Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting to know

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you.

Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que vous utilisez le plus aux boutons les plus faciles d'accès. Enregistrez des macros. Paramétrez la sensibilité. C'est vous qui décidez!

1
Mana

Scout's Arrow

Rain of Fire

Du hast die Wahl Mit der SetPoint-Software kannst Du die Abtastgeschwindigkeit, die Signalrate und die Tastenbelegung ganz nach Deinen Vorstellungen anpassen. Belege die am schnellsten zu erreichenden Tasten mit den Befehlen, die Du am häufigsten verwendest, zeichne Makros auf oder optimiere die Empfindlichkeit. Es liegt ganz bei Dir.

Curse of Agony

Game and task-specific profiles Burn your five favorite profiles--including settings and macros--to your G700. Say, one for your MMORPG tank, one honed for FPS and another for graphics. You can use most of the configurable settings on any PC without installing software, including your best macros. Profils pour des jeux et des tâches spécifiques Ajoutez vos cinq profils préférés (macros et paramètres inclus) à votre souris G700. Enregistrez par exemple un profil pour le char d'assaut que vous utilisez dans votre MMORPG, un pour la jouabilité des FPS et un pour le graphisme. Vous pouvez utiliser la plupart des paramètres personnalisables sur n'importe quel PC sans installation préalable, y compris vos meilleures macros. Spiel- und anwendungsspezifische Profile Brenne Deine fünf wichtigsten Profile, einschließlich Einstellungen und Makros, auf Deine G700: eines beispielsweise für Deinen MMORPG-Panzer, ein anderes für Deinen Ego-Shooter und ein weiteres für Deine Bildbearbeitung. Du kannst nahezu alle konfigurierbaren Einstellungen - einschließlich Deiner besten Makros - auf jedem beliebigen Computer verwenden. Ohne dass Du eine Software installieren musst.

2

Switch profiles with a click One press of the profile button shows your current profile via orange LEDs; each successive press steps through up to five profiles in a loop. If you have SetPoint installed, holding down the profile button for two or more seconds will launch the macro recorder. Passez d'un profil à l'autre d'un simple clic Une simple pression sur le bouton de profil permet de vérifier le profil actif grâce à des témoins lumineux orange. Chaque pression successive permet d'accéder à un choix de cinq profils maximum en boucle. Si SetPoint est installé, maintenez le bouton de profil enfoncé pendant au moins deux secondes afin de lancer l'enregistrement de macros. Wechsel Dein Profil mit einem Klick Mit einem Tastendruck auf die Profiltasten wird über orangefarbene LEDs Dein aktuelles Profil angezeigt, mit jedem weiteren Druck durchläufst Du nacheinander bis zu fünf Profile. Und wenn Du SetPoint installiert ist, kannst Du den Makrorekorder starten, indem Du die Profiltaste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt hältst.

3
1 2 3 4

5

Tunable response rates Your G700 can report to your PC up to 1,000 times a second wirelessly. However, since high polling rates do consume PC resources, you can adjust the speed in SetPoint to optimize response time for your game. Out of the box, your G700 is set to 500 reports/second. Taux de réponse personnalisables Votre souris G700 peut prendre en charge un taux de 1000 rapports par seconde via la connexion sans fil. Toutefois, un taux de rapports élevé sollicite les ressources de l'ordinateur de façon importante. Vous pouvez donc configurer ce taux dans SetPoint afin d'optimiser le temps de réponse pour votre jeu. Votre souris G700 est paramétrée par défaut sur un taux de 500 rapports/seconde. Einstellbare Signalraten Deine G700 kann in jeder Sekunde bis zu 1.000 Signale kabellos an Deinen Computer senden. Da hohe Signalraten jedoch viele PC-Ressourcen beanspruchen, kannst Du die Geschwindigkeit über SetPoint anpassen und so die Reaktionszeit für Dein Spiel optimieren. Standardmäßig ist Deine G700 auf 500 Signale pro Sekunde eingestellt.

4

Three power modes In max gaming mode your mouse stays alert and responsive the longest. To extend playing time in games that have more breaks in the action, switch to normal gaming mode. Finally, power saver mode maximizes battery life for general use like Web surfing and e-mailing. Power Saving Trois modes d'alimentation En mode de jeu maximal, votre souris reste réactive plus longtemps. Pour augmenter le temps de jeu dans les jeux ayant davantage de pauses dans l'action, passez en mode de jeu normal. Enfin, le mode économie d'énergie maximise la longévité des piles pour une utilisation générale comme la navigation sur Internet et l'utilisation de la messagerie électronique. Drei Stromversorgungsmodi Im höchsten Gaming-Modus bleibt Deine Maus am längsten reaktionsbereit. Wechsle bei Spielen mit mehreren Pausen in den normalen GamingModus, um die Spielzeit zu verlängern. Und der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit, wenn Du im Internet surfst oder E-Mails schreibst.

