Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H150

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H150 Prem ch® Wire Logite

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Rotating microphone boom

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro rotative 3. Bandeau réglable 4. Réglage du volume 5. Commutateur de sourdine 6. Prise casque (vert) 7. Prise du micro (rose)

3

7

3. Adjustable headband 4. Volume control 5. Mute switch 6. Headphone plug (green) 7. Microphone plug (pink)

6

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono giratoria 3. Diadema ajustable 4. Control de volumen 5. Conmutador de silencio 6. Clavija de auriculares (verde) 7. Clavija de micrófono (rosa)

2 1

4 5

1
2

1

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Mac, le logo Mac et iTunes sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003279.003

2

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. WindowsXP: Go to Start/ControlPanel/SoundsandAudioDevices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. WindowsVistaandWindows7: Go to Start/ControlPanel/Sounds/PlaybackDevices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y el micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. WindowsXP: Ve a Inicio/Paneldecontrol/Dispositivosdesonidoyaudio/fichaAudio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. WindowsVistayWindows7: Ve a Inicio/Paneldecontrol/Sonidos/fichaDispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

Les promotions



Detailed information - Logitech
Detailed information - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
4. Governance 4.4 Mechanisms for shareholders and employees to provide recommendations or direction to the highest governance body Stockholders and other interested parties who wish to communicate with the board or nonmanagement directors of the company can do so via our dedicated investor communications contacts page which can be found here.

Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices 1 2 www.logitech.com/support 3 België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40  eská Republika +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 31 20 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 España +46-(0)8-501 632 83 00800 44 882 5862 United Arab Emirates 8000 441-4294 +34-91-275 45 88 France +33-(0)1-57 32 32 71 United Kingdom +44-(0)203-024-81 59

Fy24 Djsi Addendum On Web
Fy24 Djsi Addendum On Web
29/12/2025 - www.logitech.com
-FY24 Dow Jones Sustainability Index , -Addendum , -1 , -1. Introduction , -This , -DJSI , -Supplemental , -Addendum , -was , -prepared , -to , -support , -Logitech , -International , -S.A.'s , -Fiscal , -Year , -2024 , -submission , -to , -the , -Dow , -Jones , -Sustainability , -Index , -(DJSI). , -The , -information , -presented , -addresses , -non-material , -aspects , -of , -Logitech's , -sustainability , -performance , -that, , -while , -not , -central , -to , -our , -Impact , -Report,...

Logitech diNovo Keyboard
Logitech diNovo Keyboard
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech diNovo Keyboard !" TM User s guide Contents English Setup, 6 Features and troubleshooting, 10 ~AšÔN-e‡ [‰ˆÝ, 6 RŸ€ýŠªfTŒu‘–ãc’‰ã, 17 {€OSN-e‡ [‰ˆÅ, 6 RŸ€ýTŒeE–œc’–d, 24 Õ­mÅ´ Á$ÎX, 6 ®0²¥ ¼ »8È Õt¬°, 31 Logitech diNovo Keyboard, PC Edition Logitech diNovo Keyboard, PC Edition Thank you! a‹`¨ÿ aŒ"ÿ ¬À¬Õi²È²ä! Set Point Get the Most Out of Your Mouse Compatibility Microsoft® Windows® XP,...

Darkfield - Logitech
Darkfield - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logicool Darkfield Laser Tracking b€ˆSi‚‰  The World is Your Mouse Pad ÿNuLN-0L0Þ0¦0¹0Ñ0Ã0É0kÿ 0Î0ü0È0Ñ0½0³0ó0LNºl0’–Æ00‹N;0jtu10n 1 0d0o00i0S0k0g0‚c0aK0“0gO0F0S0h0L0g0M0‹ lŽý0U0k0B0Š0~0Y00]0n0ˆ0F0j0â0Ð0¤0ët°Xƒ0k0J0D0f0_ëi`'0huu#`'0nTN 0kg0‚_yzË0d0S 0h0LY0D0¢0¯0»0µ0ê0ü0h0W0f00Þ0¦0¹0Lc0R0‰0Œ0~0Y0 Y0O0nNº0L0O0D0k0k0O0D0¿0Ã0Á0Ñ0Ã0É0ˆ0Š0‚kcxº0k0³0ó0È0í0ü0ë0W0„0Y0D0Þ0¦0¹0’0Î0ü0È0Ñ 0½0³0ó0ndÍOkOu(0W00Û0Æ0ë0„0«0Õ0§0O‹p[¤0K0‰0ê0Ó0ó0°0ë0ü0à0kó0‹0~0g00Þ0¦0¹0’O 0FX4b@0oY0k00_0Š0~0Y00Þ0¦0¹0n0È0é0Ã0­0ó0°b€ˆS0o0S0S...

