INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Extrait du fichier (au format texte) :

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante.
Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont suivis de ce symbole et des termes :
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Tous les messages de sécurité vous informent sur le danger potentiel, sur la façon de limiter le risque de blessures et sur les conséquences d une non-observation des instructions.
- Débranchez l appareil de l alimentation secteur avant de procéder aux opérations d installation.
- Les opérations d installation et d entretien doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et des réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne tentez jamais de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de l appareil, sauf indication contraire du fabricant.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut être source d incendie ou d explosion et engendrer des dommages corporels ou matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l essence ou des vapeurs et des liquides inflammables à proximité de l appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne tentez pas d allumer un autre appareil.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N utilisez pas de téléphone à l intérieur de l habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin. Suivez les instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n est pas joignable, appelez les pompiers.
- L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, une agence d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Installez un panneau de séparation au-dessous de l appareil.
- Utilisez l appareil dans une pièce bien ventilée.
Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil une fois celui-ci installé dans son logement.
- Effectuez le raccordement au gaz à l aide d un tuyau flexible ou d un tuyau métallique rigide.
- Ne déposez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Au moment de l installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d au moins 3 mm entre les contacts.
- Cet appareil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. L utilisation est toutefois proscrite à toute personne porteuse d un pacemaker. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker)
présents sur le marché sont conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique,
ce qui empêche d assurer l absence totale d interférences dangereuses. Il se peut également que des personnes porteuses d autres types d appareils, tels que appareils auditifs, éprouvent quelque désagrément.
- N utilisez pas d adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
- Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- Lorsque l appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles.
- Évitez de toucher la table de cuisson avec les mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
- Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. N utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce.
Il en résulterait un risque d empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les promotions



E TABLA DE PROGRAMAS 5019 301 01325
E TABLA DE PROGRAMAS 5019 301 01325
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
E TABLA DE PROGRAMAS A. Indicador de Puerta abierta  L La lavadora posee unas funciones de seguridad automáticas gracias a las cuales reconoce e indica inmediatamente los posibles fallos y reacciona adecuadamente, p. ej: O C D A B M B. Indicador de Servicio  H C. Indicador de Grifo cerrado  E D. Indicador de Limpiar bomba  Etiquetas Carga Tipo de lavado/Notas Tempede máxiratura manteni- ma - Respete las recomendaciones del fabricante que figuran en la etiqueta sobre...

gebruiksaanwijzing van de keukenrobotten mixer ...
gebruiksaanwijzing van de keukenrobotten mixer ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
® GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE KEUKENROBOTTEN MIXER INSTRUCTIONS ROBOTS DE CUISINE : MODE D EMPLOI KÜCHENMASCHINEN-ANWEISUNGEN MIXER - ISTRUZIONI INSTRUCCIONES DE g sertin BATIDORA parts oving of rem in l efore tro lu g b on U np d C 10 CAUTION: ee Sp 4 6 8 te 2 Sta ir lid ff St O So A enAid n US higa Kitch Mic

KURZANLEITUNG
KURZANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KURZANLEITUNG B C D E F G H P Q R Ausschalten akustischer Alarme Drücken Sie zum Ausschalten akustischer Signale die Taste "Reset Alarm". L On / Standby Halten Sie die Taste zum Ein-/Ausschalten des Gerätes 3 Sekunden lang gedrückt. In Standby leuchtet die Kontrollleuchte auf. 6th Sense (falls vorhanden) Die Funktion schaltet sich automatisch ein und meldet, dass die Phase zum schnellen Erreichen der optimalen Aufbewahrungstemperatur läuft. N Anmerkungen: Bei diesem Vorgang wird das...

verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
verwendungszweck sicherheitshinweise und ... - Billiger.de
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VERWENDUNGSZWECK Diese Waschmaschine ist ausschließlich zum Waschen von maschinenwaschbarer Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. " Für den Gebrauch der Waschmaschine die Anweisungen der Gebrauchsanleitung, die Installationsanweisungen sowie die Programmübersicht beachten. " Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht und die Installationsanweisungen gut auf; übergeben Sie bei einem Weiterverkauf der Waschmaschine die Gebrauchsanleitung, die Programmübersicht...

SADR?AJ AKT 305
SADR?AJ AKT 305
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 305 SADRÆAJ OPIS PROIZVODA 2 DIMENZIJE I RAZMACI KOJE JE POTREBNO OSIGURATI (MM) 3 MJERE OPREZA I OP”ENITI SAVJETI 4 ZA©TITA OKOLI©A 4 UGRADNJA 5 PRIKLJU»IVANJE PLINA 5 ELEKTRI»NO PRIKLJU»IVANJE 6 MONTAÆA 6 PODE©AVANJE RAZLI»ITIH VRSTA PLINA 6 ZAMJENA SAPNICA (POGLEDAJTE TABLICU SAPNICA U OPISU PROIZVODA) 7 PODE©AVANJE MINIMUMA PLINA NA VENTILIMA 7 »I©”ENJE I ODRÆAVANJE 7

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106525P.fm Page 1 Monday, July 25, 2011 5:53 PM P TABELA DE PROGRAMAS C Carga máx. Etiquetas dos cuidados com a roupa kg Algod. 95 °C 95 °C Algodão 40 - 60 °C Algod. 40 - 60 °C 40 - 60 °C G. Botão Centrifugação  H. Botão Início diferido  I. Indicador da sequência de programas F Tipo de lavagem/Notas - Respeite as recomendações do fabricante na etiqueta de cuidados com a roupa Roupa de algodão branca resistente normalmente a muito suja. Em caso de muita Algodão 95...

