Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Wireless Desktop MK300
Wireless Desktop MK300
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Desktop MK300 18.2.2009 11:08:41 620-001672 EMEA-Central.indd 1 620-001672 EMEA-Central.indd 2 18.2.2009 11:08:41 Contents English Deutsch Français Italiano Setup, 6 Features and troubleshooting, 10 Einrichten, 6 Merkmale und Fehlerbehebung, 22 Installation, 6 Fonctions et dépannage, 34 Installazione, 6 Funzioni e risoluzione dei problemi, 46 WWW www.logitech.com/support , 58 620-001672 EMEA-Central.indd 3 18.2.2009 11:08:41 Thank you! Danke! Merci!...

USB - Logitech
USB - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 3 2 AA Quick-start guide 4 Wireless Mouse M305 Quick-start guide Wireless Mouse M305 + 5 English Suomi Complimenti, è ora possibile utilizzare il mouse. Onnittelut. Olet nyt valmis käyttämään hiirtä. Français Svenska Português Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Grattis! Nu kan du börja använda musen. Parabéns! Agora está preparado para utilizar o rato. Español Dansk

Zone Wired Uc Datasheet
Zone Wired Uc Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT ZONE WIRED HEADSETS Logitech? Zone Wired ist ein f?r hektische Gro?raumb?ros entwickeltes USB-Headset f?r hochwertiges Audio und zuverl?ssige Klarheit in Anrufen mit fortschrittlicher ger?uschunterdr?ckender Mikrofontechnologie. Au?erdem ist es leicht, elegant und bietet hohen Tragekomfort den ganzen Tag lang. Zone Wired funktioniert mit g?ngigen Telefonie-Anwendungen auf nahezu allen Plattformen und Betriebssystemen. Die ger?uschunterdr?ckende Technologie mit zwei Mikrofonen unterdr?ckt St?rger?usche...

Getting started with Logitech® Tablet Keyboard
Getting started with Logitech® Tablet Keyboard
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Tablet Keyboard for iPad Logitech® Tablet Keyboard Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Español . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Fy25 Logi Cy24 Carbon Neutrality Report En August 2025
Fy25 Logi Cy24 Carbon Neutrality Report En August 2025
06/10/2025 - www.logitech.com
-Carbon Neutrality Report , -For Calendar Year 2024 , -TABLE OF CONTENTS , -Glossary , -3 , -1. Introduction , -4 , -2. Carbon Footprint of Logitech Products , -4 , -3. Carbon Reduction , -4 , -4. Compensation of residual emissions , -5 , -5. Certifying carbon neutrality , -5 , -************************************************************************************************ , -6 , -Annex 1: Carbon Footprint , -7 , -1.1 Life Cycle Assessment , -7 , -1.2 Scope...

Bluetooth® Mouse M555b - Logitech
Bluetooth® Mouse M555b - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English Thank you! Grazie! System requirements Windows-based computer: " Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7 " Bluetooth® wireless technology " CD-ROM drive Mac® computer: " Mac OS® X 10.4 or later " Bluetooth® wireless technology " CD-ROM drive ¡Gracias! Merci! Tack! Hartelijk dank! Obrigado! Kiitos! Français AA Configuration requise Système Windows: " Windows® XP (Service Pack 2 ou version ultérieure), Windows Vista® ou Windows®...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
CHAMP DE VISION TR?S ?TENDU POUR LES PETITS ESPACES. Logitech MeetUp Logitech ? MeetUp est la solution ConferenceCam d'excellence con?ue pour les petites salles de conf?rence. Avec son champ de vision tr?s ?tendu ? 120 ?, le dispositif MeetUp d?tecte clairement chaque si?ge. Un objectif ? faible distorsion con?u par Logitech, une optique Ultra HD 4K et trois pr?r?glages de cam?ra fournissent une qualit? vid?o sup?rieure pour une exp?rience de collaboration en face ? face am?lior?e. Le syst?me...

Smart Radio - Logitech
Smart Radio - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Smart Radio Setup Guide UE Smart Radio English . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Nederlands . . . . . . . . . . . . . . 52 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Français . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Español . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Português...
 
