Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



620-002377.002 TaiMedia_FG_EMEAcx
620-002377.002 TaiMedia_FG_EMEAcx
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to Know Logitech®Speaker Lapdesk N700 Thank you for adding the Logitech® Speaker Lapdesk N700 to your lap. For more about this lapdesk and other Logitech products, please visit Logitech.com Vielen Dank, dass Sie sich für den Speaker Lapdesk N700 von Logitech® entschieden haben. Weitere Informationen zu diesem Lapdesk oder anderen Logitech-Produkten finden Sie auf www.logitech.com. Vous venez d'acheter un système Logitech® Speaker Lapdesk N700 et nous vous en félicitons. Pour plus...

?? ??? (PDF) - Logitech
?? ??? (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English TM 5 4 1 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lens Flexible clip/base Focusing ring Activity light Microphone Snapshot button Webcam software Quick-start guide 2 1 {€OSN-e‡ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. •Y4 SïŒ_Y9[P/^•^§ [ùq&s¯ m;R¨cy:po ž¦QK˜Î _ëbÍc ”® Q~ÜdDPÏY4oNö _ë[‰ˆÅcSW

Esports In Education
Esports In Education
28/09/2025 - www.logitech.com
Los geht s: F?rderung der Bildung durch E-Sport Die aufregende Welt des E-Sports in der Bildung  vom Kindergarten bis zu Uni E-Sport im Bildungsbereich ist mehr als nur Gaming  es ist eine Plattform f?r Wachstum, Innovation und Chancen. Die Wahrscheinlichkeit, ein MINTFach zu studieren, ist bei E-Sportlern tats?chlich fast doppelt so hoch, als bei anderen (60 % gegen?ber 36 % aller anderen Studierenden).1 Dar?ber hinaus wird das Spielen von Videospielen mit einer verbesserten kognitiven Leistungsf?higkeit...

Getting started with Première utilisation Logitech® Joystick
Getting started with Première utilisation Logitech® Joystick
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Joystick English Logitech hardware product limited warranty Logitech warrants to the original purchaser that your Logitech hardware product shall be free from defects in material and workmanship for the period of time, identified on your product package and/or contained in the user documentation, from the date of purchase. You may also find this information by selecting your product in the Online Support section of our website at www.logitech.com/support....

Cy23 Scs Ghg Verification
Cy23 Scs Ghg Verification
02/03/2025 - www.logitech.com
SCS Global Services GHG Inventory Verification Report Verification Review of the CY23 Greenhouse Gas Emissions Inventory Prepared for: Date Completed: November 15, 2024 Prepared by: Isabel Glenn |Technical Specialist I, Climate Services SCS Global Services 2000 Powell Street, Ste. 600, Emeryville, CA 94608 USA +1.510.452.8000 main | +1.510.452.8001 fax www.SCSglobalServices.com Table of Contents 1.0 Introduction ...............................................................................................................................................

S-150 Digital USB Speakers
S-150 Digital USB Speakers
16/02/2012 - www.logitech.com
1 English Safety: 1) Unplug the speakers from the computer before cleaning them with a dry cloth. 2) For added protection during lightning storms, unplug the speakers from the USB port and turn off the computer. 3) Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as when the power cord or plug has been damaged, liquid has been spilled on the apparatus or objects have fallen into it, or the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM HD C505E Passez au niveau sup?rieur apr?s avoir utilis? l'optique int?gr?e ? votre ordinateur gr?ce ? la webcam professionnelle Logitech? C505e offrant une vid?o HD 720p grand angle nette, fluide et color?e ? un prix abordable qui vous facilitera la vie au bureau. La webcam C505e offre un champ de vision diagonal ? 60?, une mise au point fixe et une correction automatique de l'?clairage, qui ajuste l'illumination de la plupart des espaces. Un micro omnidirectionnel offre...

Carl Remigius Fresenius Education Group
Carl Remigius Fresenius Education Group
09/05/2025 - www.logitech.com
Carl Remigius Fresenius Education Group Successful Digitization for Seamless Hybrid Collaboration School Profile NAME Carl Remigius Fresenius Education Group FOUNDED 1848 Our Munich campus sets new standards for collaborative learning and working. Thanks to state-of-the-art technology from Logitech, we can overcome the boundaries between physical and digital spaces, enabling a communication culture that meets the demands of modern educational and working environments.  -P  ROF. DR. MORITZ E....
 
 

VA2626wm - ViewSonic
VA2626wm - ViewSonic
01/03/2017 - www.viewsoniceurope.com
Grand écran, grandes fonctionnalités VA2626wm MONITEUR LCD 25,5  PANORAMIQUE SERIE VA TEMPS DE RÉPONSE 5 ms Avec ses performances élevées, le VA2626wm comblera tous les utilisateurs à la recherche d un écran panoramique de qualité. Outre sa résolution de 1920 x 1200, il bénéficie d une TRÈS GRANDE LUMINOSITÉ, de COULEURS ÉCLATANTES et d un TEMPS DE RÉPONSE DE 5 ms. Graphismes et feuilles de calcul s affichent sous leur meilleur jour. Ajoutez une touche d élégance à votre...

Télécharger ce communiqué en pdf
Télécharger ce communiqué en pdf
23/09/2016 - www.philips.fr
Information Presse 15 mars 2016 Philips et Vodafone s associent pour connecter la lumière à la ville Suresnes, France - Philips Lighting, société de Royal Philips (NYSE: PHG, AEX, PHIA), leader des solutions d éclairage en France et dans le Monde, annonce aujourd hui son partenariat avec Vodafone, destiné à renforcer son positionnement sur les marchés de l internet des objets et de la ville connectée. Les deux entreprises, leaders respectifs sur leurs marchés, permettront aux villes...

Lave-vaisselle à capot Electrolux
Lave-vaisselle à capot Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Lave-vaisselle à capot Electrolux Green & Clean La gamme de lave-vaisselle GREAN & CLEAN Electrolux est destinée aux clients qui exigent d'un lave-vaisselle, efficacité, ergonomie et économie. La gamme propose des lave-verres, des lave-vaisselle frontaux, des lave-vaisselle à capot, des lave-vaisselle à avancement automatique, des lave-vaisselle à convoyeur et des lave-batterie. La gamme de lave-vaisselle à capot est conçue pour être facilement raccordée aux appareils de l'environnement...

Braisières basculantes sous pression
Braisières basculantes sous pression
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Braisières basculantes sous pression 2 electrolux Braising pans Production Suisse: Précision et tradition L'histoire de la production suisse de Electrolux est directement liée à la marque Therma, leader sur le marché suisse. En 1978, Therma entre à faire partie du groupe Electrolux. Le résultat est que Electrolux Thermaline offre des produits avec une technologie de pointe, de haute qualité, avec un design innovant et faciles à utiliser grâce à son formidable savoir-faire et à ses...

PENTAX Optio A10 Firmware de mise à jour Version 1.01
PENTAX Optio A10 Firmware de mise à jour Version 1.01
06/03/2012 - www.pentax.fr
=================================================================== PENTAX Optio A10 Firmware de mise à jour Version 1.01 =================================================================== * Le firmware est le logiciel intégré aux appareils photo numériques. Modèles pouvant être mis à jour : Appareils photo numériques Optio A10 dotés du firmware Version 1.00 Comment vérifier la version Mettez l'appareil sous tension tout en appuyant sur le bouton MENU. La version de firmware s'affiche...

CP partenariat PNUE _ 070709
CP partenariat PNUE _ 070709
19/02/2012 - www.lg.com
Site web international www.lge.com Juillet 2009 Le PNUE et LG Electronics forment un partenariat autour du prix Champions de la Terre Villepinte, France, 7 juillet 2009  Le Programme des Nations Unies pour l'Environnement (PNUE) et LG Electronics (LGE), leader mondial et l'un des innovateurs rs technologiques de l'électronique grand public, ont principaux innovateu établi un partenariat autour du prix Champions de la Terre décerné par le PNUE. Cet accord a été signé par Angela Cropper,...