Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting to know

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you.

Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que vous utilisez le plus aux boutons les plus faciles d'accès. Enregistrez des macros. Paramétrez la sensibilité. C'est vous qui décidez!

1
Mana

Scout's Arrow

Rain of Fire

Du hast die Wahl Mit der SetPoint-Software kannst Du die Abtastgeschwindigkeit, die Signalrate und die Tastenbelegung ganz nach Deinen Vorstellungen anpassen. Belege die am schnellsten zu erreichenden Tasten mit den Befehlen, die Du am häufigsten verwendest, zeichne Makros auf oder optimiere die Empfindlichkeit. Es liegt ganz bei Dir.

Curse of Agony

Game and task-specific profiles Burn your five favorite profiles--including settings and macros--to your G700. Say, one for your MMORPG tank, one honed for FPS and another for graphics. You can use most of the configurable settings on any PC without installing software, including your best macros. Profils pour des jeux et des tâches spécifiques Ajoutez vos cinq profils préférés (macros et paramètres inclus) à votre souris G700. Enregistrez par exemple un profil pour le char d'assaut que vous utilisez dans votre MMORPG, un pour la jouabilité des FPS et un pour le graphisme. Vous pouvez utiliser la plupart des paramètres personnalisables sur n'importe quel PC sans installation préalable, y compris vos meilleures macros. Spiel- und anwendungsspezifische Profile Brenne Deine fünf wichtigsten Profile, einschließlich Einstellungen und Makros, auf Deine G700: eines beispielsweise für Deinen MMORPG-Panzer, ein anderes für Deinen Ego-Shooter und ein weiteres für Deine Bildbearbeitung. Du kannst nahezu alle konfigurierbaren Einstellungen - einschließlich Deiner besten Makros - auf jedem beliebigen Computer verwenden. Ohne dass Du eine Software installieren musst.

2

Switch profiles with a click One press of the profile button shows your current profile via orange LEDs; each successive press steps through up to five profiles in a loop. If you have SetPoint installed, holding down the profile button for two or more seconds will launch the macro recorder. Passez d'un profil à l'autre d'un simple clic Une simple pression sur le bouton de profil permet de vérifier le profil actif grâce à des témoins lumineux orange. Chaque pression successive permet d'accéder à un choix de cinq profils maximum en boucle. Si SetPoint est installé, maintenez le bouton de profil enfoncé pendant au moins deux secondes afin de lancer l'enregistrement de macros. Wechsel Dein Profil mit einem Klick Mit einem Tastendruck auf die Profiltasten wird über orangefarbene LEDs Dein aktuelles Profil angezeigt, mit jedem weiteren Druck durchläufst Du nacheinander bis zu fünf Profile. Und wenn Du SetPoint installiert ist, kannst Du den Makrorekorder starten, indem Du die Profiltaste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt hältst.

3
1 2 3 4

5

Tunable response rates Your G700 can report to your PC up to 1,000 times a second wirelessly. However, since high polling rates do consume PC resources, you can adjust the speed in SetPoint to optimize response time for your game. Out of the box, your G700 is set to 500 reports/second. Taux de réponse personnalisables Votre souris G700 peut prendre en charge un taux de 1000 rapports par seconde via la connexion sans fil. Toutefois, un taux de rapports élevé sollicite les ressources de l'ordinateur de façon importante. Vous pouvez donc configurer ce taux dans SetPoint afin d'optimiser le temps de réponse pour votre jeu. Votre souris G700 est paramétrée par défaut sur un taux de 500 rapports/seconde. Einstellbare Signalraten Deine G700 kann in jeder Sekunde bis zu 1.000 Signale kabellos an Deinen Computer senden. Da hohe Signalraten jedoch viele PC-Ressourcen beanspruchen, kannst Du die Geschwindigkeit über SetPoint anpassen und so die Reaktionszeit für Dein Spiel optimieren. Standardmäßig ist Deine G700 auf 500 Signale pro Sekunde eingestellt.

4

Three power modes In max gaming mode your mouse stays alert and responsive the longest. To extend playing time in games that have more breaks in the action, switch to normal gaming mode. Finally, power saver mode maximizes battery life for general use like Web surfing and e-mailing. Power Saving Trois modes d'alimentation En mode de jeu maximal, votre souris reste réactive plus longtemps. Pour augmenter le temps de jeu dans les jeux ayant davantage de pauses dans l'action, passez en mode de jeu normal. Enfin, le mode économie d'énergie maximise la longévité des piles pour une utilisation générale comme la navigation sur Internet et l'utilisation de la messagerie électronique. Drei Stromversorgungsmodi Im höchsten Gaming-Modus bleibt Deine Maus am längsten reaktionsbereit. Wechsle bei Spielen mit mehreren Pausen in den normalen GamingModus, um die Spielzeit zu verlängern. Und der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit, wenn Du im Internet surfst oder E-Mails schreibst.

