INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Extrait du fichier (au format texte) :

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante.
Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont suivis de ce symbole et des termes :
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Tous les messages de sécurité vous informent sur le danger potentiel, sur la façon de limiter le risque de blessures et sur les conséquences d une non-observation des instructions.
- Débranchez l appareil de l alimentation secteur avant de procéder aux opérations d installation.
- Les opérations d installation et d entretien doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et des réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne tentez jamais de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de l appareil, sauf indication contraire du fabricant.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut être source d incendie ou d explosion et engendrer des dommages corporels ou matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l essence ou des vapeurs et des liquides inflammables à proximité de l appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne tentez pas d allumer un autre appareil.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N utilisez pas de téléphone à l intérieur de l habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin. Suivez les instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n est pas joignable, appelez les pompiers.
- L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, une agence d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Installez un panneau de séparation au-dessous de l appareil.
- Utilisez l appareil dans une pièce bien ventilée.
Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil une fois celui-ci installé dans son logement.
- Effectuez le raccordement au gaz à l aide d un tuyau flexible ou d un tuyau métallique rigide.
- Ne déposez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Au moment de l installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d au moins 3 mm entre les contacts.
- Cet appareil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. L utilisation est toutefois proscrite à toute personne porteuse d un pacemaker. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker)
présents sur le marché sont conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique,
ce qui empêche d assurer l absence totale d interférences dangereuses. Il se peut également que des personnes porteuses d autres types d appareils, tels que appareils auditifs, éprouvent quelque désagrément.
- N utilisez pas d adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
- Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- Lorsque l appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles.
- Évitez de toucher la table de cuisson avec les mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
- Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. N utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce.
Il en résulterait un risque d empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les promotions



BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL
BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SE BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL För att du skall få ut mesta möjliga av din spishäll rekommenderar vi att du läser hela bruksanvisningen noggrant och spar den som referens. MILJÖSKYDDSRÅD Kassering av förpackningsmaterialet • Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . • De olika delarna av emballaget skall sålunda kasseras enligt bestämmelserna från lokala myndigheter och får inte kastas. Kassering av gamla hushållsapparater •...

User and maintenance manual - whirlpool documents
User and maintenance manual - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
(Apply the label from warranty here) User and maintenance manual IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: DANGER Indicates a hazardous situation which, if...

d installation elektrischer anschluss vor der ersten ...
d installation elektrischer anschluss vor der ersten ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
53111Dde.fm5 Page 3 Wednesday, July 4, 2001 5:07 PM INHALT D INSTALLATION SEITE 4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS SEITE 5 VOR DER ERSTEN BENUTZUNG SEITE 6 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ SEITE 6 HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE SEITE 6 BACKOFENZUBEHÖR SEITE 7 BETRIEBSARTEN DES BACKOFENS SEITE 8 REINIGUNG DES BACKOFENS UND DER ZUBEHÖRTEILE

akz 233 fiche produit - Quel four
akz 233 fiche produit - Quel four
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHE PRODUIT AKZ 232 - AKZ 233 FR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Gradin supérieur Gradin inférieur Bandeau de commandes Ventilateur 1) (non visible) Protection du gril 2) Verrouillage porte 3) Catalyseur Protection de résistance supérieure Résistance supérieure Éclairage arrière du four Ventilateur de four Résistance inférieure (non visible) Porte du four Tableau des fonctions du four Fonction 0 Températures Température non préréglées réglable ARRÊT FOUR - - -

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BAUKNECHT GT 273 A2+ 194 2010/1060 L 251L 42 dB

5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
5019 512 10006 AWV 430/2 / AWV 510/2 H
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H AWV 430/2 / AWV 510/2 A program idQtartamának adatai (irányértékek) maximális hQmérséklet melletti, speciális funkciók nélküli mosásra érvényesek. Be/Ki  'I: funkció / Igen: adagolás szükséges 1) Ne használjon folyékony mosószereket. 2) Max. 400 ford/perc - AWV 430/2 Max. 500 ford/perc - AWV 510/2 Max.töltet Program Mosószer és adalékok FQmosás ÖblítQszer kg Maximális centrifugálási sebesség ford/perc A program idQtartama kb. °C ElQmosás Mosás...

