INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Extrait du fichier (au format texte) :

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante.
Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont suivis de ce symbole et des termes :
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Tous les messages de sécurité vous informent sur le danger potentiel, sur la façon de limiter le risque de blessures et sur les conséquences d une non-observation des instructions.
- Débranchez l appareil de l alimentation secteur avant de procéder aux opérations d installation.
- Les opérations d installation et d entretien doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et des réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne tentez jamais de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de l appareil, sauf indication contraire du fabricant.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut être source d incendie ou d explosion et engendrer des dommages corporels ou matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l essence ou des vapeurs et des liquides inflammables à proximité de l appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne tentez pas d allumer un autre appareil.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N utilisez pas de téléphone à l intérieur de l habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin. Suivez les instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n est pas joignable, appelez les pompiers.
- L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, une agence d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Installez un panneau de séparation au-dessous de l appareil.
- Utilisez l appareil dans une pièce bien ventilée.
Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil une fois celui-ci installé dans son logement.
- Effectuez le raccordement au gaz à l aide d un tuyau flexible ou d un tuyau métallique rigide.
- Ne déposez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Au moment de l installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d au moins 3 mm entre les contacts.
- Cet appareil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. L utilisation est toutefois proscrite à toute personne porteuse d un pacemaker. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker)
présents sur le marché sont conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique,
ce qui empêche d assurer l absence totale d interférences dangereuses. Il se peut également que des personnes porteuses d autres types d appareils, tels que appareils auditifs, éprouvent quelque désagrément.
- N utilisez pas d adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
- Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- Lorsque l appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles.
- Évitez de toucher la table de cuisson avec les mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
- Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. N utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce.
Il en résulterait un risque d empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les promotions



PRODUKTBESKRIVELSE
PRODUKTBESKRIVELSE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTBESKRIVELSE NUTID OV9 NO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Øverste rille Nederste rille Betjeningspanel Kjølevifte 1)(ikke synlig) Grillbeskyttelse 2) Dørsperre 3) Katalysator Beskyttelse øvre varmeelement Grillelement Varmeelement i taket Bakre lampe Ovnsvifte Varmeelement i bunnen (ikke synlig) Kjøledør Oversikt over ovnens funksjoner Funksjon 0 - - LYS I OVN - For å slå på lyset i ovnen. 80°C - 250°C

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI Il presente manuale e l apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre. Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l utilizzatore e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini: PERICOLO Indica una situazione...

sommaire f installation branchement électrique avant d ...
sommaire f installation branchement électrique avant d ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SOMMAIRE F INSTALLATION PAGE 28 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE PAGE 30 AVANT D'UTILISER LES APPAREILS POUR LA PREMIÈRE FOIS PAGE 31 CONSEILS POUR LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT PAGE 31 MESURES DE PRÉCAUTION ET CONSEILS D'ORDRE GÉNÉRAL PAGE 31 CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE PAGE 32 ACCESSOIRES DU FOUR PAGE 33 ACCESSOIRES DE LA TABLE DE CUISSON

AWT 2040 / 2050
AWT 2040 / 2050
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AWT 2040 / 2050 Funkcja 1/2 wsadu Wirowanie Pranie wstêpne Delikatne Bawe³na TABELA PROGRAMÓW We³na (1) Podane (orientacyjne) wielkoœci czasów trwania programów odnosz¹ siê do maksymalnej temperatury prania bez w³¹czonych funkcji specjalnych. Kolory Odp³yw Szybkie pranie Pranie na zimno Tworzywa Pralka wy³. P³ukanie Bez wirowania Program Rodzaj tkanin / Stopieñ zabrudzenia / Uwagi Maks.

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO! IL PANNELLO COMANDI DI QUESTA LAVASTOVIGLIE SI ATTIVA PREMENDO UN TASTO QUALSIASI, TRANNE IL TASTO ANNULLA/SPEGNI. PER RISPARMIARE ENERGIA IL PANNELLO COMANDI SI DISATTIVA AUTOMATICAMENTE DOPO 30 SECONDI SE NON È STATO AVVIATO NESSUN CICLO. Descrizione funzioni e display (vedere a destra per la descrizione...

BESKRIVELSE AV APPARATET
BESKRIVELSE AV APPARATET
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BESKRIVELSE AV APPARATET € } ‚ s ­¯ x  ~ y ®  z { + ¹ ,  | u w u v t KJØLESEKSJON A. Innvendig lys (alt etter modellen) B. Mellomliggende lys (alt etter modellen) C. Regulerbar hylle D. Hylle - lokk til skuff E. Frukt- og grønnsakskuff F. Regulering av grønnsakskuff G. Kjøttskuff H. Regulering av kjøttskuff I. Del til melkeprodukter J. Flaskehyller K. Dørhylle 2 l. med flaskeholder L. Dørhylle 0,75 l. M. Vannfilter (alt etter modellen) 40 FRYSESEKSJON N....

