Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



Built To Last Built For Learning Es
Built To Last Built For Learning Es
05/04/2025 - www.logitech.com
PRODUCTOS FABRICADOS PARA DURAR, PRODUCTOS FABRICADOS PARA EL APRENDIZAJE Las escuelas pueden maximizar su inversi?n en TI si eligen tecnolog?a educativa duradera y siguen unos sencillos consejos de mantenimiento y almacenamiento. GASTO ANUAL EN DISPOSITIVOS EN ESCUELAS P?BLICAS DE EDUCACI?N PRIMARIA Y SECUNDARIA DE EE. UU. 15,5 306 $ MIL MILLONES de d?lares POR ESTUDIANTE 1 No todos los dispositivos son iguales. Los derrames de l?quido y las ca?das pueden hacer que los dispositivos se rompan...

An interview with the ConferenceCam: View our ... - Logitech
An interview with the ConferenceCam: View our ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
INTERVIEW WITH THE LOGITECH CONFERENCECAM Video conferencing for small groups has arrived.  Today, companies are eager to leverage the benefits of video conferencing. And globalization is prompting them to move from single large teams to smaller widely dispersed teams. But a gap exists for those who want an affordable small group solution. Until now. The first-ever ConferenceCam speaks out. Q: How did you get your start? A: I looked around and saw my opportunity. Big room systems are booked...

620-001178 Faro-AMR Front
620-001178 Faro-AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Thank you! Gracias! 2 AA Merci! Quick-start guide Guide de démarrage rapide Wireless Mouse M305 Obrigado! Quick-start guide Guide de démarrage rapide 4 3 Wireless Mouse M305 5 USB English Français Congratulations! You are now ready to use your mouse. Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español Português ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Parabéns! Agora você está preparado

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Wb? ZONE WIRED EARBUDS Ou(Wb?? Zone Wired Earbuds? W(??????N-THs?O??v?_b?aT? Q??rv????(0~?????v?QH??MVj ??QK??b?g/SNN?nfpW0cUcI`?v??? ??? [?s?f?Q??rv?O??OS??? T e? Q??rv????(??`?e?????YOUYWG?? O?c??eHR?Ql0 Wb? Zone Wired Earbuds Q|[?Yep^sS?T?d?O|?~?v?^8u(???^?u(z ^?0????|??v??3g:d-?}]LQe_??QK??? ]?O??3g:d-?}N$N*l?g_b_b?? QK??? Nu(N?cUcI`?v?X???? T e?b?R6gB??^rbp0 ?{g~Wb? Zone Wired Earbuds ??c?R0fz??bKg:10^sgu5?1bu5?1? N?S?Ssc?Ssu(v?OncwT?SN?``'0???e?One?v?~nc?? u(cSsSNc?R6 ???T???NP?kdY??g ...

Ifp Solution Guide Es Es
Ifp Solution Guide Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Replanteamos las experiencias de aprendizaje con paneles planos interactivos Complemente su sistema de paneles planos interactivos con las herramientas id?neas El 87 % de las aulas tiene instalado al menos un formato de pantalla interactiva. Los estudios demuestran que estos dispositivos fomentan la participaci?n en el aula. Completar los sistemas de paneles planos interactivos con la combinaci?n adecuada de soluciones Logitech ayuda a los estudiantes a ver y o?r con claridad, a la vez que permite a...

Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2005 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Identity Headphone for MP3 QSG DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR / QSG PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIE LINES SPECIFICATIONS / NOTES: Final Finished trim size: height 5 inches x width 15 inches THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: NForsi/curves modified by TWipper Location: Vancouver, WA MODIFICATION DATE: May 17, 2005 1 A Changing colors To remove headphone cap, insert included...

8701 logitech Manual
8701 logitech Manual
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Configuration Configuración Logitech® Mobile Bluetooth!" Headset IMPORTANT SAFETY INFORMATION  FOR POWER SUPPLY ONLY CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD This product operates in a frequency range that is not EU harmonized. Refer to specific country approvals marked on the packaging, prior to selling/operating in a designated country. " " " " " " " " " Safety " " English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Caution: risk...

Logitech® for Skype®
Logitech® for Skype®
16/02/2012 - www.logitech.com
Setup Guide Guide d'installation Setup Guide Logitech® for Skype® Logitech® for Skype® 1 English Plan your installation For the best video quality, position the TV Cam as close to eye level as possible at a distance of 10­12 feet. When not at eye level, tilt the camera to point toward eye level. Français Planifiez votre installation Pour une meilleure qualité vidéo, positionnez votre TV Cam à hauteur de vos yeux à une distance de 3 à 3,5 m. Si la caméra n'est pas à la bonne...
 
