Istruzioni per l'uso

Extrait du fichier (au format texte) :

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione.
- L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d uso.
- La messa a terra dell apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.
- Una volta terminata l installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore.
- Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
- L apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- L utilizzo dell apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
- Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con l apparecchio.
- Durante e dopo l uso non toccare le resistenze o le superfici interne dell apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
- A fine cottura, aprire la porta dell apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell apparecchio chiusa, la fuoriuscita dell aria calda avviene dall apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare le resistenze.
- Non riporre materiale infiammabile nell apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe incendiarsi.
- Non riscaldare o cuocere nell apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
- I grassi e gli olii surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l essiccazione dei cibi.
- Se per la cottura degli alimenti si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l alcool evapora a temperature elevate. Non è
quindi escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza elettrica.

Smaltimento elettrodomestici
-

Les promotions



Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE LA CAPPA CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME USARE LA CAPPA MANUTENZIONE E PULIZIA GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA INSTALLAZIONE 27 PRIMA DI USARE LA CAPPA " " " " Per utilizzare al meglio la vostra cappa, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per l uso e conservarle in caso di necessità. Questo apparecchio è stato progettato per l utilizzo da parte di adulti. Uso non consentito...

501963701112C_PL.qxp:Layout 1
501963701112C_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL W CELU ZWIKSZENIA POWIERZCHNI PRZECHOWYWANIA Z komory zamra|arki mo|na korzysta bez koszy, dziki czemu powiksza si przestrzeD do przechowywania du|ych artykuBów. Produkty spo|ywcze mo|na umie[ci bezpo[rednio na póBkach. URUCHOMIENIE URZDZENIA PO RAZ PIERWSZY Po podBczeniu urzdzenia do zasilania zaczyna ono dziaBa automatycznie. Po uruchomieniu urzdzenia nale|y odczeka co najmniej 4-6 godzin przed wBo|eniem |ywno[ci do [rodka. Po...

?????????? ? ????????????
?????????? ? ????????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
=AB@C:FVO 7 5:A?;C0B0FVW  (  '"  !"#"!/   252 %!" / 252 !" / " ,  & 253 / ,(" !& /  / #  ,# 254 $#& 254  /  #" #   257 , " TWIST ICE MAKER 258  &...

??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
RU  #!"  !"    '  CZ RU + !" #&  "% !!" !' ( ' !!"  !!"  #% . " ', ,( '  40==><  C:>2>4AB25 8 =0 A0< ?@81>@5 A>45@60BAO 206=K5 C:070=8O 2 >B=>H5=88...

SADR?AJ AKT 305
SADR?AJ AKT 305
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 305 SADRÆAJ OPIS PROIZVODA 2 DIMENZIJE I RAZMACI KOJE JE POTREBNO OSIGURATI (MM) 3 MJERE OPREZA I OP”ENITI SAVJETI 4 ZA©TITA OKOLI©A 4 UGRADNJA 5 PRIKLJU»IVANJE PLINA 5 ELEKTRI»NO PRIKLJU»IVANJE 6 MONTAÆA 6 PODE©AVANJE RAZLI»ITIH VRSTA PLINA 6 ZAMJENA SAPNICA (POGLEDAJTE TABLICU SAPNICA U OPISU PROIZVODA) 7 PODE©AVANJE MINIMUMA PLINA NA VENTILIMA 7 »I©”ENJE I ODRÆAVANJE 7

285 201 65 37
285 201 65 37
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL ART 491/A+ 285 201 L 2010/1060 65 L 37 dB

5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
5019 312 10803 OHJELMATAULUKKO FIN
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FIN OHJELMATAULUKKO A. Ohjelmanvalintapainikkeet B. Lisätoimintojen painikkeet C. Lämpötila-painike D. Ajastin-painike E. Linkousn -painike F. Käynnistys(Keskeytys)-painike G. Palautus/Tyhjennys-painike H. Näyttö I. Omat ohjelmat-painike J. Ohjelmavaiheen merkkivalo Ohjelma H K L J M K. Luukku auki -merkkivalo L. Osoitin Painikkeet lukittu  Tässä pesukoneessa on automaattisia turvatoimintoja, jotka havaitsevat ja ilmaisevat mahdolliset häiriöt varhaisessa vaiheessa,...

verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VERWENDUNGSZWECK Diese Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von maschinenwaschbarer Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. " Für den Gebrauch der Waschmaschine die Anweisungen der Gebrauchsanleitung, die Installationsanweisungen sowie die Programmübersicht beachten. " Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht und die Installationsanweisungen gut auf; übergeben Sie bei einem Weiterverkauf der Waschmaschine die Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht...
 
