Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Headset Portfolio
Headset Portfolio
19/12/2025 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, the Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. Product Name H570e H390 Teams version 1 (USB-A or USB-C) Connectivity 1 (USB-A) Range 6.2...

2021 Cdp Report For Cy20
2021 Cdp Report For Cy20
02/03/2025 - www.logitech.com
Logitech Europe S.A. - Climate Change 2021 C0. Introduction C0.1 (C0.1) Give a general description and introduction to your organization. INTRODUCTION Logitech is a multi-brand, multi-category company. We design products that enable better experiences consuming, sharing and creating any digital content, including music, gaming, video and computing, whether it is on a computer, mobile device or in the cloud. Logitech was founded in Switzerland in 1981. Our registered office and holding company...

Téléchargez cette brochure
Téléchargez cette brochure
11/10/2017 - www.logitech.com
DIAGRAMMES D'INSTALLATION SELON LES PIÈCES Conçues pour des groupes de toute taille, pour une utilisation avec n'importe quelle application ou logiciel de visioconférence, y compris ceux que vous utilisez déjà. Les caméras ConferenceCam de Logitech offrent un audio d'une clarté exceptionnelle et une vidéo d'une qualité inégalée à petit prix : toute salle de réunion peut se convertir en un espace de collaboration vidéo. Jusqu'à 6 participants GROUP GROUP + MICROPHONES D APPOINT Jusqu'à...

Getting started with Logitech® Wireless Headset H600
Getting started with Logitech® Wireless Headset H600
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Headset H600 Logitech® Wireless Headset H600 Getting started with Logitech® Wireless Headset H600 2   Logitech® Wireless Headset H600 Contents English . . . . . . . . . . 5  eská verze . . . . . . . 89 Deutsch . . . . . . . . . . 11 Po polsku . . . . . . . . .95 Français . . . . . . . . . .17 Eesti . . . . . . . . . . . 101 Italiano . . . . . . . . . .23 Latviski . . . . . . . . . 107 Español . . . . . . . . . .29 Lietuvis ....

Logitech Pen Whitepaper
Logitech Pen Whitepaper
10/03/2025 - www.logitech.com
CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN 1 CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH PEN Logitech d?veloppe des produits utilisables dans la vie de tous les jours afin de permettre ? tout le monde de vivre les exp?riences num?riques qu'il attend de mani?re significative. Dans le domaine de l'?ducation, cet objectif nous incite ? fournir des outils de premier ordre, ax?s sur l'?ducation, qui...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRELESS Si les espaces de travail ouverts se pr?tent ? la collaboration, ils peuvent ?galement ?tre tr?s bruyants. Prenez le contr?le de votre environnement sonore gr?ce au casque sans fil Logitech? Zone Wireless, con?u sp?cialement pour vous aider ? vous concentrer et am?liorer la productivit? dans des espaces de travail bruyants. Les casques Logitech Zone Wireless et Zone Wireless Plus vous aident ? d?finir le paysage sonore de votre espace de travail pour mener...

Transform Rooms Solutions Guide
Transform Rooms Solutions Guide
09/05/2025 - www.logitech.com
Transform rooms for greater impact Customized solutions that convert rooms into immersive learning environments Augment rooms with state-of-the-art accessories to create immersive ecosystems designed to improve instructional effectiveness, optimize device management, and provide a seamless learning experience for all. CAMERAS FOR EASY COLLABORATION RALLY BAR With AI video intelligence and advanced sound pickup, our class of Rally Bar solutions brings key concepts front and center. Flexible deployments,...

EC-Declaration of Conformity to the Essential ... - Logitech
EC-Declaration of Conformity to the Essential ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
AGY-700-001232 Rev.001 EC-Declaration of Conformity to the Essential Requirements of the applicable Directive 1999/5/EC We, Logitech Ireland Services Limited, Ballincollig Cork Ireland, declare under our sole responsibility that the Radiocommunication product(s) Brand Name: LOGITECH Model Number Mice: M-RCQ142 Is (are) fully in conformity with the essential requirements of the Council Directive 1999/5/EC (R&TTE). This declaration is based on the full compliance of the product(s) with the following...
 
