel Groentechniek
09/02/2017 - www.husqvarna.com
* compl 501 53 60-01 501 61 17-01 * 501 82 32-01 * 501 82 40-01 * 501 82 47-01 * 501 82 45-01 * 501 53 65-01 * 721 42 52-50 501 82 39-01 722 14 24-01 501 48 09-01 721 41 65-00 * * * * * * * * * * * 725 52 93-56 501 82 44-01 501 53 63-01 501 82 43-01 501 53 61-01 501 22 00-01 501 60 82-01 * 501 57 81-01 * 501 51 72-01 * 501 66 54-01 501 53 49-01 501 44 45-01 501 44 44-01 503 22 00-01 501 53 14-01 501 51 72-01 501 40 34-02

IPL, HUSQVARNA, LGTH22V48, 96048004300, 2012-10, TRACTOR
IPL, HUSQVARNA, LGTH22V48, 96048004300, 2012-10, TRACTOR
21/10/2016 - www.husqvarna.com
Repair Parts Manual Manuel De Pièces De Rechange LGTH22V48/96048004300 581 57 03-27 Rev. 1 Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d utiliser cette machine. English/French HOW TO USE THIS MANUAL This manual is designed to provide the customer with a means to identify the parts on his/her tractor when ordering repair parts. The illustrations...
 
 

Fiche produit EU - Vedette
Fiche produit EU - Vedette
06/03/2017 - www.vedette.fr
Lave-linge - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1061/2010 Marque Référence commerciale Capacité nominale Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de VEDETTE VT652B 6.5 kg A+++ 164 kWh/an Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60°C et à 40°C à pleine charge et à demi-charge et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation...

Liste des coûts des réparations Olympus
Liste des coûts des réparations Olympus
07/09/2018 - www.olympus.fr
Liste des coûts des réparations Olympus *Veuillez noter que les tarifs recommandés s'appliquent lors de l'envoi direct des produits Olympus. Pour les produits absents de la liste des tarifs, veuillez contacter notre service client. Type de produit Categorie Modèle Reflex numérique/PEN/OMD et accessoires Appareils photo numérique Micro 4/3 E-M1 E-M1 MarkII E-M10 E-M10 MarkII E-M10 MarkIII E-M5 E-M5 MarkII E-P3 E-P5 E-PL1 E-PL2 E-PL3 E-PL5 E-PL6 E-PL7 E-PL8 E-PL9 E-PM1 E-PM2 PEN-F 12-40mm...

CGV ARCHOS
CGV ARCHOS
18/12/2017 - www.archos.com
CGV ARCHOS SITE WEB E-COMMERCE DERNIERE MISE A JOUR : LE 17 SEPTEMBRE 2017 CONDITIONS GENERALES DE VENTE APPLICABLE AUX VENTES REALISEES SUR NOTRE SITE Les présentes conditions de vente sont conclues d'une part par la société ARCHOS S.A dont le siège social est au 12 rue Ampère Igny 91430, immatriculée au Registre du commerce et des sociétés d'Evry sous le numéro RCS EVRY 343 902 821, et d'autre part, par toute personne physique souhaitant procéder à un achat via le site Internet. 1....

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Juillet 2014 V1 primantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consomm Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs avant remise. Les conditions de remise sont différentes suivant les...

SOLAR SERIES
SOLAR SERIES
19/02/2012 - www.lg.com
MJ-9280NS EQUIPEMENTS Capacité Programmation Cavité Type d'ouverture de porte litres 32 Electronique Classique Porte abattante watts 900 OUI 5 watts 1250 MICRO-ONDES Puissance restituée Double diffuseur d'ondes Niveaux de puissance GRIL Puissance absorbée Type de résistance Voûte 1 lightwave + 1 résistance voûte CHALEUR PULSÉE Puissance absorbée watts 2450 watts watts 2600 2600

Les tablettes ARCHOS G9 compatibles avec l'offre ''Quadruple Play ...
Les tablettes ARCHOS G9 compatibles avec l'offre ''Quadruple Play ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information presse Paris, le 11 Janvier 2012 Les tablettes ARCHOS G9 compatibles avec l'offre `'Quadruple Play'' de Free ARCHOS, acteur majeur sur le marché des tablettes AndroidTM, annonce aujourd'hui que sa gamme de tablettes ARCHOS G9 ainsi que la nouvelle tablette ARCHOS 70b internet tablet sont entièrement compatibles avec l'offre `'Quadruple play'' de Free grâce à l'application Freebox Mobile, disponible gratuitement sur l'Android MarketTM. Tous les fichiers multimédia de la Freebox...