Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300
Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300 Logitech® Gaming Mouse G300 Contents English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Svenska 4 Package contents, Setup step 1 5 Setup, Features, Tips 4 Packungsinhalt, Einrichtungsschritt 1 9 Einrichtung, Funktionen, Tipps 4 Contenu, installation étape 1 13 Installation, fonctions, conseils 4 Esta caja contiene, Paso de configuración 1 17 Configuración, características, consejos 4 Pakketinhoud, stap 1 van set-up 21 Set-up, functies,...

1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Goa Keyboard AMR SPOT COLORS None DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Round 3 files Job is grey scale DIELINE RECEIVED: n/a THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original MODIFICATION DATE: February 16, 2010 Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA Getting started with Media Keyboard K200 K200 1

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE LOGI DOCK Am?liorez votre exp?rience de t?l?travail avec Logi Dock, une station d'accueil tout-en-un dot?e de commandes d'acc?s direct aux r?unions et d'un haut-parleur int?gr?. Certifi? pour les principales plateformes de visioconf?rence et facile ? installer, Logi Dock r?unit tout ce dont vous avez besoin dans une solution compacte, qui ?vite de connecter des p?riph?riques suppl?mentaires et de recourir ? des c?bles et fils divers. LA STATION D'ACCUEIL ID?ALE POUR LES TRAVAILLEURS...

?? - Logitech
?? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Blazer SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR/ GSW Guide 3x3  panel PROCESS COLORS DIE LINES K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Files to CnN Job is one-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: May 4, 2010 1 Getting started with Logitech® Rumble Gamepad F510 {€OSN-e‡

Logitech Crayon Whitepaper
Logitech Crayon Whitepaper
09/05/2025 - www.logitech.com
DESIGNED FOR LEARNING, BUILT FOR SCHOOLS: LOGITECH CRAYON Designed For Learning, Built for Schools Logitech Crayon 1 DESIGNED FOR LEARNING, BUILT FOR SCHOOLS: LOGITECH CRAYON Logitech is committed to giving learners user-centered solutions that meet their diverse needs. We work hand-in-hand with educators and students from concept to final prototype, to ensure that students are comfortable and in control, so they can take on engaging learning experiences in any environment. Simply put, we...

Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 Connecting Your Headset Changing Color Plates 1. 2. 3. 4. 1. To remove the color plate, rotate the microphone boom until it aligns with the end of the headband in the area where it attaches to the earpiece (see image #1). Insert the small, metal removal tool  (included in the package) into the removal point A  and gently twist or lift. Plug the headset into your computer. Put on the headset and adjust the headband for comfort. Rotate the microphone into position close to the corner...

Logitech Fov Diagram Web
Logitech Fov Diagram Web
05/04/2025 - www.logitech.com
PRODUCT SEATING DIAGRAMS Designed for small to large-size groups for use with any video conferencing software application, Logitech? ConferenceCams deliver crystal clear audio and razor sharp video that is so amazingly affordable, any meeting place can be a video collaboration space. TEAM COLLABORATION Huddle Rooms Medium and Large Rooms Multipurpose Rooms HUDDLE ROOMS BCC950 CONNECT UP TO 4 SEATS MEETUP NFC UP TO 6 SEATS MEETUP + EXPANSION MIC UP TO 6 SEATS UP TO 8 SEATS MEDIUM AND...

Mx Vertical Advanced Ergo Mouse Data Sheet
Mx Vertical Advanced Ergo Mouse Data Sheet
22/09/2024 - www.logitech.com
MOUSE ERGONOMICO MX VERTICAL ADVANCED MOUSE WIRELESS SPECIFICHE Certificazione Globale (elenco disponibile su richiesta) Compatibilit? Vedi tabella sul retro Connettivit? wireless USB Logitech Unifying, Bluetooth, cavo di ricarica USB-C Raggio d'azione wireless Vita utile 10 metri 10 milioni di clic Affidabilit? MTTF > 150K ore *Mean Time To Failure, ovvero tempo medio prima di un guasto dei componenti elettrici Garanzia 1 anno per USA e AP Batteria 2 anni per EMEA e Giappone Batteria...
 
