Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Setup Guide Logitech® USB Headset H340
Setup Guide Logitech® USB Headset H340
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Logitech® Setup Guide USB Headset H340 Logitech® USB Headset H340 Logitech USB Headset H340 Logitech USB Headset H340 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  eská verze . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Latviski...

Zoomrooms
Zoomrooms
02/03/2025 - www.logitech.com
PC DATENBLATT LOGITECH L?SUNGEN F?R ZOOM ROOMS Machen Sie jeden Raum zu einen Zoom Room mit Teilnahme per Tastendruck, direktem Teilen von Inhalten mit einem Klick und einer einheitlichen Konferenzerfahrung mit Logitech Tap IP. Logitech? Rauml?sungen sind in Konfigurationen von kleinen bis gro?en R?umen mit Zubeh?r f?r jeden Raum erh?ltlich. VORKONFIGURIERTE VIDEOKONFERENZEN F?R MEETINGR?UME Logitech Rauml?sungen f?r Zoom umfassen alles, was Sie zum Ausr?sten von Konferenzr?umen praktisch jeder...

Detailed information - Logitech
Detailed information - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
4. Governance 4.4 Mechanisms for shareholders and employees to provide recommendations or direction to the highest governance body Stockholders and other interested parties who wish to communicate with the board or nonmanagement directors of the company can do so via our dedicated investor communications contacts page which can be found here.

Logitech Google Beyond Borders Case Study
Logitech Google Beyond Borders Case Study
19/04/2025 - www.logitech.com
?COLE-COLL?GE SAINT-JOSEPH, ISTITUTO COMPRENSIVO GAMBETTOLA DIGITALT UTBYTESPROGRAM: KAPACITETEN HOS HYBRIDKLASSRUM MED LOGITECH OCH GOOGLE FOR EDUCATION Det slutgiltiga m?let ?r att uppt?cka hur teknik och digitalisering kan tillf?ra v?rde, inte bara vad g?ller elevernas l?rande, utan ?ven vad g?ller relationen mellan eleverna.   Daniel Pretto Rektor f?r ?cole-Coll?ge Saint-Joseph ?cole-Coll?ge Saint-Joseph ligger i staden Le Mans i Frankrike och har ?ver 1 000 elever. Istituto Comprensivo...

Wwp 751708 0000.005 Gse Packaging July 2024
Wwp 751708 0000.005 Gse Packaging July 2024
17/09/2024 - www.logitech.com
-WWP - World-Wide Procedure , -Global Specification for the Environment (GSE) , -Packaging , -WWP-751708-0000.005 , -WWP-751708-000.005 , -GSE: Packaging , -Definitions & Acronyms , -Term , -Definition , -Bark , -Bark is the external natural layer covering trees and branches , -IID , I -mportant Information Document - the document that is included in every , -Logitech product box to communicate required regulatory information , -ISO , -International Standards Organisation...

Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Dépannage. 1. Pas de son. Vérifiez que le connecteur de l'écouteur est bien enfoncé dans la prise de 3,5 mm du dispositif audio. Vérifiez que l'embout épouse bien la forme de votre oreille. Essayez l'un des autres modèles d'embout disponibles si nécessaire. Assurez-vous de bien fixer les embouts à l'extrémité des écouteurs et au boîtier en les enfonçant fermement. Retirez l'embout de l'oreillette et vérifiez que l'écouteur n'est pas obstrué. Nettoyez l'écouteur en le tamponnant...

Pro Bildung Schule
Pro Bildung Schule
09/05/2025 - www.logitech.com
CONNECTING YOUTH LOGITECH VIDEO CONFERENCING SOLUTIONS CONNECT STUDENTS FROM THREE DIFFERENT COUNTRIES. The reaction of the students when they saw each other on the screens for the first time, from different countries, was incredibly moving. This is something that not only English classes, but many more students should experience.   Christian Rausch Philosophy and English Teacher, Alter Teichweg School in Hamburg, Germany Pro Bildung Schule, which is responsible for the Connecting Youth...

Logitech Crayon Whitepaper
Logitech Crayon Whitepaper
05/04/2025 - www.logitech.com
DISE?ADO PARA EL APRENDIZAJE Y CREADO PARA LA ESCUELA: LOGITECH CRAYON Dise?ado para el aprendizaje y creado para la escuela: Logitech Crayon 1 DISE?ADO PARA EL APRENDIZAJE Y CREADO PARA LA ESCUELA: LOGITECH CRAYON Logitech se compromete a ofrecer a los estudiantes soluciones centradas en el usuario que satisfagan sus diversas necesidades. Trabajamos mano a mano con docentes y estudiantes, desde el concepto hasta el prototipo final, para garantizar que los estudiantes se sientan c?modos, sientan...
 
 

nespresso expert&milk - Magimix
nespresso expert&milk - Magimix
28/11/2017 - www.magimix.fr
* Ma machine * NESPRESSO EXPERT&MILK MY MACHINE * 2 EN User manual NL Gebruiksaanwijzing FR Guide de l utilisation 3 35 Get the App / Obtenir l Application EN FR 'v Download the Nespresso App. 'w Launch the App. If you have it already, please update the App. 'x Click on the Machine Icon. Lancez l Application. Téléchargez l Application Nespresso. Si vous l avez déjà, il est recommandé de la mettre à jour. Cliquez sur l icône Machine. To check your...

501930000333EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
501930000333EN.pdfDOWNLOAD - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 210 mm 145 mm 145 mm 180 mm 210 mm 280/180 mm 145 mm 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 180 mm 240 mm 145 mm DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 4 ENGLISH Installation

PDF Download - Samsung
PDF Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung Profile 2007 ar_07_covers_aug17.indd 1 Samsung Profile 2007 ark vision big idea illumination creativity deep sion exaltation push genius brainstorm believ owth purity expand progress clever deep-se ous elevate improve understand elemental mo ruction intrinsic devise support advance disc esolution enhance transfiguration transfor th rejuvenate motivate encourage breakthro rdor determination realize ascertain discern ruct invent design conceive pioneer foundatio dication sincerity devotion...

AVERTISSEMENT - Nintendo
AVERTISSEMENT - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
C/NTR-USA-1 NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle...

Sur les chemins de l'innovation - Toshiba
Sur les chemins de l'innovation - Toshiba
21/06/2016 - www.toshiba.fr
Sur les chemins de l innovation b  ien choisir son pc portable printemps 2008 Sur les chemins de l innovation L  innovation n est pas une finalité  L  innovation est une démarche L  innovation est un état d esprit  Quel est le rôle du design ? Est-ce l art d associer l utile à l agréable, de rendre l agréable utile, ou de transformer un outil indispensable en D  abord polyvalents et abordables coqueluche des fashion-addicts les plus raffinés ? La nouvelle...

50PQ1100 Produktinformation HD-Plasma-TV - LG Electronics
50PQ1100 Produktinformation HD-Plasma-TV - LG Electronics
24/11/2014 - www.lg.com
50PQ1100 Produktinformation HD-Plasma-TV Bild " 50  (127cm) Bildschirmdiagonale im 16:9 Format 600Hz Max. Sub-Field Driving / 100Hz TruMotion " Dual XD Engine!" FullHD Bildoptimierung " Kontrastverhältnis 2.000.000:1 (dynamisch) " Spitzenhelligkeit 1.500cd/m² " 0,001ms Reaktionszeit " 24p Real Cinema mit 5:5 Pull Down " Just Scan " 100.000 Std. max. Panel-Lebensdauer Erweiterte Funktionen " 8-Tage DVB-T EPG " Experten Modus / isf ready " AV Mode Design- und Spezifikationsänderungen...