Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 ...
Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Logitech HD 200 Powerline Adapter System Requirements & Support Guide System Support Guide Contents System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Requirements Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 An Ethernet device with an RJ45 jack is required for installation. Contact Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Getting started with Première utilisation Logitech® Webcam C110 ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Webcam C110 ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Webcam C110 and C170 Logitech® Webcam C110/C170 Contents English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 www.logitech.com/support. . . . . . . . . ....

Cordless Optical Mouse
Cordless Optical Mouse
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech® MX700 !" Setup Cordless Optical Mouse © 2002 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Part Number: 623023-0403 Rev. C FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies...

Getting started with Première utilisation Logitech® HD Webcam C615
Getting started with Première utilisation Logitech® HD Webcam C615
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® HD Webcam C615 Logitech® HD Webcam C615 Contents English Español Français Português 3 15 27 39 www logitech com/support 51 2 Logitech® HD Webcam C615 2 1 3 4 Features 1. Microphone 2. Autofocus lens 3. Activity light 4. Flexible clip/base 5. Tripod attachment 6. USB extension cable 7. Logitech® Webcam Software, including Logitech VidTM HD for Windows® and Mac® 8. Product documentation 5 7 Getting started with Première...

Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010
16/02/2012 - www.logitech.com
Rapport sur l'environnement, la santé et la sécurité 2010 S ommaire Enga gem ent de Logite ch en m atière d'e nvironne m ent, de s anté et de sécurité Enga gem ent de Logite ch envers le code de conduite de l'industrie é lectronique Minerais à l'origine de conflits 1. Systèm es de gestion ESS Sys tè m e de ge s tio n de l'e nviro nnem en t, d e la s anté et de la s écurité d e Logitech 1.1 Sys tè m es de confo rm ité rég le m entaire des prod uits 1.2 Sys tè m es ESS liés a ux...

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logi USB-A to USB-C Adaptor Enables Logitech USB-C devices to be used with a USB-A port. Reliable, plug-and-play Logi USB-A to USB-C Adaptor enables Logitech USB-C devices  including headsets, webcams, keyboard, mice, and receivers  to be used with USB-A ports. Protects the host (for example, a laptop) from possible damage by allowing power to flow only from host to device.1 Tech Specs Connection Type: USB 2.0 Type-A (male) to USB 2.0 Type-C (female) adaptor Input: 5 V / 0.5 A Profile...

Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
25/09/2024 - www.logitech.com
RUGGED COMBO 3 TOUCH DEPLOYMENT BEST PRACTICES PREPARING iPAD " iPads need to be unwrapped and removed from packaging " iPads need to be updated to iPadOS 13.4 or later This may require being connected to power. Please have charging cables available. " If asset tags are used on iPads, install tags in a location visible through the Rugged Combo 3 Touch window prior to installing iPad into Logitech? Rugged Combo 3 Touch. RUGGED COMBO 3 TOUCH ASSEMBLY 30 seconds or less 1 STORAGE AND TRANSPORTATION Review...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 1 OFF ON OFF ON Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Trackball M570 ation inform rtant Impo Safe ty, co mpli ance , and warra nty 2 3 English cerrar esta ventana. F7 F9 F11 F13 F14 F15 www.logitech.com/downloads Español Puedes personalizar M570 con software gratuito de Logitech: · Cambia la asignación de botones a otros comandos. · Ajusta la velocidad de seguimiento y aceleración...
 
 

Optio33WR + chargeur batterie ( 1804701 ) Ó 0027075070189
Optio33WR + chargeur batterie ( 1804701 ) Ó 0027075070189
06/03/2012 - www.pentax.fr
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = léíáçPPto=H=ÅÜ~êÖÉìê=Ä~ííÉêáÉ=E NUMQTMN=F=Ó MMOTMTRMTMNUV · · · · · · · · · · · · · · · · _çíáÉê=Åçãé~ÅíI=íêë=éÉêÑçêã~åíI=¨í~åÅÜÉ=`ä~ëëÉ=T= `~éíÉìê=ÇÉ=PIPQ=ãÉÖ~éáñÉäëI=``a=NLOKR=ÇÉ=éçìÅÉë=EPIO=ãÉÖ~éáñÉäë=ÉÑÑÉÅíáÑëF= wççã=çéíáèìÉ=Pñ=RITJNSãã=ÑLOIUJQIM=EPTJNMQãã=Éå=Ñçêã~í=OQñPSF=======================================...

320TSn-2 • 400TSn-2 • 460TSn-2 - Samsung
320TSn-2 • 400TSn-2 • 460TSn-2 - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
320TSn-2 " 400TSn-2 " 460TSn-2 32" 40" and 46" Touch Screen LCD Displays , " Features: " Infrared (IR) technology with the industry s fastest response time and 3 mm protective glass give you enhanced sensitivity, reliability and long operation hours " Full HD 1080p resolution allows you to deliver the highest resolution content (400TSn-2, 460TSn-2) " Two integrated high-powered speakers add an extra dimension of functionality, without having to buy and mount external speakers " 4-way anti...

Mode d'emploi - Pentax
Mode d'emploi - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
Mode d emploi (Version 3.5) Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Ceci est le mode d emploi du logiciel « PENTAX REMOTE Assistant 3 », spécialement conçu pour vous permettre de régler et de faire fonctionner votre appareil depuis un ordinateur. Veuillez consulter le mode d emploi de votre appareil ainsi que le présent manuel avant d utiliser votre appareil et « PENTAX REMOTE Assistant 3 », afin de tirer le meilleur parti de leurs caractéristiques et...

TB35C1/TB35C2 Owner's manual
TB35C1/TB35C2 Owner's manual
10/05/2017 - www.voxamps.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's...

BP 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Smeg
BP 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Smeg
05/07/2012 - www.smeg.fr
DEKAL Dégraissant et désincrustant liquide EAN13: 8017709089467 Dégraissant et désincrustant liquide avec solution assainissante pour lave-vaisselle et lave-linge. calcaire. Prix unitaire à commander par multiple de 12 pièces - 500 ml Indiqué pour ôter le SMEG France - 9, rue Linus Carl Pauling - B.P. 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0®0¿0ü0û0¢0ó0×GTA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqЬffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez GTA10 Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure...