Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H150

Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H150 Prem ch® Wire Logite

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Rotating microphone boom

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro antiparasites 2. Tige de micro rotative 3. Bandeau réglable 4. Réglage du volume 5. Commutateur de sourdine 6. Prise casque (vert) 7. Prise du micro (rose)

3

7

3. Adjustable headband 4. Volume control 5. Mute switch 6. Headphone plug (green) 7. Microphone plug (pink)

6

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono giratoria 3. Diadema ajustable 4. Control de volumen 5. Conmutador de silencio 6. Clavija de auriculares (verde) 7. Clavija de micrófono (rosa)

2 1

4 5

1
2

1

English Connect the headset
1. Insert the 3.5 mm headphone plug (green) into the headphone jack on your computer. 2. Insert the 3.5 mm microphone plug (pink) into the microphone jack on your computer.

Español Conexión del audífono
1. Inserta la clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) en la toma de auriculares de la computadora. 2. Inserta la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) en la toma de micrófono de la computadora.

Français Connexion du casque
1. Insérez la prise casque 3,5 mm (verte) dans l'entrée audio de l'ordinateur. 2. Insérez la prise du micro 3,5 mm (rose) dans l'entrée micro de l'ordinateur.

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Mac, le logo Mac et iTunes sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003279.003

2

English Help with setup: headset not working?
·Check both the headphone and microphone cable connections between the headset and your computer. The 3.5 mm headphone plug (green) connects to the headphone jack on your computer, and the 3.5 mm microphone plug (pink) connects to the microphone jack. ·Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and check whether your computer soundcard has been selected in your Windows operating system for playback and voice. WindowsXP: Go to Start/ControlPanel/SoundsandAudioDevices/Audio tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Voice tab, select your sound card, and click OK. Restart your media application. WindowsVistaandWindows7: Go to Start/ControlPanel/Sounds/PlaybackDevices tab. Choose your sound card and click OK. Go to the Recording devices tab, choose your sound card, and click OK. Restart the media application. For additional assistance, please visit www.logitech.com/support.

Español Ayuda con la instalación: ¿No funciona el audífono?
·Comprueba las conexiones de los auriculares y del micrófono entre el audífono y la computadora. La clavija de auriculares de 3,5 mm (verde) se conecta a la toma de auriculares de la computadora, y la clavija de micrófono de 3,5 mm (rosa) se conecta a la toma de micrófono. ·Ajusta la configuración de volumen y el micrófono a un nivel audible en la aplicación y en el sistema operativo. ·Reinicia la aplicación multimedia. ·Cierra todas las aplicaciones multimedia y comprueba si la tarjeta de sonido de la computadora está seleccionada en el sistema operativo Windows para reproducción y voz. WindowsXP: Ve a Inicio/Paneldecontrol/Dispositivosdesonidoyaudio/fichaAudio. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Voz, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. WindowsVistayWindows7: Ve a Inicio/Paneldecontrol/Sonidos/fichaDispositivos de reproducción. Selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Ve a la ficha Dispositivos de grabación, selecciona la tarjeta de sonido y haz click en Aceptar. Reinicia la aplicación multimedia. Para obtener asistencia adicional, visita www.logitech.com/support.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Rugged Combo 3 Touch Classroom Best Practices
Rugged Combo 3 Touch Classroom Best Practices
25/09/2024 - www.logitech.com
RUGGED COMBO 3 TOUCH CLASSROOM BEST PRACTICES Get the most out of your Rugged Combo 3 with these tips: DO " Take similar care of iPad as you would with a laptop " Close the case with the magnetic latch in place when not in use DON'T " Intentionally damage the case " Place objects between the iPad and keyboard when closing the case as it can damage the screen and/or keyboard TROUBLESHOOTING If the Rugged Combo 3 Touch keyboard is not typing when connected to the Smart Connector, try these solutions: ...

Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT ...
Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Unifying wireless technology: Q&A for the IT Manager or Business Manager Are you an IT manager or business manager looking to purchase wireless mice and/or keyboards that are compatible with the Logitech Unifying receiver for your business? Here are some questions and answers to help you learn more. What is Unifying? Unifying is a wireless technology developed by Logitech to support the growing number of mobile users by providing one small, receiver that can be left plugged in and can pair multiple...

www.logitech.com/support
www.logitech.com/support
16/02/2012 - www.logitech.com
5. When traveling on airplanes When using your earphones with an unfamiliar or unstable sound system (airplane, public access ports, etc), plug the Sound Level Attenuator device to your earphone. It will prevent bursts of loud sounds and will keep the initial volume setting at a moderate level. Plug into port 8. Packaging Contents Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Pocket-ready hard case 3 sizes of soft silicone ear cushions (S/M/L) ComplyTM Foam ear cushions Airline attenuator for hearing...

screen share - Logitech
screen share - Logitech
11/10/2017 - www.logitech.com
SCREEN SHARE Setup Guide  |  Guide d installation English . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . 7 Español . . . . . . . . . . . . .11 Português . . . . . . . . . . . 15 2 WHAT S INCLUDED 1. Indicator LED 2. USB 3. HDMI 4. Cable Mount 5. Hook and loop fastener 6. Screen Share Application* 1 2 3 4 5 6 *www.logitech.com/support/screenshareapp English  3 HDMI 1 USB SET UP YOUR PRODUCT 2 HDMI 3 4 4  English 5 HDMI

C930e Datasheet
C930e Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C930E BUSINESS WEBCAM Reliable Video. Enhanced Collaboration. With H.264 support and an extended diagonal field of view, C930e delivers professional audio visual quality in virtually any environment to elevate team productivity. The extended 90? diagonal field of view displays individual users and their workspace in a perfect visual frame while two integrated omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. 4X digital zoom at 1080p and H. 264 video compression ensure...

MX800 - Logitech
MX800 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Our best wireless keyboard + our top performance mouse = stylish business productivity. The Wireless Performance Combo MX800 The Logitech Wireless Performance Combo MX800 bundles our most advanced enterprise-grade wireless keyboard and mouse into an exceptional high-performance package. Together, the auto-illuminated Wireless Keyboard K800 with whisper-quiet PerfectStroke!" keys and high-precision Darkfield!" laser-tracking Performance Mouse MX deliver the ultimate in typing and navigational speed,...

?? ??? (PDF) - Logitech
?? ??? (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech!" Illuminated Keyboard Thank you! 2 1 Set Point !" Get the Most Out of Your Mouse 2 Logitech!" Illuminated Keyboard USB Compatibility a‹`¨ÿ 1 Designed to move you Quick-start guide ON 3 aŒ"ÿ Set Poin t ¬À¬Õi²È²ä! Quick-start guide ? ~AšÔN-e‡ `mUœ`¨ÿ`¨]ò}“SïNå•‹YËOu(“uväN†0 {€OSN-e‡ `mUœÿ`¨s°W(SïNå_YËOu(`¨v„•.vØN†0 Non-powered USB hub Õ­mÅ´

Tap
Tap
12/09/2024 - www.logitech.com
POUR DES R?UNIONS DE MEILLEURE QUALIT? EN UN CLIC Logitech Tap L'?cran tactile Logitech ? Tap se connecte ? tout type d'ordinateur via USB, conf?rant ainsi de nouvelles possibilit?s de collaboration en ?quipe, l'automatisation de la pi?ce , le contr?le de l'environnement et l'affichage dynamique. Contrairement aux ?crans AV qui requi?rent une int?gration et une installation complexes, Logitech Tap offre une connectivit? pr?te ? l'emploi sous forme d'?cran suppl?mentaire. Elle permet aux d?veloppeurs...
 
 

CP D3_D300_NX
CP D3_D300_NX
12/03/2012 - www.nikon.fr
Communiqué de presse Paris, le 23 novembre 2007 300 000 logiciels Nikon Capture NX offerts avec les Nikon D3 et D300 Nikon lance une campagne exceptionnelle à l'occasion de la commercialisation des reflex numériques D3 et D300 : le logiciel de retouche Nikon de nouvelle génération, Capture NX (version 1.3) sera fourni gratuitement aux 300 000 premiers boîtiers vendus au niveau international. Capture NX est une application pointue de traitement et d'édition d'images qui permet d'effectuer...

Batteurs mélangeurs 40L
Batteurs mélangeurs 40L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Batteurs mélangeurs 40L XBM40 inox avec prise d'accessoires Un moteur puissant permet au batteur-mélangeur XBM 40 d'assurer sans défaillance toutes les fonctions de base du batteur : mélanges de produits semi-liquides, émulsions, sauces diverses et pétrissages d'appoint. Bonne qualité de résultats, en particulier pour les fouettages, bien spécifique des batteurs DITO, et pour lesquels l'augmentation de la grande vitesse permet un gain de temps appréciable. Le réglage des vitesses, par...

O237276v21 160992A38B 201603
O237276v21 160992A38B 201603
02/10/2024 - www.bosch-professional.com
OBJ_DOKU-27636-003.fm Page 1 Friday, June 24, 2016 9:17 AM SDS-clic 1 603 340 031, 2 608 000 638 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 38B (2016.03) O / 71 OBJ_BUCH-1537-003.book Page 2 Friday, June 24, 2016 9:11 AM 2| de en fr es pt it nl da sv no fi el tr pl cs sk hu Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Bruksanvisning...

Lave-linge - Miele
Lave-linge - Miele
09/05/2018 - www.miele.fr
Schéma d'implantation Lave-linge PW 5065 AV / LP Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin de prévenir tout dommage corporel ou matériel. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. fr - FR 10 144 230 / 01 Légende : Raccordement optionnel ou en fonction de la machine Raccordement nécessaire AV Clapet de vidange kW Raccordement à l'eau froide AW Raccordement de la vidange LP Pompe de vidange B Fixation...

AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ...
AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ...
16/03/2012 - www.archos.com
CONVOCATIONS Assemblées d'actionnaires et de porteurs de parts ARCHOS Société anonyme au capital de 4.468.431,00 euros Siège social : 12 rue Ampère ­ ZI Igny ­ 91430 Igny RCS Evry 343 902 821 SIRET: 343 902 821 000 44 AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ORDINAIRE Mesdames et Messieurs les actionnaires de la société sont convoqués en assemblée générale ordinaire, le 19 Juin 2009 à 17h00, dans les locaux de la société situés au 12 rue Ampère ­...

Sc829 1 2106us Lyve Cloud Equinix Flyer Final
Sc829 1 2106us Lyve Cloud Equinix Flyer Final
12/08/2024 - www.seagate.com
LYVE CLOUD AT EQUINIX FLYER Lyve Cloud at Equinix® Frictionless Storage as a Service at the Metro Edge Seagate® Lyve!" Cloud helps enterprises overcome challenges related to capturing, storing, and activating data at scale by providing simple, trusted, and efficient cloud-neutral data storage. By strategically locating Lyve Cloud in Equinix® data centers, at the metro edge, data can now be stored, accessed, analyzed, and delivered in real time to the compute, applications, and workloads that...