Manual de instrucciones

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS ES MUY IMPORTANTE.
Este material y el mismo aparato contienen mensajes de seguridad importantes relativos a la seguridad, que deberá leer y respetar en todo momento.
Éste es el símbolo de alerta, relativo a la seguridad, sirve para indicar potenciales riesgos para el usuario y para las demás personas.
Todos los mensajes relativos a la seguridad irán precedidos por el símbolo de alerta y por los siguientes términos:

PELIGRO:

indica una situación peligrosa que, si no se evita, provoca lesiones graves.

ADVERTENCIA:

indica una situación peligrosa que, si no se evita, provoca lesiones graves.

Todos los mensajes relativos a la seguridad especifican el potencial peligro/aviso al que se refieren e indican cómo disminuir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas derivados de un uso incorrecto del aparato. Respete rigurosamente las siguientes instrucciones:
" La instalación o el mantenimiento han de ser realizados por un técnico especializado en cumplimiento de las instrucciones del fabricante y en el respeto de las normas locales vigentes en materia de seguridad. No repare o cambie partes del aparato si no aparece específicamente demandado en el manual de uso.
" El aparato ha de desconectarse de la corriente eléctrica antes de efectuar cualquier tipo de intervención de instalación.
" La conexión a tierra del aparato es obligatoria por ley. (No es posible para las campanas clase II identificadas con el símbolo en la etiqueta de características).
" El cable de alimentación ha de ser lo suficientemente largo para poder conectar el aparato al enchufe de corriente.
" No tire del cable de alimentación del aparato para desenchufarlo de la corriente.
" Cuando se acabe la instalación, el usuario no ha de poder acceder a los componentes eléctricos.
" No toque el aparato con partes del cuerpo mojadas y no lo utilice descalzo.
" El uso del aparato no está permitido a personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos, salvo en caso de haber recibido instrucciones acerca del uso del aparato por parte de personas responsables de su seguridad.
" No reparar ni sustituir ningún componente del equipo si ello no aparece específicamente recomendado en el manual. Todos los otros servicios de mantenimientos deben ser realizados por un técnico especializado.
" Los niños deben ser vigilados para que no jueguen con el aparato.
" Al taladrar la pared, tenga cuidado de no estropear las conexiones eléctricas ni/o las tuberías.
" Los canales para la ventilación han de evacuar siempre al aire libre.
" El fabricante queda eximido de toda responsabilidad en caso de usos no apropiados o por configuraciones incorrectas de los mandos.
" Un mantenimiento y una limpieza constantes aseguran el funcionamiento correcto y buenas prestaciones del aparato. Limpie a menudo todas las incrustaciones en las superficies sucias para evitar acumulaciones de grasa. Quite y limpie el filtro o cámbielo con frecuencia.
" No cocine alimentos sobre la llama (flambé) bajo el aparato. El uso de una llama libre podría provocar un incendio.
" El incumplimiento de las instrucciones de limpieza de la campana y de sustitución y limpieza de los filtros implica riesgos de incendio.
" El aire de evacuación no puede salir por el conducto de los humos generados por equipos de gas u otros combustibles, sino que debe tener una salida independiente. Se han de respetar todas las normas nacionales relativas a la evacuación del aire.
" Si la campana se utiliza junto a otros aparatos que emplean gas u otros combustibles, la presión negativa del local no ha de superar 4 Pa (4x 10-5 bares).
Por este motivo, asegúrese de que el local esté ventilado correctamente.
" No deje una sartén sin vigilancia cuando fríe alimentos ya que el aceite podría inflamarse.
" Antes de tocar las lámparas, asegúrese de que estén frías.
" No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas por posibles riesgos de producirse descargas eléctricas.
" La campana no es una superficie de apoyo, por lo que no debe colocar objetos sobre ésta o sobrecargarla.
" Para todas las operaciones de instalación y de mantenimiento, utilice guantes de trabajo.
" El producto no es idóneo para utilizarlo al aire libre.
" Las partes accesibles de la campana se pueden recalentar durante el funcionamiento de la placa de cocción.
Desguace de los electrodomésticos

