INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Extrait du fichier (au format texte) :

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante.
Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont suivis de ce symbole et des termes :
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Tous les messages de sécurité vous informent sur le danger potentiel, sur la façon de limiter le risque de blessures et sur les conséquences d une non-observation des instructions.
- Débranchez l appareil de l alimentation secteur avant de procéder aux opérations d installation.
- Les opérations d installation et d entretien doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et des réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne tentez jamais de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de l appareil, sauf indication contraire du fabricant.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut être source d incendie ou d explosion et engendrer des dommages corporels ou matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l essence ou des vapeurs et des liquides inflammables à proximité de l appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne tentez pas d allumer un autre appareil.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N utilisez pas de téléphone à l intérieur de l habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin. Suivez les instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n est pas joignable, appelez les pompiers.
- L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, une agence d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Installez un panneau de séparation au-dessous de l appareil.
- Utilisez l appareil dans une pièce bien ventilée.
Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil une fois celui-ci installé dans son logement.
- Effectuez le raccordement au gaz à l aide d un tuyau flexible ou d un tuyau métallique rigide.
- Ne déposez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Au moment de l installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d au moins 3 mm entre les contacts.
- Cet appareil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. L utilisation est toutefois proscrite à toute personne porteuse d un pacemaker. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker)
présents sur le marché sont conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique,
ce qui empêche d assurer l absence totale d interférences dangereuses. Il se peut également que des personnes porteuses d autres types d appareils, tels que appareils auditifs, éprouvent quelque désagrément.
- N utilisez pas d adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
- Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- Lorsque l appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles.
- Évitez de toucher la table de cuisson avec les mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
- Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. N utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce.
Il en résulterait un risque d empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les promotions



GB AWE 2217 5019 312 10561 PROGRAMME CHART
GB AWE 2217 5019 312 10561 PROGRAMME CHART
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GB AWE 2217 PROGRAMME CHART A. Programme selector B. Programme sequence indicator E F G H D C. Start/Pause  button D. Reset  button E. Door open  indication A 1) Cotton with prewash 95°C 95°C Cotton 40 - 60 - 95°C 40 - 60 - 95°C Synthetics with prewash 60°C Spin Speed rpm Yes Yes 1) i i

AMW 382_492_4095 ARAB 5019-300-00749.indd
AMW 382_492_4095 ARAB 5019-300-00749.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AMW 4095 AMW 492 +þþßþ˜þ®þÛþôþ @ þþßþªþßþôþÞ þþßþ´þ®þóþÊ , INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA AMW 382 INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA INSTALLATION, SNABBGUIDE INSTALLATION, HURTIG START INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE INSTALLASJON, HURTIG START INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSAUGI ASENNUS, PIKAOPAS !"/,  " ! #!",...

5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
5019 301 01337 PL TABELA PROGRAMÓW
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Kontrolka Drzwi otwarte  E. PokrtBo wyboru programów F. Przycisk Start /Pauza  G. PrzeBcznik prêdko[i wirowania H. Wskaznik przebiegu programu I. Przycisk Anulowanie  J. Przycisk Opóznienie startu  K. Wy[wietlanie czasu H Pralka ta jest wyposa|ona w automatyczne funkcje bezpieczeDstwa, które pozwalaj na wczesne wykrycie i rozpoznanie usterek oraz podjcie odpowiednich kroków zaradczych np.: C A B I D B. Kontrolka Serwis...

501931056621GB.pdfDOWNLOAD
501931056621GB.pdfDOWNLOAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKZ 179 PRODUCT SHEET GB SE NO DK FI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Top shelf Bottom shelf Control panel Cooling fan 1) (hidden) Grill safety guard 2) Door lock 3) Catalyser Upper heating element safety guard Upper heating element Rear light 4) Round heating element Oven fan Lower heating element (hidden) Oven door Oven function chart Function - Oven OFF - - MLTF

VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
VA}NE SIGURNOSNE INFORMACIJE Ovaj priru nik sadr~i va~ne informacije o sigurnosti, uporabi i odr~avanju vaae nove ugradne plo e. Pa~ljivo pro itajte priru nik i  uvajte ga na lako dostupnom mjestu za budue potrebe. Kad se temperatura vrati unutar normalnih razina, mo~ete ponovno uklju iti ugradnu plo u. 10. Prije uporabe provjerite jesu li polja za kuhanje i dna lonaca suha. 11. Nemojte stavljati metalne predmete poput kuhinjskih pomagala (no~eva, vilica, ~lica, &), poklopce ni...

CONTENTS
CONTENTS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3gb10042.fm5 Page 17 Tuesday, October 23, 2001 12:46 PM CONTENTS BEFORE USING THE WASHING MACHINE FIRST WASH CYCLE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES CLEANING THE FOREIGN BODY TRAP DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER-SALES SERVICE TRANSPORT AND HANDLING INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTION 3gb10042.fm5 Page 18 Tuesday, October 23, 2001 12:46 PM BEFORE USING THE WASHING...