????? - Whirlpool
????? - Whirlpool
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
*  !  BG " #  "   :@0=JB 2:;NG20 G0A>2=8: 24 G0A0 8 8=48:0B>@=8 A8;8. #" )!" 7?>;720 A5 70 871>@ =0 I=>ABB0 =0 2J;=8B5. #"   0 871>@ =0 DC=:F8O 3@8;. #" *    / 0 871>@ =0 DC=:F8O J@7> @07@ =0 @07

REFRIGERATORS AND FREEZERS PRODUCT FICHE
REFRIGERATORS AND FREEZERS PRODUCT FICHE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
REFRIGERATORS AND FREEZERS PRODUCT FICHE BRAND NAME WHIRLPOOL COMMERCIAL CODE WH2010 A+ CATEGORY Freezer ENERGY EFFICIENCY CLASS A+ Energy consumption 224 kWh per year, based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located. FREEZER CAPACITY 204 l STAR RATING - REFRIGERATOR CAPACITY -l TEMPERATURE OF SPECIAL COMPARTMENT -°C FROST FREE SYSTEM No TEMPERATURE RISE TIME (h) 36 FREEZING CAPACITY (kg/24h) 15 CLIMATE...
 
 

Rapport 2005 de développement durable - HP
Rapport 2005 de développement durable - HP
25/07/2016 - www.hp.com
HPC009351_GCR_Abridged_fr.qxd 6/08/05 11:23 Page 2 Rapport 2005 de développement durable (version abrégée)  Les priorités de HP pour la citoyenneté mondiale Les priorités de HP pour la citoyenneté mondiale . . . . . .2 Démocratiser l accès à l informatique . . . . . . . . . . .18 Le mot de Debra Dunn . . . . .3 Tableau récapitulatif . . . . . .23 La citoyenneté mondiale . . . .4 Toujours plus loin, avec HP . . . . . . . . . . . . . . .24 Pour de plus amples détails, veuillez...

Livre de recettes
Livre de recettes
13/01/2017 - www.cuisinart.fr
1 recette_GR4NE.indd 1 7/14/11 8:45:26 AM 2 recette_GR4NE.indd 2 7/14/11 8:45:26 AM Sommaire p. 4-5 Tableau des modes et temps de cuisson Marinades p. 7 p. 7 p. 8 p. 8 p. 8 p. 8 p. 10 p. 10 p. 11 p. 11 Sur la route de Pékin Sucré salé La marinade du chasseur Les parfums de Babylone Le chant des cigales Sous la tonnelle Massala de Jogiakarta Dans la baie d Halong En passant par Valencia Saveurs sucrées Grill p. 23 p. 23 p. 24 p. 25 p. 25 p.26 p.26 p.27 p.27

Nouveau firmware pour *ist DS – version 2.00 Nous avons le plaisir ...
Nouveau firmware pour *ist DS – version 2.00 Nous avons le plaisir ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Nouveau firmware pour *ist DS ­ version 2.00 Nous avons le plaisir de vous présenter la nouvelle version 2.00 du firmware pour votre appareil *ist DS. Cette mise à jour du firmware permet de réaliser les fonctions suivantes : 1. L'autofocus en continu (AF-C et AF-S) sera désormais disponible même dans les modes manuel, priorité vitesse et ouverture. (à paramétrer dans le menu « Param. Capture », 2ème onglet) 2. La sensibilité auto a été ajoutée à la sélection de sensibilités existantes...

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE
smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE MODE D'EMPLOI e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM AVANT-PROPOS Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex...

sr5007 ampli-tuner audio/vidéo réseau - Marantz
sr5007 ampli-tuner audio/vidéo réseau - Marantz
26/05/2016 - www.marantz.fr
Information Produit SR5007 AMPLI-TUNER AUDIO/VIDÉO RÉSEAU 5+1 1 4K 4K HD VIDEO PC AUDIO STREAMING Le SR5007 arbore lui aussi en façade l afficheur circulaire emblématique de la marque Marantz, et possède les mêmes fonctions de réseau audio depuis PC et Android, l écoute des stations de radio sur Internet, la fonction AirPlay depuis iTunes ou un iPhone/iPad/iPod. Il intègre aussi les décodeurs de formats audio les plus répandus, y compris Dolby TrueHD et dts-HD Master Audio. Il...

80740bck
80740bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
MINI-CON POWERLINX !" " FUSION MINIMODUS " UNE LOS MINIMODUS Attach MINI-CON !" figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características! VEHICLE MODE MODE V VÉHICULE HICULE MODO DE VEHÍCULO VEH CULO ROBOT MODE MODE ROBOT MODO DE ROBOT 1 1 2 3 4 C 1 1 2 2 A 2 B 3 3 1 2 1 Load & launch rockets Charge & lance les roquettes Carga y lanza los cohetes