Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting to know

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you.

Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que vous utilisez le plus aux boutons les plus faciles d'accès. Enregistrez des macros. Paramétrez la sensibilité. C'est vous qui décidez!

1
Mana

Scout's Arrow

Rain of Fire

Du hast die Wahl Mit der SetPoint-Software kannst Du die Abtastgeschwindigkeit, die Signalrate und die Tastenbelegung ganz nach Deinen Vorstellungen anpassen. Belege die am schnellsten zu erreichenden Tasten mit den Befehlen, die Du am häufigsten verwendest, zeichne Makros auf oder optimiere die Empfindlichkeit. Es liegt ganz bei Dir.

Curse of Agony

Game and task-specific profiles Burn your five favorite profiles--including settings and macros--to your G700. Say, one for your MMORPG tank, one honed for FPS and another for graphics. You can use most of the configurable settings on any PC without installing software, including your best macros. Profils pour des jeux et des tâches spécifiques Ajoutez vos cinq profils préférés (macros et paramètres inclus) à votre souris G700. Enregistrez par exemple un profil pour le char d'assaut que vous utilisez dans votre MMORPG, un pour la jouabilité des FPS et un pour le graphisme. Vous pouvez utiliser la plupart des paramètres personnalisables sur n'importe quel PC sans installation préalable, y compris vos meilleures macros. Spiel- und anwendungsspezifische Profile Brenne Deine fünf wichtigsten Profile, einschließlich Einstellungen und Makros, auf Deine G700: eines beispielsweise für Deinen MMORPG-Panzer, ein anderes für Deinen Ego-Shooter und ein weiteres für Deine Bildbearbeitung. Du kannst nahezu alle konfigurierbaren Einstellungen - einschließlich Deiner besten Makros - auf jedem beliebigen Computer verwenden. Ohne dass Du eine Software installieren musst.

2

Switch profiles with a click One press of the profile button shows your current profile via orange LEDs; each successive press steps through up to five profiles in a loop. If you have SetPoint installed, holding down the profile button for two or more seconds will launch the macro recorder. Passez d'un profil à l'autre d'un simple clic Une simple pression sur le bouton de profil permet de vérifier le profil actif grâce à des témoins lumineux orange. Chaque pression successive permet d'accéder à un choix de cinq profils maximum en boucle. Si SetPoint est installé, maintenez le bouton de profil enfoncé pendant au moins deux secondes afin de lancer l'enregistrement de macros. Wechsel Dein Profil mit einem Klick Mit einem Tastendruck auf die Profiltasten wird über orangefarbene LEDs Dein aktuelles Profil angezeigt, mit jedem weiteren Druck durchläufst Du nacheinander bis zu fünf Profile. Und wenn Du SetPoint installiert ist, kannst Du den Makrorekorder starten, indem Du die Profiltaste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt hältst.

3
1 2 3 4

5

Tunable response rates Your G700 can report to your PC up to 1,000 times a second wirelessly. However, since high polling rates do consume PC resources, you can adjust the speed in SetPoint to optimize response time for your game. Out of the box, your G700 is set to 500 reports/second. Taux de réponse personnalisables Votre souris G700 peut prendre en charge un taux de 1000 rapports par seconde via la connexion sans fil. Toutefois, un taux de rapports élevé sollicite les ressources de l'ordinateur de façon importante. Vous pouvez donc configurer ce taux dans SetPoint afin d'optimiser le temps de réponse pour votre jeu. Votre souris G700 est paramétrée par défaut sur un taux de 500 rapports/seconde. Einstellbare Signalraten Deine G700 kann in jeder Sekunde bis zu 1.000 Signale kabellos an Deinen Computer senden. Da hohe Signalraten jedoch viele PC-Ressourcen beanspruchen, kannst Du die Geschwindigkeit über SetPoint anpassen und so die Reaktionszeit für Dein Spiel optimieren. Standardmäßig ist Deine G700 auf 500 Signale pro Sekunde eingestellt.

4

Three power modes In max gaming mode your mouse stays alert and responsive the longest. To extend playing time in games that have more breaks in the action, switch to normal gaming mode. Finally, power saver mode maximizes battery life for general use like Web surfing and e-mailing. Power Saving Trois modes d'alimentation En mode de jeu maximal, votre souris reste réactive plus longtemps. Pour augmenter le temps de jeu dans les jeux ayant davantage de pauses dans l'action, passez en mode de jeu normal. Enfin, le mode économie d'énergie maximise la longévité des piles pour une utilisation générale comme la navigation sur Internet et l'utilisation de la messagerie électronique. Drei Stromversorgungsmodi Im höchsten Gaming-Modus bleibt Deine Maus am längsten reaktionsbereit. Wechsle bei Spielen mit mehreren Pausen in den normalen GamingModus, um die Spielzeit zu verlängern. Und der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit, wenn Du im Internet surfst oder E-Mails schreibst.

