Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Enhance Critical Digital Literacy Skills Fr
Enhance Critical Digital Literacy Skills Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
Am?liorez vos comp?tences num?riques essentielles Une technologie appropri?e peut stimuler la r?flexion et l'implication des ?l?ves, et am?liorer les r?sultats Les bons outils au bon moment Alors que les ?tablissements d'enseignement cherchent de plus en plus ? favoriser la culture num?rique et l'inclusion, il est important de doter les ?l?ves des outils technologiques appropri?s afin de mettre en valeur leurs comp?tences plut?t qu'entraver leurs capacit?s. DES DISPOSITIFS DE SAISIE QUI DONNENT LA...

Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE MX BRIO 705 FOR BUSINESS MX Brio 705 for Business est une webcam 4K haut de gamme destin?e aux employ?s et aux cadres avanc?s. Aliment?e par notre plus grand capteur d'image ? ce jour, un objectif sur mesure et une am?lioration de l'image bas?e sur l'IA, la webcam MX Brio 705 for Business offre une exp?rience vid?o authentique. Enti?rement repens?e et dot?e d'une conception durable, la webcam MX Brio 705 for Business offre des r?unions vid?o r?alistes et immersives sur toutes les...

3 Higher Ed Institutions Test The Logitech Rally Camera Streamline Kit
3 Higher Ed Institutions Test The Logitech Rally Camera Streamline Kit
24/09/2025 - www.logitech.com
Hyflex Hero Drie instellingen voor hoger onderwijs testen de Logitech Rally Camera Streamline Kit "Zodra ik de stekker in het stopcontact stak, werkte het zonder problemen. Dat is precies waar ik naar op zoek was." -M  ATTHIEU KAMINSKI, DIRECTEUR VAN HET OFFICE OF LEARNINGINITIATIVES, UC BERKELEY SCHOOL OF OPTOMETRY Overzicht Ongeveer 70% van de studenten in het hoger onderwijs geeft nu de voorkeur aan lesvormen zoals hyflex-onderwijs boven persoonlijke aanwezigheid. Instellingen passen zich hieraan aan....

Group 15m Extended Cable
Group 15m Extended Cable
12/04/2026 - www.logitech.com
GROUP 15M EXTENDED CABLE GROUP 15M EXTENDED CABLE Easily customize your conference room set-up with GROUP 15m Extended Cable, a DIN cable that replaces the 5-meter cable included with Logitech? GROUP. The GROUP 15m Extended Cable increases the distance from the hub to the camera or speakerphone with a single, plenum-rated cable that can be routed through a conduit or drop-ceiling for super-clean conference room installations. PRODUCT SPECIFICATIONS GROUP 15m Extended Cable Price: 9 Part #: 939-001490 UPC:...

Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
11/05/2025 - www.logitech.com
ANDROID FICHE TECHNIQUE SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SUR ANDROID Transformez facilement n'importe quel DES SOLUTIONS DE SALLE DE R?UNION SIMPLES POUR CHAQUE ESPACE espace en Microsoft Teams Rooms gr?ce ? l'acc?s ? la r?union en un clic, et offrez Logitech pour Microsoft Teams Rooms sur Android inclut une cam?ra une exp?rience de r?union fiable dans ConferenceCam Logitech Ultra-HD avec mouvement panoramique/ toutes les salles gr?ce ? Tap IP. Les solutions inclinaison motoris?,...

25 Most Important - Logitech
25 Most Important - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech s Most Important Products Logitech® P4 Mouse (1982)  Logitech s first mouse, the P4 was one of the first commercially available mice. Designed for use with graphics and network workstations, the P4 offered the combination of optical technology and mechanical tracking (opto-mechanical), and delivered greater tracking precision than did mechanical mice. Introduced at a price of 9 (U.S.), the P4 preceded the introduction of the graphical Macintosh® and Windows® operating systems,...

diNovo Mini - Logitech
diNovo Mini - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
diNovo Mini !" ® Brugervejledning Användarhandbok Indholdsfortegnelse / Innehåll Velkommen 3 Välkommen 21 Kassens indhold 4 Produktpaket 22 diNovo Mini-tastaturet 5 Din diNovo Mini 23 Översikt över diNovo Mini (överst) 24 Oversigt over diNovo Mini-tastaturet (oversiden) 6 Oversigt over diNovo Mini-tastaturet (undersiden) 7 Installation

FocusVision Worldwide - Logitech
FocusVision Worldwide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: FocusVision Worldwide A crystal clear connection Leading market research provider uses Logitech HD Webcams to conduct online focus groups Company FocusVision www.focusvision.com Location Stamford, CT Industry Technology/ Professional Services Overview Leading global provider of live video transmission, analysis and archive solutions for the qualitative market research industry Give the customers what they want. It s an age-old adage in the business world, and companies are challenged...
 
 

Time Capsule (Early 2009) - Support - Apple
Time Capsule (Early 2009) - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Time Capsule Setup Guide Contents 5 7 8 9 11 Chapter 1: Getting Started About Your Time Capsule About the AirPort Software What You Need to Get Started The Time Capsule Status Light 13 14 17 19 19 21 22 23 Chapter 2: Setting Up Your Time Capsule Using Your Time Capsule to Create Your Wireless Network Using AirPort Utility Creating a New Wireless Network Configuring and Sharing Internet Access Setting Advanced Options Allowing Wireless Clients to Access Your Network Without Entering a Password Using...

Communiqué de presse - Philips
Communiqué de presse - Philips
17/10/2017 - www.philips.fr
Communiqué de presse 27 novembre 2016 Philips au RSNA 2016 - Réinventer la radiologie grâce à des solutions innovantes reliant les patients, les cliniciens et les processus Philips développe des solutions intelligentes pour améliorer le diagnostic et le traitement afin de créer de la valeur dans les soins. Ces solutions offrent aux radiologues de nouvelles façons de collaborer en toute transparence tout au long du continuum de santé, de manière à améliorer les résultats de traitement...

ondio™ fm recorder - Archos
ondio™ fm recorder - Archos
13/08/2016 - www.archos.com
Manuel d utilisation en français ONDIO!" FM RECORDER Lecteur MP3 de 128 Mo / Enregistreur / Radio FM Compatible USB 1.1 PC / Mac Manuel d'utilisation de l Ondio!" FM Recorder ARCHOS version 1.0 Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et micrologiciels (firmware) de ce produit. Garantie et responsabilité limitée Ce produit est vendu avec une garantie limitée et des solutions spécifiques sont mises à disposition de l acheteur initial au cas où le...

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Juillet 2014 V1 primantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consomm Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs avant remise. Les conditions de remise sont différentes suivant les...

KCVB9SG
KCVB9SG
05/07/2012 - www.smeg.fr
KCVB9SG linéa SMEG ELITE Hotte décorative murale, 90 cm, inox / verre miroir EAN13: 8017709141240 Design incliné Sérigraphie coordonnée aux fours Linéa Afficheur à LED blancs Commandes électroniques sensitives 4 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Arrêt automatique après 30 min (sur chaque vitesse) Fonction de purification de l'air 24h Fonction réinitialisation pour témoin filtres saturés Eclairage 2 halogènes réglables (2 x 20 W) Filtres inox avec aspiration périphérique...

Réfrigérateur/congélateur « années 50 » - FAB32RBN1 ... - Smeg
Réfrigérateur/congélateur « années 50 » - FAB32RBN1 ... - Smeg
18/05/2016 - www.smeg.fr
Réfrigérateur/congélateur « années 50 » - FAB32RBN1 STYLE, FONCTIONNALITE ET NOUVELLES PERFORMANCES Une réactualisation de la gamme FAB32, inspirée des frigos des « années 50 », avec un nouveau coloris blanc immaculé et plusieurs améliorations pour apporter un plus grand confort d utilisation, tout en bénéficiant d un classement énergétique A++ : SMEG a rajeuni cet électroménager à forte personnalité, qui réunit, en haut un réfrigérateur à air brassé de 229 litres et,...