Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting to know

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you.

Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que vous utilisez le plus aux boutons les plus faciles d'accès. Enregistrez des macros. Paramétrez la sensibilité. C'est vous qui décidez!

1
Mana

Scout's Arrow

Rain of Fire

Du hast die Wahl Mit der SetPoint-Software kannst Du die Abtastgeschwindigkeit, die Signalrate und die Tastenbelegung ganz nach Deinen Vorstellungen anpassen. Belege die am schnellsten zu erreichenden Tasten mit den Befehlen, die Du am häufigsten verwendest, zeichne Makros auf oder optimiere die Empfindlichkeit. Es liegt ganz bei Dir.

Curse of Agony

Game and task-specific profiles Burn your five favorite profiles--including settings and macros--to your G700. Say, one for your MMORPG tank, one honed for FPS and another for graphics. You can use most of the configurable settings on any PC without installing software, including your best macros. Profils pour des jeux et des tâches spécifiques Ajoutez vos cinq profils préférés (macros et paramètres inclus) à votre souris G700. Enregistrez par exemple un profil pour le char d'assaut que vous utilisez dans votre MMORPG, un pour la jouabilité des FPS et un pour le graphisme. Vous pouvez utiliser la plupart des paramètres personnalisables sur n'importe quel PC sans installation préalable, y compris vos meilleures macros. Spiel- und anwendungsspezifische Profile Brenne Deine fünf wichtigsten Profile, einschließlich Einstellungen und Makros, auf Deine G700: eines beispielsweise für Deinen MMORPG-Panzer, ein anderes für Deinen Ego-Shooter und ein weiteres für Deine Bildbearbeitung. Du kannst nahezu alle konfigurierbaren Einstellungen - einschließlich Deiner besten Makros - auf jedem beliebigen Computer verwenden. Ohne dass Du eine Software installieren musst.

2

Switch profiles with a click One press of the profile button shows your current profile via orange LEDs; each successive press steps through up to five profiles in a loop. If you have SetPoint installed, holding down the profile button for two or more seconds will launch the macro recorder. Passez d'un profil à l'autre d'un simple clic Une simple pression sur le bouton de profil permet de vérifier le profil actif grâce à des témoins lumineux orange. Chaque pression successive permet d'accéder à un choix de cinq profils maximum en boucle. Si SetPoint est installé, maintenez le bouton de profil enfoncé pendant au moins deux secondes afin de lancer l'enregistrement de macros. Wechsel Dein Profil mit einem Klick Mit einem Tastendruck auf die Profiltasten wird über orangefarbene LEDs Dein aktuelles Profil angezeigt, mit jedem weiteren Druck durchläufst Du nacheinander bis zu fünf Profile. Und wenn Du SetPoint installiert ist, kannst Du den Makrorekorder starten, indem Du die Profiltaste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt hältst.

3
1 2 3 4

5

Tunable response rates Your G700 can report to your PC up to 1,000 times a second wirelessly. However, since high polling rates do consume PC resources, you can adjust the speed in SetPoint to optimize response time for your game. Out of the box, your G700 is set to 500 reports/second. Taux de réponse personnalisables Votre souris G700 peut prendre en charge un taux de 1000 rapports par seconde via la connexion sans fil. Toutefois, un taux de rapports élevé sollicite les ressources de l'ordinateur de façon importante. Vous pouvez donc configurer ce taux dans SetPoint afin d'optimiser le temps de réponse pour votre jeu. Votre souris G700 est paramétrée par défaut sur un taux de 500 rapports/seconde. Einstellbare Signalraten Deine G700 kann in jeder Sekunde bis zu 1.000 Signale kabellos an Deinen Computer senden. Da hohe Signalraten jedoch viele PC-Ressourcen beanspruchen, kannst Du die Geschwindigkeit über SetPoint anpassen und so die Reaktionszeit für Dein Spiel optimieren. Standardmäßig ist Deine G700 auf 500 Signale pro Sekunde eingestellt.

4

Three power modes In max gaming mode your mouse stays alert and responsive the longest. To extend playing time in games that have more breaks in the action, switch to normal gaming mode. Finally, power saver mode maximizes battery life for general use like Web surfing and e-mailing. Power Saving Trois modes d'alimentation En mode de jeu maximal, votre souris reste réactive plus longtemps. Pour augmenter le temps de jeu dans les jeux ayant davantage de pauses dans l'action, passez en mode de jeu normal. Enfin, le mode économie d'énergie maximise la longévité des piles pour une utilisation générale comme la navigation sur Internet et l'utilisation de la messagerie électronique. Drei Stromversorgungsmodi Im höchsten Gaming-Modus bleibt Deine Maus am längsten reaktionsbereit. Wechsle bei Spielen mit mehreren Pausen in den normalen GamingModus, um die Spielzeit zu verlängern. Und der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit, wenn Du im Internet surfst oder E-Mails schreibst.

5

Normal Gaming

Maximum Gaming

Recharge on the fly The special cable lets you plug in and recharge even in the middle of a raid, so you're never in danger of running out of juice. For a fast, easy connection, leave the mouse on a flat surface and guide the cable in. LEDs illuminate to show you're charging. Rechargez-la en cours de partie Le câble spécial vous permet de brancher et de recharger votre souris même au milieu d'un raid, afin de ne pas mettre en péril votre mission. Pour une connexion rapide et facile, déposez la souris sur une surface plane et branchez le câble. Des témoins lumineux s'allument pour indiquer que la charge est en cours.

Aufladung on-the-fly Damit Dir nicht in der Hitze des Gefechts die Energie ausgeht, kannst Du Deine Maus über das Spezialkabel auch mitten im laufenden Spiel aufladen. Um die Maus schnell und einfach anzuschließen, lässt Du sie auf einer flachen Oberfläche liegen und führst das Kabel ein - LEDs signalisieren Dir den aktivierten Ladevorgang.

6

Seamless transition to corded When you plug in the recharging cable, your G700 morphs into a corded mouse that's always ready for battle. The transition from wireless to cable connectivity is quick, and since you get data over cable there's no possibility of wireless interference. Passage sans accrocs au filaire Lorsque vous branchez le câble de recharge, votre souris G700 se transforme en souris filaire, toujours prête pour l'action. Le passage du sans-fil à la connectivité filaire est rapide, et comme les informations sont également transmises par le câble, il n'existe aucun risque d'interférence. Nahtlos von kabellos zu kabelgebunden Wenn Du das Ladekabel anschließt, verwandelt sich Deine G700 in eine kabelgebundene Maus, die voll einsatzbereit ist. Der Wechsel von kabellos zu kabelgebunden erfolgt sehr schnell, und bei der kabelgebundenen Übertragung gibt es dann auch nicht den Hauch einer Chance für Funkstörungen.

Les promotions



Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la ...
Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la sécurité Sommaire Page Engagement de Logitech en matière d'environnement, de santé et de sécurité 1 Engagement de Logitech envers le code de conduite de l'industrie électronique 2 1. Energie et émissions 1.1 1.2 1.3 Site de fabrication 3 Produit Chaîne d'approvisionnement 5 8 2. Gestion et réduction des ressources Emballages 2.1 Plan de réduction des substances ciblées 2.2 10 Eau et Déchets 11 2.3 9 3. End...

?? - Logitech
?? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Gomera DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is grey scale THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: January 18, 2010 Getting started with Logitech® Wireless Mouse M310 Help with setup ‹¾n^.R© Á$ÎX...

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vi Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vi Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vi Noise-Isolating Headset 1 English Choose an ear cushion size, extra, extra small (XXS) to large (L), which best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. XXS Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vi Noise-Isolating Headset M L Español S www.logitech.com www.ultimateears.com www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears www.logitech.com www.ultimateears.com www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears 2 English Attach...

Group Datasheet
Group Datasheet
25/03/2026 - www.logitech.com
DESIGNED FOR BIG ROOMS AND EVEN BIGGER IDEAS. Logitech GROUP GROUP, the amazingly affordable video conferencing system for mid to large-size conference rooms, allows any meeting place to be a video collaboration space. It's as simple to use as a mobile phone and affordable as an office chair, now it's easier than ever to include anyone in the conversation. USB plug-and-play connectivity makes GROUP a breeze to deploy and use. It even works within your own familiar computing environment with any...