5

Normal Gaming

Maximum Gaming

Recharge on the fly The special cable lets you plug in and recharge even in the middle of a raid, so you're never in danger of running out of juice. For a fast, easy connection, leave the mouse on a flat surface and guide the cable in. LEDs illuminate to show you're charging. Rechargez-la en cours de partie Le câble spécial vous permet de brancher et de recharger votre souris même au milieu d'un raid, afin de ne pas mettre en péril votre mission. Pour une connexion rapide et facile, déposez la souris sur une surface plane et branchez le câble. Des témoins lumineux s'allument pour indiquer que la charge est en cours.

Aufladung on-the-fly Damit Dir nicht in der Hitze des Gefechts die Energie ausgeht, kannst Du Deine Maus über das Spezialkabel auch mitten im laufenden Spiel aufladen. Um die Maus schnell und einfach anzuschließen, lässt Du sie auf einer flachen Oberfläche liegen und führst das Kabel ein - LEDs signalisieren Dir den aktivierten Ladevorgang.

6

Seamless transition to corded When you plug in the recharging cable, your G700 morphs into a corded mouse that's always ready for battle. The transition from wireless to cable connectivity is quick, and since you get data over cable there's no possibility of wireless interference. Passage sans accrocs au filaire Lorsque vous branchez le câble de recharge, votre souris G700 se transforme en souris filaire, toujours prête pour l'action. Le passage du sans-fil à la connectivité filaire est rapide, et comme les informations sont également transmises par le câble, il n'existe aucun risque d'interférence. Nahtlos von kabellos zu kabelgebunden Wenn Du das Ladekabel anschließt, verwandelt sich Deine G700 in eine kabelgebundene Maus, die voll einsatzbereit ist. Der Wechsel von kabellos zu kabelgebunden erfolgt sehr schnell, und bei der kabelgebundenen Übertragung gibt es dann auch nicht den Hauch einer Chance für Funkstörungen.

Les promotions



Getting started with Première utilisation BH870 Wireless Bluetooth ...
Getting started with Première utilisation BH870 Wireless Bluetooth ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation BH870 Wireless Bluetooth® Headset Logitech for Business BH870 Wireless Bluetooth® Headset Contents English www.logitech.com/support 4 Français 12 20 2 BH870 Wireless Bluetooth® Headset Getting started with Première utilisation BH870 Wireless Bluetooth® Headset Logitech for Business 3 BH870 Wireless Bluetooth® Headset 1 4 2 5 3 6 7 Figure 1: BH870 Wireless Bluetooth Headset diagram 2 1 4 6 5 3 Figure 2: Travel charger and USB Bluetooth®...

Expect more! - Logitech
Expect more! - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Expect more! OEM product line - Spring 2006 www.logitech.com/systembuilders Quality | Innovation | Leadership UltraX!" Cordless Media!" Desktop Create and manage digital content with ease àO Integrated media dial for volume and play control àO FastRFTM Cordless mouse with tilt, zoom, and Internet navigation. àO 27 MHz RF desktop receiver with USB connector àO Sleek, black & silver 27MHz cordless optical desktop àO FastRFTM cordless optical mouse with rechargeable lithium-ion batteries àO ...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H600 3 12 English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Charging port 5. Status light 6. Nano receiver storage 7. Volume up 8. Volume down 9. Power switch 10. Microphone mute 11. USB wireless Nano receiver 12. USB charging cable Español Características del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3....

Logitech Crayon Whitepaper
Logitech Crayon Whitepaper
05/04/2025 - www.logitech.com
DISE?ADO PARA EL APRENDIZAJE Y CREADO PARA LA ESCUELA: LOGITECH CRAYON Dise?ado para el aprendizaje y creado para la escuela: Logitech Crayon 1 DISE?ADO PARA EL APRENDIZAJE Y CREADO PARA LA ESCUELA: LOGITECH CRAYON Logitech se compromete a ofrecer a los estudiantes soluciones centradas en el usuario que satisfagan sus diversas necesidades. Trabajamos mano a mano con docentes y estudiantes, desde el concepto hasta el prototipo final, para garantizar que los estudiantes se sientan c?modos, sientan...

When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
When To Use A Stylus And A Mouse For Optimal Learning
05/04/2025 - www.logitech.com
Adaptar las herramientas tecnol?gicas a los m?todos de aprendizaje Hoy en d?a, disponemos de m?s herramientas tecnol?gicas que nunca. Pero ncu?les son las adecuadas para su escuela? nY en qu? momento? Vamos a descubrir las ventajas de ense?ar y aprender con un l?piz digital y un rat?n Se usa el Aprendizaje activo l?piz digital ?No hace falta quedarse sentado! Con un l?piz digital y una tablet o un Chromebook, los estudiantes y los docentes se levantan y se mueven con total libertad, y podr?n...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K360 K360 Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation se M185 Gettinière utilisatless MouKeyboard K360 Logitech® Wireless Prem ch® Wire Logite 1 2 1 2 Fn + F4 = Abre el reproductor de medios Fn + F5 = Voltear2 Fn + F6 = Muestra el escritorio Fn + F7 = Minimiza la ventana Fn + F8 = Restaura las ventanas minimizadas Fn + F9 = Mi PC Fn + F10 = Bloquea la PC Fn + F11 = Activa el modo de espera de la...

