Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Part Number by version - Logitech
Part Number by version - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
System Builders + Integrators Keyboard + Mice Combos Page 1 / 3 Part Number 920-000533 920-000535 920-000538 920-000539 920-000540 920-000541 920-000543 920-000544 920-000545 920-000546 920-000547 920-000552 920-000554 920-000556 920-000557 920-000559 920-000562 920-000565 920-000567 920-000568 920-000571 920-000574 Product Cordless 1500 Rechargeable Desktop Cordless 1500 Rechargeable Desktop Cordless 1500 Rechargeable Desktop Cordless 1500 Rechargeable Desktop Cordless 1500 Rechargeable Desktop Cordless...

Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 ...
Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 Powerline Adapter System Requirements & Support Guide System Support Guide Contents System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Requirements Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 An Ethernet device with an RJ45 jack is required for installation. Contact Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Rallybar Huddle Datasheet
Rallybar Huddle Datasheet
06/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET RALLY BAR HUDDLE VIDEO ENABLE HUDDLE AND SMALL ROOMS. ALL-IN-ONE VIDEO CONFERENCING AT THE TOUCH OF A BUTTON. ALL-IN-ONE VIDEO BAR FOR HUDDLE AND SMALL ROOMS Designed to deliver video meetings with ease, Rally Bar Huddle is quick to set up in person or remotely, simple to manage, and easy to integrate with your existing video conferencing solutions through CollabOS. Rally Bar Huddle works with most platforms you use to connect hybrid teams, ensuring an effortless experience from the...

Dpsemftt Pqujdbm Npvtf Mb tpvsjt pqujrvf tbot gjm - Logitech
Dpsemftt Pqujdbm Npvtf Mb tpvsjt pqujrvf tbot gjm - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Û²¹´·-¸ øï÷ д«¹ ©·®»´»­­ ³·²·ó®»½»·ª»® ¼·®»½¬´§ ·²¬± ½±³°«¬»®Ž °±®¬ò Ѱ¬·±²¿´ò Ë-» ËÍÞ ­ ËÍÞ ËÍÞ Û-°¿/±´ Û²½·»²¼¿ »´ ±®¼»²¿¼±®ò -±«- ¬»²-·±²ò øÑ°¬·±²¿´÷ ᮬ«¹«6- Ô·¹«» ± ½±³°«¬¿¼±®ò ËÍÞ Ô±¹·¬»½¸ r ÔÈ é ÌÓ ×²-¬¿´´¿¬·±² ݱ®¼´»-- Ѱ¬·½¿´ Ó±«-» Ô¿ -±«®·- ±°¬·¯«» -¿²- º·´ ¾¿¬¬»®·»-ò Û-°¿/±´...

620-000468 Sumatra-Front
620-000468 Sumatra-Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! English Thank you for purchasing the Logitech® LX6 Cordless Optical Mouse. Follow the easy steps in this guide to begin enjoying the features of your new mouse. Español Le agradecemos la adquisición de Logitech® LX6 Cordless Optical Mouse. El sencillo procedimiento detallado en esta guía le permitirá empezar a disfrutar de las funciones de su nuevo ratón. 1 Package contents Obrigado! Gracias! Quick start guide Merci! Français Nous vous remercions d'avoir acheté la souris...

623896-1403 Longtom Front
623896-1403 Longtom Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Español Français Português 1 3 1 2 2 3 1 4 1 2 4 6 5 7 8 9 Logitech® www.logitech.com ON 2 Français USB Ordinateur de bureau: 1) Branchez le minirécepteur USB sur le support USB. 2) Branchez le support USB sur le port USB de l'ordinateur. Ordinateur portable: Branchez le minirécepteur USB directement sur le port USB de l'ordinateur. Branchez le minirécepteur USB même si vous souhaitez connecter le clavier et la souris à l'aide de la solution Bluetooth®...

