Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



Mk620 Business Datasheet
Mk620 Business Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Signature Slim Wired Combo MK620 for Business Signature Slim Wired Combo MK620 for Business offers an improved user experience for workplaces that require wired solutions. This USB-C combo provides a fluid, high-quality typing feel with laptop-style keys and super fast scrolling with an ambidextrous mouse. Works with multiple OS platforms. " Improved typing: Laptop-style keys are thoughtfully designed with a subtle scoop to deliver a fluid and precise typing experience that your employees...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE WIRED EARBUDS Look and sound your best on video calls with Logitech? Zone Wired Earbuds. Certified advanced noise-canceling mic technology clearly captures your voice to make meetings better while highquality sound helps you stay in the zone wherever you work. Zone Wired Earbuds works with common calling applications across almost all platforms and operating systems. Boomless and beautifully designed, two beamforming mics positioned on the left earbud exclusively focus on your...

QuickCam® ClickSmart™ 420 Setup - Logitech
QuickCam® ClickSmart™ 420 Setup - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
QuickCam ClickSmart 420 ® Setup !" © 2002 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Part Number: FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies with Part 15 of the FCC Rules....

Conflict Free statement - Logitech
Conflict Free statement - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
June 11th 2011 Subject: Logitech Supplier Communication on Conflict  Mineral Extraction Dear Supplier, Logitech wishes to bring to your attention the issue of mineral extraction and its connection to areas of the globe such as the Eastern region of the Democratic Republic of Congo (DRC). This region has been termed a conflict region  because illegal mining profits by local military groups in the Eastern DRC are contributing to human rights abuses. Logitech does not source or buy metals directly,...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUES ZONE WIRELESS Si les espaces de travail ouverts se pr?tent ? la collaboration, ils peuvent ?galement ?tre tr?s bruyants. Prenez le contr?le de votre environnement sonore gr?ce au casque sans fil Logitech? Zone Wireless, con?u sp?cialement pour vous aider ? vous concentrer et am?liorer la productivit? dans des espaces de travail bruyants. Les casques Logitech Zone Wireless et Zone Wireless Plus vous aident ? d?finir le paysage sonore de votre espace de travail pour mener...

Environment, Health and Safety Report, 2008 - Logitech
Environment, Health and Safety Report, 2008 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Environment, Health and Safety Report, 2008 Content Logitech Commitment to Environment, Health and Safety. EHS Management Systems ð· Logitech Environmental Health and Safety System ð· Regulatory Compliance Systems ð· Human Resources Health and Safety Policy ð· Manufacturing Site Health and Safety Activities Employee Participation ð· Earth Day  Activities in 2008 ð· Logitech s Mobility Plan Carbon Emissions ð· Supply Chain ð· Business Travel ð· Manufacturing Site Energy Reduction ð· Product...

Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
Rugged Combo 3 Touch Deployment Best Practices
25/09/2024 - www.logitech.com
RUGGED COMBO 3 TOUCH DEPLOYMENT BEST PRACTICES PREPARING iPAD " iPads need to be unwrapped and removed from packaging " iPads need to be updated to iPadOS 13.4 or later This may require being connected to power. Please have charging cables available. " If asset tags are used on iPads, install tags in a location visible through the Rugged Combo 3 Touch window prior to installing iPad into Logitech? Rugged Combo 3 Touch. RUGGED COMBO 3 TOUCH ASSEMBLY 30 seconds or less 1 STORAGE AND TRANSPORTATION Review...

Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Ecouteurs Ultimate ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Dépannage. 1. Pas de son. Vérifiez que le connecteur de l'écouteur est bien enfoncé dans la prise de 3,5 mm du dispositif audio. Vérifiez que l'embout épouse bien la forme de votre oreille. Essayez l'un des autres modèles d'embout disponibles si nécessaire. Assurez-vous de bien fixer les embouts à l'extrémité des écouteurs et au boîtier en les enfonçant fermement. Retirez l'embout de l'oreillette et vérifiez que l'écouteur n'est pas obstrué. Nettoyez l'écouteur en le tamponnant...
 
