Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Batteries - Logitech
Batteries - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 END OF LIFE BATTERY RECYCLING Logitech is committed to meeting the requirements of the European Union s Battery Directive. The EU Battery Directive aims to reduce waste arising from used batteries by ensuring that they are safely managed and responsibly disposed of at their end of life. To ensure all batteries can be recycled they must be easily removed from the products. Logitech has developed an internal Design for Environment (DfE) guideline document...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Hjelpesystem for Logitech Gaming Software Logitech® Gaming Software Hjelpesystem              Aktiviteter ... Vil du vite mer?   Opprette en ny profil Komme i gang   Tilordne kommandoer til G-taster/knapper Leksjoner om profiler   Ta opp en makro bestående av flere taster Feilsøking   Oppdatere programvaren Logitechs nettsted for hjelp og støtte Dette hjelpesystemet gir informasjon om spill- og lydenheter fra Logitech. Legg merke til at enheten din ikke nødvendigvis...

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET LOGI DOCK Upgrade the remote working experience with Logi Dock, an all-in-one docking station with one-touch meeting controls and a built-in speakerphone. Certified for leading video conferencing platforms and easy to set up, Logi Dock connects everything in one tidy unit, replaces the need for extra peripherals, and eliminates a tangle of cables and wires. THE ULTIMATE DOCK FOR HYBRID WORKERS Logi Dock is an all-in-one docking station with meeting controls and enterprise-quality audio...

Maximizing Your Unified Communications ... - Logitech
Maximizing Your Unified Communications ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Maximizing Your Uniûed Communications Investment with Logitech Business HD Webcams and Headsets By enabling reliable, high-deûnition video conferencing for UC environments, Logitech Business HD webcams and headsets can help your business maximize its UC investment while delivering an exceptional communication experience. 1. Improve Communication See and hear your business clients, partners and colleagues clearer than ever thanks to HD webcams featuring HD 720p video resolution and business-grade...

??? ??? ????? ???(PDF) - Logitech
??? ??? ????? ???(PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech ¬ŒÇ„ ÁŒÕÒ¸ÆèÅ´ - ³ÄÆÀ¹Ð Á

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech © 2005 Logitech, Inc. Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication sans fil 7 Conversation sur votre messagerie instantanée 7 Dépannage 11 Ce manuel est publié par Logitech. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document...

User's Guide (PDF) - Logitech
User's Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
BCC950 ConferenceCam Addendum Contact address Contact address Contact address Additional package contents " USB power cable This USB cable provides an optional power connection for the ConferenceCam. Plug the cable into a computer USB port and into the speakerphone base. Warning: Do not plug this USB cable into a non-powered USB port or hub because it could prevent your ConferenceCam from functioning properly. Contact address Contact address Contact address www.logitech.com © 2012...

Logitech® X-210 Setup
Logitech® X-210 Setup
05/12/2014 - www.logitech.com
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi •»»·½¹º¬ >-@CAA:8 Magyar  eská verze Po polsku Setup 623906-0914 x3jr (x210).indd 1 Logitech X-210 ® 15.06.2005 17:48:32 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 1 2 CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD 3 Speaker Output " " " " " " " " " " "
 
 

Orange choisit le constructeur français Cabasse, leader ... - AwoX
Orange choisit le constructeur français Cabasse, leader ... - AwoX
02/11/2017 - www.cabasse.com
Montpellier, le 20 avril 2017 Orange choisit le constructeur français Cabasse, leader technologique en électroacoustique - filiale du Groupe AwoX pour développer sa première barre de son Home-cinéma Dolby Atmos destinée à un large public ð¨ Rendre accessible à tous les clients équipés d un décodeur TV Orange un son de très haute qualité grâce à la spatialisation numérique du son sur tous les contenus reçus via le décodeur TV d Orange ð¨ Une expérience stéréo de haute...

Htc Csr Report 2014
Htc Csr Report 2014
13/07/2024 - www.htc.com
2014 HTC CSR REPORT ^tOimy>gŒ¬NûX1TJfø 2014 ~=QlSøSÊ]å^à hCW^hCWS@‚ƒNN23†_ –ûŠqÿ+886-3-3753252 SðS¦Ql[¤ TPE1 ÿe°S^e°^—S@N-‚N3kµ88†_ –ûŠqÿ+886-2-89124138 TPE2ÿSðS^e°^—S@[ö_7N6-3†_1j –ûŠqÿ+886-2-89124138 }²W@ http://www.htc.com 2014 HTC CSR Report [TW –›–û[P€¡Nýg –PQlSø 2014^t Oimy>gŒ¬Nû X1TJfø g,X1TJQg˜c¡u(t°OÝ}_5 SÊY'ŒFl¹X¨SpR7 [TW –›–û[P€¡Nýg –PQlSø }è/SŸRG kaÎ•±‹€[TW –›–û[P€¡Nýg –PQlSøÿNåN |!z1HTCÿ v|ˆLv„{,3g,0 Oimy>gŒ¬NûÿCorporate ŒÇŠ cí—2g•“ Social...

Fr 190819 Cp Pop Easy View Vf 0
Fr 190819 Cp Pop Easy View Vf 0
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - le 19 août 2019 Nouveau pèse-personne Pop Easy View : l'allié des mamans pour peser bébé ! Terraillon, spécialiste français de la métrologie et leader sur le marché du pèse-personne, dévoile son pèse-personne Pop Easy View, un nouveau produit pensé pour faciliter le quotidien des mamans. Si le Pop Easy View conserve le design arrondi propre à la gamme, ce nouveau modèle est désormais doté d'une fonction « bébé », ultra pratique pour assurer une pesée...

Nikon D300S : le  reflex professionnel agile
Nikon D300S : le reflex professionnel agile
12/03/2012 - www.nikon.fr
Nikon D300S : le reflex professionnel agile En se plaçant entre le D90 et le D700, le Nikon D300s séduira tant l'amateur que le professionnel. C'est un reflex numérique doté de la vidéo haute définition étonnant à plus d'un titre. Explications. Nikon, le groupe japonais des technologies de l'image et marque mythique du monde de la photographie, présente aujourd'hui son dernier né de la gamme réflex professionnel : le Nikon D300S. Digne successeur du D300, qui a reçu le prix TIPA 2008...

Mathis, attention police !
Mathis, attention police !
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Mathis, attention police ! Manuel d'utilisation · 1. ALIMENTATION 1. Avantd'insérerlespiles,s'assurerquelejouetest éteint. 2. Ouvrir le compartiment à piles situé sous Mathis, attention police !àl'aided'unepiècedemonnaie oud'untournevis. 3. Insérer1pileLR6/AAenrespectantleschémaqui setrouvedanslecompartimentàpiles. 4. Refermersoigneusementlecouvercleducompartimentàpilesets'assurerquela visestbienserrée. Note : lorsque la pile arrive en fin de vie, le produit peut émettre des sons...

501963701112C_PL.qxp:Layout 1
501963701112C_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL W CELU ZWIKSZENIA POWIERZCHNI PRZECHOWYWANIA Z komory zamra|arki mo|na korzysta bez koszy, dziki czemu powiksza si przestrzeD do przechowywania du|ych artykuBów. Produkty spo|ywcze mo|na umie[ci bezpo[rednio na póBkach. URUCHOMIENIE URZDZENIA PO RAZ PIERWSZY Po podBczeniu urzdzenia do zasilania zaczyna ono dziaBa automatycznie. Po uruchomieniu urzdzenia nale|y odczeka co najmniej 4-6 godzin przed wBo|eniem |ywno[ci do [rodka. Po...