 

MFPs compatibles Connectivité AS400
MFPs compatibles Connectivité AS400
11/03/2012 - www.sharp.fr
MULTIFONCTIONS COMPATIBLES Connectivité AS/400 Noir&Blanc · AR-M201 · MX-B381 · MX-M160D · MX-M200D · AR-M256 · AR-M316 · MX-M283N · MX-M363U/N · MX-M453U/N · MX-M503U/N · MX-M550U · MX-M620U · MX-M700U · MX-M850 · MX-M950 · MX-M1100 Couleur · MX-C310 · MX-C311 · MX-C380 · MX-C381 · MX-2301N · MX-2600N · MX-3100N · MX-4100N · MX-4101N · MX-5000N · MX-5001N · MX-5500N · MX-6201N · MX-7001N

Nouvel onglet du Manuel R?peteur WIFI - Heden
Nouvel onglet du Manuel R?peteur WIFI - Heden
03/09/2019 - www.heden.fr
9  CONFIGURER VOTRE ORDINATEUR AVEC L'ADRESSE IP DU RESEAU Le repeteur WIFI ayant comme adresse IP par defaut : 192.168.10.x, vous pouvez le configurer via le PC en connectant l'ordinateur au repeteur avec la meme adresse IP. 9-1 - Pour changer l'adresse connectez-vous a l-ordinateur. IP du PC, 9-2 - Allez dans l'onglet ? Connexions Reseau ? de votre ordinateur puis realisez un clic droit sur l'icone de la connexion souhaitee. Selectionnez ensuite le protocole TCP/IPv4 et cliquez sur le bouton...

Backup Plus Slim Quick Start Guide
Backup Plus Slim Quick Start Guide
12/08/2024 - www.seagate.com
3 1 EN WWW.SEAGATE.COM Mac: Download the Paragon driver to use with your Mac: www.seagate.com/ paragon. For Time Machine, the hard drive must be formatted for Mac. To maximize performance, connect your drive to a USB 3.0 port. Also compatible with USB 2.0. Libraries Computer Seagate Backup Plus Drive Start_Here_Win Network 1 2 2 To use with your Mac ® Go to: www.seagate.com/paragon Paragon Driver SUPPORT USB 3.0 USB 2.0 Downloads Paragon Driver for Mac OS Note: To protect your data,...

Lave-linge - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N ...
Lave-linge - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N ...
10/04/2020 - www.brandt.fr
Lave-linge - Fiche Produit Selon le reglement delegue (UE) N° 1061/2010 Marque Reference commerciale Capacite nominale Classe d-efficacite energetique Consommation d-energie de BRANDT BWF618DS 18 kg A++ 465 kWh/an Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton a 60°C et a 40°C a pleine charge et a demi-charge et de la consommation des modes a faible puissance. La consommation reelle d-energie depend des conditions d-utilisation de l-appareil. Consommation d'energie...

HL-5440D
HL-5440D
01/07/2016 - www.brother.fr
HL-5440D HL-5440D Une imprimante éco-responsable Notre engagement en faveur de l environnement se manifeste par une série de fonctions éco-responsables et l obtention de nombreux labels et récompenses environnementaux : - Toner et tambour séparés : limitez le gaspillage et réduisez vos coûts d impression. - Mode économie de toner : ce mode économise le toner, ce qui vous aide à réduire vos coûts d impression. - Recto-verso, N-en-1 et mode Livret : économisez jusqu à 75 %...

P 4100 C 2110 Stereoplay
P 4100 C 2110 Stereoplay
22/06/2024 - www.accuphase.com
Test & Technik | Vor/Endverstärker-Kombination Test: Johannes Maier, Holger Biermann Fotos: Julian Bauer K aum ein anderer High-EndHersteller weiß es so genau wie Accuphase: In dem fast lückenlos erforschten Bereich Verstärker fällt es immer schwerer, nach wirklich neuen Sternen zu greifen. Jetzt erst recht , muss das Motto gelautet haben, denn bei ihren jüngsten Entwicklungen haben die japanischen Ingenieure kräftig zugelangt. So bei der Vorstufe C 2110 für 5800 Euro, bei der sich...