Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Bluetooth FAQ - Logitech
Bluetooth FAQ - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bluetoothøè FAQ This document is an FAQ (Frequently Asked Questions) about Bluetoothøè in general and Logitechøè products using Bluetooth technology. Logitechøè Cordless Desktopøè MX 5000øê Laser Logitechøè diNovoøê Media Desktopøê Laser Contents 1 What you should know about Bluetooth ............................................ 1 1.1 What is Bluetooth? ................................................................................................. 1 1.2 What is the "Bluetooth...

Touch Mouse Instructions Version 4, 15-Nov-09 ... - Logitech
Touch Mouse Instructions Version 4, 15-Nov-09 ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Touch Mouse Instructions Version 4, 15-Nov-09 QUICK INSTRUCTIONS 1. Install the Touch Mouse app on your iPhone or iPod touch 2. Install the Touch Mouse Server software on your Mac or PC 3. Start the Touch Mouse Server on your Mac or PC Mac  Find the file iTouch-Server.app and double-click it. The server icon will appear in the Menu Bar. PC  Go to the Windows Start Menu and select Logitech Touch Mouse Server. The server icon will appear in the system tray. 4. Run the Touch Mouse app on your iPhone...

Logitech® for Skype®
Logitech® for Skype®
16/02/2012 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d'installation Setup Guide Logitech® for Skype® Logitech® for Skype® 1 English Plan your installation For the best video quality, position the TV Cam as close to eye level as possible at a distance of 10­12 feet. When not at eye level, tilt the camera to point toward eye level. Français Planifiez votre installation Pour une meilleure qualité vidéo, positionnez votre TV Cam à hauteur de vos yeux à une distance de 3 à 3,5 m. Si la caméra n'est pas à la bonne...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Brio 4K Professional ultra HD business webcam that helps you meet like a pro in every video call. Stream crystal-clear video up to 4K with beautiful colors and auto light correction. Features Windows Hello support, autofocus, adjustable field of view1, and up to 5x digital zoom1. "S  pectacular video quality: Streams with superb resolution and frame rate, featuring RightLight 3 auto light correction, autofocus, and 5x digital zoom1. "F  ast and secure facial recognition: Simply look...

Logitech ?????????
Logitech ?????????
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech n8boNö - ^.R©N-_à Logitech® n8boNö ^.R©N-_à              m;R¨... —‰N†‰ãfôYOá`oÿ   e°^ú‘Mne‡Nö _ëQe•è   R‘MT}Näó G •./c ”® ‘Mne‡NöeYz   _UR6Yc •.[ u‘–¾‰ã{T   oNöSG~§ Logitech e/cQzÙ g,^.R©N-_ÃcÐO›n8b‹¾YTŒ—󘑋¾Yv„vøQsOá`o0‹÷lèaÿ`¨v„ Logitech ‹¾YSï€ý^vN QwYg,^.R©N-_ÃN-v„gÐN›RŸ€ý0‹÷S€‹¾Y–D^&v„e‡hc0  ©...

1 2 Setup /Trackball Mouse Trackball Mouse/
1 2 Setup /Trackball Mouse Trackball Mouse/
16/02/2012 - www.logitech.com
1 English 2 English Turn off computer. Connect mouse or trackball to USB or PS/2 port. For PS/2 port, use adaptor. Español Apague el ordenador. Conecte el ratón o el trackball al puerto USB o PS/2. Para el puerto PS/2, utilice el adaptador. Français Eteignez votre ordinateur. Branchez la souris ou le trackball sur le port USB ou PS/2. Pour le port PS/2, utilisez l adaptateur. Turn on PC, then install software. English Troubleshooting - Mouse/trackball does not work: 1. Check mouse...

Download the B910 Data Sheet - Logitech
Download the B910 Data Sheet - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
The sharp way for professionals to collaborate  without leaving their desks. The B910 HD Webcam The Logitech B910 HD Webcam enables face-to-face video collaboration right from the desktop. With HD 720p video quality, a 78-degree field of view and dual stereo microphones, video calls look and sound professional. An included privacy shade can also provide extra security when the camera is not in use. Features: " HD 720p video at up to 30 frames per second " True 16:9 widescreen with a 78-degree...