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WP 122 A A A A A A A 266 3220 ABCDEFG 2010/1059 X14 42

501963701101A_PL.qxp:Layout 1
501963701101A_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL - Wszystkie póBki oraz póBki drzwiowe s wyjmowane. - Temperatury wewntrzne urzdzenia s zale|ne od temperatury otaczajcego powietrza, czstotliwo[ci otwierania drzwi oraz od miejsca, w którym stoi urzdzenie. Podczas ustawiania temperatury nale|y uwzgldni te czynniki. - Akcesoria urzdzenia nie nadaj si do mycia w zmywarce. URUCHOMIENIE URZDZENIA Zamontowa rozpórki (je[li dostarczono w komplecie) na gónej cz[ci skraplacza znajdujcego...
 
 

Mise en page 1 (Page 1)
Mise en page 1 (Page 1)
26/05/2017 - www.magimix.fr
Table des matières / Contents LE CUBE Première mise en service First use Au quotidien Every day use Programmation de la quantité de café Programming the water volume Nettoyage Cleaning Vider le système Emptying the system Détartrage Descaling Pannes Troubleshooting Consignes de sécurité Safety precautions 1 2 3 4 5 6 7 8 ! SOS Consignes de sécurité Cas d urgence: Retirer immédiatement la fiche de la prise. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou qu'il...

LG Design Leadership With 14 International Awards
LG Design Leadership With 14 International Awards
19/02/2012 - www.lg.com
www.lge.com LG conforte son leadership dans le design avec 14 prix internationaux Villepinte, France, 16 Villepinte , France, 16 avril 2009 ­ LG Electronics (LG), leader mondial et l'un des principaux innovateurs technologiques de l'électronique grand public, a été récompensé 14 fois par deux des distinctions les plus prestigieuses de l'industrie du design : les prix du design Red Dot et iF (International Forum). LG a reçu le prix Red Dot 2009 pour le design de ses produits dans sept catégories,...

SoundStation IP 5000 - Quick User Guide (French) - Polycom Support
SoundStation IP 5000 - Quick User Guide (French) - Polycom Support
13/06/2018 - www.polycom.fr
Mise en attente et reprise des appels FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE Émission d appels Appuyez sur , composez le numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche interactive Envoyer. Répondre aux appels Appuyez sur la touche interactive Répondre. Pour ignorer un appel entrant, appuyez sur la touche interactive Rejeter. Polycom® SoundStation® IP 5000 Terminer les appels Au cours d un appel, appuyez sur Guide d utilisation rapide ou sur la touche interactive FinAppel. FONCTIONS...

Fiche produit Sony : 52/1237382075252.pdf
Fiche produit Sony : 52/1237382075252.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, Mercredi 04 mars 2009 Sony remporte 17 récompenses prestigieuses aux iF product design awards : Le design réputé de Sony rayonne avec la remise de 17 récompenses iF product design, dont trois médailles d'or Sony a annoncé aujourd'hui l'obtention de 17 récompenses remises par l'International Forum Design (iF), parmi lesquelles trois médailles d'or, lors d'une cérémonie tenue à la foire du CeBit à Hanovre, en Allemagne. Les iF design award, qui récompensent...

the “Prize Draw” - Samsung
the “Prize Draw” - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung Mobile UK Unpacked 2014 Competition Terms and Conditions By entering this Prize Draw (the Prize Draw ) you (the participant ) agree to be bound by these terms and conditions. Any information or instructions published by the Promoter about the Prize Draw on the Samsung Mobile UK Facebook Fan page (https://www.facebook.com/SamsungMobileUK) form part of these terms and conditions. The Promoter 1. The promoter of this Prize Draw is Samsung Electronics (UK) Limited, Samsung House, 1000 Hillswood...

iWork ????????? - Support - Apple
iWork ????????? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iWork Ql_‚QýexOu(bKQŠ K Apple Inc. © 2009 Apple Inc. OÝuYNRk R)0 OqgrHk lÕ_‹‰[šÿ g*}“u1 Apple fø—bŠ1Sïÿ NûOU NºN _—b÷Œg,bKQŠv„QhèbèRQg[¹0 `¨ g,ŽßšÔ v„k R)S×R0–¨–DŽßšÔŠ1SïST‹pv„OÝ‹w0 Apple jŠŒf/ Apple Inc. W(ŽW SÊQvNÖW [¶TŒW0S@Š; QŠv„UFj0‚åW(g*}“ Apple fø—bŠ1Sïv„`ÅlÁN  “u vä  N v„ Apple jŠŒ ÿOption + Shift + Kÿ u(e¼UF imu(ÿ SsUSÍN†€o¦SÊ]ÞlÕ_‹v„UFjOÝ‹wTŒQl^s zör-SŸRG0 Apple...