5

Normal Gaming

Maximum Gaming

Recharge on the fly The special cable lets you plug in and recharge even in the middle of a raid, so you're never in danger of running out of juice. For a fast, easy connection, leave the mouse on a flat surface and guide the cable in. LEDs illuminate to show you're charging. Rechargez-la en cours de partie Le câble spécial vous permet de brancher et de recharger votre souris même au milieu d'un raid, afin de ne pas mettre en péril votre mission. Pour une connexion rapide et facile, déposez la souris sur une surface plane et branchez le câble. Des témoins lumineux s'allument pour indiquer que la charge est en cours.

Aufladung on-the-fly Damit Dir nicht in der Hitze des Gefechts die Energie ausgeht, kannst Du Deine Maus über das Spezialkabel auch mitten im laufenden Spiel aufladen. Um die Maus schnell und einfach anzuschließen, lässt Du sie auf einer flachen Oberfläche liegen und führst das Kabel ein - LEDs signalisieren Dir den aktivierten Ladevorgang.

6

Seamless transition to corded When you plug in the recharging cable, your G700 morphs into a corded mouse that's always ready for battle. The transition from wireless to cable connectivity is quick, and since you get data over cable there's no possibility of wireless interference. Passage sans accrocs au filaire Lorsque vous branchez le câble de recharge, votre souris G700 se transforme en souris filaire, toujours prête pour l'action. Le passage du sans-fil à la connectivité filaire est rapide, et comme les informations sont également transmises par le câble, il n'existe aucun risque d'interférence. Nahtlos von kabellos zu kabelgebunden Wenn Du das Ladekabel anschließt, verwandelt sich Deine G700 in eine kabelgebundene Maus, die voll einsatzbereit ist. Der Wechsel von kabellos zu kabelgebunden erfolgt sehr schnell, und bei der kabelgebundenen Übertragung gibt es dann auch nicht den Hauch einer Chance für Funkstörungen.

Les promotions



Getting started with Logitech?Gaming Headset G130 ?? ...
Getting started with Logitech?Gaming Headset G130 ?? ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Gaming Headset G130 _ëQe•è Logitechn8b€3g:ž¦QK˜ÎG130 Getting started with Logitech® Gaming Headset G130 _ëQe•è Logitechn8b€3g:ž¦QK˜ÎG130 1 English Headset features 1 2 3 4 5 1. Adjustable headband 2. Rotating microphone boom 3. Noise-canceling microphone 4. Mute button (Press in to mute. Press again to unmute.) 5. Volume control 6. Headset connectors 7. Cable management system {€OSN-e‡ €3g:ž¦QK˜ÎRŸ€ý 1. S‚Y4^& 2. eˏl_ž¦QK˜ÎgF 3. QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„ž¦QK˜Î 4. —Y—óc ”®...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
14/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE WIRED EARBUDS Look and sound your best on video calls with Logitech? Zone Wired Earbuds. Certified advanced noise-canceling mic technology clearly captures your voice to make meetings better while highquality sound helps you stay in the zone wherever you work. Zone Wired Earbuds works with common calling applications across almost all platforms and operating systems. Boomless and beautifully designed, two beamforming mics positioned on the left earbud exclusively focus on your...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM PROFESSIONNELLE C925E Des r?unions de qualit? gr?ce ? la prise en charge de l'encodage H.264. Con?ue pour les professionnels, la webcam C925e est compatible avec les principaux syst?mes de visioconf?rence cloud et permet ? vos collaborateurs de profiter d'appels vid?o HD 1080p d'une grande fluidit?, o? qu'ils se trouvent. La webcam C925e offre un champ de vision diagonal ? 78?, une mise au point automatique HD et une correction automatique de l'?clairage qui adapte intelligemment...

Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la ...
Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Rapport 2012 de Logitech sur l'environnement, la santé et la sécurité Sommaire Page Engagement de Logitech en matière d'environnement, de santé et de sécurité 1 Engagement de Logitech envers le code de conduite de l'industrie électronique 2 1. Energie et émissions 1.1 1.2 1.3 Site de fabrication 3 Produit Chaîne d'approvisionnement 5 8 2. Gestion et réduction des ressources Emballages 2.1 Plan de réduction des substances ciblées 2.2 10 Eau et Déchets 11 2.3 9 3. End...

C920e Datasheet
C920e Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM C920E HD Vid?o HD. Un prix incroyable. La webcam C920e est une cam?ra nomade qui offre des visioconf?rences HD avec une qualit? d'image et de son sup?rieure ? celle de la plupart des webcams int?gr?es aux ordinateurs portables, le tout ? un prix id?al pour un d?ploiement ? grande ?chelle. Le champ de vision diagonal de 78? englobe les utilisateurs dans un cadre visuel ?quilibr? tandis que deux microphones omnidirectionnels int?gr?s1 peuvent ?tre activ?s pour capturer clairement...

