INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Extrait du fichier (au format texte) :

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle d autrui est particulièrement importante.
Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel et apposés sur l appareil; il convient de les lire et de les observer en toute circonstance.
Ceci est le symbole d avertissement relatif à la sécurité, qui rappelle l attention des utilisateurs sur les dangers potentiels que lui-même ou d autres personnes peuvent encourir. Tous les messages de sécurité sont suivis de ce symbole et des termes :
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Indique une situation de danger pouvant entraîner des blessures graves si celle-ci n est pas évitée.
Tous les messages de sécurité vous informent sur le danger potentiel, sur la façon de limiter le risque de blessures et sur les conséquences d une non-observation des instructions.
- Débranchez l appareil de l alimentation secteur avant de procéder aux opérations d installation.
- Les opérations d installation et d entretien doivent être réalisées par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et des réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne tentez jamais de réparer ou de remplacer une pièce quelconque de l appareil, sauf indication contraire du fabricant.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut être source d incendie ou d explosion et engendrer des dommages corporels ou matériels.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l essence ou des vapeurs et des liquides inflammables à proximité de l appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne tentez pas d allumer un autre appareil.
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N utilisez pas de téléphone à l intérieur de l habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d un voisin. Suivez les instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n est pas joignable, appelez les pompiers.
- L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, une agence d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Installez un panneau de séparation au-dessous de l appareil.
- Utilisez l appareil dans une pièce bien ventilée.
Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur.
- La mise à la terre de l appareil est obligatoire aux termes de la loi.
- Le cordon d alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l appareil une fois celui-ci installé dans son logement.
- Effectuez le raccordement au gaz à l aide d un tuyau flexible ou d un tuyau métallique rigide.
- Ne déposez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Au moment de l installation, il faut prévoir un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d au moins 3 mm entre les contacts.
- Cet appareil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. L utilisation est toutefois proscrite à toute personne porteuse d un pacemaker. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker)
présents sur le marché sont conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique,
ce qui empêche d assurer l absence totale d interférences dangereuses. Il se peut également que des personnes porteuses d autres types d appareils, tels que appareils auditifs, éprouvent quelque désagrément.
- N utilisez pas d adaptateurs ni de rallonges pour prises multiples.
- Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil.
- Lorsque l appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles.
- Évitez de toucher la table de cuisson avec les mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
- Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. N utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce.
Il en résulterait un risque d empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les promotions



NOTICE D'EMPLOI - Boulanger
NOTICE D'EMPLOI - Boulanger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31055022F.fm Page 3 Monday, July 31, 2006 6:10 PM NOTICE D EMPLOI INSTALLATION ..................................4 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT................................ 7 RECOMMANDATIONS .................................. 7 AVANT D UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS......................................... 8 ACCESSOIRES DU FOUR............................... 9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................... 10 DIAGNOSTIC DES PANNES........................ 14 SERVICE...

przed przystapieniem do eksploatacji urzadzenia
przed przystapieniem do eksploatacji urzadzenia
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRZED PRZYSTPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZDZENIA " Urzdzenie, które PaDstwo nabyli, zostaBo zaprojektowane do u|ytku domowego, ale mo|e by równie| zastosowane: - w kuchennych obszarach miejsc pracy, sklepach i/lub biurach - w gospodarstwach rolnych - w hotelach, motelach, residences, kwaterach bed & breakfast do u|ytku pojedynczego klienta. 1. Po rozpakowaniu urzdzenia nale|y upewni si, czy nie jest ono uszkodzone i czy drzwi zamykaj si prawidBowo. Ewentualne szkody powinny...

sommario
sommario
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SOMMARIO DESTINAZIONE D'USO PER IL PRIMO UTILIZZO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE OBLÒ PRIMA DEL PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PREPARAZIONE DEL CICLO DI LAVAGGIO DETERSIVI E ADDITIVI COME ESTRARRE IL FILTRO PER CORPI ESTRANEI / SCARICARE L'ACQUA RESIDUA MANUTENZIONE E PULIZIA GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA ACCESSORI TRASPORTO DESTINAZIONE D'USO " Conservare il libretto di istruzioni per l'uso, la scheda programmi e la guida per l'installazione; In caso di...

ADG 155
ADG 155
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ADG 155 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Geschirrspülers die Anleitung zur richtigen Benutzung und Pflege des Geräts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese für später auf. Sollten Sie das Gerät weiterverkaufen, geben Sie die Bedienungsanleitung bitte dem neuen Besitzer mit. Diese Bedienungsanleitung enthält Sicherheitshinweise, Hinweise zum Gebrauch, eine Montageanleitung und Tipps zur Fehlersuche...

GUIDE DE DÉMARRAGE
GUIDE DE DÉMARRAGE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE DÉMARRAGE Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. 1 2 Voyant PARTY MODE Voyant FAST FREEZE 3 Voyant ALARME (voir le tableau des alarmes ci-dessous) Voyant ECO NIGHT VOYANT SHOCK FREEZE 4 Touche ON/STANDBY Pour mettre le produit en Stand-by, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Toutes les icônes s'éteignent sauf le voyant On/ Standby . Pour réactiver l'appareil, appuyez une fois (brièvement) sur cette touche. 6 7 11 8 9 12 Bandeau...

PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT
PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT MARKE Whirlpool MODELLBEZEICHNUNG WBE3321 A+NFW KATEGORIE Kühl- / Gefrierkombination ENERGIEEFFIZIENZKLASSE A+ Energieverbrauch 313 kWh pro Jahr, basierend auf standardisierten 24-stündigen Testverfahren. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Nutzung und Umgebung des Gerätes ab. NUTZINHALT GEFRIERTEIL 97 l STERNEKENNZEICHNUNG 4 NUTZINHALT KÜHLTEIL 226 l TEMPERATUR DES UNABHÄNGIGEN LAGERFACHS 0°C FROSTFREI Gefriergeräte LAGERZEIT...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WBE31142 TS 231 194 L 2010/1060 109L 39 dB

EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD MAßE DER KOCH- UND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
EINBAUANLEITUNG KOCHFELD AKT 100 DE 1. 2. Strahlungskochzone Ø 210 3. Strahlungskochzone Ø 145 4. 3 2 Strahlungskochzone Ø 145 Strahlungskochzone Ø 180 4 1 Betrieb der kochzonen Die einstellknöpfe des kochfeldes befinden sich auf dem bedienfeld des herdes. " Stellen Sie den Bedienknopf auf eine der Positionen 1 bis 6, die unterschiedlichen Temperaturen entsprechen. " Zum Ausschalten der Kochzonen stellen Sie den Einstellknopf auf "0. Wichtig: Zur Vermeidung von dauerhaften Beschädigungen...
 
 

Français - Archos
Français - Archos
29/12/2016 - www.archos.com
Information presse Igny, le 18 février 2010 Surfez sur le Web depuis votre ARCHOS 5 Internet Tablet en utilisant la connexion 3G de votre téléphone ARCHOS, pionnier sur le marché des Tablettes Internet annonce, aujourd hui, la disponibilité d une nouvelle fonctionnalité sur l ARCHOS 5 Internet Tablet : le partage de la connexion 3G d un téléphone mobile appelé « Tethering ». Dès aujourd hui, l utilisateur peut utiliser son téléphone portable comme relais pour naviguer sur le...

Télécharger catalogue en PDF - Sauter
Télécharger catalogue en PDF - Sauter
13/03/2012 - www.sauter-electromenager.com
28 29 Les tables 30 31 Les secrets Sauter Esthétique Parce que la table doit s'intégrer aux nouvelles tendances de la cuisine, Sauter propose pour sa nouvelle gamme induction LCD une nouvelle robe métallisée. Induction Puissance Les tables induction Sauter offrent une puissance record de 4,6 kW sur les foyers Amplitude 28 cm et Evolis. Avec cette puissance, c'est 26 % de temps gagné pour la cuisson (en comparaison avec 1 foyer 28 cm de 3,6 kW). Ergonomie Tout sur les tables Sauter est...

Fi FI 7100082700 MDM ENERGY LABEL EU 2021 Fi FI
Fi FI 7100082700 MDM ENERGY LABEL EU 2021 Fi FI
16/12/2025 - www.grundig.com
GRUNDIG GWP4105415W 7100082700 52 10,5 53 3:58 74

Micro rigolo
Micro rigolo
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation 1. ALIMENTATION 1. INSTALLATION DES PILES 1. Avant d'insérer les piles, s'assurer que le jouetestéteint. 2. Ouvrirlecompartimentàpilessituéàl'arrière dumicroàl'aided'untournevis. 3. Insérer3pilesdetypeAAAenrespectantle schémaquisetrouvedanslecompartiment àpiles. 4. Refermer soigneusement le couvercle du compartimentàpilesets'assurerquelavis estbienserrée. - Micro rigolo petite bande de mousse. Celle-ci permet un meilleur maintien des piles. Le compartimentàpilesdevraêtresoigneusementfermépouréviterquedetrès...

Mac OS X Server Administratorhandbuch - Support - Apple
Mac OS X Server Administratorhandbuch - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Mac OS X Server Administratorhandbuch Informationen zur Funktionsweise der Mac OS X Server Software und Strategien zu ihrer Verwendung im Netzwerk K Apple Computer, Inc. © 2001 Apple Computer, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Betriebsanleitungen, Handbücher und Software sind urheberrechtlich geschützt. Das Kopieren, Vervielfältigen, Übersetzen oder Umsetzen in irgendein elektronisches Medium oder maschinell lesbare Form im Ganzen oder in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Apple...

Epson Group Sustainability Report 2014
Epson Group Sustainability Report 2014
25/11/2014 - www.epson.fr
Epson Group Sustainability Report 2014 April 2013 - March 2014 Epson conducts its business activities with the aim of becoming a company that is indispensable to customers and society. These activities are rooted in our Management Philosophy and in the employee mission underpinning the EXCEED YOUR VISION  tagline. Sustainability Report 2014 Editorial Policy " This report describes Epson s CSR initiatives in chapters named after parts of the Epson Management Philosophy. " Starting in...