 

PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT
PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT MARKE BAUKNECHT MODELLBEZEICHNUNG KR365 A2+ FRESH PT KATEGORIE Kühlschrank ENERGIEEFFIZIENZKLASSE A++ Energieverbrauch 113 kWh pro Jahr, basierend auf standardisierten 24-stündigen Testverfahren. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Nutzung und Umgebung des Gerätes ab. NUTZINHALT GEFRIERTEIL 0l STERNEKENNZEICHNUNG Automatisch NUTZINHALT KÜHLTEIL 374 l TEMPERATUR DES UNABHÄNGIGEN LAGERFACHS 0°C FROSTFREI Nein LAGERZEIT...

Les solutions Canon au service des établissements de santé. UKE
Les solutions Canon au service des établissements de santé. UKE
05/03/2018 - www.canon.fr
Les solutions Canon au service des établissements de santé. UKE Healthcare UKE  Case Study Les solutions Canon au service des établissements de santé. Canongèredésormaislaquasi-totalité dessystèmesd impressionducentre hospitalieruniversitairedeHamburgEppendorf.Résultat:uneplusgrande transparencedescoûtsetune simpliûcationdesworkûows. Àproposdel UKE Le CHU de Hamburg-Eppendorf (UKE) comprend plus de 80 centres médicaux interdisciplinaires, polyclinique...

Offrez-vous - Hyperburo
Offrez-vous - Hyperburo
10/06/2016 - www.brother.fr
Les DU 1er FÉVRIER AU 30 AVRIL 2015 Offrez-vous LA COULEUR au prix du monochrome (1) 200 ¬ Jusqu à 3 ANS DE GARANTIE SUR SITE OFFERTS (2) REMBOURSÉS (2) MFC-J6520DW MFC-J6720DW MFC-J6920DW HL-L8350CDW DCP-L8400CDN MFC-L8650CDW remboursés remboursés remboursés remboursés remboursés remboursés 100 ¬

AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ...
AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ...
16/03/2012 - www.archos.com
CONVOCATIONS Assemblées d'actionnaires et de porteurs de parts ARCHOS Société anonyme au capital de 4.468.431,00 euros Siège social : 12 rue Ampère ­ ZI Igny ­ 91430 Igny RCS Evry 343 902 821 SIRET: 343 902 821 000 44 AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ORDINAIRE Mesdames et Messieurs les actionnaires de la société sont convoqués en assemblée générale ordinaire, le 19 Juin 2009 à 17h00, dans les locaux de la société situés au 12 rue Ampère ­...

Armoires
Armoires "Standard Line" Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Armoires "Standard Line" Electrolux 600 L -22°/-15°C La gamme comprend 6 armoires négatives ventilées de 600 litres, qui garantissent d'excellentes performances et une haute efficacité. Ces modèles sont disponibles dans plusieurs matériaux au choix (AISI 304, AISI 430 ou acier peint couleur blanche) et avec des portes pleines ou 2 portillons. 726318 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES · Intérieur et extérieur en inox AISI 304, AISI 430 ou couleur blanche, arrière en acier galvanisé sur certains...

press book entete - Magimix
press book entete - Magimix
28/08/2018 - www.magimix.fr
05 DEC 14 Hebdomadaire OJD : 369965 Surface approx. (cm²) : 459 N° de page : 206 149 RUE ANATOLE FRANCE 92534 LEVALLOIS PERRET CEDEX - 01 41 34 60 00 Page 1/1 KURKDJIAN GARDE-ROBE OLFACTIVE Parfumeur contemporain parmi les plus célèbres, Francis Kurkd]ian a imagine un territoire d'expression sensuel et genereux aux multiples v isages Sa collection de parfums a ete créée tel un vestiaire olfactif dont chacune des fragrances accompagne une part de nous-mêmes Des histoires sensorielles uniques...