 

FR 201201 VITAL Dreamer
FR 201201 VITAL Dreamer
21/06/2024 - www.terraillon.com
VITAL Date : Decembre 2020 janvier 2021 Page de l'article : p.84-88 Journaliste : Nadège Cartier et Christelle Mosca Pays : FR Périodicité : Bimestriel OJD : 67133 Page 1/5 ON BIEN-ETRE MORAL, DYNAMISME, CHALEUR. 'gg*PETTTS JAP PLAISIRS qui boostent notre hiver ! Quand le froid et la grisaille sont au rendez-vous, l'organisme est en quête de petits coups de pouce pour faire le plein d'énergie, de chaleur et pour voir la vie en rose... Alors on n'hésite pas à se faire plaisir ! par Aadège...

PMOSC170X
PMOSC170X
05/07/2012 - www.smeg.fr
PMOSC170X Porte relevante inox brillant pour niche four micro-ondes EAN13: 8017709122584 Esthétique coordonnée au four PIANO DESIGN F67-7 Dimensions maximales four micro-ondes P 50 x L 55,5 x H 35,5 SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 PMOSC170X pour micro-ondes SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 ...

ARCHOS REVISE SES PREVISIONS DE CHIFFRE D'AFFAIRES 2006
ARCHOS REVISE SES PREVISIONS DE CHIFFRE D'AFFAIRES 2006
16/03/2012 - www.archos.com
! " " ! * ! " % * ! # ## ! # " % ' % + ## " " % # $% % #$ " ' % " % . "/ " & %+ ' " " ( ## " & ' % & % " ! " %# " ! "& ' % () ! , # " # ! " ! ( " % ! "% # * & ! !# " ! ! " # %! ! # " ' # " ! % # ' # %" ! " 0 %+ ' . A propos d'ARCHOS "%% " %&. % 1 # ! "! %" " ' % 2 / 33 3$ 45 + % # % 6 7 . 8 $ '" . " % # #. "% % ! % # $ 45 + % # $ # " ! & 9, # " # -: # %" % % " ! . ! "! " ! " " " " " " "%$ ## # $ ! " " . # # 3 $ " ! " % # 8 ! $ + 8 ";< " " " " # % ! " " ' 8 %" 6 == ? > - 3@@@ 0 ! ! " *...

100686584aa
100686584aa
29/09/2024 - www.seagate.com
Desktop HDD Product Manual Standard models Self-Encryption models ST3000DM001 ST2000DM001 ST1000DM003 ST500DM002 ST320DM000 ST250DM000 ST3000DM002 ST2000DM002 ST1000DM004 100686584, Rev. AA May 2019 Document Revision History Revision Date Rev. A 08/19/2011 Initial release. Description of Change Rev. B 09/01/2011 Updated decibel specifications, start/stop times; Table 3; mounting drawing. Rev. C 10/20/2011 Updated voltage tolerance specifications. Rev. D 01/17/2012

HP LaserJet 1018 Getting Started Guide - XLWW
HP LaserJet 1018 Getting Started Guide - XLWW
01/06/2016 - www.hp.com
HP LaserJet 1018 Start ê !   Iñêå ºîñó ë          ) Ba_lang1ç Start Démarrage 1 HP LaserJet 1022, 1022n, 1022nw 6 î    Alapismeretek Za ínáme `tart Za etek Po etak Pornire 4 F/C F/C 90.5|32.5 50|10 (90,5|32,5) 2 © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 7 www.hp.com 3 *CB419-90936* *CB419-90936* CB419-90936 5 5x 8

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Função LIGADO/EM ESPERA Para colocar o produto Em espera, prima e mantenha premido o botão Ligado/Em espera durante 3 segundos. Todos os indicadores de temperatura se apagam. Prima de novo para reativar o aparelho. (consulte as Instruções de Utilização) 3 1 4 2 4 5 6 7 Botão da LIGADO/ EM ESPERA 8 9 10 Botão da TEMPERATURA Led ON 11 12 13 14 15 18 Led OFF temp. méd-alta med-high temp.