Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325

1 2

On

On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325

3
English
Plug the Unifying receiver into a computer USB port. Your mouse is now ready for use. Mac®OSXUsers: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window.

2 1

English Features
1. Scroll wheel 2.Middle button. The function of this button depends on your operating system and the application being used. For example, if you are browsing the Internet in Windows® and click on a link using the Middle button, typically the link opens in a new tab. 3.Internet back/forward. Tilt the scroll wheel right to move forward one page. Tilt the scroll wheel left to move back one page.* 4.On/Off slider switch 5.Battery door release 6.Unifying receiver storage. When the mouse is not in use, you can store the Unifying receiver inside the mouse.
* On a Mac® the Internet back/forward feature is not supported. You can assign Dashboard, Exposé, or Spaces to the tilt wheel features within System Preferences.

Español Componentes
1. Botón rueda 2.Botón central. La función de este botón varía según el sistema operativo y la aplicación que se use. Por ejemplo, si estás navegando por Internet en Windows y haces clic en un vínculo mediante el botón central, normalmente el vínculo se abre en una ficha nueva. 3.Avance/retroceso en Internet. Inclina el botón rueda hacia la derecha para avanzar una página. Inclina el botón rueda hacia la izquierda para retroceder una página.* 4.Conmutador de encendido/ apagado 5.Botón de compartimento de baterías 6.Almacenamiento de receptor Unifying. Puedes guardar el receptor Unifying en el mouse cuando no utilices este último.
* En los equipos Mac® no se admite la función de avance/retroceso en Internet. Es posible asignar Dashboard, Exposé o Spaces a las funciones de botón rueda inclinable en Preferencias del Sistema.

Français Fonctionnalités
1. Roulette de défilement 2.Bouton central. La fonction de ce bouton dépend de votre système d'exploitation et de l'application utilisée. Par exemple, si vous naviguez sur Internet sous Windows® et cliquez sur un lien à l'aide du bouton central, ce lien ouvre généralement un nouvel onglet. 3.Navigation Internet. Inclinez la roulette de défilement vers la droite pour passer à la page suivante. Inclinez la roulette de défilement vers la gauche pour revenir à la page précédente.* 4.Commutateur Marche/Arrêt 5.Bouton d'ouverture du compartiment des piles 6.Compartiment de stockage du récepteur Unifying. Lorsque vous n'utilisez pas la souris, vous pouvez laisser le récepteur Unifying dans la souris.
* La fonction de navigation Internet n'est pas prise en charge sur Mac®. Vous pouvez attribuer les fonctions Dashboard, Exposé ou Spaces à la roulette de défilement dans les préférences système.

Português Recursos
1. Roda de rolagem 2.Botão do meio. A função deste botão depende do sistema operacional e do aplicativo em uso. Por exemplo, se estiver navegando pela Internet no Windows® e clicar em um link usando o botão do meio, normalmente o link abrirá uma nova guia. 3.Voltar/avançar na Internet. Incline a roda de rolagem para a direita para avançar uma página. Incline a roda de rolagem para a esquerda para retroceder uma página.* 4.Controle deslizante para ligar/ desligar 5.Livramento da porta do compartimento de pilhas 6.Armazenamento do receptor Unifying. Quando o mouse não está em uso, o receptor Unifying pode ser guardado dentro do mouse.
* Em um Mac®, não há suporte para o recurso de voltar/avançar da Internet. Você pode atribuir Dashboard, Exposé ou Spaces aos recursos da roda de inclinação dentro de Preferências do sistema.

3

Français

Branchez le récepteur Unifying sur un port USB de l'ordinateur. Votre souris est prête à l'emploi. UtilisateursMac®OSX:lorsque vous branchez le récepteur Unifying, la fenêtre de l'assistant de configuration du clavier peut s'afficher. Fermez cette fenêtre.

Español

4
AA

Conecta el receptor Unifying a un puerto USB de la computadora. El mouse está listo para usar. UsuariosdeMac®OSX:al conectar el receptor Unifying, es posible que aparezca la ventana del asistente para el teclado. Debes cerrarla.