Notice - Castorama
Notice - Castorama
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et à 65 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Avant l installation, il convient de vérifier les distances indiquées dans le manuel de la table de cuisson. L installation de la hotte doit être confiée à un technicien qualifié. Ne branchez...

HL_MECCANICI_PROJECT_PL.qxp:Layout 1
HL_MECCANICI_PROJECT_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL INSTRUKCJE U{YTKOWANIA SCHEMAT URZDZENIA (Rys.1) A. Uchwyt B. Zamek zabezpieczajcy (tam, gdzie wystpuje) C. Uszczelka D. Separator (tam, gdzie wystpuje). E. Korek kanaBu odprowadzajcego wod z odszraniania F. Panel sterowania G. Kratka wentylacyjna silnika bocznego SCHEMAT PANELU STEROWANIA (Rys. 2) 1. Termostat do regulacji temperatury 2. Czerwona kontrolka (tam, gdzie wystpuje): gdy si [wieci, wskazuje |e temperatura wewntrzna urzdzenia nie jest jeszcze wystarczajco...
 
 

Fr 200108 Cp Saison Minceur Master Coach
Fr 200108 Cp Saison Minceur Master Coach
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 9 janvier 2020 Résolution 2020 : un corps sain ! Terraillon Master Coach, le pèse-personne connecté Wi-Fi avec coach personnel Terraillon, spécialiste français de la métrologie et leader sur le marché du pèse-personne, propose un « pack » minceur incluant le Master Coach, un pèse-personne connecté Wi-Fi, associé à 3 mois de coaching offerts. Doté des meilleures technologies de la marque pour une analyse précise du poids et d'un suivi nutritionnel personnalisé,...

Fiche produit Sony : 02/1216728609602.pdf
Fiche produit Sony : 02/1216728609602.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Create impact easily with Ziris Lite!". What is Digital Signage and what can it do for you? Digital Signage is a powerful communications medium which combines still images, video and sound to let you inform and entertain your audience in a new and exciting way. Engage and influence your audience. Digital Signage enables you to engage with your audience with an immediacy and dynamism far beyond the reach of traditional communications. Giving you the impact to influence your customers  purchasing...

Press Release
Press Release
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Optio WG2 et WG2-GPS Résistants. Irrésistibles. Le 7 Février, 23h, PENTAX RICOH Imaging Company renouvelle sa gamme de compacts ultra résistants, avec les tout nouveaux Optio WG2 et Optio WG2-GPS. Encore plus robustes, dotés d'un look « paré à toute épreuve », ils suivront aussi bien les familles dans leur quotidien mouvementé et les aventuriers extrêmes dans tous leurs périples. Avec une étanchéité améliorée, les nouveaux Optio WG2 et WG2-GPS peuvent descendre...

Informations sur la santé et la sécurité - Nintendo
Informations sur la santé et la sécurité - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
118 117 Informations sur la santé et la sécurité Vous trouverez dans ce manuel le symbole suivi des mots « AVERTISSEMENT » ou « ATTENTION ». Vous pourrez aussi trouver le mot « IMPORTANT ». Ces termes ont chacun une signification qui leur est propre, comme indiqué dans la liste ci-dessous. Assurez-vous de lire et de comprendre ces termes ainsi que l information qui apparaît à leur suite avant d utiliser votre console Nintendo DSi XL. AVERTISSEMENT ATTENTION Vous avertit qu une...

Download - Samsung
Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
SAMSUNG ANNUAL REPORT 2005 T H E N E X T P H A S E PA R T I I I : The Future. Redeûned. SAMSUNG ANNUAL REPORT 2005 T H E N E X T P H A S E PA RT III: The Future. Redeûned. The Future. Redeûned. 2 A Message from the Chairman Kun-Hee Lee To Our Customers, Business Partners and Shareholders: Samsung has enjoyed a year of growth and success. We are proud to be regarded as one of the world s leading companies, producing products that are highly respected in the marketplace. The Samsung...

TEXTE DE GARANTIE FRANCE METROPOLITAINE (FR ...
TEXTE DE GARANTIE FRANCE METROPOLITAINE (FR ...
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
TEXTE DE GARANTIE FRANCE METROPOLITAINE (FR) - PRODUITS CRT Mise à jour = 05-Jan-2010 Cher client, Nous vous remercions pour votre achat et votre confiance en nous. Ce produit satisfait les exigences de sécurités applicables et a subi des essais sévères au cours du processus de fabrication. Cependant, si vous deviez constater un défaut, le produit ou la pièce défectueuse (à l'exclusion des accessoires et des pièces consommables) seront réparés gratuitement (pièces et main-d'oeuvre)...