Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800
3

14 6 13 10 8 4 2 1
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800

English Features
Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call 12. Next track/Fast Forward 13. Previous track/Rewind 14. Device selection switch Other elements 15. USB wireless Nano receiver 16. Nano receiver storage 17. USB charging cable

Español Funciones
Elementos del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica 7. Diodo de estado de batería Controles del audífono 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Silenciamiento del micrófono 11. Reproducir/pausa o Respuesta/ finalización de llamada 12. Pista siguiente/Avance rápido 13. Pista anterior/Rebobinado 14. Conmutador de selección de dispositivos Otros elementos 15. Nano receptor inalámbrico USB 16. Compartimento del nano receptor 17. Cable de carga USB

Français Fonctions
Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Oreillettes sculptées 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume 10. Mise en sourdine du microphone 11. Lecture/Pause ou Réception/fin d'appel 12. Piste suivante/Avance rapide 13. Piste précédente/Retour rapide 14. Commutateur de sélection de dispositif Autres éléments 15. Nano-récepteur USB sans fil 16. Stockage du nano-récepteur 17. Câble de charge USB

12 16 7 5 9 11

15 17

1
3

2
English Connecting to a Bluetooth® device
1. Power on the wireless headset. 2. Slide the Device Selection switch on the right ear cup to the Bluetooth (middle) position. 3. Activate paring on your Bluetooth device. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN, or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made. 4. To connect additional Bluetooth devices to the wireless headset, visit www.logitech.com/support, select your product, and find the FAQ about connecting multiple Bluetooth devices. You can pair up to seven Bluetooth devices with the headset, including smartphones, tablets, and MP3 players.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth®
1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. Desliza el conmutador de selección de dispositivos del auricular derecho hasta la posición de Bluetooth (central). 3. Activa el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. Se establecerá la conexión Bluetooth. 4. Para conectar dispositivos Bluetooth adicionales al audífono inalámbrico, visita www.logitech.com/support, selecciona tu producto y busca las preguntas más habituales sobre la conexión de varios dispositivos Bluetooth. Puedes emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth con el audífono, incluidos teléfonos Smartphone, tabletas y reproductores de MP3.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth®
1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Placez le commutateur de sélection de dispositif situé sur l'oreillette droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplage sur votre dispositif Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est activée. 4. Pour savoir comment connecter des dispositifs Bluetooth supplémentaires au casque sans fil, rendez-vous sur le site www.logitech.com/support, sélectionnez votre produit et consultez les questions fréquentes concernant la connexion de plusieurs dispositifs Bluetooth. Vous pouvez coupler jusqu'à sept dispositifs Bluetooth avec le casque, notamment des smartphones, des Tablet PC et des lecteurs MP3.

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call. If the headset doesn't work, you may need to specify the headset as the default audio output/input device for your operating system. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H800. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H800. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet. Si el audífono no funciona, puede que debas configurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado del sistema operativo. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H800. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H800. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Français
Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia. Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le configurer comme dispositif d'entrée/ sortie audio par défaut pour votre système d'exploitation. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H800. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia. Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

English Nano receiver and battery information
Wireless connection status light Solid green Flashing green No light Battery status Light Red and beeping Flashing amber Steady amber Battery Level

Les promotions



Comparison Matrix H Series Headsets
Comparison Matrix H Series Headsets
25/09/2024 - www.logitech.com
COMPARISON MATRIX PERSONAL COLLABORATION Logitech? headsets are always ready for your next business call. Compatible with all leading unified communications platforms, the Logitech H-Series headsets offer life-like sound in a simple, easy-to-use design. LOGITECH H-SERIES BUSINESS HEADSETS Business users who take calls from their computers in open workspaces, offices, or home offices will appreciate the comfortable design of the classic H650e and H570e headsets. With intuitive in-line controls and...

TCB TCB - Logitech
TCB TCB - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
AGY-735696-0000 Rev.A0 TCB TCB GRANT OF EQUIPMENT AUTHORIZATION Certification Issued Under the Authority of the Federal Communications Commission By: CKC Certification Services 5473A Clouds Rest Mariposa, CA 95338 United States Date of Grant: 04/29/2005 Application Dated: 04/29/2005 Logitech Far East Ltd No. 2, Creation Road IV Science-Based Industrial Park Hsin-Chu, Taiwan Attention: T. Chang , Hardware QA Engineer NOT TRANSFERABLE EQUIPMENT AUTHORIZATION is hereby issued to the named GRANTEE,...

C930e Datasheet
C930e Datasheet
07/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C930E BUSINESS WEBCAM Reliable Video. Enhanced Collaboration. With H.264 support and an extended diagonal field of view, C930e delivers professional audio visual quality in virtually any environment to elevate team productivity. The extended 90? diagonal field of view displays individual users and their workspace in a perfect visual frame while two integrated omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. 4X digital zoom at 1080p and H. 264 video compression ensure...

Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Gaming Software - Help Center Logitech® Gaming Software Help Center              Activities... Want to know more?   Create a new profile Getting started   Assign commands to G-keys/buttons Profiles tutorials   Record a multi key macro Troubleshooting   Update my software Logitech Support website This Help Center provides information about Logitech gaming and audio devices. Please note that your device may not have some of the features covered in this Help...

Global Health Safety And Security Policy July 2024
Global Health Safety And Security Policy July 2024
11/09/2024 - www.logitech.com
DocuSign Envelope ID: 5B2D23F3-F6BC-4298-A58A-062BC99EC4B7 Global Health, Safety & Security Policy Creative, resourceful and innovative people across the globe fuel our continued success: within Logitech, and in our supply chain. We look to safeguard the safety, health, and security of all members of the Logitech team, and help ensure employees can respond safely and creatively to the fast-paced environment of our sector, and the challenges of a competitive marketplace. Logitech contractors, indirect...

Wave Keys Mk670 Combo Datasheet
Wave Keys Mk670 Combo Datasheet
07/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Wave Keys MK670 Combo Designed for comfort and productivity, this easy-to-use combo offers a wave keyboard with familiar typing and a contoured mouse with rubber edges for a sure grip and steady control. Connect both devices easily with Logi Bolt USB receiver for a secure wireless connection. Designed for sustainability, this combo features plastic parts made with a minimum of 61% post-consumer recycled plastics.1 "F  amiliar feel, all-day comfort: The wave design feels instantly familiar...

C930e Datasheet
C930e Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C930E BUSINESS WEBCAM Reliable Video. Enhanced Collaboration. With H.264 support and an extended diagonal field of view, C930e delivers professional audio visual quality in virtually any environment to elevate team productivity. The extended 90? diagonal field of view displays individual users and their workspace in a perfect visual frame while two integrated omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. 4X digital zoom at 1080p and H. 264 video compression ensure...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT C505E HD WEBCAM Lassen Sie die integrierte Webcam Ihres Notebooks hinter sich mit der Logitech? C505e Business Webcam: Sie bietet klares, fl?ssiges und farbintensives 720p-Video im Breitbildformat zu einem kosteng?nstigen Preis und macht Ihnen das Leben im B?ro viel angenehmer. Die C505e bietet ein Sichtfeld von 60? diagonal, festen Fokus und automatische Beleuchtungskorrektur, die die Ausleuchtung f?r die meisten R?ume anpasst. Ein omnidirektionales Mikrofon sorgt f?r klar verst?ndliche...
 
 

Téléchargez le document pièce de rechange ... - Courroie Motoculture
Téléchargez le document pièce de rechange ... - Courroie Motoculture
18/07/2016 - www.husqvarna.com
SERVICE 8 I0100081 IPL, T 500 RH, T 550 R, 2001-04, 106 23 12-71 T 500 RH, T 550 R Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar 106 23 12-71 REPAIR PARTS TILLER - MODEL NO. T 500RH/550R, PRODUCT NO. 106 23 12-69 62 121 184 185 42 220 187 121 209 129 92 93 7 44 88 87 34 129 121 43 60 220

1
1
21/11/2016 - memorexsupport.com
SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock...

AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ...
AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ...
16/03/2012 - www.archos.com
CONVOCATIONS Assemblées d'actionnaires et de porteurs de parts ARCHOS Société anonyme au capital de 4.468.431,00 euros Siège social : 12 rue Ampère ­ ZI Igny ­ 91430 Igny RCS Evry 343 902 821 SIRET: 343 902 821 000 44 AVIS DE RÉUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION EN ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ORDINAIRE Mesdames et Messieurs les actionnaires de la société sont convoqués en assemblée générale ordinaire, le 19 Juin 2009 à 17h00, dans les locaux de la société situés au 12 rue Ampère ­...

Résultats de l'exercice 2010 : retour à la rentabilité opérationnelle ...
Résultats de l'exercice 2010 : retour à la rentabilité opérationnelle ...
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 18 mars 2011 Résultats de l'exercice 2010 : retour à la rentabilité opérationnelle au 2nd semestre Croissance de 44 % du chiffre d'affaires Hausse de 10 points du taux de marge brute Résultat opérationnel à l'équilibre Une stratégie ambitieuse, des perspectives favorables Compte de Résultat (en M) Chiffre d'affaires Marge brute Marge brute en % du CA 2010 83,30 19,38 23,3% 2009 57,90 7,83 13,5% Var M 25,40 11,55 Var % +44% +148% Charges d'exploitation...

Cuisson Modulaire Elco 900
Cuisson Modulaire Elco 900
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cuisson Modulaire Elco 900 Friteuses électriques 23 L HP La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, comprend plus de 178 modèles en inox, dessus épaisseur 20/10ème. Fiable et robuste, elle permet d'optimiser la consommation d'énergie et de garantir la sécurité de l'utilisateur tout en offrant une ergonomie et un confort de travail. Son large choix d'éléments modulaires permet de composer différentes combinaisons tel que le bord à bord ou le système pont. Les modèles...

Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
Manuel d'utilisation et d'entretien User and maintenance ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKP 236 Manuel d utilisation et d entretien User and maintenance manual INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l utilisateur et toute...