Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



Brio 505 Datasheet
Brio 505 Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO 505 Give employees an easy-to-use webcam that helps them feel authentic during meetings. From the leader in video conferencing hardware, Brio 505 offers crisp video, light and sound optimization, auto-framing1,2, and more, along with easy IT management. Confidently deploy flawless video meetings with Brio 505, a foolproof plug-and-play HD webcam packed with features that help employees look and sound natural during meetings. Advanced light correction, auto-framing1,2, noise-reducing...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity July 4, 2005 Logitech, Inc. 1499 SE Tech Center Drive, Suite 350 Vancouver, Washington 98683 Phone: (360) 896-2000 Fax: (360) 896-2020 We declare under our sole responsibility that the following products are in conformity with: FCC Part 15, Subpart B, Section 15.107(a) and Section 15.109(a), 15.207, 15.247(a)(b)(d), Class B Digital Device. MODEL NAME: S-0173A This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: This...

C920e Datasheet
C920e Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C920E HD WEBCAM HD Video. Incredible Price. C920e is a work-from-anywhere webcam that delivers HD video meetings that look and sound better than most laptop builtins at a price point that's ideal for mass deployment. The 78? diagonal field of view displays individual users in a wellbalanced visual frame while two integrated omnidirectional mics1 can be enabled to capture audio clearly from up to one meter away. Built-in HD autofocus ensures you're seen clearly when on camera, while...

Choisir et utiliser une caméra Web en quatre étapes faciles
Choisir et utiliser une caméra Web en quatre étapes faciles
16/02/2012 - www.logitech.com
Choisir et utiliser une caméra Web en quatre étapes faciles 1. Choisissez une caméra Web Logitech QuickCam® adaptée à vos besoins. 2. Installez le logiciel QuickCam. 3. Installez une application de messagerie instantanée. 4. Ajoutez un ami à votre liste de contacts. Il doit être équipé de la même messagerie instantanée que vous. Appelez-le! ETAPE 1 Choisissez une QuickCam adaptée à vos besoins. Le prix est généralement proportionnel au nombre de caractéristiques et à la qualité...

Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
11/05/2025 - www.logitech.com
C?BLE POUR ORDINATEUR PORTABLE DANS LES SALLES DE R?UNION LOGITECH SWYTCH Avec une seule connexion USB, REJOIGNEZ N'IMPORTE QUELLE R?UNION DEPUIS TOUTES LES SALLES Logitech Swytch connecte un Logitech Swytch est un c?ble Bring Your Own Meeting (BYOM) pour la ordinateur portable ? l'?cran, ? visioconf?rence dans les salles de r?union, qui connecte un ordinateur la cam?ra et aux dispositifs de la portable Windows? 10, MacBook? ou Chromebook ? l'?quipement salle. D?sormais, les collaborateurs audiovisuel...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K270 K270 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K270 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 English Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator Español Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de...

Value Statement One Pager
Value Statement One Pager
27/09/2025 - www.logitech.com
We've made it easier than ever to sell and support our products, grow your business, and satisfy your customers. Logitech designed our new Partner Connect Program with you, our partner, in mind. For the first time, all of Logitech's marketleading B2B products and services are under one partner program. This empowers you to provide complete solutions to customers in team workspaces and personal workspaces, worldwide. Being a Logitech partner has never been simpler or more rewarding. CHOOSE YOUR...

Fast RF - Logitech
Fast RF - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Fast RF Cordless Technology Contents: 3 Introduction 4 In A Nutshell 5 The Reporting Advantage 5 Speeding Data Transmission 5 Delays Eliminated 7 Rechargeable Power 7 Conclusion 2 Introduction Logitech pioneered the mouse industry more than 20 years ago with the introduction of its first mouse in 1981. This mouse was ahead of its time, and it wasn t until graphical user interfaces became popular a few years later that the mouse became an essential computing tool. That happened...
 
 

NAVIGON MN6 PNA Logbook
NAVIGON MN6 PNA Logbook
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur MobileNavigator 6 PNA Décembre 2006 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

Manuel d'utilisation - Vtech
Manuel d'utilisation - Vtech
15/11/2016 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation © 2015 VTech Imprimé en Chine 91-003111-005 FR Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d apprendre. Tout le savoir-faire et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. Chez VTech®, nous nous engageons à tout faire pour que les enfants grandissent dans...

Bienvenue dans le logiciel SeaTools pour Windows de Seagate
Bienvenue dans le logiciel SeaTools pour Windows de Seagate
23/08/2019 - www.seagate.com
SeaTools pour Windows Guide d-utilisation Copyright ? 2010 Seagate Technology, LLC. Tous droits reserves. Rev. 18 Nov 2010 Bienvenue dans le logiciel SeaTools pour Windows de Seagate SeaTools pour Windows est disponible en plusieurs langues (francais, allemand, espagnol, italien, anglais, portugais, japonais, chinois simplifie et chinois traditionnel). Vous pouvez selectionner la langue de votre choix en accedant au menu Help (Aide). Ce fichier, ainsi que son equivalent au format PDF, sont situes...

M Renault R4 Fr Fevrier 2025
M Renault R4 Fr Fevrier 2025
20/08/2025 - e-brochure.renault.fr
RENAULT 4 E-TECH ELECTRIQUE Renault 4 revient en ?lectrique. Libre d'ouvrir et de fermer en un clin d'Sil le toit ouvrant (1) ?lectrique en toile plein sud!". Libre de personnaliser le design int?rieur et ext?rieur ? votre image. Libre de profiter pleinement de la conduite connect?e avec le syst?me multim?dia openR link et Google (1)(2) int?gr? . Faites d'esprit fran?ais et assembl?e en France, recyclable (3) ? plus de 88% , Renault 4 invite ? une mobilit? plus responsable. Motorisations E-Tech...

Communiqué de presse -  Archos
Communiqué de presse - Archos
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 8 août 2011 ARCHOS : Résultats du premier semestre 2011 Chiffre d'affaires en hausse de +135% Marge opérationnelle de 7% Forte croissance de la rentabilité nette Le Conseil d'Administration du groupe ARCHOS, réuni le 8 août 2011, a arrêté les comptes consolidés du premier semestre 2011. Les comptes consolidés résumés intermédiaires publiés dans ce communiqué ont fait l'objet d'un examen limité par les commissaires aux comptes. I. Compte de résultat...

imagine a monitor big enough to enhance your every move ...
imagine a monitor big enough to enhance your every move ...
21/11/2014 - www.samsung.com
24" Widescreen Analog/Digital LCD Monitor " Sharp 1920 x 1200 resolution 245BW " Fast 5ms response time " 3,000:1 Dynamic Contrast ratio (1,000:1 typical) " 16:10 widescreen aspect ratio " 160°/160° horizontal/vertical viewing angles " Exclusive image-enhancing Magic technologies " Ergonomic height-adjustable stand imagine a monitor big enough to enhance your every move. The 24" Samsung 245BW combines the expanse of a 16:10 widescreen aspect ratio with a 3,000:1 Dynamic Contrast ratio,...