 

Zvooq Tizen - Samsung
Zvooq Tizen - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Zvooq for Tizen Dream Industries " We create technology that empowers people to spread knowledge and culture. " Our products are Zvooq, Bookmate, Exchang.es, Theory & Practice, Third Place and Telegraph " We are focused on the future of online media services. We collaborate with leading international media groups and directly with artists on solving a range of issues throughout the world. Our priorities are to empower people and make culture more accessible across the globe. Zvooq "

HTC Desire 12 (DUGL) QSG
HTC Desire 12 (DUGL) QSG
21/05/2025 - dl4.htc.com
HTC Desire 12 Inserting nano SIM and microSD cards IMPORTANT: Use a standard nano SIM only. Don't cut a micro or regular SIM card and insert it into the nano SIM slot. It's thicker than the standard nano SIM card and may get stuck in the slot. Don't disassemble any part of the phone. Don't try to open the phone or remove the battery by force. This may damage the phone or its electronics and will invalidate the warranty. Don't throw the tray away. You need it to insert your nano SIM and microSD!

M Renault Symbioz Djb Fr Mai 2025
M Renault Symbioz Djb Fr Mai 2025
20/08/2025 - e-brochure.renault.fr
RENAULT SYMBIOZ la technologie qui vous reconnecte Voiture ? vivre par excellence, Renault Symbioz combine tous les atouts d'un v?hicule compact avec ceux d'un familial. Technologique et confortable, l'int?rieur est au service de votre bien-?tre : habitabilit? g?n?reuse, toit verre panoramique opacifiant solarbay?, son premium Harman Kardon? et syst?me multim?dia openR link. Quand la technologie s'accorde avec confort pour une exp?rience ? bord enrichie. toit verre panoramique opacifiant sola

les accessoires pour robots sur socle artisan - KitchenAid
les accessoires pour robots sur socle artisan - KitchenAid
23/02/2017 - www.kitchenaid.fr
LES ACCESSOIRES POUR ROBOTS SUR SOCLE ARTISAN Les robots sur socle de KitchenAid, quel que soit le modèle, sont extrêmement polyvalents grâce aux très nombreux accessoires optionnels disponibles. À chacun donc de composer le robot idéal qui lui ressemble ! La marque américaine est heureuse de proposer aux détenteurs de son mythique robot sur socle Artisan une large gamme d accessoires en option ! Plus besoin d'accumuler et de multiplier sur le plan de travail centrifugeuse, laminoir Ã

Introducción a iWork '08 - Support - Apple
Introducción a iWork '08 - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Introducción K Apple Inc. © 2007 Apple Inc. Todos los derechos reservados. Según las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede copiarse, ni total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Apple. El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE UU y en otros países. El uso del logotipo de Apple, producido mediante el teclado (Opción + Mayúsculas + K) para propósitos comerciales y sin el previo consentimiento por escrito de Apple, puede co

BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION ................................. 5 INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ ........................................ 10 WICHTIGE HINWEISE .................................. 10 VOR DER BENUTZUNG DES BACKOFENS ................................................. 11 BACKOFENZUBEHÖR ................................. 12 PFLEGE UND REINIGUNG........................... 12 STÖRUNGSSUCHE....................................... 14 KUNDENDIENST......................................

Les aventures de Dora Apprentie Mécano
Les aventures de Dora Apprentie Mécano
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
® Les aventures de Dora Apprentie Mécano Manuel d'utilisation © 2009 Viacom International. Tous droits réservés. Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Chaque année, des enfants de plus en plus jeunes s'intéressent aux jeux vidéo. Toutefois, nous comprenons vos craintes sur le contenu de ces jeux, souvent inadapté à l'âge de

Quincy Edition - JBL
Quincy Edition - JBL
24/03/2020 - fr.jbl.com
Quincy Edition Casque circum-auriculaire sans fil avec le son signature de Quincy Ecoutez avec votre cSur. Valide et accorde par le producteur et compositeur de legende Quincy Jones qui a ajoute sa touche personnelle au celebre son JBL reconnu dans le monde entier, le casque E55BT JBL Quincy Edition associe un design seduisant et des materiaux haut de gamme soigneusement selectionnes, a la commodite du sans fil. Avec son arceau en cuir souple et ses coussinets a la forme ajustee pour des sess

om, hu775awd, 96143010700, 2013-11, lawn mower - Husqvarna
om, hu775awd, 96143010700, 2013-11, lawn mower - Husqvarna
08/06/2018 - www.husqvarna.com
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 10 % d éthanol (E10) avec cet appareil. L utilisation d essence contenant plus de 10 % d éthanol annulera la garantie du produit. 115 63 45-24 Operator s Manual Manuel de L Opérateur HU775AWD / 961430107 Please read the operator's manual carefully and make sure you