Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting to know

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you.

Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que vous utilisez le plus aux boutons les plus faciles d'accès. Enregistrez des macros. Paramétrez la sensibilité. C'est vous qui décidez!

1
Mana

Scout's Arrow

Rain of Fire

Du hast die Wahl Mit der SetPoint-Software kannst Du die Abtastgeschwindigkeit, die Signalrate und die Tastenbelegung ganz nach Deinen Vorstellungen anpassen. Belege die am schnellsten zu erreichenden Tasten mit den Befehlen, die Du am häufigsten verwendest, zeichne Makros auf oder optimiere die Empfindlichkeit. Es liegt ganz bei Dir.

Curse of Agony

Game and task-specific profiles Burn your five favorite profiles--including settings and macros--to your G700. Say, one for your MMORPG tank, one honed for FPS and another for graphics. You can use most of the configurable settings on any PC without installing software, including your best macros. Profils pour des jeux et des tâches spécifiques Ajoutez vos cinq profils préférés (macros et paramètres inclus) à votre souris G700. Enregistrez par exemple un profil pour le char d'assaut que vous utilisez dans votre MMORPG, un pour la jouabilité des FPS et un pour le graphisme. Vous pouvez utiliser la plupart des paramètres personnalisables sur n'importe quel PC sans installation préalable, y compris vos meilleures macros. Spiel- und anwendungsspezifische Profile Brenne Deine fünf wichtigsten Profile, einschließlich Einstellungen und Makros, auf Deine G700: eines beispielsweise für Deinen MMORPG-Panzer, ein anderes für Deinen Ego-Shooter und ein weiteres für Deine Bildbearbeitung. Du kannst nahezu alle konfigurierbaren Einstellungen - einschließlich Deiner besten Makros - auf jedem beliebigen Computer verwenden. Ohne dass Du eine Software installieren musst.

2

Switch profiles with a click One press of the profile button shows your current profile via orange LEDs; each successive press steps through up to five profiles in a loop. If you have SetPoint installed, holding down the profile button for two or more seconds will launch the macro recorder. Passez d'un profil à l'autre d'un simple clic Une simple pression sur le bouton de profil permet de vérifier le profil actif grâce à des témoins lumineux orange. Chaque pression successive permet d'accéder à un choix de cinq profils maximum en boucle. Si SetPoint est installé, maintenez le bouton de profil enfoncé pendant au moins deux secondes afin de lancer l'enregistrement de macros. Wechsel Dein Profil mit einem Klick Mit einem Tastendruck auf die Profiltasten wird über orangefarbene LEDs Dein aktuelles Profil angezeigt, mit jedem weiteren Druck durchläufst Du nacheinander bis zu fünf Profile. Und wenn Du SetPoint installiert ist, kannst Du den Makrorekorder starten, indem Du die Profiltaste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt hältst.

3
1 2 3 4

5

Tunable response rates Your G700 can report to your PC up to 1,000 times a second wirelessly. However, since high polling rates do consume PC resources, you can adjust the speed in SetPoint to optimize response time for your game. Out of the box, your G700 is set to 500 reports/second. Taux de réponse personnalisables Votre souris G700 peut prendre en charge un taux de 1000 rapports par seconde via la connexion sans fil. Toutefois, un taux de rapports élevé sollicite les ressources de l'ordinateur de façon importante. Vous pouvez donc configurer ce taux dans SetPoint afin d'optimiser le temps de réponse pour votre jeu. Votre souris G700 est paramétrée par défaut sur un taux de 500 rapports/seconde. Einstellbare Signalraten Deine G700 kann in jeder Sekunde bis zu 1.000 Signale kabellos an Deinen Computer senden. Da hohe Signalraten jedoch viele PC-Ressourcen beanspruchen, kannst Du die Geschwindigkeit über SetPoint anpassen und so die Reaktionszeit für Dein Spiel optimieren. Standardmäßig ist Deine G700 auf 500 Signale pro Sekunde eingestellt.

4

Three power modes In max gaming mode your mouse stays alert and responsive the longest. To extend playing time in games that have more breaks in the action, switch to normal gaming mode. Finally, power saver mode maximizes battery life for general use like Web surfing and e-mailing. Power Saving Trois modes d'alimentation En mode de jeu maximal, votre souris reste réactive plus longtemps. Pour augmenter le temps de jeu dans les jeux ayant davantage de pauses dans l'action, passez en mode de jeu normal. Enfin, le mode économie d'énergie maximise la longévité des piles pour une utilisation générale comme la navigation sur Internet et l'utilisation de la messagerie électronique. Drei Stromversorgungsmodi Im höchsten Gaming-Modus bleibt Deine Maus am längsten reaktionsbereit. Wechsle bei Spielen mit mehreren Pausen in den normalen GamingModus, um die Spielzeit zu verlängern. Und der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit, wenn Du im Internet surfst oder E-Mails schreibst.

5

Normal Gaming

Maximum Gaming

Recharge on the fly The special cable lets you plug in and recharge even in the middle of a raid, so you're never in danger of running out of juice. For a fast, easy connection, leave the mouse on a flat surface and guide the cable in. LEDs illuminate to show you're charging. Rechargez-la en cours de partie Le câble spécial vous permet de brancher et de recharger votre souris même au milieu d'un raid, afin de ne pas mettre en péril votre mission. Pour une connexion rapide et facile, déposez la souris sur une surface plane et branchez le câble. Des témoins lumineux s'allument pour indiquer que la charge est en cours.

Aufladung on-the-fly Damit Dir nicht in der Hitze des Gefechts die Energie ausgeht, kannst Du Deine Maus über das Spezialkabel auch mitten im laufenden Spiel aufladen. Um die Maus schnell und einfach anzuschließen, lässt Du sie auf einer flachen Oberfläche liegen und führst das Kabel ein - LEDs signalisieren Dir den aktivierten Ladevorgang.

6

Seamless transition to corded When you plug in the recharging cable, your G700 morphs into a corded mouse that's always ready for battle. The transition from wireless to cable connectivity is quick, and since you get data over cable there's no possibility of wireless interference. Passage sans accrocs au filaire Lorsque vous branchez le câble de recharge, votre souris G700 se transforme en souris filaire, toujours prête pour l'action. Le passage du sans-fil à la connectivité filaire est rapide, et comme les informations sont également transmises par le câble, il n'existe aucun risque d'interférence. Nahtlos von kabellos zu kabelgebunden Wenn Du das Ladekabel anschließt, verwandelt sich Deine G700 in eine kabelgebundene Maus, die voll einsatzbereit ist. Der Wechsel von kabellos zu kabelgebunden erfolgt sehr schnell, und bei der kabelgebundenen Übertragung gibt es dann auch nicht den Hauch einer Chance für Funkstörungen.

Les promotions



C505e Datasheet
C505e Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT C505E HD WEBCAM Lassen Sie die integrierte Webcam Ihres Notebooks hinter sich mit der Logitech? C505e Business Webcam: Sie bietet klares, fl?ssiges und farbintensives 720p-Video im Breitbildformat zu einem kosteng?nstigen Preis und macht Ihnen das Leben im B?ro viel angenehmer. Die C505e bietet ein Sichtfeld von 60? diagonal, festen Fokus und automatische Beleuchtungskorrektur, die die Ausleuchtung f?r die meisten R?ume anpasst. Ein omnidirektionales Mikrofon sorgt f?r klar verst?ndliche...

Logitech diNovo Keyboard
Logitech diNovo Keyboard
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech diNovo Keyboard !" TM User s guide Contents English Setup, 6 Features and troubleshooting, 10 ~AšÔN-e‡ [‰ˆÝ, 6 RŸ€ýŠªfTŒu‘–ãc’‰ã, 17 {€OSN-e‡ [‰ˆÅ, 6 RŸ€ýTŒeE–œc’–d, 24 Õ­mÅ´ Á$ÎX, 6 ®0²¥ ¼ »8È Õt¬°, 31 Logitech diNovo Keyboard, PC Edition Logitech diNovo Keyboard, PC Edition Thank you! a‹`¨ÿ aŒ"ÿ ¬À¬Õi²È²ä! Set Point Get the Most Out of Your Mouse Compatibility Microsoft® Windows® XP,...

2 1 On
2 1 On
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Blazer SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR/ GSW Guide 3x3  panel PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.004 Job is one-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: July 12, 2010 1 Getting started with Première utilisation Français

Wireless Keyboard K340
Wireless Keyboard K340
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Keyboard K340 Contents English Deutsch Français Italiano Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Einrichten, 4 Funktionen und Fehlerbehebung, 14 Installation, 4 Fonctions et dépannage, 20 Installazione, 4 , 32 Funzioni e risoluzione dei problemi, 26 Thank you! Danke! Merci! Grazie! Logitech® Wireless Keyboard K340 User's guide Logitech® Wireless Keyboard K340 4 Logitech® Wireless Keyboard K340 5 Logitech® Wireless Keyboard K340 English...

Uso del portátil Bluetooth con el concentrador ... - Logitech
Uso del portátil Bluetooth con el concentrador ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech © 2003 Logitech, Inc. Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech Contenido Introducción 3 Compatibilidad de productos 3 Acerca de este manual 4 Conéctese 6 Conexión del portátil Bluetooth 6 Comprobación de emparejamiento o conexión del portátil Bluetooth 14 Comparta imágenes y archivos 15 Transferencia de imágenes y archivos del ordenador al portátil Bluetoothøè 15 Transferencia de imágenes...

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 TM Installation Logitech!" Alto Connect 2 3 English You must connect the power supply to the notebook stand to operate the USB ports on the stand. English Pull 20 cm USB cable from stand. ~AšÔN-e‡ `¨_Řc¥N {FŠW‹–ûfbXg¶v„–ûnÿ bM€ýOu(g¶N v„ USB #c¥Wà0 ~AšÔN-e‡ _žbXg¶N-bÉQú 20 QlRv„ USB #c¥}Ú 0 {€OSN-e‡ `¨_Ř{c¥N {‹°g,u5bXg¶v„u5nÿ bM€ýOu(bXg¶N v„ USB Þc¥zïSã0 {€OSN-e‡ NÎbXg¶N-bÉQú 20 S˜|sv„...