Getting started with Logitechˆ Webcam C260
Getting started with Logitechˆ Webcam C260
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Features 1. Microphone 2. Lens 3. Activity light 4. Flexible clip/base 5. Logitech® Webcam Software 6. Product documentation Getting started with Logitech® Webcam C260 ation inform rtant Impo hink h iT itec Log Your 2   English   nce, mplia y, co Safet a ake ts m men com and nty warra

C505e Datasheet
C505e Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT C505E HD WEBCAM Lassen Sie die integrierte Webcam Ihres Notebooks hinter sich mit der Logitech? C505e Business Webcam: Sie bietet klares, fl?ssiges und farbintensives 720p-Video im Breitbildformat zu einem kosteng?nstigen Preis und macht Ihnen das Leben im B?ro viel angenehmer. Die C505e bietet ein Sichtfeld von 60? diagonal, festen Fokus und automatische Beleuchtungskorrektur, die die Ausleuchtung f?r die meisten R?ume anpasst. Ein omnidirektionales Mikrofon sorgt f?r klar verst?ndliche...

Zone True Wireless Earbuds
Zone True Wireless Earbuds
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ZONE TRUE WIRELESS EARBUDS Vos ?couteurs Bluetooth? Zone True Wireless Earbuds vous aident ? rester concentr?. Les micros antibruit, l'ANC hybride et le son immersif en font un outil id?al pour la collaboration dans des espaces de travail bruyants sans nuire ? la qualit?, la productivit? ou la cr?ativit?. Les ?couteurs Logitech Zone True Wireless Earbuds offrent des exp?riences immersives avec une qualit? de son et de connexion exceptionnelle. Gr?ce ? trois micros dans chaque...
 
 

SB512 1 2011US Seagate Genetec Solutions Brief Final
SB512 1 2011US Seagate Genetec Solutions Brief Final
16/08/2024 - www.seagate.com
Solution Brief VIDEO MANAGEMENT SYSTEM (VMS) Building an Efficient and Cost-Effective Video Management Solution Seagate® delivers unified video management with Genetec!" Security Center Solution Summary The Genetec!" unified security platform combined with Seagate enterprise storage system's Exos® X delivers a centralized storage solution that supports multiple concurrent video streaming with the highest data protection for your surveillance deployment. Benefits Summary " Optimized streaming...

maps + more - ecitydoc
maps + more - ecitydoc
30/08/2018 - www.navigon.com
maps + more Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

Page 1 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement ...
Page 1 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement ...
26/05/2016 - www.marantz.fr
                                 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement programmable, ainsi que les modes aléatoires, répétition et balayage, le changeur CC4003 offre des combinaisons infinies de musiques non-stop. Son dispositif à lectures multiples lit les CD-A mais aussi des CD-R/RW ainsi que les fichiers MP3 ou WMA. Concernant la sortie analogique, le DAC CS4392 de haute qualité garantit un son absolument magnifique. Les sorties numérique optiques...

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il ...
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE Questo manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti avvisi per la sicurezza, da leggere e osservare sempre. Questo è il simbolo di pericolo per la sicurezza, che avverte gli utenti dei potenziali rischi per se stessi e per gli altri. Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini: PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se...

Mode d'emploi - Hotpoint
Mode d'emploi - Hotpoint
11/07/2017 - www.hotpoint.fr
Mode d emploi LAVE-LINGE SECHANT Table des matières Installation, 2-3 FR Déballage Retirer les fixations pour le transport Mise à niveau Raccordements eau Evacuation et raccordements électriques Caractéristiques techniques Français Description du lave-linge séchant, 4-5 Tableau de commande Les LEDS Démarrage et programmes, 6-9 En bref : démarrage d un programme Tableau des programmes Réglage de la température Réglage de la vitesse d essorage Options Fonction séchage AMXXF 149 Produits...

AN-WUD630-Options LCD - Sharp Electronics
AN-WUD630-Options LCD - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
AN-WUD630 · Clé USB Wifi LAN (WLAN, WiFi) pour séries LE730 et LE630 · Votre TV devient sans fil ! Regardez n'importe quand vos films et vos photos facilement sur votre TV à partir de votre PC. · Inclus extension de câble · Compatible IEEE 802.11 b/g/n · Certifié WiFi · Installation pour Wi-Fi sécurisé · USB 2.0 · Compatible avec certains modèles de TV LCD Sharp uniquement : LE730 / LE630 Color: Noir; Dimensions: 142x215x23.5 (emballage); 82x29x10.5 (clé WiFi); Poids : 0.0923kg;...