Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
1 2 3 4 5 6

English Features
1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input

Français Fonctionnalités
1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur

Español Componentes
1. Botón de encendido 2. Botón Bluetooth® 3. Diodo de estado de alimentación 4. Indicador de estado de Bluetooth 5. Bajar volumen 6. Subir volumen 7. Entrada auxiliar de 3,5 mm 8. Entrada de alimentación de CA

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox

7

8

1
6

2

Français Coupler un dispositif Bluetooth
Pour diffuser le son provenant d'un dispositif Bluetooth, il vous faut tout d'abord le coupler avec la Boombox. Vous pouvez coupler jusqu'à huit dispositifs. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. 2. Mettez la Boombox sous tension. Lors de la première mise sous tension, la Boombox reste détectable pendant 2 min au cours desquelles elle est prête pour le couplage. En cas d'expiration du délai de couplage (le témoin d'état Bluetooth clignote lentement avant de s'éteindre), mettez la Boombox hors tension et ensuite sous tension afin de la rendre à nouveau détectable. 3. lorsqu'il apparaît dans la liste des dispositifs de votre dispositif Bluetooth. Le témoin de Bluetooth est allumé en continu une fois le couplage effectué.
Remarque: afin de coupler des dispositifs Bluetooth supplémentaires, maintenez le bouton Bluetooth appuyé jusqu'à ce que le témoin d'état de Bluetooth se mette à clignoter rapidement. Répétez les étapes 1 et 3.

Español Empareja un dispositivo Bluetooth
Para reproducir audio procedente de un dispositivo Bluetooth, primero hay que emparejar el dispositivo con Boombox. Puedes emparejar hasta ocho dispositivos. 1. En el dispositivo Bluetooth, activa la función de Bluetooth y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. 2. Enciende Boombox. Al encenderlo por primera vez, Boombox puede detectarse durante dos minutos y está listo para el emparejamiento. Si se excede el tiempo de espera para el emparejamiento (el diodo de estado de Bluetooth parpadea lentamente antes de apagarse), apaga y enciende Boombox para que se pueda volver a detectar. 3. Cuando "Logitech Boombox" aparezca en la lista de dispositivos Bluetooth, selecciónalo. El diodo de estado de Bluetooth se mantiene encendido permanentemente una vez establecido el emparejamiento.
Nota: para emparejar otros dispositivos Bluetooth, mantén pulsado el botón de Bluetooth hasta que el diodo de estado de Bluetooth emita destellos rápidos. Repite los pasos 1 y 3.

English Pair a Bluetooth device
To play audio from a Bluetooth device, you need to first pair the device with the Boombox. You can pair up to eight devices. 1. On your Bluetooth device, turn on Bluetooth and scan for devices in its Bluetooth menu. 2. Turn on the Boombox. When powering up for the first time, the Boombox is discoverable for 2 minutes and is ready for pairing. If pairing times out (the Bluetooth status light blinks slowly before it turns off), turn the Boombox off and then on to make it discoverable again. 3. When "Logitech Boombox" appears on the device list of your Bluetooth device, select the Boombox. The Bluetooth status light turns solid after pairing is established.
Note: To pair additional Bluetooth devices, press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth status light blinks rapidly. Repeat steps 1 and 3.

Témoin d'état de Bluetooth Comportement Témoin continu Clignotement lent Clignotement rapide Témoin éteint Description Le dispositif Bluetooth est connecté et prêt à fonctionner. La Boombox est prête à se connecter à un dispositif couplé. La Boombox est prête à être détectée et couplée. Pas de connexion.

Indicador de estado de Bluetooth Acción Permanente Parpadeo lento Parpadeo rápido Apagado Descripción El dispositivo Bluetooth está conectado y listo para la reproducción. Boombox está listo para establecer conexión con un dispositivo emparejado. Boombox puede detectarse y está listo para emparejar. No hay ninguna conexión.

Bluetooth status light Behavior Description Bluetooth device is connected and ready to play. Boombox is ready to connect to a paired device. Boombox is discoverable and is ready to pair. There is no connection. Solid Slow blink Fast blink Off

English Charge the Battery

Français Recharger la batterie

Español Carga la batería

3

English Listen to music

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


USB - Logitech
USB - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 3 2 AA Quick-start guide 4 Wireless Mouse M305 Quick-start guide Wireless Mouse M305 + 5 English Suomi Complimenti, è ora possibile utilizzare il mouse. Onnittelut. Olet nyt valmis käyttämään hiirtä. Français Svenska Português Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Grattis! Nu kan du börja använda musen. Parabéns! Agora está preparado para utilizar o rato. Español Dansk

Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
Quick-Start Guide Guide de démarrage rapide
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2005 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Identity Headphone for MP3 QSG DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR / QSG PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIE LINES SPECIFICATIONS / NOTES: Final Finished trim size: height 5 inches x width 15 inches THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: NForsi/curves modified by TWipper Location: Vancouver, WA MODIFICATION DATE: May 17, 2005 1 A Changing colors To remove headphone cap, insert included...

Pro Bildung Schule
Pro Bildung Schule
10/03/2025 - www.logitech.com
PROJET ? CONNECTING YOUTH ? LOGITECH ET ZOOM CONNECTENT DES ?L?VES DE TROIS PAYS ? La r?action des ?l?ves des diff?rents pays lorsqu'ils se sont vus sur les ?crans pour la premi?re fois a ?t? incroyablement ?mouvante. Tous les ?l?ves devraient vivre cette exp?rience. ?  Christian Rausch professeur de philosophie et d'anglais au sein de l'?cole Alter Teichweg ? Hambourg, Allemagne La Pro Bildung Schule, responsable du projet ? Connecting Youth ?, est une initiative bas?e ? Hambourg, en Allemagne,...

Pruvodce funkcemi - Logitech
Pruvodce funkcemi - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Squeezebox Radio  provodce funkcemi 14.10.2009 Provodce funkcemi 0 Squeezebox Radio  provodce funkcemi 14.10.2009 Obsah Podkování ............................................................................................................................................................................ 4 U~ivatelské pYíru ky ................................................................................................................................................................

Ergo M575 For Business Data Sheet W11
Ergo M575 For Business Data Sheet W11
25/09/2024 - www.logitech.com
ERGO M575 TRACKBALL FOR BUSINESS WIRELESS MOUSE SPECIFICATIONS Certification Global (list available upon request) Compatibility See table on back Wireless Connectivity Logi Bolt, Bluetooth Wireless Range 10 meters Service Life Reliability 10 million clicks MTTF > 150K Hours Mean Time To Failure of electrical components Warranty 2-year hardware limited warranty Battery 1xAA: Up to 18 months using the included Logi Bolt USB receiver and up to 20 months using Bluetooth Low Energy3 Battery...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad 1 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad Français Gestes de contrôle du pavé tactile 1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux...

READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-0sp2.txt - Notepad
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-0sp2.txt - Notepad
16/02/2012 - www.logitech.com
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-0sp2.txt English Release Notes Logitech Alert Commander version 3.0sp2 Français Notes de version Logitech Alert Commander version 3.0sp2 Deutsch Versionshinweise Logitech Alert Commander Version 3.0sp2 ************************************************************************************ * English This document describes the major changes in the firmware and software evident to the user. The release of the Logitech Alert Video Security System supports Windows...

Wireless Keyboard K350
Wireless Keyboard K350
16/02/2012 - www.logitech.com
User's guide Logitech® Wireless Keyboard K350 Contents English Español Français Português Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Instalación, 4 Características y resolución de problemas, 15 Installation, 4 Fonctions et dépannage, 22 Programa de instalação, 4 Recursos e solução de problemas, 29 , 36 Logitech® Wireless Keyboard K350 Wireless Keyboard K350 4 Logitech® Wireless Keyboard K350 5 Logitech® Wireless Keyboard K350 Español Français TIRAR TIRER Português...
 
 

PGF75-4
PGF75-4
05/07/2012 - www.smeg.fr
PGF75-4 classique SMEG ELITE Table de cuisson gaz, semi-affleurante, 72 cm, inox, thermocouples EAN13: 8017709153601 Manettes de commande "Classique" 5 brûleurs dont : Arrière gauche : 1,80 kW Avant gauche : 1,05 kW Central ultra-rapide : 4,00 kW Arrière droit : 1,80 kW Avant droit : 1,05 kW Puissance nominale gaz : 9,70 kW Bord 3 mm Grilles affleurantes en fonte Chapeaux de brûleurs émaillé fonte Manettes de réglage translucides Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité...

ARCHOS Rapport Financier 2014
ARCHOS Rapport Financier 2014
13/08/2016 - www.archos.com
Rapport financier 2014 Société Anonyme au capital de 14.151.587 Euros Siège Social : 12, rue Ampère ZI 91430 IGNY 343 902 821 RCS EVRY Sommaire Déclaration de la personne responsable 3 Rapport de gestion du Conseil d Administration sur l activité de la Société et du Groupe au cours de l exercice clos le 31 décembre 2014 4 Annexes au rapport de gestion du Conseil d Administration sur l activité de la Société et du Groupe au cours de l exercice clos le 31 décembre 2014 33 Rapport...

Stereo T 1000 Mar 2007
Stereo T 1000 Mar 2007
22/06/2024 - www.accuphase.com
HIFI EXKLUSIV UKW-TUNER UKW-RADIO IN DIGITAL-QUALITÄT Accuphase hat sich längst eingeschrieben in die Audio-Historie der großen Entwickler von UKW-Tunern. Und derT-1000, der die analogen Wellen digital aufbereitet, ist ein weiterer Meilenstein von Uwe Kirbach KW-Radio? Für die meisten Menschen ist es gleichbedeutend mit flachem Dudelsound, dummem Werbe-Gequatsche und häufig mit rauschendem, oft U 60 STEREO 3/2007 prasselndem Empfang. Also gerade gut genug als Hintergrundberieselung, Übertönung...

Fiche produit Sony : 06/1150907439806.pdf
Fiche produit Sony : 06/1150907439806.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
MODELE VPL-PX41 Projecteur d'installation haute puissance au contraste élevé pour intégration en réseau LAN 3 500 lumens ANSI Ce projecteur est doté d'un grand nombre de fonctionnalités permettant de répondre aux besoins variés des entreprises, du domaine de l'éducation et de la location. Il est adapté à une utilisation autonome, à l' intégration dans des systèmes exigeants et à un raccordement à un réseau local (LAN). La fonctionnalité réseau du VPL-PX41 permet de commander...

Fiches Frigo
Fiches Frigo
13/02/2012 - www.samsung.com
Réfrigérateur (existe aussi en Argent) RT58WA " Froid ventilé Cool Curtain " Classe énergie A " Capacité nette 468 Litres " Tableau de bord électronique en façade " Compartiment fraîcheur (0~1°C) " Distributeur d eau " Démouleurs de glaçons Twist  " Fonction vacances Réfrigérateur RT58WA Cool Curtain : un procédé exclusif A ENERGIE VOLUME Brut (litres) Net (litres) Total Réfrigérateur Congélateur Total Réfrigérateur Congélateur DIMENSIONS Profondeur (mm) Hauteur...

Privacy Information Wireless Communication ... - Nintendo
Privacy Information Wireless Communication ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle ATS : 1-800-422-4281 ¿NECESITA...