Logitech Milestones
Logitech Milestones
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Milestones Fall 2006 1981 " Logitech was founded on Oct. 2 by Daniel Borel, Pierluigi Zappacosta and Giacomo Marini. The first office was in Apples, Switzerland. 1982 " Logitech opened its first U.S. office on March 8, at 165 University Ave. in Palo Alto, Calif. " Logitech introduced its first mouse, the P4. The P4 used opto-mechanical technology, featuring optical encoders connected to the rollers to deliver greater tracking precision while providing the tactile response of a rolling...

Logitech C270 For Education One Pager Es
Logitech C270 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech HD C270 C?mara web para centros educativos Nace el aprendizaje con interacci?n brillante y viva EL VALOR DE UN V?DEO DIN?MICO Tanto en presentaciones en directo como en material grabado para compartir m?s tarde, una c?mara web independiente proporciona la flexibilidad necesaria para tomar im?genes fijas o de v?deo desde ?ngulos diferentes y mostrar el trabajo de forma m?s clara, lo que hace la instrucci?n m?s din?mica, detallada e interactiva. nEl resultado? Estudiantes m?s comprometidos,...

Setup Guide Logitech® USB Headset H340
Setup Guide Logitech® USB Headset H340
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Logitech® Setup Guide USB Headset H340 Logitech® USB Headset H340 Logitech USB Headset H340 Logitech USB Headset H340 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  eská verze . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Latviski...

Getting started with
Getting started with
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Wireless Gamepad F710 1 2 11 9 10 2 8 3 5 Getting started with Logitech® Wireless Gamepad F710 n matio infor rtant Impo 3 7 4 6 nty , and warra pliance , com Safety
 
 

BAUKNECHT
BAUKNECHT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT TRKA KOBLENZ 4580 290 · 186 8 * ABCDEFG 392/2012 20../.. 69

TRAFFIC BENCHMARKING STUDIES TOMTOM EUROPE December ...
TRAFFIC BENCHMARKING STUDIES TOMTOM EUROPE December ...
16/05/2016 - www.tomtom.com
          TRAFFIC  BENCHMARKING  STUDIES     TOMTOM  EUROPE       December  -­   January  2014                                                     BenchExpert  SARL   Parc  technologique  NOBEL  -­   DESCARTES   27  rue  Alfred  NOBEL   77420  Champs  sur  Marne   Tél.  :  01.64.15.60.50. ...

Genius XL Explorer
Genius XL Explorer
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Genius XL Explorer c 2007 VTech Imprimé en Chine. 91-02239-002 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres, des opérations... Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que...

Ecoprofile Laptop 13in
Ecoprofile Laptop 13in
22/11/2025 - download.microsoft.com
Surface Laptop 13  Surface Laptop 13  (Model 2095) Ecoprofile ? Microsoft Corporation. All rights reserved. Last updated July 2025 Our goals In 2020 Microsoft committed to becoming carbon negative, water positive, and zero waste by 20301. Surface plays a key role in helping Microsoft achieve these goals, so we are working to reduce the environmental impacts of our Surface products. Our approach embeds sustainability into the design, manufacturing, distribution, use, and end-of-life management of...

Laverie Electrolux
Laverie Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Laverie Electrolux Laveuses frontales standards La gamme de lave-vaisselle Electrolux a été conçue pour satisfaire toutes les demandes des clients. Elle répond ainsi à leurs besoins d'économies et d'ergonomie. La gamme comprend des lave-verres, des lave vaisselle frontaux et à capot, des lave-batterie et lave-plateaux , des laveuses à avancement automatique et des laveuses à convoyeur . Les laveuses frontales se déclinent en 2 catégories, les standards et les Green& Clean. Cette fiche...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO AVVERTENZA: Durante l uso della lavastoviglie, seguire le precauzioni sotto elencate: ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA " Questo apparecchio richiede la messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra riduce il rischio di scossa elettrica creando un percorso di resistenza minima per la corrente elettrica. Questo apparecchio è provvisto di un cavo comprendente un conduttore di terra e una...