Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325

1 2

On

On

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325

3
English
Plug the Unifying receiver into a computer USB port. Your mouse is now ready for use. Mac®OSXUsers: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window.

2 1

English Features
1. Scroll wheel 2.Middle button. The function of this button depends on your operating system and the application being used. For example, if you are browsing the Internet in Windows® and click on a link using the Middle button, typically the link opens in a new tab. 3.Internet back/forward. Tilt the scroll wheel right to move forward one page. Tilt the scroll wheel left to move back one page.* 4.On/Off slider switch 5.Battery door release 6.Unifying receiver storage. When the mouse is not in use, you can store the Unifying receiver inside the mouse.
* On a Mac® the Internet back/forward feature is not supported. You can assign Dashboard, Exposé, or Spaces to the tilt wheel features within System Preferences.

Español Componentes
1. Botón rueda 2.Botón central. La función de este botón varía según el sistema operativo y la aplicación que se use. Por ejemplo, si estás navegando por Internet en Windows y haces clic en un vínculo mediante el botón central, normalmente el vínculo se abre en una ficha nueva. 3.Avance/retroceso en Internet. Inclina el botón rueda hacia la derecha para avanzar una página. Inclina el botón rueda hacia la izquierda para retroceder una página.* 4.Conmutador de encendido/ apagado 5.Botón de compartimento de baterías 6.Almacenamiento de receptor Unifying. Puedes guardar el receptor Unifying en el mouse cuando no utilices este último.
* En los equipos Mac® no se admite la función de avance/retroceso en Internet. Es posible asignar Dashboard, Exposé o Spaces a las funciones de botón rueda inclinable en Preferencias del Sistema.

Français Fonctionnalités
1. Roulette de défilement 2.Bouton central. La fonction de ce bouton dépend de votre système d'exploitation et de l'application utilisée. Par exemple, si vous naviguez sur Internet sous Windows® et cliquez sur un lien à l'aide du bouton central, ce lien ouvre généralement un nouvel onglet. 3.Navigation Internet. Inclinez la roulette de défilement vers la droite pour passer à la page suivante. Inclinez la roulette de défilement vers la gauche pour revenir à la page précédente.* 4.Commutateur Marche/Arrêt 5.Bouton d'ouverture du compartiment des piles 6.Compartiment de stockage du récepteur Unifying. Lorsque vous n'utilisez pas la souris, vous pouvez laisser le récepteur Unifying dans la souris.
* La fonction de navigation Internet n'est pas prise en charge sur Mac®. Vous pouvez attribuer les fonctions Dashboard, Exposé ou Spaces à la roulette de défilement dans les préférences système.

Português Recursos
1. Roda de rolagem 2.Botão do meio. A função deste botão depende do sistema operacional e do aplicativo em uso. Por exemplo, se estiver navegando pela Internet no Windows® e clicar em um link usando o botão do meio, normalmente o link abrirá uma nova guia. 3.Voltar/avançar na Internet. Incline a roda de rolagem para a direita para avançar uma página. Incline a roda de rolagem para a esquerda para retroceder uma página.* 4.Controle deslizante para ligar/ desligar 5.Livramento da porta do compartimento de pilhas 6.Armazenamento do receptor Unifying. Quando o mouse não está em uso, o receptor Unifying pode ser guardado dentro do mouse.
* Em um Mac®, não há suporte para o recurso de voltar/avançar da Internet. Você pode atribuir Dashboard, Exposé ou Spaces aos recursos da roda de inclinação dentro de Preferências do sistema.

3

Français

Branchez le récepteur Unifying sur un port USB de l'ordinateur. Votre souris est prête à l'emploi. UtilisateursMac®OSX:lorsque vous branchez le récepteur Unifying, la fenêtre de l'assistant de configuration du clavier peut s'afficher. Fermez cette fenêtre.

Español

4
AA

Conecta el receptor Unifying a un puerto USB de la computadora. El mouse está listo para usar. UsuariosdeMac®OSX:al conectar el receptor Unifying, es posible que aparezca la ventana del asistente para el teclado. Debes cerrarla.

Português

Tente conectar o receptor Unifying a uma porta USB do computador. Seu mouse agora está pronto para ser usado. UsuáriosdoMac®OSX:ao conectar o receptor Unifying, poderá ser exibida a rjanela Assistente de instalação do teclado. Feche essa janela.

6 5

Les promotions



1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Thank you! Danke! 3 2 Merci! 1 Podzikowanie! 5 4 6 7 USB M505 M505 ON O:CT! akujeme! ;03>40@8< 0A! AA Köszönjük! English V mulcumim! Zahvala! Paldies! Podkování! Logitech® Täname!

Logitech Select
Logitech Select
14/09/2024 - www.logitech.com
Fiche technique Logitech Select pour les salles ?liminez les obstacles ? la collaboration et assurez-vous que les salles de conf?rence sont pr?tes pour la prochaine r?union. Gr?ce ? notre plan de service complet, Logitech Select, nous nous associons ? vous pour r?duire la gestion quotidienne, optimiser les performances et vous aider ? tirer le meilleur parti de votre investissement. Logitech Select est un plan de service complet incluant la r?solution des probl?mes 24 h/24 par nos experts produits,...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE LOGITECH MEETUP Cr?ez des visioconf?rences pr?tes ? l'emploi avec MeetUp, une cam?ra de conf?rence USB tout-en-un pour les petites salles et les petits espaces. Simple ? configurer et ? installer, MeetUp fournit de puissantes fonctionnalit?s et un rapport qualit?-prix imbattable dans un format compact. R?UNISSEZ-VOUS FACILEMENT Compatible avec pratiquement toutes les applications logicielles de visioconf?rence, MeetUp se connecte facilement aux dispositifs PC, Mac? et Chrome!"...

Lost Learning Infographic Es Es
Lost Learning Infographic Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
No hay tiempo que perder: supera las interrupciones en el aula El 97 % de los profesores podr?a aumentar el tiempo efectivo de ense?anza con la tecnolog?a educativa adecuada El tiempo de aprendizaje es incre?blemente valioso, pero vulnerable a las interrupciones habituales en el aula. Logitech y el EdWeek Research Center encuestaron recientemente a m?s de 500 educadores y directores de tecnolog?a escolares para arrojar luz sobre la p?rdida de tiempo de ense?anza. Los educadores pierden alrededor...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software - Help Center Logitech® Gaming Software Help Center              Activities... Want to know more?   Create a new profile Getting started   Assign commands to G-keys/buttons Profiles tutorials   Record a multi key macro Troubleshooting   Update my software Logitech Support website This Help Center provides information about Logitech gaming and audio devices. Please note that your device may not have some of the features covered in this Help...

Opportunity International - Logitech
Opportunity International - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Opportunity International Extraordinary Productivity with Eco-Friendly Technology Global fundraising and microfinance nonprofit uses Logitech for Business solutions to create more comfortable, efficient, and eco-friendly office environments It s hard enough to start and maintain a successful business in a highly industrialized economy. In developing countries, starting a business in hopes of working one s way out of his or her impoverished situation is virtually impossible without...

Headset Portfolio
Headset Portfolio
25/09/2024 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. H570e Product Name Connectivity Teams version H650e UC version 1 (USB-A or USB-C) Range 1 (USB-A) 6.2...

Enhance Critical Digital Literacy Skills Fr
Enhance Critical Digital Literacy Skills Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
Am?liorez vos comp?tences num?riques essentielles Une technologie appropri?e peut stimuler la r?flexion et l'implication des ?l?ves, et am?liorer les r?sultats Les bons outils au bon moment Alors que les ?tablissements d'enseignement cherchent de plus en plus ? favoriser la culture num?rique et l'inclusion, il est important de doter les ?l?ves des outils technologiques appropri?s afin de mettre en valeur leurs comp?tences plut?t qu'entraver leurs capacit?s. DES DISPOSITIFS DE SAISIE QUI DONNENT LA...
 
 

Conditions générales de la garantie légale et commerciale - KitchenAid
Conditions générales de la garantie légale et commerciale - KitchenAid
23/02/2017 - www.kitchenaid.fr
La signature du contrat de garantie implique l acceptation pleine et entière des conditions générales et particulières. KitchenAid s engage à assurer le service après-vente des produits achetés. Ainsi vous bénéficiez d une garantie deux années comprenant les pièces, la main-d oeuvre et déplacement. Les dommages d origine externe ou consécutifs à la mauvaise utilisation ou à une mauvaise manipulation sont exclus de la garantie. CADRE D APPLICATION DES GARANTIES CONDITIONS DE...

Mode d'emploi - Quel lave-linge
Mode d'emploi - Quel lave-linge
11/07/2017 - www.hotpoint.fr
Mode d emploi LAVE-LINGE Sommaire FR Installation, 2-3 FR Français,1 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Description du lave-linge, 4-5 Bandeau de commandes Écran Comment faire un cycle de lavage, 6 Programmes et fonctions, 7 Tableau des programmes Fonctions de lavage Produits lessiviels et linge, 8 WMD 942 Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Programmes spéciaux Système d équilibrage de la charge Précautions...

Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
17/11/2017 - www.brandt.fr
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1059/2010 Marque BRANDT Référence commerciale VH1542J Nombre de couverts Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de 13 A++ 262 kWh/an Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation d énergie du cycle de lavage standard...

LIVRE BLANC : LACIE FASTKEY USB 3.0 SSD
LIVRE BLANC : LACIE FASTKEY USB 3.0 SSD
17/04/2020 - www.lacie.com
LIVRE BLANC : LACIE FASTKEY USB 3.0 SSD Resume et FAQ Ce livre blanc traite des atouts que presentent les disques a semi-conducteurs (SSD, Solid State Drive) face aux disques durs classiques ; il cible plus particulierement la premiere mise en Suvre de cette technologie emergeante, la FastKey USB 3.0. Livre blanc LaCie (resume et FAQ) : FastKey USB 3.0 SSD QU-EST-CE QU-UN DISQUE SSD (SOLID STATE DRIVE, DISQUE A SEMI-CONDUCTEURS) ? PERFORMANCES Temps d-acces : temps necessaire dont un programme ou...

Alcatel Homebusiness F890voice Caracteristiques Fr
Alcatel Homebusiness F890voice Caracteristiques Fr
25/06/2024 - www.alcatel-home.com
" Blocage d'appels indésirables*: jusqu'à 1000 numéros bloqués! " 5 modes de blocage d'appel: 1 manuel et 4 automatiques " Touche dédiée blocage d'appel " 200 contacts (avec 3 numéros associés) " Répondeur de 50mn simple à utiliser grâce à ses touches d'accès sur la base et son compteur de messages. " Répondeur 50 min Jusqu'à 1000 numéros bloqués Journal des appels : 50 (appelants) + 30 (appelés) noms et numéros " Fonction mains-libres pour partager agréablement...

Ad300a   Notice D Utilisation Vdbd Planc
Ad300a Notice D Utilisation Vdbd Planc
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Retrouvez la liste complète des Centres Services Agréés Astoria sur www.astoria.tm.fr Service Consommateurs : Tél. 03 88 18 66 18 " Fax : 03 88 18 66 19 Société ARB " Parc d'Activités "Les Découvertes" " 8 rue Thomas Edison 67452 Mundolsheim CEDEX " Tél. : 03 88 18 66 18 " Fax : 03 88 33 08 51 E-mail : info@arb-sas.fr " Site Internet : www.astoria.tm.fr Document et visuels non contractuels. Caractéristiques susceptibles d'être modifiées sans préavis. Avril 2022 - V4 Instructions...