Rallybar Huddle Accessories Datasheet
Rallybar Huddle Accessories Datasheet
08/03/2025 - www.logitech.com
HOJA DE DATOS ACCESORIOS DEL RALLY BAR HUDDLE Optimice su Rally Bar Huddle para adaptarlo a las necesidades de su espacio con accesorios opcionales. FUNDA DE TELA EN BLANCO CRUDO FUNDA DE F?CIL LIMPIEZA Reemplace la funda de grafito est?ndar de su Rally Bar Huddle por una versi?n en blanco crudo para conseguir un estilo que se adapte a su espacio. Para espacios que requieren desinfecci?n, reemplace la funda frontal est?ndar por una versi?n f?cil de limpiar. Dimensiones 549,4 mm (largo) * 79...
 
 

SAUTEUSES MULTIFONCTIONS A CUVE FIXE
SAUTEUSES MULTIFONCTIONS A CUVE FIXE
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME N 700 : une gamme de plus de 100 modèles pour les cuisines professionnelles, conçue pour garantir des performances très élevées en terme de fiabilité, d'économie d'énergie, d'ergonomie et de respect des normes de sécurité pour les opérateurs. Ces concepts se retrouvent dans toute la modularité de la gamme permettant ainsi la création d'une multitude de configurations différentes, monobloc linéaire, en système « pont » ou en suspendu. La gamme N 700 démontre...

Cv 100a   Notice D Utilisation Vdbd Pap
Cv 100a Notice D Utilisation Vdbd Pap
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Centrale vapeur Autonomie Illimitée CV 100 A Instructions d'utilisation Nous vous demandons de lire très attentivement les instructions données dans cette notice, car elles fournissent, entre autres, des informations importantes relatives à la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. Gardez votre notice, vous pourriez avoir besoin de vous y référer dans le futur. Avec sa gamme STUDIO by Astoria, Astoria a mis tout son savoir-faire dans le développement de produits malins,...

2.5˝ 6.0 10X - Nikon
2.5˝ 6.0 10X - Nikon
04/07/2018 - www.nikon.fr
10 X 6.0 zoom Megapixels 2.5Ý LCD Une gamme pour évoluer en toute liberté et couvrir tous les angles 2 L élégance du nouveau COOLPIX S4 de Nikon séduira les utilisateurs actifs attachés au design et à la polyvalence et souhaitant toujours prendre de belles photos en toute simplicité. Son design rafûné intègre un tout nouveau capteur d image DTC d une déûnition de 6 millions de pixels effectifs, un objectif Zoom-Nikkor 10x longue focale pivotant et un moniteur ACL 2,5 pouces...

Polycom VVX 500, VVX 600, and VVX Camera ... - Polycom Support
Polycom VVX 500, VVX 600, and VVX Camera ... - Polycom Support
13/06/2018 - www.polycom.fr
Touchez les éléments de l'écran pour les sélectionner et les mettre en surbrillance. Pour faire défiler les éléments, touchez l'écran tactile et faites glisser votre doigt vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. Pour retourner à un écran précédent, touchez Retour. Quatre vues principales sont disponibles sur votre téléphone : Accueil, Appels, Appel en cours et Lignes (par défaut). Vous pouvez afficher les vues Accueil et Lignes à tout moment. Si un ou plusieurs appels sont...

Résistances gril ou sole + turbine (cuisson eco): Résistances gril + ...
Résistances gril ou sole + turbine (cuisson eco): Résistances gril + ...
18/06/2012 - www.smeg.fr
Fours Résistances gril ou sole + turbine (cuisson eco): Cette fonction alterne l'utilisation de différents éléments et est particulièrement indiquée pour les grillades de petites dimensions tout en apportant la plus basse consommation d'énergie pendant la cuisson. Résistances gril + sole + turbine (cuisson pizza): Cette fonction combine l'utilisation des résistances du gril fort et de la sole conjointement à la turbine et est idéale pour la cuisson parfaite de la pizza en quelques minutes. Résistances...

User Guide - H.Koenig
User Guide - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
TC30s Manuel d'utilisation - Aspirateur sans sac cyclonique Bedienungsanleitung - Vakuum beutelloser zyklon Handboek - Vacuüm zakloze cyclonische Manual de Utilización - Vacío sin bolsa ciclónica Manuale d uso - Vuoto ciclonico senza sacco Conservez ce manuel pour vous y reporter plus tard Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen Behoudt dit handboek om er laternaar te kunnenverwijzen Guarde este manual para futuras consultas Conservare questo manuale per consultazioni future FRANCAIS LISEZ...