Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Installationshandbuch - Logitech
Installationshandbuch - Logitech
03/04/2017 - www.logitech.com
CIRCLE Setup Guide Installationshandbuch Guide d installation EN  Welcome Home From kids, to pets, to intruders, never miss a thing with Circle home security camera. Circle is easy to set up so grab your smartphone or tablet and let s get started. DE  Willkommen zu Hause Kinder, Haustiere, Einbrecher: Mit Circle, der WLANKamera für Haussicherheit, bleibt Ihnen nichts verborgen. Zur Installation einfach Smartphone oder Tablet bereitlegen und loslegen. FR  Bienvenue chez vous Qu il...

LOGITECH® CORDLESS ATTACK™
LOGITECH® CORDLESS ATTACK™
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH CORDLESS ATTACK!" ® ENGLISH INSTALL BATTERIES IN CONTROLLER. 1) Remove battery compartment cover, insert batteries into controller, and then replace the cover. One set of batteries provides about 300 hours of gameplay. 2) Insert receiver connector into controller port of Xbox®. 3) Turn on Xbox, and then load a game. Receiver Status light blinks slowly. 4) To establish a connection with receiver, press any action button on controller. Receiver Status light turns solid green for 2 seconds...

Detailed information - Logitech
Detailed information - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
4. Governance 4.4 Mechanisms for shareholders and employees to provide recommendations or direction to the highest governance body Stockholders and other interested parties who wish to communicate with the board or nonmanagement directors of the company can do so via our dedicated investor communications contacts page which can be found here.

Setup Guide Logitech® USB Headset H540
Setup Guide Logitech® USB Headset H540
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Logitech® USB Headset H540 Logitech USB Headset H540 Logitech USB Headset H540 English . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  eská verze . . . . . . . . . . . . . .59 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . 63 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Latviski . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Español . . . . . . . . . . . . . . ....

Crayon Datasheet
Crayon Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logitech Crayon F?rdert personalisiertes Lernen und erleichtert die nat?rliche Zusammenarbeit von Sch?lern mit Mitsch?lern und Lehrkr?ften Entdecken Sie ganz neue M?glichkeiten im Klassenzimmer und anderswo Sch?lerinnen und Sch?ler brauchen die Flexibilit?t, je nach Fach oder Aufgabe unterschiedlich arbeiten zu k?nnen. Vom Zeichnen ?ber die manuelle L?sung von Matheaufgaben bis hin zum Anfertigen von handschriftlichen Notizen: Sch?ler entwickeln sich am besten, wenn sie auf ihre eigene...

Barco Clickshare Room Solutions
Barco Clickshare Room Solutions
11/09/2024 - www.logitech.com
Solutions de salle Logitech pour Barco ClickShare Les solutions de salle Logitech pour Barco ClickShare comprennent tout ce dont vous avez besoin pour ?quiper les salles de conf?rence d'un ou deux ?crans. Disponibles en petites, moyennes et grandes Combinant la puissance des syst?mes de conf?rence sans fil configurations, ces syst?mes faciles ? acheter et ? configurer comprennent une ou deux unit?s Barco ClickShare, une cam?ra Logitech et des accessoires de montage et de haut-parleur. ClickShare...

Squeezebox™ Duet
Squeezebox™ Duet
16/02/2012 - www.logitech.com
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi - Magyar Ceská verze Po polsku Logitech® User's guide Squeezebox Duet TM Network Music System Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Português . . . . . . . . . . . . . . . . 64 . Nederlands ....

Rally Bar Huddle Es
Rally Bar Huddle Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Rally Bar Huddle Barra de v?deo todo en uno para salas peque?as y pizarras digitales interactivas. CONNECT ANYWHERE LEARNING HAPPENS Dise?ado para ofrecer aulas digitales con facilidad, Rally Bar Huddle es r?pido de configurar de manera presencial o en remoto, f?cil de administrar y se integra sin problemas con las soluciones de videoconferencia que ya tiene a trav?s de CollabOS. Rally Bar Huddle es compatible con la mayor?a de las plataformas que usa para el aprendizaje h?brido, lo que garantiza...
 
 

Baby cuisine interactive
Baby cuisine interactive
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Baby cuisine interactive Imprimé en Chine 91-002586-002 © 2011 VTech INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Baby cuisine interactive de VTech ®. Félicitations ! Comme un vrai petit chef, Bébé peut mélanger la soupe de lettres, sortir les gâteaux du four, laver la vaisselle et faire tourner le rouleau à pâtisserie ! Les aliments mis dans le four sont reconnus grâce au trieur de formes. En touchant le robinet, Bébé apprend quelques règles d'hygiène. Il découvre également le nom...

????GALAXY S4 ???? - Samsung
????GALAXY S4 ???? - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
`P³–ûOá + Samsung GALAXY S4 Q*`àŒÇŒ»e¹hH ð· d-‘M`P³TÈUf˜Æ}²S gNØ 1,373 QC bKj_ 6,990 QC ð· ex¼/€[¢b6~Œ} QM„,QC˜~sÿ QW QgŠqŒ»gšØ 6,300 QC 𷠐`P³v}‘ÑgTá~Œ}shN«hHPùgšØb˜ 2,000 QC ð· 4/19 N SH 10 žÞw•‹e>˜Œüÿ SsN«–P‘Ï–Ùy®(ex‘Ïg –Pÿ [Œpºkb) Samsung GALAXY S4 - Pùh

Armoires
Armoires "Standard Line" Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Armoires "Standard Line" Electrolux 600 L -22°/-15°C La gamme comprend 6 armoires négatives ventilées de 600 litres, qui garantissent d'excellentes performances et une haute efficacité. Ces modèles sont disponibles dans plusieurs matériaux au choix (AISI 304, AISI 430 ou acier peint couleur blanche) et avec des portes pleines ou 2 portillons. 726318 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES · Intérieur et extérieur en inox AISI 304, AISI 430 ou couleur blanche, arrière en acier galvanisé sur certains...

conditions de l'offre - Epson France
conditions de l'offre - Epson France
25/11/2014 - www.epson.fr
DOCUMENT DE TRAVAIL 18 09 2014 Conditions générales  Offre de remboursement Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre à une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson dont la liste est précisée ci-dessous. La promotion Achetez un lot d un multifonction Epson WorkForce WF-4630DWF et une cartouche noire 79XL entre le 23 octobre...

Fiche Technique Kx - Pentax
Fiche Technique Kx - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
REFLEX NUMÉRIQUE PENTAX PENTAX K-x noir + chargeur Code N° 1670100 EAN 0027075158399 PENTAX K-x noir + ch. + DA L 18/55mm Code N° 1630100 EAN 0027075158382 PENTAX K-x noir+ch.+DAL 18/55+DAL 50/200 Code N° 1620100 EAN 0027075158375 PENTAX K-x bleu navy + ch. + DA L 18/55mm Code N° 1639400 EAN 0027075158429 PENTAX K-x blanc + ch. + DA L 18/55mm Code N° 1630200 EAN 0027075158405 PENTAX K-x rouge + ch. + DA L 18/55mm Code N° 1630300 EAN 0027075158412 ACCESSOIRES FOURNIS LE XTRÊME PLAISIR CAPTEUR...

CBN MEGACOAT CBN MEGACOAT
CBN MEGACOAT CBN MEGACOAT
16/05/2012 - www.kyocera.fr
CBN Megacoat Beschichtetes CBN für hohe Vc und verschiedene Materialien Deckt ein breites Spektrum an Werkstückstoffen ab (gehärtete Materialien, Sintermetall und Grauguss) Coated CBN for high speed and various materials ·Coversawiderange · Nadajesidoszerokiego · ofworkpiecematerial zakresuobrabianychmaterialów (hardenedmaterials,sintered (materialyutwardzane,spieki (, metalandgraycastiron). metaliieliwoszare). ). TZZ00034 taocageM MEGACOAT CELLFIBER NBC CBN z powlok do obróbki rónych...