Logitech Crayon Whitepaper
Logitech Crayon Whitepaper
09/05/2025 - www.logitech.com
DESIGNED FOR LEARNING, BUILT FOR SCHOOLS: LOGITECH CRAYON Designed For Learning, Built for Schools Logitech Crayon 1 DESIGNED FOR LEARNING, BUILT FOR SCHOOLS: LOGITECH CRAYON Logitech is committed to giving learners user-centered solutions that meet their diverse needs. We work hand-in-hand with educators and students from concept to final prototype, to ensure that students are comfortable and in control, so they can take on engaging learning experiences in any environment. Simply put, we...

Squeezebox™ Radio Logitech®
Squeezebox™ Radio Logitech®
16/02/2012 - www.logitech.com
Quickstart guide Logitech Squeezebox Radio ® TM Wi-Fi Internet Radio Logitech®SqueezeboxTMRadio Contents English 3 Deutsch 16 Français 29 Italiano 42 Español 55 Nederlands 68 Svenska 81 Dansk 94 Norsk 107 Suomi 120 - 133 Po polsku 146 Ceská verze 159 2 English Quickstartguide Thank you! ThankyouforpurchasingaLogitech®SqueezeboxTMRadioWi-FiInternetradio Wehopeyouhave asmuchfunusingitaswedidcreatingitforyou Thisguidecoversbasichardwaresetup Oncehardwaresetupiscomplete,theSqueezeboxRadio...
 
 

Download programme - TomTom
Download programme - TomTom
22/02/2017 - www.tomtom.com
TRAIN WITH YOUR HEART GO FURTHER IN 6 WEEKS WEEK 1 Your heart rate zones DAY IMPROVE OVERALL FITNESS MAXIMISE PERFORMANCE 20 1 10 FAT BURN 2 1 EASY 3 ENDURE 4 5060% 6070% 7080% 10 2 30s 25 2 3 REST 4 10

P1752X
P1752X
18/06/2012 - www.smeg.fr
P1752X linéa SMEG ELITE Table de cuisson gaz, semi-affleurante, 72 cm, inox, thermocouples EAN13: 8017709152055 5 brûleurs dont : Arrière gauche : 2,55 kW Avant gauche : 1,05 kW Central ultra-rapide : 4,10 kW Arrière droit : 3,65 kW Avant droit : 1,65 kW Puissance nominale gaz : 13,00 kW 3 grilles affleurantes en fonte Manettes de réglage translucides Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Réglée au gaz naturel Injecteurs gaz butane/propane fournis...

Couv + Dos cata Q4 Sept FLASH PLAT
Couv + Dos cata Q4 Sept FLASH PLAT
13/02/2012 - www.samsung.com
imaginez l'élégance numérique Gamme moniteurs - 4 ème trimestre 2009 Gamme Ecrans LCD La gamme LCD s'enrichit avec les nouveaux modèles issus du savoir-faire de notre département R&D, intégrant les dernières technologies dans le but de répondre à vos attentes quelques soient vos applications. Les nouveaux écrans LCD « Crystal Gloss » vous surprendront avec leur cadre sophistiqué transparent et leurs boutons sensitifs rétro éclairés en façade. La Série 70 se démarque des écrans...

Fiche produit Sony : 43/1237483698443.pdf
Fiche produit Sony : 43/1237483698443.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Ecran Full HD professionnel BRAVIA 65" Ecrans LED professionnels FWD-65HX920P* Caractéristiques principales Contraste optimal avec le rétroéclairage « Intelligent Peak LED » Sony produit un contraste exceptionnel grâce à la technologie de rétroéclairage « Intelligent Peak LED ». Les LED alignées juste derrière l'écran réduisent et augmentent le niveau de luminosité, zone par zone. Vous obtenez ainsi des noirs profonds et des zones éclairées de qualité remarquable dans toutes...

OM, ST 327P, 961910083, 2014-06, Snow Thrower, EN ... - Husqvarna
OM, ST 327P, 961910083, 2014-06, Snow Thrower, EN ... - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
Instruction manual Manuel d instructions Manuale di istruzioni Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this machine. Merci de lire trés attentivement le manuel d'instructions. Assurez-vous d'avoir tout compris avant d'utiliser ce tracteur. Prima di utilizzare la macchina leggete queste istruzioni con attenzione ed accertatevi di averle comprese bene. Bedienungsanleitung Manual de las instrucciones Instructieboekje Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig...

HDCAM SR Workflow Guide: FilmLight (203.2 KB) - Sony
HDCAM SR Workflow Guide: FilmLight (203.2 KB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
HDCAM-SR Workflow Guide Baselight Baselight systems provide unparalleled color grading performance and functionality for broadcast and commercials post-production. Baselight supports non-linear workflows with file-based images from disk and servers, as well as traditional workflows that source and conform images from video tape. Baselight video-based workflows have been enhanced with extended support for the HDCAM-SRTM VTRs. This support enables the following workflow changes. Capture of 4:2:2...