Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Environment, Health and Safety Report, 2008 - Logitech
Environment, Health and Safety Report, 2008 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Environment, Health and Safety Report, 2008 Content Logitech Commitment to Environment, Health and Safety. EHS Management Systems ð· Logitech Environmental Health and Safety System ð· Regulatory Compliance Systems ð· Human Resources Health and Safety Policy ð· Manufacturing Site Health and Safety Activities Employee Participation ð· Earth Day  Activities in 2008 ð· Logitech s Mobility Plan Carbon Emissions ð· Supply Chain ð· Business Travel ð· Manufacturing Site Energy Reduction ð· Product...

Table 1: List of hazardous substances and ... - Logitech
Table 1: List of hazardous substances and ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Table 1: List of hazardous substances and elements that are banned or restricted by law, for which voluntary usage in manufacturing process and voluntary addition to products is totally restricted by Logitech. Material / Substance 1 2 3 4a 4b 5a 5b 6 7 8 9a 9b 9c Logitech Position Max. Threshold concentration Aliphatic CHCs (Chlorinated Hydrocarbons) Asbestos Azo compounds Total ban on voluntary usage Brominated Flame retardant: PBB Polybrominated Byphenyl (Polybromobiphenyl) Brominated...

8701 logitech Manual
8701 logitech Manual
28/07/2016 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Logitech X-220 ® IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " " 1 English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO ULTRA HD PRO BUSINESS WEBCAM 4K HD Video Collaboration Excellence. Designed for professional video meetings, BRIO delivers ultra 4K HD video with RightLight!" 3, HDR, high frame rates and outstanding low-light performance that power teams to collaborate and gain speed to decision-making through highquality meeting experiences. BRIO provides three field of view presets with 5x HD zoom in spectacular 4K resolution. Select 65? for more focused communication or widen the scope to 78?...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C925E BUSINESS WEBCAM High-Quality Meetings with H.264 Support. Designed for business, C925e works seamlessly with popular cloud conferencing providers to empower your team to collaborate with smooth, HD 1080p video calls from any location. C925e provides a 78? diagonal field of view, HD autofocus and auto light correction that adjusts visual quality intelligently; dual omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. Powered by the UVC H.264 encoding technology, C925e...

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O ...
What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Media Keyboard K200 K200 1 On 2 English Help with setup My keyboard doesn't work. · Check your keyboard USB connection. · Try another USB port on the computer. · If the keyboard still doesn't work, please restart the computer. Español Ayuda con la instalación El teclado no funciona. · Comprueba si el cable USB del teclado está conectado correctamente. · Prueba otro puerto USB de la computadora. · Si el teclado sigue sin funcionar,...

Benutzer- Handbuch Benutzer- Handbuch ... - Logitech
Benutzer- Handbuch Benutzer- Handbuch ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
BenutzerHandbuch BenutzerHandbuch Harmony 900 Deutsch Version 1.0 Version 1.0 Inhalt Einleitung................................................................................................................................6 . Beschreibung der Fernbedienung........................................................................................6 Funktionsweise der Harmony 900........................................................................................6 Aktionen.............................................................................................................................6 Funktionsweise...

Hetma Approved Rally Bar Tap Ip
Hetma Approved Rally Bar Tap Ip
24/09/2025 - www.logitech.com
Goedgekeurd door HETMA: Rally Bar + Tap IP "Het maakt het ook mogelijk om ruimtes in te richten die zowel standalone als BYOD zijn, wat een grote mate van flexibiliteit introduceert." - HETMA-BEOORDELAAR Overzicht De Higher Education Technology Managers Alliance (HETMA) is een 501(C)3 belangenorganisatie die zich richt op het vergroten van de invloed en het profileren van de audiovisuele branche in het hoger onderwijs. Hun missie is om een gemeenschapsgevoel te cre?ren, mogelijkheden voor professionele...
 
 

FR 171006 TOP%20SANTE Tensioscreen
FR 171006 TOP%20SANTE Tensioscreen
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : NOV 17 Page de l'article : p.84 Pays : France Périodicité : Mensuel OJD : 331846 Page 1/1 dossier HYpERTENSlON Infos pratiques Quel autotensiomètre choisir? Comme les tensiomètres avec brassard au bras entraînent moins de risque de mauvaise utilisation, on les préfère à ceux que l'on met autour du poignet. Il faut veiller à ce qu'ils soient homologués (norme CE) et validés par l'ANSM (Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé). Digitaux, électroniques,...

FAQ gamme Kidizoom - Vtech
FAQ gamme Kidizoom - Vtech
15/11/2016 - www.vtech-jouets.com
FAQ gamme Kidizoom Kidizoom est-il vraiment solide et résistant ? ðð Oui : Kidizoom est extrêmement robuste, grâce à sa qualité de fabrication, ses protections en caoutchouc et son boîtier antichoc. Il a subi des tests de résistance poussés. Conçu spécialement pour les enfants, il peut tomber sans s abîmer. Attention cependant à ne pas laisser votre enfant le piétiner ou le lancer comme un ballon, il ne résisterait pas indéfiniment ! Kidizoom prend-il des photos de bonne qualité...

Gmini™
Gmini™
16/03/2012 - www.archos.com
Manuel d'utilisation en français GminiTM 400 · · · · · Loisirs de poche : musique/photos/jeux/vidéo Lecteur vidéo MPEG-4 Lecteur MP3 et WMA Visionneuse de photos Disque dur USB 2.0 Console de jeux Manuel d'utilisation pour le Gmini 400 d'ARCHOS Version 1.1 Rendez-vous sur notre site Internet pour télécharger les derniers manuels et logiciels de ce produit. 1 Table des matières 1 2 INTRODUCTION ­ Ports, touches et connexions INTRODUCTION ­ Première utilisation 2.1 2.2 2.3 2.4...

Télécharger ce communiqué en pdf - Philips
Télécharger ce communiqué en pdf - Philips
05/10/2016 - www.philips.fr
Information presse 18 mars 2016 Philips Lighting offre une plus grande efficacité opérationnelle grâce à son application « Service Tag » Suresnes  Philips Lighting, une société Royal Philips (NYSE : PHG, AEX : PHIA), leader mondial de l éclairage, a dévoilé officiellement au salon Light & Building de Francfort, son application « Service Tag ». _ Philips Service Tag offre un processus de maintenance et de fonctionnement optimisé pour une plus grande efficacité opérationnelle....

STA6445-2
STA6445-2
18/06/2012 - www.smeg.fr
STA6445-2 SMEG ELITE Lave-vaisselle tout intégrable, 60 cm, orbital Classe énergétique A+A EAN13: 8017709165864 Capacité 13 couverts 5 programmes : Trempage, Rapide 27 min, ECO, Quotidien, Super 4 températures 38°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commandes gris silver avec afficheur pour programmation départ différé Témoins lumineux: sel et produit de rinçage Option tablettes FlexiTabs Option Départ Différé 1-9 heures Trempage automatique d'attente en départ différé Option ½...

Q1 EX XIP 250P.xlsx
Q1 EX XIP 250P.xlsx
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Business Part Number : NP-Q1EX-FA02FR Code EAN : 880 8993 354 542 Q1EX XIP 250P Système d exploitation Microsoft® Windows® XP Edition Tablet PC authentique (CD de restauration fourni) Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque...