MDPNA 200 FR TRANSONIC

Extrait du fichier (au format texte) :

Contenu :
Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1
Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3 Compatibilité électromagnétique ..................................................3 Raccordement ...........................................................................4 Utilisation de la batterie ..............................................................5

Avertissement ................................................................... 6
Entretien de l'écran ....................................................................6 Transport..................................................................................7 Recommandations concernant le présent mode d'emploi.................8 La qualité..................................................................................8 Le Service .................................................................................9

Contenu de l'emballage ...................................................... 9 Mise en marche ............................................................... 11 Composants .....................................................................12
Vue de face .............................................................................12 Vue de dos..............................................................................13 Vue de dessous .......................................................................14 Côté gauche ............................................................................14 Côté droite..............................................................................15

Configuration initiale .........................................................16
Mettre en marche l'alimentation électrique ..................................16

Manipuler les cartes mémoire .............................................19
Installer la carte mémoire .........................................................19 Retirer la carte mémoire ...........................................................19 Pour accéder à la carte mémoire................................................20 Échange de données via un lecteur de cartes...............................20

Réinitialiser la navigation GPS ............................................21
Soft Reset ...............................................................................21 Hard Reset ..............................................................................21

Navigation....................................................................... 23 Consignes de sécurité pour la navigation .............................23
Conseils pour la navigation........................................................23 Consignes pour une utilisation dans un véhicule...........................24 Consignes supplémentaires pour une utilisation sur un vélo ou une moto ................................................................................24

GPS (Global Positioning System).........................................25 Fixation du kit de navigation dans la voiture..............................26
Installation de l'étrier de fixation................................................26 Orientation de l'antenne ...........................................................27 Branchement de la navigation GPS dans la voiture .......................28

Fixation de l'appareil de navigation sur la bicyclette ..............29 Installation rapide de carte mémoire ...................................31
Démarrage du Navigateur .........................................................32

Contenu des CD de navigation............................................32
Installer Microsoft® ActiveSync® ................................................33

Questions fréquemment posées ...................................... 34 Service après-vente ........................................................ 35 Interventions en cas de mauvais fonctionnement ..................35
Vérification des branchements et du câblage ...............................35 Pannes et causes probables.......................................................36 Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ? ..........................37

Conditions de garantie.......................................................38
Copie du présent manuel ..........................................................39

Index .............................................................................. 40

ii

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil. Conservez soigneusement l'emballage et le mode d'emploi de l'appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas toujours les dangers possibles. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L'ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution. Ne déposez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression sur l'écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l'écran. Afin d'éviter tout dégât, n'utilisez pas d'objet pointu sur l'écran. Utilisez exclusivement le stylet fourni avec l'appareil. La rupture de l'écran peut entraîner des risques de blessures. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques. Retirez l'adaptateur secteur de la prise de courant, débranchez immédiatement l'appareil (ou évitez de l'allumer) et adressezvous au service après-vente si : ... l'adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus ou sont endommagés ... le boîtier de l'appareil, de l'adaptateur secteur ou de la station d'accueil USB sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service après-vente afin d'éviter tout dommage !

SECURITE ET AVERTISSEMENTS

1

SAUVEGARDE DES DONNÉES

Les promotions



NAVIGON 83xx
NAVIGON 83xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 83xx Français Mai 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON Plus
NAVIGON Plus
02/06/2017 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Plus " 5,0 Écran 5,0 2 (12,7 cm) | Europe 43 Les fonctionnalités Écran extra large 5,0" Capteur sensitif NOUVEAU Assistant de voies actif NOUVEAU TMC itinéraire bis Text-to-Speech NAVIGON MyBest POI Capteur sensitif Le capteur sensitif est une exclusivité signée NAVIGON. Il permet une utilisation plus confortable de l appareil sans contact direct avec lui pour la plupart du temps. Il suffit d approcher la main de l écran pour par exemple afficher les meilleurs points d...

NAVIGON MN6 PNA7000 Logbook
NAVIGON MN6 PNA7000 Logbook
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur MobileNavigator 6 PNA Décembre 2006 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

NAVIGON 92 Premium Live : expérimenter la technologie de pointe ...
NAVIGON 92 Premium Live : expérimenter la technologie de pointe ...
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 92 Premium Live : expérimenter la technologie de pointe en live. Avec le nouveau NAVIGON 92 Premium Live vous avez un pas d'avance sur tout le monde. Derrière son écran capacitif en verre de très grande taille (12,7 cm de diagonale), entouré d'aluminium, se cache le logiciel de navigation innovant NAVIGON Flow. 5,0 " Lelogicielrévolutionnaire. NAVIGON Flow. Le nouveau logiciel de navigation NAVIGON Flow facilite énormément l'utilisation par commande gestuelle : toutes les fonctions...

