Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Prodigy Case Study
Prodigy Case Study
19/04/2025 - www.logitech.com
Cultivating Math Confidence with the Right Tools SPONSORED The headset makes me feel like a gamer which helps me focus.  - 2ND GRADE STUDENT Overview Medford Area Elementary is a public school with approximately 640 students in grades PreK-4th. Somerset Academy St. Lucie is an accredited tuition-free charter school, serving over 600 learners in grades K-5. During fall 2024, a 2nd grade classroom from Somerset Academy and a 3rd grade classroom from Medford Elementary participated in an 8-week...

Edu Ergo Poster
Edu Ergo Poster
05/04/2025 - www.logitech.com
LAS 5 P DE LA ERGONOM?A DE LOGITECH POSTURA DOBLE LOS CODOS PIES EN EL SUELO Mantenga los codos a aproximadamente 90?(o un poco m?s) cuando escriba o use un rat?n. Coloque los pies apoyados sobre el suelo con las rodillas, las caderas y los tobillos en ?ngulos de aproximadamente 90?. PERIF?RICOS RAT?N PANTALLA AURICULARES TECLADO Col?quelo al alcance de la mano. Mant?ngalo lo suficientemente cerca del borde del teclado. Mantenga la pantalla a un brazo de distancia. La parte superior...

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 500vi Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 500vi Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 500vi Noise-Isolating Headset English Choose an ear cushion size from extra, extra small (XXS) to large (L), or the ComplyTM (foam) Tips, whichever best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. Français Choisissez une taille d'embout allant de très, très petit (XXS) à grand (L) ou les embouts (en mousse) ComplyTM, selon ce qui convient le mieux...

Rally Bar Tap Ip Bundle Datasheet
Rally Bar Tap Ip Bundle Datasheet
17/09/2024 - www.logitech.com
DATA SHEET ROOM SOLUTION: RALLY BAR + TAP IP Logitech Rally Bar delivers a powerful all-in-one video conferencing experience, featuring brilliant optics, automated PTZ, and high-performance audio for medium to large meeting rooms. Meetings start with just one touch with Logitech Tap IP, a network-connected touch controller for Logitech room solutions. Set up your room for leading video conferencing platforms, including Zoom Rooms, RingCentral, Microsoft Teams on Android, and others*. ALL-IN-ONE...

Carl Remigius Fresenius Education Group
Carl Remigius Fresenius Education Group
09/05/2025 - www.logitech.com
Carl Remigius Fresenius Education Group Successful Digitization for Seamless Hybrid Collaboration School Profile NAME Carl Remigius Fresenius Education Group FOUNDED 1848 Our Munich campus sets new standards for collaborative learning and working. Thanks to state-of-the-art technology from Logitech, we can overcome the boundaries between physical and digital spaces, enabling a communication culture that meets the demands of modern educational and working environments.  -P  ROF. DR. MORITZ E....

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...

M520 Business Datasheet
M520 Business Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Signature Wired M520 for Business Signature Wired M520 for Business is an ambidextrous mouse that offers an improved user experience with USB-C wired connectivity. Provides super fast scrolling and a customizable DPI button. Ideal for companies or industries that require wired solutions for reliability, physical security, or shared workspaces. "A  mouse for everyone: The ambidextrous mouse is shaped for comfort and improves productivity for both left- and righthanded users. " SmartWheel...

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
LA VID?OCONF?RENCE EN PETIT COMIT? EST ENFIN DISPONIBLE. ET DE PARTOUT. Logitech ConferenceCam BCC950 Aujourd'hui, 3 vid?oconf?rences sur 4 impliquent plusieurs personnes 1. Et d'ici 2015, 66 millions d'utilisateurs auront acc?s ? la vid?o 2. Les petits groupes m?ritent mieux que de se tasser devant la webcam d'un ordinateur ou de qu?mander l'acc?s aux syst?mes de salles de conf?rence toujours occup?es. La cam?ra Logitech ConferenceCam allie vid?o haute d?finition et son de qualit? sup?rieure dans...
 
 

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig KB15 Aqua Pro Centrale Vapeur 2300 W Centrale vapeur à cuve amovible Conçue pour que le repassage devienne un plaisir, cette centrale Koenig est issue des dernière recherches technologiques : Semelle inox ultra glisse , cuve amovible d un litre qui vous permet un rechargement pendant l utilisation. Puissante vapeur de 90 g/mn, repassage vertical, mise en route minute... Apercu du packaging Caractéristiques Dimensions Vapeur Puissante de 90 g / mn Puissance : 2300 W Réservoir...

Notice Systeme Io3 Santorin25 En Fr 1
Notice Systeme Io3 Santorin25 En Fr 1
27/06/2024 - www.cabasse.com
iO3 lifestyle HiFi Speaker NOTICE D'INSTALLATION DES ENCEINTES ACOUSTIQUES LOUDSPEAKERS OWNER'S MANUAL OK-notice-iO2-16pages:OK-notice-iO2 19/01/10 12:55 Page2 f r a n ç a i s e n g l i s h iO3 sur socle on base iO3 sur pied | tradition on stand | traditionnal iO3 sur pied | design on stand | design Santorin 25 caisson de graves subwoofer 1 MONTAGE MURAL DU SOCLE iO3 Wall mounting of the iO3 base ATTENTION! : Pour le montage mural du socle, bien respecter le positionnement du premier...

DLE2140 - LG Electronics
DLE2140 - LG Electronics
24/11/2014 - www.lg.com
LESSIVE DLE2140 Rendement " Tambour à ultra grande capacité (7,1 pi3) Soin des tissus intelligent " Système de séchage par détecteur pour un soin des tissus intelligent et une économie d'énergie " Smart Diagnosis MC " 7 programmes de séchage " 5 niveaux de température " Option sans froissage " FlowSense MC Style et conception " Panneau de commande électronique avant avec Dial-A-Cycle MC " Porte avec contour blanc et verre transparent Avantages technologiques " Fonctionnement...

Tp714 Dot 2 2006us Mach 2 Technology Paper
Tp714 Dot 2 2006us Mach 2 Technology Paper
12/08/2024 - www.seagate.com
TECHNOLOGY PAPER INTRODUCTION Seagate, as a leader in storage technology, is releasing to market MACH.2!" multi-actuator technology hard disk drives (HDD). HDDs provide the storage industry with consistent capacity growth at a consistently declining cost, making them a dominant storage technology across all markets and applications. Enterprise 3.5-inch, 7200-RPM HDDs, commonly known as nearline drives, have doubled capacity in the last five years, enabling the lowest cost, while maintaining a consistent...

Table des matières - LaCie
Table des matières - LaCie
11/04/2018 - www.lacie.com
Manuel d utilisation Table des matières page 1 Table des matières 1. Introduction................................................................................................................... 4 1.1. Contenu du coffret............................................................................................................................ 5 1.2. Configuration minimale requise............................................................................................................

H 5019 300 00381 PROGRAMTÁBLÁZAT - Orczy
H 5019 300 00381 PROGRAMTÁBLÁZAT - Orczy
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H PROGRAMTÁBLÁZAT A. Programválasztó B. Programsorrend kijelzõ C. Start/Szünet  gomb D. Nullázás  gomb E. Ajtó nyitva  jelzõfény A mosógép olyan automatikus biztonsági funkciókkal rendelkezik, amelyek már a kezdeti szakaszban észlelik és diagnosztizálják a meghibásodásokat, és megfelelõen reagálnak, pl.: F. Szerviz  jelzõfény G. Vízcsap zárva  jelzõfény H. Tisztítsa meg a szivattyút  jelzõfény B G E F D H Akusztikus zajszint : Mosás...