Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Getting started with Première utilisation Ultimate Ears™ 200 Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears™ 200 Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate EarsTM 200 Noise-Isolating Earphones English Choose an ear cushion size from extra, extra small (XXS) to large (L), whichever best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. Français Choisissez une taille d'embout allant de très, très petit (XXS) à grand (L), selon ce qui convient le mieux à vos oreilles. En sélectionnant la bonne taille d'embout vous...

Logitech Zone Product Family Brochure
Logitech Zone Product Family Brochure
26/03/2025 - www.logitech.com
UFu(??Q?e?hH? N*N?R?Qlzz?? Qhe?v?N*N?R?Qlzz?? ??w@TX]??O f??g??u(m?TR?Qlj!_? n? ??b@g N??lBv?R?Qlzz????Q?e?hH]?N [X W(0V?kdWb???R?N?bS? N?N?N:g,v?b?g/?? Q?e?hH? ^.R?N?N?e???W0??eHW0??LRO T?SOO bN?Qh?bv?N*N?R?Qlzz????Q?e?hH^.R?`? v?V??S?c%Q??r?hs?? T e?N?S?f?pum;On cw0??a _?v?R?QlOS??0 bN?v?NON T NKY ^.R?TX]?e???W0[?b]?O? N?S?f?[?Qhpum;0??Oncwv?OS??0e???W([?0W(R?Ql[???f/W(?NN ? TX]???SNN? Ou(Wb?]?Qwf?Y}W0n?R?Ql?lB0 Qht??v? bN?v?N?T?SNW(N T ^sS?N ?zuE??L? ^vN]?~??N%h...

Group How To Use
Group How To Use
28/03/2025 - www.logitech.com
REFERENCE GUIDE Logitech GROUP STARTING A VIDEO CALL You must connect to a computer to use this device! 1 CONNECT Connect the USB cable to your computer. The camera and speakerphone will flash to show USB connection. 2 Optional: connect an external monitor or projector to your computer. 2 START Start your video application, ensuring that Logitech GROUP is selected as the camera, microphone and speaker in the application options. 1 3 3 GO The activity light is blue on the speakerphone when...

C930e Datasheet
C930e Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM PROFESSIONNELLE C930E Une qualit? vid?o fiable. Une meilleure collaboration. Gr?ce ? la prise en charge de la norme H.264 et ? un champ de vision diagonal ?tendu, la webcam C930e offre une qualit? audio-vid?o professionnelle dans tous les environnements afin d'am?liorer la productivit? des ?quipes. Le champ de vision diagonal de 90? ?tendu englobe les utilisateurs et leur espace de travail dans un cadre visuel parfait tandis que deux microphones omnidirectionnels int?gr?s...

Getting started with Logitech® Tablet Keyboard
Getting started with Logitech® Tablet Keyboard
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Tablet Keyboard for iPad Logitech® Tablet Keyboard Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Español . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Vap Recognition Cert Silver Logitech Sz 2023
Vap Recognition Cert Silver Logitech Sz 2023
02/04/2025 - www.logitech.com
Recognition that Logitech Technology (Suzhou) Co., Ltd. No. 3 Song Shan Road,New District Suzhou City, China , Suzhou, , 215129 China Completed the RBA Validated Audit Process, achieving SILVER Status without any priority findings, earning a score of 161.2 Validated Audit Report: VAR-20230425-CN-07A01-1 Audit date: April 25, 2023 Certificate issue date: May 11, 2023 Expiration date: April 27, 2025 Robert F. Lederer CEO, RBA May 11, 2023, 11:30 PM

Zone Learn Case Study
Zone Learn Case Study
05/04/2025 - www.logitech.com
Los auriculares Zone Learn mejoran el rendimiento de los estudiantes de ELL en la aplicaci?n de lectura Epic ?Muchos estudiantes se sienten empoderados con los auriculares Zone Learn... y m?s capaces que antes a la hora de relacionar diferentes historias?. - BRIAN L?PEZ, PROFESOR DE INTERVENCI?N DE ELD Informaci?n general La escuela de educaci?n primaria Emma W. Shuey es una escuela p?blica de Rosemead (California) que acoge con orgullo a m?s de 480 estudiantes de primaria. M?s del 40 % de los...

diNovo Mini - Logitech
diNovo Mini - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
diNovo Mini !" ® Brugervejledning Användarhandbok Indholdsfortegnelse / Innehåll Velkommen 3 Välkommen 21 Kassens indhold 4 Produktpaket 22 diNovo Mini-tastaturet 5 Din diNovo Mini 23 Översikt över diNovo Mini (överst) 24 Oversigt over diNovo Mini-tastaturet (oversiden) 6 Oversigt over diNovo Mini-tastaturet (undersiden) 7 Installation
 
 

Vff An Valeo Cp Aga Et Remuneration Fixe Pdg
Vff An Valeo Cp Aga Et Remuneration Fixe Pdg
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes Information on the renewal of the Chairman and Chief Executive Officer's term of office, annual fixed compensation, and allotment of performance shares At its meeting of May 23, 2019, the Board of Directors unanimously decided to confirm Jacques Aschenbroich as Chairman and Chief Executive Officer and determined the amount of his annual fixed compensation. The Board of Directors also decided to allot free shares and performance shares to the employees and corporate...

ENERGY LABEL
ENERGY LABEL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WHIRLPOOL WP 207 A A A A A A A 234 2800 ABCDEFG 2010/1059 X13 44

100323825f
100323825f
29/09/2024 - www.seagate.com
Product Manual Barracuda 7200.8 PATA ST3400832A ST3400632A ST3300831A ST3300631A ST3250823A ST3250623A ST3200826A 100323825 Rev. F August 2007 ?2006-2007, Seagate Technology LLC All rights reserved. Publication number: 100323825, Rev. F August 2007 Seagate, Seagate Technology and the Wave logo are registered trademarks of Seagate Technology LLC in the United States and/or other countries. Barracuda, SeaTools and SeaTDD are either trademarks or registered trademarks of Seagate Technology LLC...

Les fours multifonctions Miele
Les fours multifonctions Miele
19/09/2018 - www.miele.fr
Les fours multifonctions Miele Modèles, dimensions et systèmes de nettoyage Modèles Four encastré Le four est installé indépendamment d'une table de cuisson, son emplacement peut en conséquence varier, par exemple à hauteur des yeux pour davantage de confort d'utilisation. Dimensions d'encastrement Le four Panorama largeur 90 cm, hauteur 48 cm Le four Compact largeur 60 cm, hauteur 45 cm Le four Classique largeur 60 cm, hauteur 60 cm 28 Des possibilités multiples Systèmes de nettoyage Vous...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni per l uso Avvertenze 4 Consigli per la salvaguardia dell ambiente 5 Istruzioni di montaggio e d uso 6 Utilizzazione 6 Montaggio 7 Descrizione della cappa 9 Funzionamento 9 Manutenzione 10 Servizio Assistenza Tecnica 11 Avvertenze " L apparecchio non è destinato all utilizzo da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e con mancata esperienza e conoscenza a meno che essi non siano sotto la supervisione o istruiti nell'uso...

BOXBOY! 1 Informations importantes Pour commencer 2 ... - Nintendo
BOXBOY! 1 Informations importantes Pour commencer 2 ... - Nintendo
17/10/2016 - www.nintendo.com
BOXBOY! 1 Informations importantes Pour commencer 2 Partage d'informations 3 Fonctions en ligne 4 Avis aux parents et tuteurs Informations 5 Sauvegarder et effacer Comment jouer 6 Les niveaux 7 La carte du monde 8 La boutique 9 Envoi de la démo Dépannage 10 Assistance 1 Informations importantes Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement avant d'utiliser ce