Returning used devices - Navigon
Returning used devices - Navigon
17/04/2018 - www.navigon.com
Important notes Returning used devices Dieses Handbuch wurde erstellt von cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokumentation mbH  www.cognitas.de Dieses Handbuch wurde auf Recycling-Papier gedruckt. This manual has been printed on recycled paper. Ce manuel est imprimé sur du papier recyclé. Este manual ha sido impreso sobre papel reciclado. Questo manuale è stato stampato su carta da riciclaggio. Denna handbok är tryckt på recyclingpapper. Dit handboek werd op recycling-papier gedrukt. Herausgegeben...

NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
NAVIGON 92 Plus | 92 Premium | 92 Premium Live
28/11/2016 - www.navigon.com:8080
NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live Lietotja rokasgrmata Latvieau Oktobris 2011 Nosv+trots ar riteFiem apr+kots atkritumu tvertnes simbols noz+m, ka Eiropas Savien+b izstrdjums ir jnodod specilo atkritumu savkaanas punktos. Tas attiecas gan uz paau izstrdjumu, gan uz visiem ar ao simbolu apz+mtajiem piederumiem. `os izstrdjumus nedr+kst izmest nea7irotos sadz+ves atkritumos. Izdevniec+bas ziFas NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON 20 EASY | NAVIGON 20 PLUS
NAVIGON 20 EASY | NAVIGON 20 PLUS
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS Manuel utilisateur Français Juin 2010 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A...

MDPNA 200 FR TRANSONIC
MDPNA 200 FR TRANSONIC
09/05/2012 - www.navigon.com
Contenu : Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3...
 
 

La standardisation sur du matériel HP pour assurer la fiabilité accroît ...
La standardisation sur du matériel HP pour assurer la fiabilité accroît ...
05/12/2017 - www.hp.com
La standardisation sur du matériel HP pour assurer la fiabilité accroît de 50 % l'utilisation des ordinateurs en classe « De 95 à 98 % de nos appareils sont opérationnels en tout temps comparativement à 70 % dans certains autres conseils scolaires. »  Steve Pinter, Spécialiste en soutien technique en classe, Waterloo Catholic District School Board À propos du Waterloo Catholic District School Board Étude de cas de client HP : ordinateurs de bureau, portables, produits de réseau et commutateurs Industrie...

L M S XS XXS English Choose  an ear cushion size Français Choix ...
L M S XS XXS English Choose an ear cushion size Français Choix ...
16/02/2012 - www.logitech.com
1 XXS XS Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vm Noise-Isolating Headset S M L Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vm Noise-Isolating Headset English Choose an ear cushion size 1. Choose an ear cushion size from doubleextra small (XXS) to large (L). 2. Selecting the right cushion provides a comfortable fit and good sound quality. Français Choix des embouts selon leur taille 1. Choisissez des embouts adaptés à la forme de vos oreilles, de la...

Polycom® Global Services - Polycom France
Polycom® Global Services - Polycom France
31/05/2012 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE DES SERVICES POLYCOM Polycom Global Services ® Service Elite Assistance proactive et personnalisée pour l'ensemble de votre solution de visioconférence Polycom Global Services sait pertinemment que l'interdépendance de vos environnements de communication ne cesse de croître au sein de votre infrastructure informatique, à mesure que vous unifiez vos solutions de communication. Par ailleurs, les processus commerciaux commencent à dépendre fortement des outils de collaboration...

AppleCare Protection Plan - Support
AppleCare Protection Plan - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
AppleCare Protection Plan for iPad Getting Started Guide Contents 5 English 41 Svenska 57 Suomi 75 Dansk 91 Norsk AppleCare Protection Plan for iPad Fact Sheet Service and support from the people who know your iPad best The AppleCare Protection Plan for iPad extends the complimentary coverage on your iPad to up to two years1 of world-class support. The plan provides access to iPad experts and gives you anytime access to web-based resources at www.apple.com/uk/support/ipad or...

PDF Download - Samsung
PDF Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
» &  ·  97 ! & ` D 03.1.22 2:1 AM Ø ` 1 ANNUAL REPORT 1997 Challenge the Limits. » &  ·  97 ! & ` D 03.1.22 2:2 AM Ø ` 2 1 6 14 The Economic Challenge The Competitive Challenge The Consumer Challenge At Samsung, our strategy of being consumer-focused, rather than attuned to producers, helped to mitigate the effects of the sudden downturn. This in no way minimizes the depth of the crisis, both for Samsung and the increasingly interdependent global economy. We have responded...

Combiné multifonctions CE1050
Combiné multifonctions CE1050
13/02/2012 - www.samsung.com
Combiné multifonctions CE1050 Pour griller et cuire " Capacité de 28 Litres " Micro-ondes 900 Watts " Gril 1300 Watts " Chaleur tournante 250°C " Cavité céramique émail Combiné multifonctions CE1050 Caractéristiques Points forts Cavité en céramique émail Caractéristiques Fonction du modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Combi Capacité (en litres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....