Português

Tente conectar o receptor Unifying a uma porta USB do computador. Seu mouse agora está pronto para ser usado. UsuáriosdoMac®OSX:ao conectar o receptor Unifying, poderá ser exibida a rjanela Assistente de instalação do teclado. Feche essa janela.

6 5

Les promotions



C505e Datasheet
C505e Datasheet
14/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C505E HD WEBCAM Step up from built-in laptop optics with the Logitech? C505e business webcam that delivers crisp, smooth and colorful widescreen HD 720p video at a budget-friendly price point that makes office life much easier. C505e provides a 60? diagonal field of view, fixed focus and auto light correction that adjusts illumination of most spaces; one omnidirectional mic supports clear conversation up to 3 meters away. The extra-long USB-A cable and universal clip provides a wide...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software: centro de ayuda Logitech® Gaming Software Centro de ayuda              Actividades... ¿Desea más información?   Crear un perfil Para empezar   Asignar comandos a botones o teclas G Ejercicios de aprendizaje de perfiles   Grabar una macro de varias acciones de teclado Solucionar problemas   Actualizar el software Sección de asistencia técnica de la página Web de Logitech Este Centro de ayuda ofrece información sobre dispositivos de...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to Council Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive). We, Logitech Ireland Services Limited, declare under our responsibility that the radio product, Model Name: S-00068 Multimedia 2.0 Speaker System is in conformity with the essential requirements of Council Directive 1999/5/EC as regards Radio and Telecommunication Terminal Directive and Council Directive 2006/95/EC as regards Low Voltage safety based upon compliance of the product with the following harmonised...

End Of Life Stewardship Declaration June 2025
End Of Life Stewardship Declaration June 2025
26/09/2025 - www.logitech.com
END-OF-LIFE STEWARDSHIP DECLARATION s a Responsible Producer, we monitor evolving stewardship laws for Waste Electrical and Electronic Equipment A (WEEE), packaging and batteries worldwide. A number of countries have stewardship laws and infrastructure for our products, packaging and batteries and the number and scope of stewardship laws continue to evolve and expand year-on-year. We proactively monitor and anticipate these developments. ll Logitech products comply with essential...

Wwp 751708 0000.005 Gse Packaging July 2024
Wwp 751708 0000.005 Gse Packaging July 2024
17/09/2024 - www.logitech.com
-WWP - World-Wide Procedure , -Global Specification for the Environment (GSE) , -Packaging , -WWP-751708-0000.005 , -WWP-751708-000.005 , -GSE: Packaging , -Definitions & Acronyms , -Term , -Definition , -Bark , -Bark is the external natural layer covering trees and branches , -IID , I -mportant Information Document - the document that is included in every , -Logitech product box to communicate required regulatory information , -ISO , -International Standards Organisation...

Logitech Classroom Setup For Success Stem Infographic
Logitech Classroom Setup For Success Stem Infographic
05/04/2025 - www.logitech.com
4 CONFIGURACIONES PARA SUPERCARGAR STEM Configure el ?xito de STEM facilitando a los educadores la tecnolog?a adecuada. S T E M SCIENCE (CIENCIA) TECHNOLOGY (TECNOLOG?A) ENGINEERING (INGENIER?A) MATHEMATICS (MATEM?TICAS) SCIENCE (CIENCIA) Cuando las clases de ciencias tienen herramientas como fundas protectoras para iPad y auriculares optimizados para la claridad de la voz, los estudiantes ven, exploran y experimentan la ciencia de nuevas maneras. 77 % de los estudiantes dijo que era m?s...

User's Guide for PS3 (PDF, 5.9 MB, English only) - Logitech
User's Guide for PS3 (PDF, 5.9 MB, English only) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Welcome Thank you for purchasing the Logitech® diNovo /Mini!" for PLAYSTATION 3. ® This document provides a comprehensive guide to /using your new diNovo Mini with your PLAYSTATION 3 game console. ® If you need more information about this /product, visit www.logitech.com English 3 Product package Power supply diNovo Mini USB mini-receiver ® (not required for PLAYSTATION 3) Rechargeable lithium-ion battery diNovo CD-ROM with SetPoint!" software Cleaning cloth ® (not required...