Logi Chromebook Brief Fr
Logi Chromebook Brief Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
LOGITECH : LES SOLUTIONS CHROMEBOOK POUR L'USAGE P?DAGOGIQUE De nombreux accessoires pour compl?ter astucieusement les Chromebooks STYLET Les stylets sont un outil permettant aux ?tudiants de travailler ? leur mani?re, mais aussi en groupe et avec leurs professeurs. Cet accessoire leur permet d'?crire, de dessiner, de prendre des notes, de faire des sch?mas, d'annoter un document, de commenter, de mettre en couleur et de naviguer facilement. LOGITECH PEN Le logo Works With Chromebook!" signifie que...

Tap
Tap
23/03/2025 - www.logitech.com
DAHA IYI TOPLANTILAR YAPIN. Logitech Tap Logitech ? Tap dokunmatik kontrol paneli, USB arac1l11yla t?m bilgisayarlara balanarak tak1m ?al1_mas1, oda otomasyonu, ?evre denetimi ve dijital ekran uygulamalar1 i?in yeni olanaklar salar. Karma_1k entegrasyon ve kurulum gerektiren AV kontrol birimlerinin aksine Logitech Tap, ilave ekran olarak tak-?al1_t1r balant1 sunar. B?ylece, 0_ ak1_lar1n1 kolayla_t1rmak ve otomatik g?revleri basitle_tirmek isteyen geli_tiriciler...
 
 

NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Easy NAVIGON 42 Plus NAVIGON 42 Premium Manuel utilisateur Français August 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON...

Basculo-formes
Basculo-formes
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Basculo-formes © Disney. D'après l'oeuvre originale « Winnie the Pooh » de A.A. Milne et E.H. Shepard. Visitez le site Internet : http://www.disney.fr/pooh Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte...

Projet DDR Archos 2008 Propre 090709
Projet DDR Archos 2008 Propre 090709
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS Société anonyme au capital de 4.468.431 euros Siège social : 12, rue Ampère - ZI Igny - 91430 Igny 343 902 821 RCS Evry DOCUMENT DE REFERENCE 2008 Le présent document de référence a été déposé auprès de l'Autorité des marchés financiers le 9 juillet 2009, conformément à l'article 212-13 de son règlement général. Il pourra être utilisé à l'appui d'une opération financière s'il est complété par une note d'opération visée par l'AMF. Ce document a été établi par...

Tableau comparatif Kidizoom pour FAQ novembre - Vtech
Tableau comparatif Kidizoom pour FAQ novembre - Vtech
15/11/2016 - www.vtech-jouets.com
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FONCTIONS PRINCIPALES Kidizoom Junior Photos Oui Oui Kidizoom Classic Kidizoom Splash Kidizoom Pro Kidizoom Special Edition Kidizoom Vidéocam Kidizoom Kid Oui Oui Oui Oui Oui Oui Kidizoom Twist Kidizoom 3D Relief Oui Oui (2D/3D)

FRITEUSES GAZ - 15 L - MONOBLOCS
FRITEUSES GAZ - 15 L - MONOBLOCS
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME N 900: une gamme de plus de 150 modèles pour les cuisines professionnelles, conçue pour garantir des performances très élevées en terme de fiabilité, d'économie d'énergie, d'ergonomie et de respect des normes de sécurité pour les opérateurs. Ces concepts se retrouvent dans toute la modularité de la gamme permettant ainsi la création d'une multitude de configurations différentes, monobloc linéaire, en système « pont » ou en suspendu. La gamme N 900 démontre...

Rapport financier 2008 VDEF
Rapport financier 2008 VDEF
16/03/2012 - www.archos.com
RAPPORT FINANCIER 2008 Société Anonyme au capital de 4.468.431 Euros Siège Social : 12, rue Ampère ZI 91430 IGNY 343 902 821 RCS EVRY 1 Sommaire Déclaration de la personne responsable Rapport de gestion du Conseil d'Administration sur l'activité de la société et du groupe au cours de l'exercice clos le 31 décembre 2008 Annexes au rapport de gestion du Conseil d'Administration sur l'activité de la société et du groupe au cours de l'exercice clos le 31 décembre 2008 Rapport spécial...