INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Extrait du fichier (au format texte) :

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante.
Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont suivis de ce symbole et des termes :
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Tous les messages de sécurité vous informent sur le danger potentiel, sur la façon de limiter le risque de blessures et sur les conséquences d une non-observation des instructions.
- Débranchez l appareil de l alimentation secteur avant de procéder aux opérations d installation.
- Les opérations d installation et d entretien doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et des réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne tentez jamais de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de l appareil, sauf indication contraire du fabricant.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut être source d incendie ou d explosion et engendrer des dommages corporels ou matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l essence ou des vapeurs et des liquides inflammables à proximité de l appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne tentez pas d allumer un autre appareil.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N utilisez pas de téléphone à l intérieur de l habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin. Suivez les instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n est pas joignable, appelez les pompiers.
- L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, une agence d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Installez un panneau de séparation au-dessous de l appareil.
- Utilisez l appareil dans une pièce bien ventilée.
Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil une fois celui-ci installé dans son logement.
- Effectuez le raccordement au gaz à l aide d un tuyau flexible ou d un tuyau métallique rigide.
- Ne déposez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Au moment de l installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d au moins 3 mm entre les contacts.
- Cet appareil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. L utilisation est toutefois proscrite à toute personne porteuse d un pacemaker. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker)
présents sur le marché sont conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique,
ce qui empêche d assurer l absence totale d interférences dangereuses. Il se peut également que des personnes porteuses d autres types d appareils, tels que appareils auditifs, éprouvent quelque désagrément.
- N utilisez pas d adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
- Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- Lorsque l appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles.
- Évitez de toucher la table de cuisson avec les mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
- Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. N utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce.
Il en résulterait un risque d empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les promotions



Instructions for use - whirlpool documents
Instructions for use - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ENGLISH Instructions for use DEUTSCH Bedienungsanleitung FRANÇAIS Mode d emploi NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing ESPAÑOL Instrucciones de uso PORTUGUÊS Instruções de utilização ITALIANO Istruzioni per l uso •››—™š‘ Ÿ´·³¯µ ÇÁ®Ã· SVENSKA Bruksanvisning SUOMI Käyttöohje NORSK Bruksanvisning DANSK Brugervejledning POLSKI Instrukcja obsBugi  ESKY Návod k pou~ití SLOVENSKY Návod na pou~ívanie MAGYAR Használati...

SISÄLLYSLUETTELO
SISÄLLYSLUETTELO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Leivänpaahtimen käyttöohjeet Leivänpaahtimen turvallisuus Tärkeät turvatoimenpiteet.................................................................................6 Sähkövaatimukset...............................................................................................7 Sähkölaitteiden hävittäminen..............................................................................8 Suomi Sisällysluettelo OSAT JA OMINAISUUDET Leivänpaahtimen osat.........................................................................................8 Hallintapaneelin...

??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
  !,  4:;NG5=8O ?@81>@0 : M;5:B@8G5A:>9 A5B8 =0 48A?;59 2K2>4OBAO B59 =0AB@>9:8 (-18°C e +5°C). @8 2:;NG5=88 72C:>2>3> A83=0;0 8 @0 B5?:C >B:;NG5=8O A83=0;870F88 2 =060B>< A>AB>O=88. @8A;5 2:;NG5=8O ?@81>@0 =5>1E>48 ?>4>640BL ?@8 2-3 G0A0 4;O B>3>, GB>1K 1K;0...

5019 496 01131 D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT
5019 496 01131 D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Bitte beachten Sie vor dem Gebrauch die Anleitung zu Wartung und Installation ! D GSIS 4000 1. ÜBERSICHT Programmwahl-Taste Taste (mehrfach) drücken, bis die gewünschte Programmlampe aufleuchtet (siehe Tabelle 1.1.). Das zuletzt gewählte Programm wird nach Programmablauf gespeichert. Start/Fortsetzen-Taste Anzeigelampe leuchtet bei Betrieb, blinkt bei Programmunterbrechung und erlischt bei Programmende. Abbruch/Aus-Taste Taste drücken, um das Gerät auszuschalten oder das Programm abzubrechen. Mehrmaliges...

GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE P C D E F G H I Q R S L M N O Compartiment Réfrigérateur A. Ventilateur et filtre antibactérien-antiodeurs (selon le modèle) B. Éclairage à ampoule ou à leds (selon le modèle) C. Clayettes D. Éclairage à leds (selon le modèle) E. Couvercle du compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) F. Compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) G. Couvercle du(des) bac(s) à fruits et légumes H. Bac(s)...

