Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software: centro de ayuda Logitech® Gaming Software Centro de ayuda              Actividades... ¿Desea más información?   Crear un perfil Para empezar   Asignar comandos a botones o teclas G Ejercicios de aprendizaje de perfiles   Grabar una macro de varias acciones de teclado Solucionar problemas   Actualizar el software Sección de asistencia técnica de la página Web de Logitech Este Centro de ayuda ofrece información sobre dispositivos de...

Table 1: List of hazardous substances and ... - Logitech
Table 1: List of hazardous substances and ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Table 1: List of hazardous substances and elements that are banned or restricted by law, for which voluntary usage in manufacturing process and voluntary addition to products is totally restricted by Logitech. Material / Substance 1 2 3 4a 4b 5a 5b 6 7 8 9a 9b 9c Logitech Position Max. Threshold concentration Aliphatic CHCs (Chlorinated Hydrocarbons) Asbestos Azo compounds Total ban on voluntary usage Brominated Flame retardant: PBB Polybrominated Byphenyl (Polybromobiphenyl) Brominated...

C930e Datasheet
C930e Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C930E BUSINESS WEBCAM Reliable Video. Enhanced Collaboration. With H.264 support and an extended diagonal field of view, C930e delivers professional audio visual quality in virtually any environment to elevate team productivity. The extended 90? diagonal field of view displays individual users and their workspace in a perfect visual frame while two integrated omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. 4X digital zoom at 1080p and H. 264 video compression ensure...

8 Innovative Ideas For Using Mevo Cameras
8 Innovative Ideas For Using Mevo Cameras
30/03/2026 - www.logitech.com
8 fa?ons innovantes d'utiliser les cam?ras Mevo Pour des communications optimales en milieu scolaire. Les cam?ras Mevo offrent aux ?tablissements scolaires une solution exceptionnelle pour communiquer avec les ?l?ves, les parents et l'ensemble de la communaut? de fa?on pratique et efficace. Vous trouverez ci-dessous 8 moyens efficaces d'am?liorer l'apprentissage, de tenir la communaut? inform?e et de favoriser la cr?ation de liens. Am?liorer l'apprentissage Proposez des opportunit?s ?ducatives...

Wireless Microphone - Logitech
Wireless Microphone - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
This device complies with Canada ICES-003, Class B T41126 B145614 •»»·½¹º¬ 1. š¿Å¼À¯ Ãͽ´µÃ·Â º±¹ µ½µÁ³¿À¿¯·Ã·Â/±Àµ½µÁ³¿À¿¯·Ã·Â Ŀм¹ºÁ¿ÆÎ½¿Å.  ¹­Ãĵ ³¹± 2-3 ´µÅĵÁÌ»µÀı ³¹± ½± µ½µÁ³¿À¿¹®ÃµÄµ Ä¿ ¼¹ºÁÌÆÉ½¿.  ¹­Ãĵ ³¹± 5 ´µÅĵÁÌ»µÀı...

Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750
Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Contents English Deutsch 3 7 Français Italiano 11 15 www.logitech.com/support 19 2 Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 What's in the box Unifying receiver Wireless extender Cleaning cloth Wireless Solar Keyboard K750 Setting up the keyboard 1 2 3 1. Plug the Unifying receiver into a computer USB port. For PC towers, use the Wireless extender to minimize the possibility of radio...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800 3 14 6 13 10 8 4 2 1 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800 English Features Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call...

Tap
Tap
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT LOGITECH TAP Die L?sungen f?r Konferenzr?ume bieten eine One-TouchTeilnahme, eine KalenderIntegration, verz?gerungsfreies Teilen von Inhalten und eine einheitliche Konferenzerfahrung. Mit einem schnittigen Design, ger?uscharmem Betrieb und einem Bewegungssensor f?r ununterbrochene OnlineKonnektivit?t erm?glicht Tap Bedienkomfort und Benutzerfreundlichkeit f?r Videokonferenzen. TOUCH-CONTROLLER F?R VIDEOKONFERENZRAUML?SUNGEN Logitech Tap ist mehr als nur ein Touch-Controller f?r Konferenzr?ume. Mit...
 
 

2009 - Small negativ offer FRENCH.indd - Kyocera
2009 - Small negativ offer FRENCH.indd - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
START-UP 2009 PROMOTION 1 porte-outil offert pour l'achat de 10 plaquettes! Petits outils négatifs pour tours automatiques Les petites plaquettes négatives assurent une rentabilité optimale et une bonne stabilité. Acuité identique à une plaquette positive Kyocera Fineceramics S.A.S Plages d application Brise-copeaux brut de frittage (Classe G) Contrôle copeau (Finition - Semi-finition) Brise - Opeaux Rectifié Précision 2 U 1 3 ap(mm) D.O.C 3 ap(mm) D.O.C ap(mm) D.O.C 3 Brise-copeaux...

Fiche produit EU - Vedette
Fiche produit EU - Vedette
06/03/2017 - www.vedette.fr
Lave-linge - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1061/2010 Marque VEDETTE Référence commerciale VLF842AS 8 kg Capacité nominale Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de A+++ 196 kWh/an Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60°C et à 40°C à pleine charge et à demi-charge et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation...

LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS
LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO T10 CODE ARTICLE CODE EAN 19081 0027075118713 5,9 CM 1,95 CM LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS 9,5 CM ¾ 6 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 37,5-112,5mm en 135mm f/2,7-5,2) ¾ ECRAN TACTILE GEANT DE 3 POUCES ¾ DESIGN ET DIMENSIONS COMPACTES ¾ SIMPLICITE D UTILISATION ¾ VIDEO ILLIMITEE SONORE, 30 IM./S, 640x480 pixels ¾ NOMBREUX MODES SCENES & FILTRES NUMERIQUES ¾ FONCTIONS CREATIVES DE DESSIN ET ECRITURE SUR LES PHOTOS ENREGISTREES,...

ViewSonic
ViewSonic
30/09/2016 - www.viewsoniceurope.com
® ViewSonic VA902/VA902b LCD Display Model No. : VS10715 Table des matières Informations de TOC ................................................................................... i Informations de conformité ......................................................................... 1 Importantes instructions de sécurité........................................................... 2 Informations de copyright ........................................................................... 3 Enregistrement...

register important! - Dyson
register important! - Dyson
14/07/2017 - www.dyson.fr
OPERATING MANUAL Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instrucciones Manuale d uso  C:>2>4AB2> ?> M:A?;C0B0F88 Priro nik za uporabo clik clik IMPORTANT! WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVE EL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO  +" $," Operite filter REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre...

Mathis, attention police !
Mathis, attention police !
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Mathis, attention police ! Manuel d'utilisation · 1. ALIMENTATION 1. Avantd'insérerlespiles,s'assurerquelejouetest éteint. 2. Ouvrir le compartiment à piles situé sous Mathis, attention police !àl'aided'unepiècedemonnaie oud'untournevis. 3. Insérer1pileLR6/AAenrespectantleschémaqui setrouvedanslecompartimentàpiles. 4. Refermersoigneusementlecouvercleducompartimentàpilesets'assurerquela visestbienserrée. Note : lorsque la pile arrive en fin de vie, le produit peut émettre des sons...