Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325

1 2

On

On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325

3
English
Plug the Unifying receiver into a computer USB port. Your mouse is now ready for use. Mac®OSXUsers: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window.

2 1

English Features
1. Scroll wheel 2.Middle button. The function of this button depends on your operating system and the application being used. For example, if you are browsing the Internet in Windows® and click on a link using the Middle button, typically the link opens in a new tab. 3.Internet back/forward. Tilt the scroll wheel right to move forward one page. Tilt the scroll wheel left to move back one page.* 4.On/Off slider switch 5.Battery door release 6.Unifying receiver storage. When the mouse is not in use, you can store the Unifying receiver inside the mouse.
* On a Mac® the Internet back/forward feature is not supported. You can assign Dashboard, Exposé, or Spaces to the tilt wheel features within System Preferences.

Español Componentes
1. Botón rueda 2.Botón central. La función de este botón varía según el sistema operativo y la aplicación que se use. Por ejemplo, si estás navegando por Internet en Windows y haces clic en un vínculo mediante el botón central, normalmente el vínculo se abre en una ficha nueva. 3.Avance/retroceso en Internet. Inclina el botón rueda hacia la derecha para avanzar una página. Inclina el botón rueda hacia la izquierda para retroceder una página.* 4.Conmutador de encendido/ apagado 5.Botón de compartimento de baterías 6.Almacenamiento de receptor Unifying. Puedes guardar el receptor Unifying en el mouse cuando no utilices este último.
* En los equipos Mac® no se admite la función de avance/retroceso en Internet. Es posible asignar Dashboard, Exposé o Spaces a las funciones de botón rueda inclinable en Preferencias del Sistema.

Français Fonctionnalités
1. Roulette de défilement 2.Bouton central. La fonction de ce bouton dépend de votre système d'exploitation et de l'application utilisée. Par exemple, si vous naviguez sur Internet sous Windows® et cliquez sur un lien à l'aide du bouton central, ce lien ouvre généralement un nouvel onglet. 3.Navigation Internet. Inclinez la roulette de défilement vers la droite pour passer à la page suivante. Inclinez la roulette de défilement vers la gauche pour revenir à la page précédente.* 4.Commutateur Marche/Arrêt 5.Bouton d'ouverture du compartiment des piles 6.Compartiment de stockage du récepteur Unifying. Lorsque vous n'utilisez pas la souris, vous pouvez laisser le récepteur Unifying dans la souris.
* La fonction de navigation Internet n'est pas prise en charge sur Mac®. Vous pouvez attribuer les fonctions Dashboard, Exposé ou Spaces à la roulette de défilement dans les préférences système.

Português Recursos
1. Roda de rolagem 2.Botão do meio. A função deste botão depende do sistema operacional e do aplicativo em uso. Por exemplo, se estiver navegando pela Internet no Windows® e clicar em um link usando o botão do meio, normalmente o link abrirá uma nova guia. 3.Voltar/avançar na Internet. Incline a roda de rolagem para a direita para avançar uma página. Incline a roda de rolagem para a esquerda para retroceder uma página.* 4.Controle deslizante para ligar/ desligar 5.Livramento da porta do compartimento de pilhas 6.Armazenamento do receptor Unifying. Quando o mouse não está em uso, o receptor Unifying pode ser guardado dentro do mouse.
* Em um Mac®, não há suporte para o recurso de voltar/avançar da Internet. Você pode atribuir Dashboard, Exposé ou Spaces aos recursos da roda de inclinação dentro de Preferências do sistema.

3

Français

Branchez le récepteur Unifying sur un port USB de l'ordinateur. Votre souris est prête à l'emploi. UtilisateursMac®OSX:lorsque vous branchez le récepteur Unifying, la fenêtre de l'assistant de configuration du clavier peut s'afficher. Fermez cette fenêtre.

Español

4
AA

Conecta el receptor Unifying a un puerto USB de la computadora. El mouse está listo para usar. UsuariosdeMac®OSX:al conectar el receptor Unifying, es posible que aparezca la ventana del asistente para el teclado. Debes cerrarla.

Português

Tente conectar o receptor Unifying a uma porta USB do computador. Seu mouse agora está pronto para ser usado. UsuáriosdoMac®OSX:ao conectar o receptor Unifying, poderá ser exibida a rjanela Assistente de instalação do teclado. Feche essa janela.

6 5

Les promotions



?? ???(PDF) - Logitech
?? ???(PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Multimedia Speaker Z213 Setup Guide Logitech Multimedia Speaker Z213 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ~AšÔN-e‡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Õ­mÅ´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 www.logitech.com/support/z213 2 Logitech Multimedia Speaker Z213  What s in the box 1 2 Logitech® Important Information 3 1. ...

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk N600 1 2 Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk N600 3 English Touchpad gestures Point, scroll, swipe 1. Point and slide one finger anywhere on the touchpad to move the on-screen pointer. 2. Scroll with two fingers, up or down. 3. Swipe left with three fingers to go back (page or picture); swipe right to go forward. Left and right click 4. Press for left button mouse click.* 5. Press for right button...

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...

Esports In Education
Esports In Education
09/05/2025 - www.logitech.com
Esports in Education Take esports programs to the next level with powerful, user-friendly gaming solutions Esports programs are on the rise in K-12 school districts, as educators and institutional leaders realize the positive impact participation in esports can have on student outcomes. Esports enables student learning and development through two activities today's youth is most passionate about gaming and content creation. Logitech G, Logitech's gaming division, is the number one gaming peripherals brand...

Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH INTERNATIONAL S.A. (En milliers de dollars U.S.) - Non révisé INFORMATIONS FINANCIERES SUPPLEMENTAIRES Trimestre clos au 30 septembre Reconciliation des données financières GAAP et non-GAAP Marge brute GAAP Ajustements Impact du plan d'intéressement Marge brute Non-GAAP Bénéfice opérationnel GAAP Ajustements: Impact du plan d'intéressement Bénéfice opérationnel Non-GAAP $ 2006 34.5% 0.1% 34.6% 52,177 5,226 $ 57,403 $ $ Semestre clos au 30 septembre 2006 32.8% 0.2% 33.0% 75,968...

Getting Started Guide (PDF) - Logitech
Getting Started Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Ø¿ª·²¹ °®±¾´»³-á Ë-·²¹ ¬¸» ®¿²¹» ·²¼·½¿¬±® î Û²¹´·-¸ Û²¹´·-¸ Û-°¿/±´ Ú®¿²9¿·- Ë-± ¼»´ ·²¼·½¿¼±® ¼» ®¿¼·± ¼» ¿½½·-² ïò Í· -» °«´-¿² ´±- ¾±¬±²»- ¼» ¿ª¿²½»ô ®»¬®±½»-±ô ·²·½·± ¼» °®»-»²¬¿½·-² ± °¿²¬¿´´¿ ²»¹®¿ô -» ³±-¬®¿®? ´¿ ·²¬»²-·¼¿¼ ¼» ´¿ -»/¿´ò îò Í· ²± ¸¿§ -»/¿´ô »´ -3³¾±´± ¼» ®¿¼·± ¼»...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad 1 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touchpad Français Gestes de contrôle du pavé tactile 1. Glissement ou tape à un doigt--pointer, déplacer, cliquer · Déplacement du pointeur: posez un doigt et faites-le glisser pour déplacer le pointeur à l'écran. · Clic gauche: tapez une fois avec le doigt pour reproduire un clic avec le bouton gauche de la souris. · Double clic: tapez deux...

Fy25 Logitech California Voluntary Carbon Market Securities Disclosure Report
Fy25 Logitech California Voluntary Carbon Market Securities Disclosure Report
25/09/2025 - www.logitech.com
California Voluntary Carbon Market Disclosure Report Logitech International S.A. FY25 Table of Contents 1. INTRODUCTION 3 1.1 Legal basis for this report 3 1.2 Carbon Reduction 3 1.3 Compensation of residual emissions to achieve carbon neutrality 4 2 REQUIRED DISCLOSURES 5 2.1 Voluntary carbon offset sale disclosure (44475) 5 2.2 Voluntary carbon offset use disclosure (44475.1) 5 2.3 Climate-Related Claim Documentation...
 
 

Quelle table de cuisson
Quelle table de cuisson
09/02/2018 - www.sauter-electromenager.com
GUIDE D'UTILISATION Table de cuisson Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table de cuisson SAUTER et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille. Votre nouvelle table de cuisson SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement...

Software Assurance At A Glance
Software Assurance At A Glance
16/08/2025 - download.microsoft.com
Software Assurance Smart IT investments support effective organizations The success of your organization relies on an effective IT infrastructure that provides innovative, efficient, and cost-effective ways to address new business scenarios. Your IT investments are smartly planned, managed, and supported. Equally as important, your employees are trained, excited, and ready to take fullest advantage of the productivity gains that the latest technology offers. Does that describe your organization?...

Press Release Notebooks N
Press Release Notebooks N
07/02/2012 - www.asus.fr
Communiqué de presse - notebooks Asus série n TAIPEI, TAIwAN, LE 22 MARS 2010 SUS, acteur majeur sur le marché de l'informatique, lance sa nouvelle gamme de notebook multimédia, la série ASUS N. Les divertissements multimédia continuent d'évoluer vers toujours plus de personnalisation, l'objectif étant désormais de cibler les contenus diffusés en fonction des goûts de chacun. Les ordinateurs portables jouent un rôle de plus en plus important dans cette évolution, en devenant de véritables...

FOURS A PIZZA ELECTRIQUES - 1 NIVEAU
FOURS A PIZZA ELECTRIQUES - 1 NIVEAU
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme comprend 8 modèles de fours à pizza électriques à commandes mécaniques, avec 1 chambre de cuisson, d'une capacité de 4, 6 ou 9 pizzas. 4 modèles pour des pizzas de 30 centimètres de diamètre, et 4 modèles pour des pizzas de 35 centimètres de diamètre qui satisfont les besoins de la nouvelle tendance du marché des grandes pizzas. CODE 291542 MECANIQUES FOURS A PIZZA ELECTRIQUES - 1 NIVEAU ZANUSSI PROF E SSIONA L CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LE FOUR...

WASHING MACHINE PRODUCT FICHE
WASHING MACHINE PRODUCT FICHE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WASHING MACHINE PRODUCT FICHE BRAND NAME WHIRLPOOL COMMERCIAL CODE WWDC 8220 RATED CAPACITY IN KG OF COTTON 8 ENERGY EFFICIENCY CLASS A+ Energy consumption 224 kWh per year, based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60°C and 40°C at full and partial load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used. ENERGY CONSUMPTION OF THE STANDARD 60°C COTTON PROGRAM AT FULL LOAD 1.2 kWh ENERGY CONSUMPTION OF THE...

35111
35111
05/04/2012 - www.hasbro.com
1. Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and battery manufacturers' instructions; 2. Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries; 3. Always remove weak or dead batteries from the product. CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE IMPORTANT: BATTERY INFORMATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. OVER 12 MONTHS 12 MOIS ET PLUS 12 MESES EN ADELANTE Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced...