Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Logitech Ractical Ergonomics Guide For Government Workspaces
Logitech Ractical Ergonomics Guide For Government Workspaces
25/03/2026 - www.logitech.com
Practical Ergonomics Guide for Government Workspaces Ergonomics is a vital element in government workspaces, helping to enhance employee health, productivity, and overall satisfaction. By minimizing physical strain and preventing injuries through adjustable workstations, ergonomic furniture and tools, and inclusive designs, workers can perform effectively while reducing absenteeism and healthcare costs. Prioritizing ergonomics can help foster productivity and ensures compliance with accessibility...

620-002443 Panarea AMR Front
620-002443 Panarea AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 English System Requirements. PC: Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7; Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. Macintosh®: OS X 10.4 or later; Macintosh® computer with Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. 2 English Enable Bluetooth on Your Computer. The V470 Cordless Laser Mouse communicates with the Bluetooth wireless technology built into your Bluetoothenabled computer. Be sure the Bluetooth wireless feature is enabled on your computer....

Guide de démarrage (PDF) - Logitech
Guide de démarrage (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Thank you! Grazie! Merci! Mange tak! Takk! Hartelijk dank! PULL Obrigado! Kiitos! AAA Wireless Presenter R400 Te_ekkürler! USB Logitech® Quick start guide Features English Dansk Português 1 Functies 1. Laseraanwijzer 2. Naar volgende en vorige dia gaan 3. Zwart scherm (bij sommige toepassingen) 4. Diavoorstelling starten Funktioner 1. Laserpegepind 2. Næste/forrige dias 3. Sort skærm (i nogle programmer) 4. Start diasshow Características 1. Apontador laser

Reach One Pager
Reach One Pager
07/10/2025 - www.logitech.com
LOGITECH FOR BUSINESS Logitech Reach Overview Problem Solution Presenters often find it challenging to showcase dynamic, nondigital content during presentations and collaborative sessions with in-person and remote teams. There is growing demand for solutions offering seamless 360? movement and intuitive controls, enabling teams to effortlessly share intricate details and explore 3D objects in real time. Logitech Reach changes how professionals share physical content, making presentations more...

Comparison Matrix H Series Headsets
Comparison Matrix H Series Headsets
13/09/2024 - www.logitech.com
TABLEAU DE COMPARAISON COLLABORATION INDIVIDUELLE Les casques Logitech? sont CASQUES LOGITECH S?RIE H PROFESSIONNELS toujours pr?ts pour vos appels Les utilisateurs qui effectuent des appels professionnels depuis leur ordinateur dans des open spaces ou chez eux appr?cieront le design professionnels. Compatibles avec des casques H650e et H570e. Dot?s de commandes toutes les plates-formes principales confortable intuitives, plac?es sur le c?ble, ainsi que d'un micro anti-parasite, ces de communication...

Fy23 Gri Content Index
Fy23 Gri Content Index
05/04/2026 - www.logitech.com
FY23 GRI Content Index Statement of Use Logitech International S.A. has reported in accordance with the GRI Standards for the period 01 April 2022 to 31 March 2023. GRI Standards Used GRI 403: Occupational Health and Safety 2018 GRI 404: Training and Education 2016 GRI 405: Diversity and Equal Opportunity 2016 GRI 406: Non-discrimination 2016 GRI 407: Freedom of Association and Collective Bargaining 2016 GRI 408: Child Labor 2016 GRI 409: Forced or Compulsory Labor 2016 GRI 414: Supplier Social...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
AGY-736575-0000 Rev.A0 Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Video Camera Product Model Number: V-UAP41, V-UAP42 Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: Logitech P/N: 736571-0000 Bernadette Barber Director...

Getting started with Logitechˆ Webcam C260
Getting started with Logitechˆ Webcam C260
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Features 1. Microphone 2. Lens 3. Activity light 4. Flexible clip/base 5. Logitech® Webcam Software 6. Product documentation Getting started with Logitech® Webcam C260 ation inform rtant Impo hink h iT itec Log Your 2   English   nce, mplia y, co Safet a ake ts m men com and nty warra
 
 

santorin iW - Cabasse
santorin iW - Cabasse
25/04/2017 - www.cabasse.com
SANTORIN IW notice d , installation operating instructions INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG www.cabasse.com francais 1 1 english deutsch DEBALLAGE - UNPACKING Déballage de Santorin IW Unpacking of Santorin IW Auspacken des Santorin IW Veuiller maintenir le masque de protection en place pendant toute l installation. Keep the debris shield fitted throughout the installation process. Belassen Sie den Staubschutz während der gesamten Installation über den Chassis. 2a Préparation...

Lumi Roul Phone
Lumi Roul Phone
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
MANUEL D'UTILISATION Lumi Roul Phone © 2006 VTech Imprimé en Chine 91-02164-001-000 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes persuadés que nos enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous...

SC45MC2
SC45MC2
05/07/2012 - www.smeg.fr
SC45MC2 linéa SMEG ELITE Four multifonction combiné micro-ondes, 60 cm, hauteur 45 cm, inox / verre, chaleur tournante Classe non applicable (four M.O.) EAN13: 8017709117665 10 Fonctions, dont 1 spéciale "pizza" Manettes de commande rétro-éclairées Programmateur électronique: Départ différé (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) 2 afficheurs digitaux à LEDs blancs indiquant programmation et heure / température Symboles lumineux fonctions...

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
21/07/2016 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Chers parents, Découvrez DigiGo® de VTech qui allie éducation, technologie et fun. Comme un vrai portable, DigiGo® a toutes les fonctions que les enfants adorent ! Grâce à Kid Connect, votre enfant peut maintenant échanger des messages écrits et vocaux, des dessins, des photos et bien plus encore avec le smartphone de ses parents. DigiGo®, c'est aussi une console ludo-éducative spécialement conçue pour les enfants de 4 à 9 ans avec laquelle votre enfant va pouvoir...

DM‑650
DM‑650
08/12/2017 - www.olympus.fr
DM 650 " Filtre basse fréquence, Filtre voix et bruits parasites pour un son clair et fidèle " 3 microphones de haute qualité pour un enregistrement stéréo authentique. " Effacement partiel, copier/ déplacer/diviser des fichiers, index " 9 modes scène pour un grand confort d'enregistrement " Studio d'enreigstrement portatif Linear PCM (48kHz/16bit = qualité supérieure à celle de CD ), MP3 et WMA " Mémoire interne 4Go avec un slot microSD(HC) " Enregistrement automatique : Voice...

McAfeeSMB 2014 TCs final_FR
McAfeeSMB 2014 TCs final_FR
10/09/2018 - www.toshiba.fr
Toshiba  Promotion McAfee pour PME 1. Les conditions générales suivantes constituent le cadre juridique de la participation à la Promotion Toshiba  McAfee pour PME (ci-après « Promotion ») organisée par Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Allemagne (ci-après « TOSHIBA »). 2. L'objet de la Promotion est le suivant : Chaque client faisant l'achat d'un PC portable d'entreprise Toshiba (Portégé, Tecra, Satellite Pro) dans l'un de ces pays, France, Allemagne, Autriche, Belgique,...