5

Normal Gaming

Maximum Gaming

Recharge on the fly The special cable lets you plug in and recharge even in the middle of a raid, so you're never in danger of running out of juice. For a fast, easy connection, leave the mouse on a flat surface and guide the cable in. LEDs illuminate to show you're charging. Rechargez-la en cours de partie Le câble spécial vous permet de brancher et de recharger votre souris même au milieu d'un raid, afin de ne pas mettre en péril votre mission. Pour une connexion rapide et facile, déposez la souris sur une surface plane et branchez le câble. Des témoins lumineux s'allument pour indiquer que la charge est en cours.

Aufladung on-the-fly Damit Dir nicht in der Hitze des Gefechts die Energie ausgeht, kannst Du Deine Maus über das Spezialkabel auch mitten im laufenden Spiel aufladen. Um die Maus schnell und einfach anzuschließen, lässt Du sie auf einer flachen Oberfläche liegen und führst das Kabel ein - LEDs signalisieren Dir den aktivierten Ladevorgang.

6

Seamless transition to corded When you plug in the recharging cable, your G700 morphs into a corded mouse that's always ready for battle. The transition from wireless to cable connectivity is quick, and since you get data over cable there's no possibility of wireless interference. Passage sans accrocs au filaire Lorsque vous branchez le câble de recharge, votre souris G700 se transforme en souris filaire, toujours prête pour l'action. Le passage du sans-fil à la connectivité filaire est rapide, et comme les informations sont également transmises par le câble, il n'existe aucun risque d'interférence. Nahtlos von kabellos zu kabelgebunden Wenn Du das Ladekabel anschließt, verwandelt sich Deine G700 in eine kabelgebundene Maus, die voll einsatzbereit ist. Der Wechsel von kabellos zu kabelgebunden erfolgt sehr schnell, und bei der kabelgebundenen Übertragung gibt es dann auch nicht den Hauch einer Chance für Funkstörungen.

Les promotions



Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you. Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que...

English Choose an ear cushion size ???? ... - Logitech
English Choose an ear cushion size ???? ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 600vm English Choose an ear cushion size XXS XS S Getting started with Logitech® UE 600vm Noise-Isolating Earphones + Mic M L _ëQe•è Logitech® UE 600vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î Comply!" Foam Tips 600vm Getting started with Logitech® UE 600vm Noise-Isolating Earphones + Mic 1. Choose an ear cushion size from double-extra small (XXS) to large (L). 2. Or choose a Comply!" Foam Tip. 3. Selecting the right cushion provides a comfortable fit and good sound...

English - Logitech
English - Logitech
03/04/2017 - www.logitech.com
Logitech® G300s Optical Gaming Mouse Logitech® G300s Souris Optique pour le jeu Setup Guide Guide d installation Logitech G300s Optical Gaming Mouse English . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Español . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Português . . . . . . . . . . . . . . . 18 2 Logitech G300s Optical Gaming Mouse 1 2 On USB The G300s is ready for game play. If you would like to customize the G300s, refer to the next section. 3 You...

Setup Guide Guide d'installation Logitech?USB Headset ...
Setup Guide Guide d'installation Logitech?USB Headset ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d installation Logitech® USB Headset H340 1 2 3 4 5 Setup Guide Guide d installation Logitech® USB Headset H340 6 English Know your product 1. USB Headset H340 2. Adjustable headband 3. Microphone boom 4. Microphone 5. Documentation 6. USB connector English Set up your product Español Configuración del producto 1. Turn on your computer. 2. Connect the headset to a computer USB port. 1. Enciende la computadora. 2. Conecta el audífono a un puerto USB de la computadora. Français Configuration...

Owner's Guide
Owner's Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech ® Owner s Guide 2 Logitech® Transporter!" Owner s Guide Table of Contents About Transporter ............................................................................................. 2 Special Features...................................................................................................... 19 Before You Begin .................................................................................................... 3 Alarm Clock ...........................................................................................................

QuickCam® Express Setup
QuickCam® Express Setup
16/02/2012 - www.logitech.com
Setup QuickCam Express ® © 2002 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Part Number: 622866-1403 FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies with Part 15 of the FCC...

Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Logitech headset 6 Checking your headset is connected 14 Communicate without wires 15 Listening to streaming news and music 15 Voice chatting with your instant messenger 16 Learn more about connecting 20 Disconnecting and unpairing your headset 20 Reconnecting...