Using your Bluetooth printer with the Logitech wireless hub
Using your Bluetooth printer with the Logitech wireless hub
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Bluetooth printer with the Logitech wireless hub © 2005 Logitech, Inc. Using your Bluetooth printer with the Logitech wireless hub Contents Before you start 3 Connecting your Bluetooth printer 3 Viewing the device icon for your Bluetooth printer Error! Bookmark not defined. Troubleshooting 6 This manual is published by Logitech. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2005...

Slavery and Human Trafficking Statement - Logitech
Slavery and Human Trafficking Statement - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
January 1, 2012 Logitech Statement on Slavery and Human Trafficking The California Transparency in Supply Chains Act of 2010 (SB 657), effective January 1, 2012, requires large retailers and manufacturers doing business in the state of California, to be transparent about efforts undertaken to eradicate slavery and human trafficking in their direct supply chains for tangible goods offered for sale. As a full member of the Electronic Industry Citizenship Coalition (EICC), Logitech has adopted the EICC...
 
 

Privacy Notice Esm Latam
Privacy Notice Esm Latam
16/07/2024 - dl4.htc.com
Aviso de privacidad para el Servicio a clientes A continuación, se describen con mayor detalle las prácticas de privacidad de HTC con respecto a las comunicaciones del servicio al cliente relacionadas con los productos o los servicios de HTC. Para obtener información sobre las prácticas de procesamiento y recopilación de información general de HTC, visita la Política de privacidad de HTC. n Por qué recopilamos y procesamos datos personales? Al presentar una solicitud o un reclamo con respecto...

Rôti de porc
Rôti de porc
11/03/2012 - www.sharp.fr
Dans la cuisine d'Amélie avec le four vapeur 3 en 1 ax-1100 UNE CUISSON VAPEUR PURE PoUr UNE cUisiNE saiNE Et savoUrEUsE Rôti de porc recette pour 4 personnes ingRédients - 1 rôti d'environ 700 g ficelé - huile d'olive - sel / poivre - 1 carotte - 1 oignon - 1 bouquet garni commencer par faire dorer dans une poêle avec un peu d'huile d'olive le rôti sur chaque côté. Le mettre dans un plat allant au four avec la carotte et l'oignon épluchés et détaillés en rondelles ainsi que le bouquet...

tuner metronome mu40 owner's manual stimmgerät metronom mu40 ...
tuner metronome mu40 owner's manual stimmgerät metronom mu40 ...
06/03/2018 - www.ibanez.com
TUNER METRONOME MU40 OWNER S MANUAL Caution %Ï To avoid short circuit, electric shock or malfunction: Do not disassemble for repair. Do not place in high temperature and humid space such as electric heater, direct sunlight, bathroom, wet floor etc. Do not place in excessive vibration. Do not place in dusty or dirty space. Do not operate the tuner with wet hands. %Ï To avoid breakdown Do not handle all controls with excessive power. Do not drop the tuner. %Ï Cleaning Do not use thinner or alcohol...

Wii Speak - Nintendo
Wii Speak - Nintendo
04/04/2017 - www.nintendo.com
C/RVL A MU USZ Wii Speak!" Operations Manual Mode d emploi  page 9 NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? Manual de Operaciones  página 17 Nintendo Customer Service SUPPORT.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700 BESOIN D AIDE POUR L INSTALLATIÓN, L ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? Service à la clientèle de Nintendo SUPPORT.NINTENDO.COM ou composez le 1 800 255-3700 ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACION, MANTENIMIENTO O SERVICIO? Servicio al Cliente de Nintendo SUPPORT.NINTENDO.COM o...

VA2216w - ViewSonic®International Corporation
VA2216w - ViewSonic®International Corporation
01/07/2020 - www.viewsoniceurope.com
La performance a la portee de tous VA2216w MONITEUR LCD 22  PANORAMIQUE SERIE VA TEMPS DE REPONSE 5 MS Le moniteur 22  VA2216w met le format panoramique a la portee des petits budgets. Avec un rapport de contraste dynamique de 2000:1, une luminosite de 300cd/m² et un temps de reponse de 5 ms, textes et graphismes beneficient d'une precision extreme et de couleurs eclatantes. L'ecran au format 16:10 favorise la productivite en permettant de travailler simultanement sur plusieurs applications ou...

Bup Portable Ds1853 2 1512DS1853 3 1608FR Fr FR
Bup Portable Ds1853 2 1512DS1853 3 1608FR Fr FR
12/08/2024 - www.seagate.com
DISQUE PORTABLE Fiche technique Un disque compact pour un stockage haute capacité de votre univers numérique sur votre ordinateur et vos appareils mobiles Le disque Seagate® Backup Plus associe la mobilité d'un disque portable à la capacité élevée d'un disque de bureau. Son boîtier élégant à la finition métal renferme jusqu'à 5 To de stockage, soit deux fois plus que les disques portables équivalents de 2,5 pouces. Vous disposez ainsi d'un espace suffisant pour stocker vos films,...