Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
08/03/2025 - www.logitech.com
ANDROID FICHA T?CNICA SOLUCIONES LOGITECH PARA MICROSOFT TEAMS ROOMS EN ANDROID Convierte f?cilmente cualquier espacio en SOLUCIONES SENCILLAS PARA SALAS DE REUNI?N EN TODOS LOS ESPACIOS una sala de Microsoft Teams Rooms con incorporaci?n con un solo toque y una experiencia de reuni?n uniforme en todas Logitech para Microsoft Teams Rooms en Android incluye una c?mara para conferencias Ultra HD Logitech con panor?mica e inclinaci?n robotizadas, las salas con Tap IP. Las soluciones de tecnolog?as...

Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
25/09/2024 - www.logitech.com
RUGGED COMBO 3 TOUCH DEPLOYMENT BEST PRACTICES PREPARING iPAD " iPads need to be unwrapped and removed from packaging " iPads need to be updated to iPadOS 13.4 or later This may require being connected to power. Please have charging cables available. " If asset tags are used on iPads, install tags in a location visible through the Rugged Combo 3 Touch window prior to installing iPad into Logitech? Rugged Combo 3 Touch. RUGGED COMBO 3 TOUCH ASSEMBLY 30 seconds or less 1 STORAGE AND TRANSPORTATION Review...

2 0 0 6 2 0 0 5 Logitech News Technology News
2 0 0 6 2 0 0 5 Logitech News Technology News
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech News Technology News Apple begins shipping its Macintosh® computers with Intel® processors. 2 0 0 6 Logitech concludes its eighth consecutive ûscal year of record sales and proûts, including 30 consecutive quarters of doubledigit sales growth. Logitech opens manufacturing facility in China (Suzhou) with 30 percent more capacity than the previous facility. Logitech introduces the world s ûrst THX-certiûed 5.1 speaker system with digital wireless dual rear speakers, the Logitech® Z-5450...

Getting started with - Logitech
Getting started with - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Gamepad F310 1 2 10 8 9 7 3 2 USB 5 Getting started with Logitech® Gamepad F310 6 1 4 2 mation infor rtant Impo ty , and pliance , com Safety English

Guide d'installation - Logitech
Guide d'installation - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English 1 Setup Guide Guide d installation Off 2 3 Logitech® TrackMan® Marble Setup Guide Guide d installation USB On ¡Enhorabuena! Disfruta de las funciones de trackball básicas, como click con el botón izquierdo y con el derecho. Para activar funciones mejoradas, instala el software Logitech. Para obtener el software más reciente, ve a www.logitech.com/ support/trackmanmarble Inicia el software haciendo doble click en el logotipo de teclado/mouse (en la bandeja del sistema de...

LogitechHD 200a Powerline Starter Kit
LogitechHD 200a Powerline Starter Kit
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting Started Guide Welcome. Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Thank you for purchasing Logitech HD Powerline products. With Logitech powerline home products you can easily network devices in your home using your home s existing electrical wiring. No new wires to run, no networking hassles. 1 Logitech HD 200a Powerline Starter Kit 1) Plug one end of the Ethernet cable connector into the network adapter. 1a) Add the optional wall spacer. 1b) Plug the network adapter into the power outlet. 2)...

Tap
Tap
23/03/2025 - www.logitech.com
DAHA IYI TOPLANTILAR YAPIN. Logitech Tap Logitech ? Tap dokunmatik kontrol paneli, USB arac1l11yla t?m bilgisayarlara balanarak tak1m ?al1_mas1, oda otomasyonu, ?evre denetimi ve dijital ekran uygulamalar1 i?in yeni olanaklar salar. Karma_1k entegrasyon ve kurulum gerektiren AV kontrol birimlerinin aksine Logitech Tap, ilave ekran olarak tak-?al1_t1r balant1 sunar. B?ylece, 0_ ak1_lar1n1 kolayla_t1rmak ve otomatik g?revleri basitle_tirmek isteyen geli_tiriciler...

Logitech Zone Product Family Brochure
Logitech Zone Product Family Brochure
26/03/2025 - www.logitech.com
UFu(??Q?e?hH? N*N?R?Qlzz?? Qhe?v?N*N?R?Qlzz?? ??w@TX]??O f??g??u(m?TR?Qlj!_? n? ??b@g N??lBv?R?Qlzz????Q?e?hH]?N [X W(0V?kdWb???R?N?bS? N?N?N:g,v?b?g/?? Q?e?hH? ^.R?N?N?e???W0??eHW0??LRO T?SOO bN?Qh?bv?N*N?R?Qlzz????Q?e?hH^.R?`? v?V??S?c%Q??r?hs?? T e?N?S?f?pum;On cw0??a _?v?R?QlOS??0 bN?v?NON T NKY ^.R?TX]?e???W0[?b]?O? N?S?f?[?Qhpum;0??Oncwv?OS??0e???W([?0W(R?Ql[???f/W(?NN ? TX]???SNN? Ou(Wb?]?Qwf?Y}W0n?R?Ql?lB0 Qht??v? bN?v?N?T?SNW(N T ^sS?N ?zuE??L? ^vN]?~??N%h...
 
 

Livre De Recettes Four Vapeur Combiné Dgc Xxl 7000
Livre De Recettes Four Vapeur Combiné Dgc Xxl 7000
23/03/2025 - www.miele.fr
Four vapeur combin? multifonctions La cuisine plaisir avec Miele Miele France SAS 9 av. Albert Einstein S.A. Miele Belgique Z. 5 Mollem 480 Z.I. Le Coudray 93151 Le Blanc Mesnil Cedex RCS Bobigny B 708 203 088 1730 Mollem (Asse) Informations g?n?rales : 20/ 451.14.11 Internet www.miele.be Miele Experience Center Paris Rive droite 55 boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint Laurent du Var Ligne consommateurs 09 74 50 1000 Appel...

My Passport® for Mac® Premium Storage - Product ... - Western Digital
My Passport® for Mac® Premium Storage - Product ... - Western Digital
28/03/2018 - www.wdc.com
My Passport for Mac ® ® Stockage haut de gamme Le nouveau meilleur ami de votre Mac. Stockage portable sécurisé allant jusqu'à 3 To Chiffrement matériel AES 256 bits optionnel Compatible avec Apple® Time Machine® Sûr et fiable, le disque dur My Passport for Mac protège votre vie créative. Protégez vos fichiers importants grâce aux sauvegardes Apple Time Machine. À l'aide d'un mot de passe optionnel que vous êtes le seul à connaître, activez le chiffrement matériel 256 bits...

En US 7278749504 MDM ENERGY LABEL EU 2021 En US
En US 7278749504 MDM ENERGY LABEL EU 2021 En US
12/04/2025 - www.grundig.com
GRUNDIG GKNI6950FHN 7278749504 198 90 280 35

LG Code d'éthique
LG Code d'éthique
19/02/2012 - www.lg.com
LG Code d éthique Chez LG, nous partageons une grande foi en nos deux principales philosophies : « Créer de la valeur pour nos clients » et « Fonder notre système de gestion sur la dignité humaine ». C est dans cet état d esprit, ainsi que dans le respect de notre Charte de gestion, que nous nous efforçons de promouvoir à la fois une gestion autonome et les responsabilités qui l accompagnent. Nous cherchons à favoriser le principe de l économie de marché, car il incarne l esprit...

Téléphone Aventures
Téléphone Aventures
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Téléphone Aventures © Disney. D'après l'oeuvre originale « Winnie the Pooh » de A.A. Milne et E.H. Shepard. Visitez le site Internet www.disney.fr/pooh Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte...

Fiche produit Sony : 68/1168443955168.pdf
Fiche produit Sony : 68/1168443955168.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Office ge ines * us Ho m B ium erpris S-AIT Super Advanced Intelligent Tape Idéal pour les systèmes automatisés qui requièrent une énorme capacité et un rendement optimal. Le support de stockage à bande offrant la plus grande capacité disponible sur le marché. Le format S-AIT a été développé afin de satisfaire les besoins croissants en matière de stockage intensif de données en réseau. Il représente la première technologie de bande au monde à passer la barrière de...