Les promotions



501963701096B_D.qxp:Layout 1
501963701096B_D.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTANGABEN D INBETRIEBNAHME DES GERÄTES Den Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät startet automatisch. Warten Sie nach der Inbetriebnahme des Gerätes mindestens 4-6 Stunden mit dem Einlegen von Lebensmitteln. Hinweis: - Lebensmittel, die vor dem Erreichen der Kühltemperatur eingelagert werden, können verderben. A. Kühlfach 1. Gebläsefilter 1a. Lüftertaste 1b. Lüfterabdeckung 2. Thermostat/Innenbeleuchtung 3. Abstellflächen / Bereich für Abstellflächen 4. Kältefach (ideal...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT IT Istruzioni per l uso Importanti precauzioni di sicurezza 4 Installazione 5 Servizio assistenza 6 Guida alla ricerca guasti 6 Pulizia e manutenzione 7 Pulizia generale della friggitrice 7 Dichiarazione di conformità CE 8 Consigli per la salvaguardia dell'ambiente 8 Descrizione del prodotto 8 Dimensioni del piano e del pianale 9 Avvertenze 9

IMPORTANT SAFETY INFORMATION - whirlpool documents
IMPORTANT SAFETY INFORMATION - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Your safety and the safety of others are very important. This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read and observed at all times. This is the safety alert symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential hazards to themselves and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the terms: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury. Indicates a hazardous...

f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106536F.fm Page 1 Tuesday, August 16, 2011 5:04 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Ouverture porte  Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : E Charge Température Symboles max. d entretien kg F. Touche Départ (Pause)  G. Touche Essorage variiable  (avec option Arrêt cuve pleine  ) H. Indicateur de déroulement du programme I. Touche Annulation/Vidange  J....

DownLoad - Swift Electrical
DownLoad - Swift Electrical
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902042GB.fm Page 11 Friday, April 11, 2008 5:42 PM INSTRUCTION FOR USE BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTIONS ENERGY SAVING TIPS SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS HOB ACCESSORIES CARE AND MAINTENANCE OF THE GLASS-CERAMIC HOB TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER SALES SERVICE 11 31902042GB.fm Page 12 Friday, April 11, 2008 5:42 PM BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB " To make the most of your new appliance, please read the user instructions...

Käyttöohjeet
Käyttöohjeet
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä on turvallisuutta koskeva vaaran merkki. Se varoittaa mahdollisista käyttäjää tai muita henkilöitä uhkaavista vaaroista. Kaikkien turvallisuutta koskevien varoitusten edellä on vaaran merkki ja jokin seuraavista sanoista: VAARA Osoittaa vaaratilanteen, joka aiheuttaa vakavia...

5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H AWV 430/2 / AWV 510/2 A program idQtartamának adatai (irányértékek) maximális hQmérséklet melletti, speciális funkciók nélküli mosásra érvényesek. Be/Ki  'I: funkció / Igen: adagolás szükséges 1) Ne használjon folyékony mosószereket. 2) Max. 400 ford/perc - AWV 430/2 Max. 500 ford/perc - AWV 510/2 Max.töltet Program Mosószer és adalékok FQmosás ÖblítQszer kg Maximális centrifugálási sebesség ford/perc A program idQtartama kb. °C ElQmosás Mosás...

KÄYTTÖOHJE
KÄYTTÖOHJE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30302006FIN.fm Page 104 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM KÄYTTÖOHJE ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PAKASTIMEN KÄYTTÖ PAKASTIMEN SULATUS JA PUHDISTUS PUHDISTUS JA HUOLTO VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU ASENNUS 104 30302006FIN.fm Page 105 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA " Hankkimasi tuote on ainoastaan kotitalouskäyttöä varten tarkoitettu laite. Jotta saisit uudesta laitteestasi parhaan mahdollisen...
 
 

Download the Logitech Lync UC Brochure
Download the Logitech Lync UC Brochure
05/12/2014 - www.logitech.com
Unleash Microsoft® Lync!" productivity and collaboration from the desktop to the conference room Logitech, a world leader in products that connect people to the digital experiences they care about, has partnered with Microsoft® Lync!" to offer a range of fully-optimized for Lync UC tools that are so intuitive, people actually love to use them, enabling enhanced collaboration and productivity from the desktop to the conference room. As one of the first companies to develop unique Lync 2013 features,...

Rugged Combo 3 Touch Classroom Best Practices
Rugged Combo 3 Touch Classroom Best Practices
25/09/2024 - www.logitech.com
RUGGED COMBO 3 TOUCH CLASSROOM BEST PRACTICES Get the most out of your Rugged Combo 3 with these tips: DO " Take similar care of iPad as you would with a laptop " Close the case with the magnetic latch in place when not in use DON'T " Intentionally damage the case " Place objects between the iPad and keyboard when closing the case as it can damage the screen and/or keyboard TROUBLESHOOTING If the Rugged Combo 3 Touch keyboard is not typing when connected to the Smart Connector, try these solutions: ...

FR 0521 MANAGEMENT Homni
FR 0521 MANAGEMENT Homni
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : Mai 2021 Page de l'article : p.122,123,124,1 Journaliste : Sébastien Febvre Pays : FR Périodicité : Mensuel OJD : 65168 Page 1/4 Afterwork MATOS Connexion illimitée Pour travailler, se détendre, alléger les tâches du quotidien ou sécuriser son domicile, banco pour ces objets connectés qui font le job ! "»Par Sébastien Febvre Bien-être H Programmes En plus de stopper d'endormissement, de 99% des bactéries réveil et de relaxation, et microparticules, analyse de l'environnement ce...

Diapositive 1 - Pentax
Diapositive 1 - Pentax
06/03/2012 - www.pentax.fr
Opération reflex K5 MODALITÉS DE REMBOURSEMENT Comment obtenir votre remboursement de 100 : 1. Achetez entre le 1er novembre 2011 et le 31 décembre 2011, un reflex K-5 Pentax (boîtier nu ou en kit) faisant l'objet d'une seule et même facture. 2. Remplissez dûment le coupon ci-dessous. date et le montant correspondant à l'achat de vos produits. Seuls les produits reflex K5 PENTAX présents sur la facture, ou ticket de caisse, feront l'objet d'un remboursement de 100 . Il ne sera accepté...

Fiche produit Sony : 90/1175002583490.pdf
Fiche produit Sony : 90/1175002583490.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de Presse Paris, le 13 avril 2007 Enregistrez, classez et partagez votre musique avec le nouveau système hi-fi à disque dur GIGA JUKETM · · · · · · Jusqu'à 40 000 morceaux de musique sur le système NAS-50HDE Enregistrement de vos CD, vinyles, cassettes, lecteurs MP3 ou de la radio sur le GIGA JUKE avec ou sans PC Vitesse d'encodage : x16 pour l'importation audio depuis un CD Affichage automatique du nom de l'artiste, de l'album et du titre de la piste Création automatique...

Global Anti-Piracy Snapshot - Nintendo Anti-Piracy
Global Anti-Piracy Snapshot - Nintendo Anti-Piracy
02/12/2014 - ap.nintendo.com
Global Anti-Piracy Snapshot Q2: April  June 2014 Positive Changes to Canada s Laws Will Bolster Anti-Piracy Efforts In May, the Government ratified two Internet copyright treaties administered by the World Intellectual Property Organization (WIPO), known as the WIPO INTERNET treaties. The treaties come into force in Canada in August 2014 and bring into effect longdelayed copyright protection provisions. The treaties also establish international copyright standards and extend protection to literary,...