Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K270 K270 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K270 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 English Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator Español Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de...

Logitech Classroom Setup For Success Stem Infographic
Logitech Classroom Setup For Success Stem Infographic
10/03/2025 - www.logitech.com
4 CONFIGURATIONS POUR BOOSTER LES DOMAINES STIM Assurez la r?ussite dans les domaines STIM en dotant les enseignants de la bonne technologie. S T I M SCIENCE (SCIENCE) TECHNOLOGY (TECHNOLOGIE) ENGINEERING (ING?NIERIE) MATHEMATICS (MATH?MATIQUES) SCIENCE (SCIENCE) Lorsque les ?l?ves en science b?n?ficient d'outils comme des ?tuis pour iPad et des casques r?gl?s pour une clart? vocale optimale, ils voient, explorent et appr?cient cette mati?re autrement. 77 % des ?l?ves ont d?clar? qu'il...

Rugged Combo 4 Touch Datasheet
Rugged Combo 4 Touch Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logitech Rugged Combo 4 Touch Geben Sie Sch?lern die M?glichkeit, zu tippen, kreativ zu sein und zu navigieren, w?hrend sie gleichzeitig ihre iPads bei jedem Schritt sch?tzen. Die Welt in Reichweite Logitech Rugged Combo 4 Touch  Funktionen Lernen Sie Rugged Combo 4 Touch kennen, den vielseitigen Begleiter f?r den Unterricht im Klassenzimmer f?r die neue iPad-Generation. Geben Sie Sch?lern ein neues Ma? an Kontrolle und Pr?zision durch vier Verwendungsmodi: Tippen, Skizzieren, Lesen...

Z-640 manual nafta rev01.qxd - Newegg.com
Z-640 manual nafta rev01.qxd - Newegg.com
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Logitech Z-640 ® CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " 1 English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing damage to the speakers or bodily...

Getting started with Première utilisation Logitech® Joystick
Getting started with Première utilisation Logitech® Joystick
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Joystick English Logitech hardware product limited warranty Logitech warrants to the original purchaser that your Logitech hardware product shall be free from defects in material and workmanship for the period of time, identified on your product package and/or contained in the user documentation, from the date of purchase. You may also find this information by selecting your product in the Online Support section of our website at www.logitech.com/support....

Mx Keys For Business Data Sheet W11
Mx Keys For Business Data Sheet W11
25/09/2024 - www.logitech.com
MX KEYS FOR BUSINESS WIRELESS KEYBOARD SPECIFICATIONS Users can type on a keyboard crafted for stability Certification Global (list available upon request) Compatibility See table on back Wireless Connectivity Logi Bolt, Bluetooth Wireless Range 10 meters Service Life Reliability 10 million keystrokes MTTF > 150K Hours Mean Time To Failure of electrical components Warranty 2-year hardware limited warranty Battery USB-C rechargeable Li-Po (1500 mAh) battery; master it. Battery Indicator 10...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h ZONE WIRELESS e?~n?3g:??QK?? _e>_]?Ozz???^^8?N?SOO? OFT e?SN??N__?VgB0Wb?? Zone Wirelesse?~n?3g:??QK??ry R+????u(N?W(~A_?v?R?Qlzz??N- c?SGNl?R?T?R?QleHs?? c?c?`? v?X?[fs?X?0 Wb? Zone Wireless T? Zone Wireless Plus SN^.R?`???e?[?NIR?Qlzz??v??? fo^vQ??rv?[?b]?ONN:???T???NP? ????? SNW(???O??0??NPT?? u(?MVjNK??NK???{g~Rcb? ??Ou(NetY)0Zone Wireless ?MY?MVj??QK ??? ?????[?e?SNN?nfpT,R0`?v?X???? N S?s?X?Vj??^rbp? ??l??f??{ g~e?On0 ????rY!".T e???c?fz??bKg:T?u5?0Zone...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
CHAMP DE VISION TR?S ?TENDU POUR LES PETITS ESPACES. Logitech MeetUp Logitech ? MeetUp est la solution ConferenceCam d'excellence con?ue pour les petites salles de conf?rence. Avec son champ de vision tr?s ?tendu ? 120 ?, le dispositif MeetUp d?tecte clairement chaque si?ge. Un objectif ? faible distorsion con?u par Logitech, une optique Ultra HD 4K et trois pr?r?glages de cam?ra fournissent une qualit? vid?o sup?rieure pour une exp?rience de collaboration en face ? face am?lior?e. Le syst?me...
 
 

VTech Baby - le 2 jouet à moitié prix !
VTech Baby - le 2 jouet à moitié prix !
09/04/2018 - www.vtech-jouets.com
VTech Baby - le 2nd jouet à moitié prix ! Du 1er février au 30 avril 2017. Pour bénéficier de l offre et recevoir votre remboursement : 1. Achetez en une seule fois 2 jouets VTech Baby d une valeur unitaire supérieure à 10 ¬ entre le 1er février et le 30 avril 2017 inclus. 2. Inscrivez votre nom, prénom et adresse sur papier libre. 3. Joignez obligatoirement **: - le ou les code(s)-barre(s) originaux découpés sur les boîtes - l original ou la photocopie du ticket de caisse entier...

Ontrack Rack Certificate English
Ontrack Rack Certificate English
30/03/2026 - www.seagate.com
Erasure Verification Certificate Project ID: 6476542 Organization: Seagate Testing Methodology Ontrack? Erasure Verification Code Review and Forensic Examination Sanitization Method: Seagate Secure - Rack Sanitization v1.0 Ontrack? Media Sampled, Test Method and Result Media ID Make Model A1 Seagate ST900MM0006 A2 Seagate ST1800MM0158 A3 Seagate ST6000NM0195 A4 Seagate ST2000NM0055 A5 Seagate ST2000NM0065 A6 Seagate ST4000NM0055 Serial No. Sanitization S0N33S7Y Overwrite W3Z0H7JP CryptoErase ZAD9FN3N...

Exigences, règles et spécifications. - HP
Exigences, règles et spécifications. - HP
15/06/2017 - www.hp.com
Modalités et conditions du programme HP PurchasEdge Exigences, règles et spécifications. Programme HP PurchasEdge Mise à jour : mars 2013 Votre participation au programme Hewlett-Packard (HP) PurchasEdge (le « Programme ») est régie par ces modalités et conditions : Contenu » 1. Critères d admissibilité » 2. Comment amasser des points » 3. Notification de points » 4. Échange de points » 5. Exécution des points du Programme échangés » 6. Communication avec le participant »...

PN-E601 PN-E521
PN-E601 PN-E521
11/03/2012 - www.sharp.fr
PN-E601 PN-E521 MONITEUR LCD GUIDE DE L'UTILISATEUR Table des matières Nomenclature ...................................................................3 Fonctionnement de base ................................................5 Options de menu .............................................................7 Affichage de l'écran de menu.......................................7 Liste des éléments du menu ........................................8 détails des options de menu ......................................10...

Fiche produit Sony : 21/1237475471621.pdf
Fiche produit Sony : 21/1237475471621.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
! " # $% '& & ( ) $% '& & ( ) · · · · * + , #.- ,, , + / + + 5 ! 4 , 0 , , 5 , ,, 2 3 3 !1 0 3 ! # " 6%" 7) * $% '& & ( $ ) % " & ' & ( ' ) & 6 %" 7) $% '& & ( , " . 2 . ) ) - / . & 6 * 3 ) . . + ' 0 " ,1 4.. .5 . // 82 7, ! 9 3 & ( 3* ( ) > 5 5 5 5 5 5 5 % 3 * * 3

Un Chiffre d'affaires en croissance de 6% sur le ... - Archos
Un Chiffre d'affaires en croissance de 6% sur le ... - Archos
11/05/2020 - www.archos.com
Communique de presse : Resultats du 1er semestre 2014 Igny, le 8 Aout 2014 Un Chiffre d'affaires en croissance de 6% sur le semestre Resultats du 1er semestre 2014 Compte de Resultat Synthetique (en M ¬) Chiffre d'affaires Marge Brute Marge brute en % du CA Charges d'exploitation Resultat operationnel Resultat financier Impot sur les resultats Resultat net ARCHOS ARCHOS sans LOGIC INSTRUMENT LOGIC INSTRUMENT ARCHOS S1 2014 S1 2014 du 23 janvier au 30 juin 2014 S1 2013 57,3 10,4 18,2% 12,3 -1,9 -0,2 -0,2 -2,3 54,3 9,4 ...