Logitech Mk120 For Education One Pager Es
Logitech Mk120 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech MK120 Combinaci?n de teclado y rat?n para centros educativos El aprendizaje din?mico y familiar en la punta de los dedos de los estudiantes EL VALOR DE UNA ESCRITURA EFICIENTE Los estudiantes ser?n capaces de concentrarse en su trabajo y no en su equipamiento tecnol?gico. Simplemente con a?adir un rat?n, se les da la opci?n de elegir la mejor manera de moverse por aplicaciones de aprendizaje, por la web y por donde quieran con la facilidad que necesitan. Un teclado de tama?o normal les...
 
 

4aa7 6908enuc
4aa7 6908enuc
01/04/2025 - www8.hp.com
Datasheet |NA HP ScanJet Pro 3000 s4 Sheet-feed Scanner Fast, affordable, and designed to handle everything from simple color jobs to complex workflows. Quickly and reliably digitize larger projects with scan speeds up to 40 ppm/80 ipm and a 50-page ADF. Recommended for 4,000 pages per day. 1 Small size. Fast scans. Same reliable results. %? Produce scans at up to 40 ppm/80 ipm1 with two-sided scanning that captures both sides at once. %? Free up space for work. This HP ScanJet Pro is small and...

AirPort Extreme ???? - Support - Apple
AirPort Extreme ???? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
AirPort Extreme [‰ˆÝbKQŠ vî“ 5 7 8 9 Ou(Qe•€ AirPort Extreme N v„P³8Wà cÒN AirPort Extreme AirPort Extreme rÀaKcy:qÈ 11 11 12 12 13 14 Š-[š Airport Extreme Ou( Mac Š-[š AirPort Extreme Ou( iOS ˆÝnO†Š-[š AirPort Extreme Š-[š2–ސx˜ W( AirPort Extreme N Ou( Time Machine  WPS Spˆhj_R QeS×[Æx¼OÝ‹wv„}²ï 15 15 16 16 17 Š#zÅTŒu‘–ã‰ã{T Ou( AirPort Extreme v„gOsX4b@ QM^rdþ Y‚gœ`¨q!lՐ#c¥ Internet Y‚gœ`¨_ØŠ...

HTC Desire 12 (DUGL) QSG
HTC Desire 12 (DUGL) QSG
21/05/2025 - dl4.htc.com
HTC Desire 12 Inserting nano SIM and microSD cards IMPORTANT: Use a standard nano SIM only. Don't cut a micro or regular SIM card and insert it into the nano SIM slot. It's thicker than the standard nano SIM card and may get stuck in the slot. Don't disassemble any part of the phone. Don't try to open the phone or remove the battery by force. This may damage the phone or its electronics and will invalidate the warranty. Don't throw the tray away. You need it to insert your nano SIM and microSD!"...

Couv + Dos cata Q4 Sept FLASH PLAT
Couv + Dos cata Q4 Sept FLASH PLAT
13/02/2012 - www.samsung.com
imaginez l'élégance numérique Gamme moniteurs - 4 ème trimestre 2009 Gamme Ecrans LCD La gamme LCD s'enrichit avec les nouveaux modèles issus du savoir-faire de notre département R&D, intégrant les dernières technologies dans le but de répondre à vos attentes quelques soient vos applications. Les nouveaux écrans LCD « Crystal Gloss » vous surprendront avec leur cadre sophistiqué transparent et leurs boutons sensitifs rétro éclairés en façade. La Série 70 se démarque des écrans...

2014092
2014092
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Creating New Value 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Sep. 2014 Launches the additive manufacturing (AM) business Ricoh's additive manufacturing (AM) business, which the Company launched, is centered on 3D printers. The initial project in this business was to open RICOH Rapid Fab, a base for offering manufacturing innovation solutions. It is a frontline base for the 3D printers business, tasked with procurement and marketing, output...

WD Blue Mobile Series Spec Sheet - Western Digital
WD Blue Mobile Series Spec Sheet - Western Digital
28/03/2018 - www.wdc.com
WD Blue!" Disques durs PC  Les disques durs WD Blue fournissent performances et fiabilité tout en vous offrant tout l'espace dont vous avez besoin pour stocker un grand nombre de photos, de vidéos et de fichiers. Les disques durs WD Blue sont conçus pour une utilisation en tant que disques durs principaux dans des ordinateurs portables et des périphériques externes. INTERFACE FORMAT HAUTEUR CONNECTEUR D'INTERFACE VITESSE DE ROTATION CAPACITÉS SATA 6 Gbit/s 2,5 pouces  De 7 mm...