1
XXS XS Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vm Noise-Isolating Headset S M L
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vm Noise-Isolating Headset
English Choose an ear cushion size
1. Choose an ear cushion size from doubleextra small (XXS) to large (L). 2. Selecting the right cushion provides a comfortable fit and good sound quality.
Français Choix des embouts selon leur taille
1. Choisissez des embouts adaptés à la forme de vos oreilles, de la taille extra, extra small (XXS) à large (L). 2. Sélectionnez les embouts appropriés pour assurer un port confortable et une qualité sonore optimale.
Español Elige un tamaño de almohadilla para los oídos
1. Elige un tamaño de almohadilla para los oídos, de extrapequeño (XXS) a grande (L) 2. La almohadilla adecuada ofrece un ajuste cómodo y calidad de sonido.
www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears
www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears
2
English Attach the ear cushions
1. Attach the ear cushions to the earphone port tubes. 2. Push the ear cushion past the rib on the port tube. The rib holds the cushion securely in place.
3
English Connect the earphones to an audio source
· For most tablets and smartphones (iPad, iPhone, HTC®, etc.) connect the earphones directly to the device's 3.5 mm headphone jack. · For Nokia®, Samsung®, and Sony Ericsson® smartphones, use the smartphone adapter. Use the smartphone adapter if low notes (bass) and voice do not sound full, rich, and present or if background sounds fade in and out. · Please visit www.logitech.com/ ultimateears/vmcompatibility for more information on compatible devices.
Français Connexion des écouteurs à une source audio
· Pour la plupart des tablettes et smartphones (iPad, iPhone, HTC®, etc.): branchez les écouteurs directement dans la prise casque 3,5 mm du dispositif. · Pour les smartphones Nokia®, Samsung® et Sony Ericsson®: utilisez l'adaptateur pour smartphone. Utilisez l'adaptateur pour smartphone si le son des notes graves (basses) et des voix manque de richesse, d'amplitude et de présence ou si les sons en arrièreplan sont irréguliers. · Pour plus d'informations sur les dispositifs compatibles, visitez le site www.logitech.com/ ultimateears/vmcompatibility.
Español Conecta los auriculares a una fuente de sonido
· Para la mayoría de tablets y dispositivos Smartphone (iPad, iPhone, HTC®, etc.) conecta los auriculares directamente a la toma de auriculares de 3,5 mm. · Para teléfonos Smartphone Nokia®, Samsung® y Sony Ericsson®, utiliza el adaptador para teléfonos Smartphone. Utiliza el adaptador para teléfonos Smartphone si las notas graves y la voces no se oyen debidamente, o si los sonidos de fondo aparecen y se desvanecen. · En www.logitech.com/ultimateears/ vmcompatibility encontrarás más información sobre dispositivos compatibles.
Français Fixation des embouts
1. Fixez les embouts sur l'extrémité des écouteurs. 2. Enfoncez l'embout jusqu'à la nervure située sur l'extrémité de l'écouteur afin qu'il ne se détache pas durant l'utilisation.
Español Acopla las almohadillas
1. Acopla las almohadillas a los cilindros de la pieza auricular. 2. Presiona cada almohadilla hasta que sobrepase el reborde del cilindro. El reborde asegura la posición de la almohadilla.
4
English Wear the earphones
1. Gently insert the earphone (marked "R") in your right ear. 2. Gently insert the earphone marked "L" in your left ear. Never remove an earphone from your ear by pulling on its cable.
5
Français Port des écouteurs
1. Insérez soigneusement l'écouteur marqué d'un R dans l'oreille droite. 2. Insérez soigneusement l'écouteur marqué d'un L dans l'oreille gauche. Ne retirez jamais un écouteur de votre oreille en tirant sur le cordon.
Español Ponte los auriculares
1. Colócate cuidadosamente la pieza auricular con la "R" en el oído derecho. 2. Colócate cuidadosamente la pieza auricular con la "L" en el oído izquierdo. No tires nunca del cable para extraer un auricular.