Návod pre Whirlpool AKZM 660/IX
Návod pre Whirlpool AKZM 660/IX
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DÔLE}ITÉ BEZPE NOSTNÉ POKYNY VA`A BEZPE NOSd A BEZPE NOSd OSTATNÝCH OSÔB JE VE=MI DÔLE}ITÁ V tomto návode a na samotnom spotrebi i sú uvedené dôle~ité správy týkajúce sa bezpe nosti, ktoré si musíte pre ítae a v~dy presne dodr~iavae. Toto je symbol nebezpe enstva, týkajúci sa bezpe nosti, ktorý pou~ívate>ov upozorHuje na mo~né riziká hroziace ich osobe a iným. Vaetky bezpe nostné upozornenia sú ozna ené symbolom nebezpe enstva a nasledujúcimi...

501960802158_LV.qxp:Layout 1
501960802158_LV.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PIRM LIETO`ANAS REIZE Pievienojiet ier+ci elektrot+klam. Da~iem mode

MACHINE OPERATION
MACHINE OPERATION
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
MACHINE OPERATION Additional information (including troubleshooting and service) can be found in the individual chapters of the Instructions for use. Sort laundry according to care symbols Do not tumble dry Suitable for tumble drying  at low temperatures Suitable for tumble drying Preparing laundry Loading dryer Selecting programme Selecting options (if available) Sort laundry by: Material thickness: whenever there is greater load than the dryer can handle, separate laundry according to weight...
 
 

Four Electrique - Fiche Produit Selon le ... - Electro10count.com
Four Electrique - Fiche Produit Selon le ... - Electro10count.com
09/02/2018 - www.sauter-electromenager.com
Four Electrique - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 65/2014 Marque Référence commerciale Indice d'efficacité énergétique (EEI cavité) Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie par cycle en mode conventionnel Consommation d énergie par cycle en mode chaleur tournante SAUTER SOP4840V 80,3 A+ 0,65 kWh 0,95 kWh Nombre de cavité(s) 1 Source(s) de chaleur Electricité 65 l Volume de la cavité Label écologique de l'Union Européenne

T-4070 TUNER RÉSEAU
T-4070 TUNER RÉSEAU
25/02/2012 - www.fr.onkyo.com
2011 NEW PRODUCT RELEASE T-4070 TUNER RÉSEAU ARGENT NOIR ÉlargissezvoshorizonsgrâceautunerréseauT-4070d'Onkyo LetunerréseauT-4070compatibleAirPlayd'Onkyoestprêtpourlarévolutiondumultimédia.Connectez leT-4070àvotreréseaudomestiquepouraccéderauxservicesenfluxcontinubaséssurle«cloud»,aux radiosInternetetàvotremusicothèquemultiformatsurPC.Diffusezencontinuetsansfildesfichiersaudio depuisvotreappareiliOSouvotreordinateuràl'aided'AirPlay,ouécoutezlamusiquestockéesurvotreiPod, votreiPhoneouvotrecléUSBvialeportUSBnumériquedirect.Bienévidemment,vouspouvezégalement...

Canon Business Services
Canon Business Services
30/03/2017 - www.canon.fr
Canon Business Services Service de courrier numérique 2 Courrier numérique Aperçu du marché Le saviez-vous ? Un service de courrier numérique présente de nombreux avantages. Il permet notamment une augmentation de l efficacité du processus métier et de la disponibilité des documents, préparant ainsi les entreprises au monde du tout numérique. Tendance générale La croissance du tout numérique et les contraintes de flexibilité professionnelle obligent les entreprises à chercher...

SCV115S-1
SCV115S-1
05/07/2012 - www.smeg.fr
SCV115S-1 Cave à vin tempérée, 368 litres, 60 cm, porte inox/verre, charnières à gauche EAN13: 8017709136901 Porte à façade vitrée, côtés noirs, avec poignée inox "Classique" Hauteur 190 cm Contrôles électroniques Touches marche/arrêt, éclairage et réglage ± T°C Afficheur digital 2 plages de température : zone supérieure de + 6 à + 22°C pour vins rouges, zone inférieure de + 6 à + 16°C pour vins blancs/rosés Verrouillage réglage température Vitre teintée avec protection...

DISCLAIMERS | Samsung Series 7 HU7200
DISCLAIMERS | Samsung Series 7 HU7200
21/11/2014 - www.samsung.com
DISCLAIMERS | Samsung Series 7 HU7200 * Actual screen size may vary by up to 2%. ~ Samsung LED TV's utilise LCD screens with LED edge lights. ^ Actual resolution will depend on content. Limited UHD content currently available. Additional UHD compatible devices required to view UHD content. 1. Smart Hub 2014: Certain features require express consent for the collection and use of personal information. Some features may require additional accessories (sold separately). Certain features, apps and services...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM PROFESSIONNELLE C925E Des r?unions de qualit? gr?ce ? la prise en charge de l'encodage H.264. Con?ue pour les professionnels, la webcam C925e est compatible avec les principaux syst?mes de visioconf?rence cloud et permet ? vos collaborateurs de profiter d'appels vid?o HD 1080p d'une grande fluidit?, o? qu'ils se trouvent. La webcam C925e offre un champ de vision diagonal ? 78?, une mise au point automatique HD et une correction automatique de l'?clairage qui adapte intelligemment...