FIG. 1
FIG. 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Nur für die 56 cm breite Ausführung For 56 cm wide version only Seulement pour la version de 56 cm Uitsluitend voor de brede uitvoering 56 cm Sólo para versión de 56 cm Apenas para a versão com 56 cm de largura Solamente per versione larga 56 cm ) . 2  Œ2 #"FP Endast för modell med bredd 56 cm Gjelder kun for versjon med bredde på 56 cm Kun for versionen med en bredde på 56 cm Vain malli, jonka leveys on 56 cm FIG. 1 5019 318 33227 FIG. 2 5019 318 33227 GR ü+ ù ù ùþ...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL AWOE 9224 A A A A A A A 209 kg 10900 2010/1061 9 59 dB ABCDEFG 79 dB
 
 

Kühlgeräte SidebySide GS9566MNAV Besondere ...
Kühlgeräte SidebySide GS9566MNAV Besondere ...
24/11/2014 - www.lg.com
Kühlgeräte  Sideÿÿ byÿÿ Side GSÿÿ 9566ÿÿ MNAV Derÿÿ LGÿÿ GSÿÿ 9566ÿÿ MNAVÿÿ bietetÿÿ Designvielfaltÿÿ bisÿÿ insÿÿ kleinsteÿÿ Detail.ÿÿ Dieÿÿ edleÿÿ minimalistischeÿÿ Frontÿÿ bringt vollendetenÿÿStilÿÿinÿÿIhreÿÿKüche.ÿÿMitÿÿeinemÿÿleichtenÿÿFingerdruckÿÿöffnetÿÿsichÿÿdieÿÿunsichtbareÿÿSmartÿÿEcoÿÿDoorÿÿzum Kühlschrankÿÿ imÿÿ Kühlschrankÿÿ ÿÿ doppeltÿÿ soÿÿ großÿÿ wieÿÿ dieÿÿ klassischeÿÿ Homebarÿÿ...

EU DOC 1964 062424
EU DOC 1964 062424
05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
EU Declaration of Conformity We, Microsoft Corporation, declare under our sole responsibility that the Portable Computing Device, Model Number 1964 (marketing name: Surface Laptop Studio) is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the following directive(s) of the European Parliament and European Council: - Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/07/2018 - www.sony.fr
4-585-631-21(1) Caméscope numérique HD Préparation Enregistrement/Lecture Enregistrement d images Mode d emploi du caméscope Personnalisation de votre caméscope Autres « Manuel d aide » (Manuel Web) Reportez-vous au « Manuel d aide » pour des instructions détaillées sur les nombreuses fonctions du caméscope. http://rd1.sony.net/help/cam/1610/h_zz/ HDR-CX450/CX455/CX485/CX625/CX675/PJ675 Lisez ceci avant tout Avant d utiliser cette unité, veuillez lire attentivement ce...

Mon papillon toudoux
Mon papillon toudoux
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Mon papillon toudoux © 2011 VTech 91-002537-000-006 INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Mon papillon toudoux de VTech ® . Félicitations ! Avec ses douces ailes en tissu et son gros coeur lumineux, Mon papillon toudoux est parfait pour accompagner Bébé dans ses découvertes. Grâce à ce joli papillon, Bébé va découvrir les formes, les premiers chiffres, les couleurs ou encore des sons rigolos, le tout en musique ! De plus, le capteur de mouvement déclenche des mélodies lorsque Bébé...

ST2FABNE2
ST2FABNE2
18/06/2012 - www.smeg.fr
ST2FABNE2 années '50 Lave-vaisselle tout intégrable, années 50, 60 cm, orbital, noir Classe énergétique A+++A EAN13: 8017709166915 Porte galbée avec poignée chromée Capacité 13 couverts 5 programmes + 4 programmes rapides: Trempage, Verres, ECO, Auto 60-70, Super (avec option Quick Time: Rapide 27 min, ECO rapide, Quotidien rapide, Court & Intensif) 5 températures 38°C, 45°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commande inox avec afficheur pour départ différé Témoins lumineux: sel et...

OM PA CT UM ÉR IQU E - Pentax
OM PA CT UM ÉR IQU E - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
COMPACT NUMÉRIQUE LE COMPACT ULTRASLIM OPTIO LS 465 EAN : 0027075216365 Code art : 14057 Noir EAN : 0027075216501 Code art : 14072 Rose Fuschia EAN : 0027075216648 Code art : 14087 Violet Dimensions Poids (nu) 10,1 x 4,6 x 2.2 cm 105 gr ACCESSOIRES OPTIONNELS AVANTAGES Capteur Haute Définition 16 MP et Vidéo HD Batterie rechargeable Chargeur de batterie ð¨ Capteur 16 MP pour des images riches en détails ð¨ Vidéo HD pour des clips vidéo d une extraordinaire qualité : bouton...