Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions



SUSTAINABILITY REPORT 2012 - Logitech
SUSTAINABILITY REPORT 2012 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
SUSTAINABILITY REPORT 2012 Sustainability Report 2012 Table of Contents (GRI based index) 1. Strategy and Analysis CEO Statement GRI 1.1 .3/43 .3/43 2. Organizational Profile Name GRI 2.1 Primary Brands, Services GRI 2.2 Operational Structure GRI 2.3 Headquarters GRI 2.4 Countries of Operation GRI 2.5 Legal Form GRI 2.6 Markets Served GRI 2.7 Scale of Organization GRI 2.8 Significant Changes GRI 2.9 Awards Received GRI 2.10 .4/43 .5/43 .6/43 .6/43 .8/43 .9/43 10/43 11/43 12/43 13/43 14/43 3....

Orbit AF
Orbit AF
16/02/2012 - www.logitech.com
1 8 3 1 2 5 7 4 6 3 9 2 English 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. Webcam bottom Stand top Line up connectors Base top Stand bottom Parte inferior de cámara Web Parte superior del soporte Guías de alineación Parte superior de base Parte inferior de soporte Français 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. Dessous de la webcam Dessus du socle Alignez les connecteurs Dessus de la base Dessous du socle Botão da câmara Web Parte superior do suporte Conectores de alinhamento Parte superior da base Parte inferior...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
EXTREM WEITES SICHTFELD F?R KLEINE R?UME. Logitech MeetUp Logitech ? MeetUp ist eine Premium Konferenzkamera, speziell entwickelt f?r kleine Konferenzr?ume und spontane Meetings im kleinen Rahmen. Durch das raumerfassende, sehr weite 120-GradSichtfeld sorgt MeetUp daf?r, dass jeder am Konferenztisch sitzende Teilnehmer deutlich sichtbar ist. Das von Logitech entwickelte Objektiv, die Ultra-HD-4K-Bildwiedergabe und drei Kameravoreinstellungen sorgen f?r au?ergew?hnliche Videoqualit?t und noch bessere...

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
SMALL GROUPS. BIG POTENTIAL. Logitech ConferenceCam BCC950 Small group video conferencing deserves more than huddling around PC webcams or begging for time on overbooked conference room systems. The ConferenceCam BCC950 combines high quality HD video and crystal clear audio in a simple, amazingly affordable package, so small groups can run their own video conferences anywhere in the office. Designed with small groups in mind, ConferenceCam BCC950 is an all-in-one video and audio conferencing device...

Logitech AGY 732989-0000.A
Logitech AGY 732989-0000.A
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech AGY 732989-0000.A Logitech AGY 732989-0000.A

LogitechHD 200a Powerline Starter Kit
LogitechHD 200a Powerline Starter Kit
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting Started Guide Welcome. Logitech HD 200a Powerline Starter Kit Thank you for purchasing Logitech HD Powerline products. With Logitech powerline home products you can easily network devices in your home using your home s existing electrical wiring. No new wires to run, no networking hassles. 1 Logitech HD 200a Powerline Starter Kit 1) Plug one end of the Ethernet cable connector into the network adapter. 1a) Add the optional wall spacer. 1b) Plug the network adapter into the power outlet. 2)...

www.logitech.com/support
www.logitech.com/support
16/02/2012 - www.logitech.com
5. When traveling on airplanes When using your earphones with an unfamiliar or unstable sound system (airplane, public access ports, etc), plug the Sound Level Attenuator device to your earphone. It will prevent bursts of loud sounds and will keep the initial volume setting at a moderate level. Plug into port 8. Packaging Contents Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Pocket-ready hard case 3 sizes of soft silicone ear cushions (S/M/L) ComplyTM Foam ear cushions Airline attenuator for hearing...

Harmony 1100 User Guide - Logitech
Harmony 1100 User Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
User User Manual Manual Version Version 1.1 1.0 Contents Introduction .........................................................................................................................5 Getting to know your remote ...........................................................................................5 How your Harmony 1100 works ..................................................................................5 Activities, devices, and inputs.......................................................................................5 The...
 