Microsoftrooms
Microsoftrooms
08/03/2025 - www.logitech.com
WINDOWS FICHA T?CNICA SOLUCIONES LOGITECH PARA MICROSOFT TEAMS ROOMS EN WINDOWS Transforma cualquier espacio en una sala de Microsoft Teams? en Windows? con la incorporaci?n con un solo toque o la incorporaci?n por proximidad, intercambio de contenido con y sin cables, y control desde el centro de la sala con Tap. Las soluciones Logitech? para salas de reuni?n est?n disponibles para salas de todos los tama?os con accesorios que se adaptan a cada espacio. VIDEOCONFERENCIAS PRECONFIGURADAS PARA...
 
 

Maxtor Central Axis QuickStart - Seagate
Maxtor Central Axis QuickStart - Seagate
23/08/2019 - www.seagate.com
Maxtor Central Axis Quick Start Supplement Windows 2000, XP, and Vista Installation Follow these instructions after you have installed the Maxtor Central Axis Manager software. (Complete through page 7 in the Quick Start Guide provided with your Maxtor Central Axis.) To launch the Manager software, double-click the Maxtor icon in your task. Click the help icon on any screen for information about the contents of that screen. Create a Local Central Axis User Account To create local user accounts...

pdf (1.4 MB) - Onkyo
pdf (1.4 MB) - Onkyo
21/04/2017 - www.fr.onkyo.com
2011 NEW PRODUCT RELEASE A-9000R AMPLIFICATEUR STÉRÉO INTÉGRÉ SILVER BLACK Les amplificateurs intégrés Elite donnent vie à votre musique Fabriqué selon des normes draconiennes par (et pour) des amateurs de musique, le A-9000R offre une combinaison unique de performances et de polyvalence. En tant que composant hi-fi de la nouvelle gamme Reference d Onkyo, le A-9000R, à l instar de ses homologues est le résultat d une conception avancée. Comme l amplificateur de puissance M-5000R,...

AX-1100IN - Sharp Electronics Benelux
AX-1100IN - Sharp Electronics Benelux
05/07/2018 - www.sharp.fr
AX-1100IN " " " " " " " " 100% cuisson vapeur Panneau de contrôle sensitif Ecran LCD 26 programmes automatiques Option vapeur haute et vapeur basse 2 plats vapeur en métal Capacité du réservoir : 43 cl Puissance restituée du micro-ondes : 900 W Ce nouveau four vapeur 3-en-1 (vapeur, micro-ondes, gril) permet une cuisson 100 % vapeur (sans ajout de la fonction micro-ondes) tout en préservant les vitamines et le goût naturel des aliments. Général Autres caractéristiques " Couleur...

Fiche produit Sony : 88/1172517887588.pdf
Fiche produit Sony : 88/1172517887588.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Sony case study · Secteur d'activité : Diffusion · Pays : Belgique 01/ 03 Sony aide la RTBF à augmenter son efficacité et à offrir aux spectateurs une qualité d'image irréprochable Présentation La RTBF : une entreprise publique autonome à caractère culturel Dès 1977, la RTBF, chaîne de télévision et de radio publique francophone, acquiert une autonomie culturelle, une liberté d'information et une certaine indépendance face aux pouvoirs publics. Au fil des ans, l'entreprise se...

73951498C_ML100-QSG_Front_OL [转换]
73951498C_ML100-QSG_Front_OL [转换]
06/09/2016 - memorexsupport.com
462511100009

Guide de contrôle des têtes d'impression PF-03 / PF-04
Guide de contrôle des têtes d'impression PF-03 / PF-04
01/12/2014 - www.canon.fr
Canon Guide de contrôle des têtes d'impression PF-03 / PF-04 Les machines équipées de têtes PF-03 en version de micro logiciel 1.31 ou supérieur ainsi que les machines équipées de têtes PF-04 entreront dans le processus de garantie Votre imprimante doit être installée et connectée à un micro-ordinateur PC via l'USB, l'Ethernet. Le pilote d'impression GARO doit être installé sur votre poste informatique. Un rouleau de média doit être placé dans l'iPF et la machine indiqué "En...