 

FR 20190401 FEMININ%20SENIOR Powerstepper
FR 20190401 FEMININ%20SENIOR Powerstepper
21/06/2024 - www.terraillon.com
FEMININ SENIOR Date : Avril - mai 2019 Page de l'article : p.42-43 Journaliste : M.V. Pays : FR Périodicité : Bimestriel Page 1/2 MA SANTE Prévention SOULAGER [ 'ARTHROSE Vive les compléments ! Au moment de la ménopause, l'interruption de la synthèse des Sstrogènes qui interviennent pendant la croissance dans la synthèse des cellules du cartilage, peut favoriser l'installation de l'arthrose. Pour la prévenir mais aussi la soulager, misez sur les compléments alimentaires. LES TRAITEMENTS USUELS Larthrose...

Manuel d'utilisateur - Thomson
Manuel d'utilisateur - Thomson
19/09/2016 - www.thomsontv.fr
On screen display Initial Setup Language Please select your language: Channel install Automatic search English Automatic update Digital: Test reception Analog manual installation Hrvatski Cesky Dansk Nederlands Next Select EXIT Exit Figure 1 Figure 2 Subtitle Subtitle On Digital subtitle language Picture Sound PAP Options USB Timer

PROTECTION+ - Logitech
PROTECTION+ - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
PROTECTION+ Quick Start Guide Première utilisation English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 Compatibility Protection [+] power was designed and manufactured solely for the Samsung Galaxy S5. Please do not attempt to combine it with any other smartphone. Package Contents 1. Protection [+] power case 2. Micro USB to USB cable 3. Quick Start Guide 4. Important Information...

Beyblade Draciel G 49mhz 82671
Beyblade Draciel G 49mhz 82671
05/04/2012 - www.hasbro.com
ENGINE GEARTM* SUPER-SPEED SYSTEM ENGINE GEAR RC Power Launcher with Radio Control Top 82671/82731 Asst. TM AGE 8+ 49 Mhz SYSTÈME MAXIVITESSE ENGINE GEARTM* Propulseur ENGINE GEAR avec toupie radiocommandée 82671/82731 Asst. TM ÂGE 8+ 49 Mhz SISTEMA MAXIVELOCIDAD ENGINE GEARTM* Propulsor ENGINE GEAR con trompo a control remoto 82671/82731 Asst. TM EDAD 8+ 49 Mhz ®* TM Draciel G ®* TM Draciel G ®* TM Draciel G HIGH PERFORMANCE TOPS TOUPIES À HAUTE PERFORMANCE TROMPOS DE ALTO...

CR325P
CR325P
18/06/2012 - www.smeg.fr
CR325P SMEG ELITE Réfrigérateur combiné, 273 litres, niche 178 cm, fixation par glissières Classe énergétique A+ EAN13: 8017709162535 2 portes réversibles Eclairage LEDs Réfrigérateur : Air brassé Volume net : 201 litres Thermostat réglable Dégivrage automatique réfrigérateur 4 clayettes verre réglables en hauteur 2 bacs à légumes avec dessus verre Contre porte avec : 1 balconnet porte-bouteilles 2 balconnets 1 balconnet avec double couvercle 1 casier à oeufs Congélateur ****...

My Passport Pro User Manual - Western Digital
My Passport Pro User Manual - Western Digital
10/08/2018 - www.wdc.com
Stockage portable RAID Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation de My Passport Pro Portable externe ® My Passport Pro Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur http://support.wd.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible,...