Microsoftrooms
Microsoftrooms
11/05/2025 - www.logitech.com
WINDOWS DONN?ES TECHNIQUES SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SOUS WINDOWS Transformez tout espace en salle Microsoft Teams? sous Windows? avec l'acc?s ? la r?union d'une simple pression ou la connexion de proximit?, le partage de contenu avec et sans fil et le contr?le au centre de la salle avec Tap. Les solutions pour salles Logitech? sont disponibles pour les salles de toutes tailles, avec des accessoires adapt?s ? chaque espace. VISIOCONF?RENCE PR?CONFIGUR?E POUR LES SALLES DE...

Supply Chain - Logitech
Supply Chain - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 ENERGY AND EMISSIONS SUPPLY CHAIN Logitech continues the drive to optimize our transportation network requirements while reducing their impact on the environment where possible. This approach has resulted in a marked increase in the use of ocean freight in place of air freight services to move certain finished goods from our manufacturing locations in Asia to our regional distribution centres close to our sales markets. The total weight of products transported...

Office Cordless Desktop 2.4GHz FAQ
Office Cordless Desktop 2.4GHz FAQ
05/12/2014 - www.logitech.com
Office Cordless Desktop 2.4GHz FAQ This document is an FAQ (Frequently Asked Questions) about Logitech® Office Cordless Desktop 2.4GHz and about the advanced 2.4GHz wireless technology integrated in this product. i Logitech  Office Cordless Desktop 2.4GHz FAQ version 1.0 Table of contents 2.4 GHz Wireless Technology ..........................................................................................1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. How many Office Cordless Desktop 2.4GHz can operate in the same...
 
 

Cp Remuneration 2020 Version Anglaise 20042020
Cp Remuneration 2020 Version Anglaise 20042020
23/06/2024 - www.valeo.com
Information relating to the 2020 compensation policy applicable to the Chairman and Chief Executive Officer In determining the compensation policy applicable to the Chairman and Chief Executive Officer for the financial year ending December 31, 2020 (the "2020 Compensation Policy of the Chairman and Chief Executive Officer"), the Compensation Committee has analysed the structure of the Chairman and Chief Executive Officer's compensation based on a comparative review on the basis of four panels used...

fiche prodcadre 8900
fiche prodcadre 8900
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
LCD TV 16/9 22HR3022 Spéci cations clés du 22HR3022 Résolution: 1366 x 768 Technologie d'amélioration d'image: Pure Image - Intelligent HD Engine Luminosité: 350 cd/m 2 Contraste dynamique: 20 000:1 Son: Stéréo Nicam: 2 x 3 w Tuner (décodeur): TNT (MPEG-2), analogique Connectique numérique: 2 HDMI - CEC, 1 YPrPb Péritel: 1 Entrée PC VGA: 1 LCD TV 16/9 22HR3022 MARQUE Marque THOMSON Mise en veille automatique Menu sur écran Menu: langues Oui Oui BulgareTchèqueDanoisAllemandGrec...

CZ TABULKA PROGRAMU 5019 300 00436
CZ TABULKA PROGRAMU 5019 300 00436
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
CZ TABULKA PROGRAMn A. Kontrolka OtevYená dvíYka  E. Voli programu I Pra ka je vybavena automatickými bezpe nostními funkcemi, které v as zjistí a diagnostikují poruchu a vhodn zareagují, napY.: F. Tla ítko Start/Pauza  A C D G. Tla ítko Ukon ení cyklu  B H. Voli rychlosti odstYední I. Eco monitor J B. Kontrolka Servis  J. Tla ítko Reset  C. Kontrolka ZavYený pYívod vody  D. Kontrolka  iatní  erpadla  Program Teplota E Visa ka...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Q4 Report Revised
Q4 Report Revised
25/06/2024 - www.ricoh.com
May 14, 2024 Company name: Ricoh Company, Ltd. President and CEO: Akira Oyama Stock code: 7752 (Prime of Tokyo Stock Exchange) Contact: Takashi Kawaguchi, Executive Corporate Officer and CFO Tel. +81-50-3814-2805 (Correction / Correction of Numerical Data) Notice regarding partial correction to Flash Report of Consolidated Financial Results for the Year Ended March 31, 2024 [Prepared on the basis of International Financial Reporting Standards] We inform that Ricoh has revised a part of the Flash...

La pureté du son stéréo, tout simplement
La pureté du son stéréo, tout simplement
25/02/2012 - www.fr.onkyo.com
TX-8255 Ampli-tuner stéréo ARGENT NOIR La pureté du son stéréo, tout simplement WSi vous recherchez un ampli-tuner deux canaux simple, le TX-8255 est fait pour vous. Il s'intègre parfaitement à votre salon ou à toute autre pièce où vous aimez vous asseoir pour écouter votre musique. Le boîtier robuste du TX-8255 comprend une zone de refroidissement en aluminium extrudé haute résistance pour un meilleur refroidissement des composants électroniques. Son châssis renforcé rigide...