 

My Book® Studio™ LX External Hard Drives - Product Overview
My Book® Studio™ LX External Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Book Studio LX TM ® ® Disques Durs externes Haute performance pour Mac . Boîtier métallisé. LES D IS ES DURS EX QU US VENDUS AU Boîtier haut de gamme Etiquette digitale personnalisable Compatible avec Apple® Time Machine® Combine une interface FireWire® 800 dans un boîtier en aluminium pour une solution haute performance et un style élégant pour les besoins en stockage de votre Mac. Utilisez l'innovante étiquette digitale pour personnaliser votre disque et archiver vos collections...

PLA6442X2 - Smeg
PLA6442X2 - Smeg
18/04/2018 - www.smeg.fr
PLA6442X2 SMEG ELITE Lave-vaisselle intégrable, 60 cm, orbital, bandeau inox anti-trace Classe énergétique A+++A EAN13: 8017709166540 Capacité 13 couverts 5 programmes + 4 programmes rapides: Trempage, Verres, ECO, Quotidien, Super (avec option Quick Time : Rapide 27 min, ECO rapide, Quotidien rapide, Court & Intensif) 5 températures 38°C, 45°C, 50°C, 65°C, 70°C Bandeau de commandes en inox anti-trace avec afficheur : départ différé, indication durée du programme et temps résiduel Témoins...

FICHES MICRO-ONDE 2008
FICHES MICRO-ONDE 2008
13/02/2012 - www.samsung.com
Monofonction électronique - 23 L MW89M-S · · · · · · · 850 Watts Programmation électronique Décongélation "Power Defrost" Fonction "Power Steam" 6 niveaux de puissance T.D.S Départ instantané : touche +30 sec Monofonction électronique - 23L MW89M-S Caractéristiques Points forts Triple système de diffusion des micro-ondes Caractéristiques Fonction du modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mono Capacité (en litres) . . ....

FR 171115 MARCIATACK.FR EXPRESS%20YOUR%20CHEF
FR 171115 MARCIATACK.FR EXPRESS%20YOUR%20CHEF
21/06/2024 - www.terraillon.com
PAYS : France DATE : 15 novembre 2017 PERIODICITE : Quotidienne TYPE DE PRESSE : Gastronomie AUDIENCE : 180 300 Open2Europe  Terraillon PAYS : France DATE : 15 novembre 2017 PERIODICITE : Quotidienne TYPE DE PRESSE : Gastronomie AUDIENCE : 180 300 Open2Europe  Terraillon PAYS : France DATE : 15 novembre 2017 PERIODICITE : Quotidienne TYPE DE PRESSE : Gastronomie AUDIENCE : 180 300 Open2Europe  Terraillon PAYS : France DATE : 15 novembre 2017 PERIODICITE : Quotidienne TYPE DE PRESSE...

iPod shuffle Benutzerhandbuch - Support - Apple
iPod shuffle Benutzerhandbuch - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod shuffle Benutzerhandbuch 1 Inhalt Kapitel 1 Der iPod shuffle Kapitel 2 5 5 6 7 9 iPod shuffle  Grundlagen Der iPod shuffle im Überblick Verwenden der Bedienelemente des iPod shuffle Herstellen und Trennen der iPod shuffle Verbindung zum Computer Aufladen der Batterie Kapitel 3 12 12 13 17 19 Konfigurieren des iPod shuffle iTunes Importieren von Musik in Ihre iTunes-Mediathek Verwalten Ihrer Musik Hinzufügen von Musik zum iPod shuffle Kapitel 4 25 25 27 Anhören von Musik Abspielen...

IE-FC300 ÉCOUTEURS intra-auriculaires - Onkyo
IE-FC300 ÉCOUTEURS intra-auriculaires - Onkyo
06/08/2018 - www.fr.onkyo.com
2013 NEW PRODUCT RELEASE IE-FC300 ÉCOUTEURS intra-auriculaires IE-FC300 (V) Écouteurs intra-auriculaires noirs, cordon violet IE-FC300 (W) Écouteurs intraauriculaires noirs, cordon blanc IE-FC300 (R) Écouteurs intra-auriculaires noirs, cordon rouge La rencontre de la performance et de la praticité Alliant portabilité, esthétique et confort, les écouteurs intra-auriculaires IE-FC300 vous proposent une formidable expérience d'écoute mobile. Un cordon amovible plat en élastomère avec...