INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Extrait du fichier (au format texte) :

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante.
Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont suivis de ce symbole et des termes :
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Tous les messages de sécurité vous informent sur le danger potentiel, sur la façon de limiter le risque de blessures et sur les conséquences d une non-observation des instructions.
- Débranchez l appareil de l alimentation secteur avant de procéder aux opérations d installation.
- Les opérations d installation et d entretien doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et des réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne tentez jamais de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de l appareil, sauf indication contraire du fabricant.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut être source d incendie ou d explosion et engendrer des dommages corporels ou matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l essence ou des vapeurs et des liquides inflammables à proximité de l appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne tentez pas d allumer un autre appareil.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N utilisez pas de téléphone à l intérieur de l habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin. Suivez les instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n est pas joignable, appelez les pompiers.
- L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, une agence d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Installez un panneau de séparation au-dessous de l appareil.
- Utilisez l appareil dans une pièce bien ventilée.
Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil une fois celui-ci installé dans son logement.
- Effectuez le raccordement au gaz à l aide d un tuyau flexible ou d un tuyau métallique rigide.
- Ne déposez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Au moment de l installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d au moins 3 mm entre les contacts.
- Cet appareil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. L utilisation est toutefois proscrite à toute personne porteuse d un pacemaker. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker)
présents sur le marché sont conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique,
ce qui empêche d assurer l absence totale d interférences dangereuses. Il se peut également que des personnes porteuses d autres types d appareils, tels que appareils auditifs, éprouvent quelque désagrément.
- N utilisez pas d adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
- Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- Lorsque l appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles.
- Évitez de toucher la table de cuisson avec les mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
- Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. N utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce.
Il en résulterait un risque d empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les promotions



AMW 382_492_4095 ARAB 5019-300-00749.indd
AMW 382_492_4095 ARAB 5019-300-00749.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AMW 4095 AMW 492 +þþßþ˜þ®þÛþôþ @ þþßþªþßþôþÞ þþßþ´þ®þóþÊ , INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA AMW 382 INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA INSTALLATION, SNABBGUIDE INSTALLATION, HURTIG START INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE INSTALLASJON, HURTIG START INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSAUGI ASENNUS, PIKAOPAS !"/,  " ! #!",...

IFU JQ278 FR W10604780.indd
IFU JQ278 FR W10604780.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
JQ 278 www.whirlpool.com FR 1 TABLE DES MATIÈRES INSTALLATION 3 Installation SÉCURITÉ 4 Informations de sécurité importantes 5 Précautions ACCESSOIRES ET ENTRETIEN 6 Accessoires 7 Entretien et nettoyage PANNEAU DE CONTRÔLE 8 panneau de contrôle UTILISATION DE BASE 9 Protection au démarrage / Sécurité enfant 9 Suspendre ou arrêter la cuisson 10 Régler L HORLOGE 10 Détection du poids MODES DE CUISSON 11 cuisson et réchauffage manuel par micro-ondes 12 jet start 13 Micro-ondes...

PL TABELA PROGRAMÓW 5019 312 11174
PL TABELA PROGRAMÓW 5019 312 11174
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Programator B. Przyciski wyboru funkcji C. Przycisk Temperatura  D. Przycisk Opóznienie startu  E Przycisk Prêdko[ wirowania  F. Przycisk Start(Pauza)  G. Przycisk Anulowanie/Wypompowanie  H. Wy[wietlacz I. Przycisk Ulubione  Wskaznik fazy programu Wskaznik Drzwiczki otwarte  Program TemperaEtykiety tura Mieszane Biale Jasne B G Bawelniane Ciemne Pranie Û wstepne Pralka jest wyposa|ona w ró|ne automatyczne funkcje zabezpieczajce,...

FONCTIONNEMENT DU SÈCHE-LINGE
FONCTIONNEMENT DU SÈCHE-LINGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FONCTIONNEMENT DU SÈCHE-LINGE Pour plus d'informations (y compris des informations relatives au dépannage et à l'entretien), consultez le manuel d'utilisation. Trier le linge en fonction des symboles d'entretien Pas de séchage en tambour Séchage en tambour possibleà températures réduites Séchage en tambour autorisé Sélection du linge Triez en fonction : De l'épaisseur du linge : si la quantité de linge à sécher est supérieure à la capacité du sèche-linge, séparez les pièces...

QRG JT469 IT W10709054.indd
QRG JT469 IT W10709054.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IT JT469 PANNELLO COMANDI  GUIDA RAPIDA Stop Manopola Arrestare o azzerare tutte le funzioni del forno. Pulsante di conferma Display digitale Jet Start Per avviare la funzione microonde alla massima potenza per 30 secondi, basta premere il pulsante Jet Start. Una volta selezionata una funzione di cottura (es.: Grill), premere Jet Start per avviarla. Ogni pressione aggiuntiva aumenterà il tempo di cottura di 30 secondi. FUNZIONI PRINCIPALI FUNZIONI SPECIALI Toccare il nome della funzione...

før oppvaskmaskinen tas i bruk/ tilkoblinger
før oppvaskmaskinen tas i bruk/ tilkoblinger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BRUKSANVISNING FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/ TILKOBLINGER GENERELLE RÅD FYLLING AV SALT FYLLING AV SKYLLEMIDDEL FYLLING AV VASKEMIDDEL RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 11 FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/ TILKOBLINGER 1. Fjerning av emballasje og kontroller: Etter at man har fjernet emballasjen, må man kontrollere at apparatet ikke har lidd noen skade under transporten og at døren lukker seg skikkelig. I tvilstilfelle, tilkall en kvalifisert tekniker eller kontakt forhandleren. " Emballasjen...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBA43983 NFC IX 195 282 L 2010/1060 138L 40 dB

SV PROGRAMÖVERSIKT
SV PROGRAMÖVERSIKT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PROGRAMÖVERSIKT C A. Indikator för "Öppen lucka" Denna tvättmaskin är utrustad med automatiska säkerhetsfunktioner som känner av och diagnostiserar fel på ett tidigt stadium och reagerar på dessa på lämpligt sätt, t.ex. genom att någon av indikatorerna nedan visas: L O A } SV Eco monitor D B M B. Indikator för "Underhåll" Ok } C. H + % Indikator för "Vattenkranen stängd" E F G J I K
 
 

NVIDIA DGX SYSTEMS
NVIDIA DGX SYSTEMS
29/08/2018 - www.nvidia.fr
NVIDIA DGX SYSTEMS PURPOSE-BUILT FOR AI Inspired by the demands of deep learning and analytics, NVIDIA DGX Systems are the essential instruments for AI research built on the new NVIDIA Volta GPU platform. !" ® !" Unprecedented Performance Whether your benchmark is training speed, ease of deployment, or framework optimization, DGX Systems outperform a Do-It-Yourself (DIY) solution. 3X 10X Built with the latest technology, featuring the NVIDIA Tesla® V100, DGX Systems train neural networks...

MFC-J470DW - Brother
MFC-J470DW - Brother
01/07/2016 - www.brother.fr
MFC-J470DW L IMPRIMANTE MULTIFONCTION REDÉFINIE AVEC LE MFC-J470DW. Bien plus connectée qu auparavant. B I E N V E N U E DA N S L  UN I V E R S DU P R I N T 3 . 0 OUBLIEZ VOS EXPÉRIENCES D IMPRESSION PASSÉES. IMPRIMEZ ET NUMÉRISEZ DEPUIS OU VERS LE CLOUD OÙ QUE VOUS SOYEZ DANS LE MONDE. L IMPRIMANTE MULTIFONCTION REDÉFINIE AVEC LE MFC-J470DW. BIEN PLUS CONNECTÉE QU AUPARAVANT. BIENVENUE DANS L UNIVERS DU PRINT 3.0. MFC-J470DW Le MFC-J470DW offre l impression, la copie, la numérisation...

KCVB9B
KCVB9B
05/07/2012 - www.smeg.fr
KCVB9B SMEG ELITE Hotte décorative murale, 90 cm, inox / verre blanc EAN13: 8017709164485 Design incliné Sérigraphie coordonnée aux fours Linéa Afficheur à LED blancs Commandes électroniques sensitives 4 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Arrêt automatique après 30 min (sur chaque vitesse) Fonction de purification de l'air 24h Fonction réinitialisation pour témoin filtres saturés Eclairage 2 halogènes réglables (2 x 20 W) Filtres inox avec aspiration périphérique couverts...

guide de l'utilisateur appareil photo numérique hp photosmart 812
guide de l'utilisateur appareil photo numérique hp photosmart 812
01/06/2016 - www.hp.com
appareil photo numérique hp photosmart 812 guide de l'utilisateur Marques déposées et copyright © Copyright 2002 Hewlett-Packard Company Tous droits réservés. La photocopie, la reproduction ou la traduction de ce document dans une autre langue sans l autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Hewlett-Packard ne pourra être tenu pour responsable d éventuelles erreurs contenues...

instruction BooKlet / manuel d'instructions - Nintendo
instruction BooKlet / manuel d'instructions - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
need help with installation, maintenance or service? Nintendo cuSTomer service SUPPORT.nintendo.com or call 1-800-255-3700 MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m., Pacific Time (Times subject to change) BESOIN D AIDE POUR L  INSTALLATION, L  ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO SUPPORT.NINTENDO.COM ou composez le 1 800 255-3700 LUN.- DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00, heure du Pacifique (Heures sujettes à changement) 66224A Nintendo of America Inc. P.O. Box 957, Redmond, WA...

La standardisation sur du matériel HP pour assurer la fiabilité accroît ...
La standardisation sur du matériel HP pour assurer la fiabilité accroît ...
05/12/2017 - www.hp.com
La standardisation sur du matériel HP pour assurer la fiabilité accroît de 50 % l'utilisation des ordinateurs en classe « De 95 à 98 % de nos appareils sont opérationnels en tout temps comparativement à 70 % dans certains autres conseils scolaires. »  Steve Pinter, Spécialiste en soutien technique en classe, Waterloo Catholic District School Board À propos du Waterloo Catholic District School Board Étude de cas de client HP : ordinateurs de bureau, portables, produits de réseau et commutateurs Industrie...