 

RA 10, RA 10S - Husqvarna
RA 10, RA 10S - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
PARTNER IPL, RA 10, RA 10 S, K1250 RAIL, K2500 RAIL, 2002-04, 106 25 66-64 RA 10 RA 10 S K1250 RAIL K2500 RAIL Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pieces de rechange Piezas de repuesto Ricambi Peças sobresselente 106 25 66-64 A RA 10, RA 10S 506 23 44-01 compl 506 22 66-01 RA 10 compl 506 22 66-02 RA 10S 506 22 76-03 728 74 49-05 503 23 01-04 503 25 21-01 503 25 21-01 506 22 73-01 506 22 77-01 506 22 78-01 506 22 70-01 506 22 74-01 503 25 21-01 503 23 01-04 506 23 21-01 503 23 01-04 506...

FR 171115 MARIE%20CLAIRE%20MAISON HOMNI
FR 171115 MARIE%20CLAIRE%20MAISON HOMNI
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : DEC 17 Page de l'article : p.202 Journaliste : VALÉRIE CHARIER Périodicité : Bimestriel OJD : 104265 Page 1/1 sdr. service JE CHERCHE LE BON RÉVEIL "NATUREL" LES SIMULATEURS D'AUBE DIFFUSENT UNE LUMIÈRE QUI REPRODUIT LE LEVER DU SOLEIL, POUR UN RÉVEIL BIOLOGIQUE. EN DOUCEUR. Pai VALÉRIE CHARIER I. Sept couleurs en alternance Huit sonorités de la nature avec volume croissant Radio intégrée Une lumière rouge aide à l'endormissement "WI 450", Medisana, 89,95 ¬ 2. S'utilise...

FR 171108 RUNNING%20ATTITUDE Print HOMNI
FR 171108 RUNNING%20ATTITUDE Print HOMNI
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : JAN 18 Page de l'article : p.10-13 Journaliste : A.M. Pays : France Périodicité : Mensuel Page 1/4 SHOPPING NOEL pa AM 22«CHRISTMUSTS» Les nouveautés coups de coeur qu'on aimerait bien trouver au pied du sapin. TETE A LA POINTE Ce bonnet chaud respirant et high-tech se connecte en Bluetooth a votre Smartphone Avec écouteurs et micro intègre commandes pour gerer le volume gerer sa piste musicale décrocher ou raccrocher un appel Deux heures de charge micro-USB pour cinq heures de...

Fiche produit EU - Vedette
Fiche produit EU - Vedette
06/03/2017 - www.vedette.fr
Lave-linge - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1061/2010 Marque VEDETTE Référence commerciale VLF745SW 7 kg Capacité nominale Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de A+++ 175 kWh/an Sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60°C et à 40°C à pleine charge et à demi-charge et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation...

MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
16/03/2012 - www.archos.com
FraNÇais maNuel d'utilisatioN Version 1.0 Rendez-vous sur www.archos.com/manuals pour télécharger la dernière version de ce manuel. Cher Client, Merci d'avoir choisi ce produit Archos. Nous espérons que vous aurez plaisir à l'utiliser et qu'il vous donnera pleinement satisfaction pendant de nombreuses années. N'hésitez pas à enregistrer ce produit sur notre site web (www.archos.com/register), vous pourrez ainsi avoir accès à notre aide téléphonique et être informé des mises à...

WD Scorpio® Black™ Product Overview
WD Scorpio® Black™ Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Scorpio Black TM ® Le disque mobile pour ceux qui exigent seulement le meilleur Une performance d'ordinateur de bureau Capacité massive Faible consommation électrique Conçu pour les ordinateurs portables de première ligne, ce disque de haute performance fournit la capacité et la vitesse requises pour ajouter du stockage sur un PC portable sans compromettre la durée de vie de sa batterie ou la qualité de l'acoustique. WD Scorpio Black Disques durs SATA Fonctionnalités du produit Une...