Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800
3

14 6 13 10 8 4 2 1
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800

English Features
Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call 12. Next track/Fast Forward 13. Previous track/Rewind 14. Device selection switch Other elements 15. USB wireless Nano receiver 16. Nano receiver storage 17. USB charging cable

Español Funciones
Elementos del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica 7. Diodo de estado de batería Controles del audífono 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Silenciamiento del micrófono 11. Reproducir/pausa o Respuesta/ finalización de llamada 12. Pista siguiente/Avance rápido 13. Pista anterior/Rebobinado 14. Conmutador de selección de dispositivos Otros elementos 15. Nano receptor inalámbrico USB 16. Compartimento del nano receptor 17. Cable de carga USB

Français Fonctions
Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Oreillettes sculptées 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume 10. Mise en sourdine du microphone 11. Lecture/Pause ou Réception/fin d'appel 12. Piste suivante/Avance rapide 13. Piste précédente/Retour rapide 14. Commutateur de sélection de dispositif Autres éléments 15. Nano-récepteur USB sans fil 16. Stockage du nano-récepteur 17. Câble de charge USB

12 16 7 5 9 11

15 17

1
3

2
English Connecting to a Bluetooth® device
1. Power on the wireless headset. 2. Slide the Device Selection switch on the right ear cup to the Bluetooth (middle) position. 3. Activate paring on your Bluetooth device. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN, or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made. 4. To connect additional Bluetooth devices to the wireless headset, visit www.logitech.com/support, select your product, and find the FAQ about connecting multiple Bluetooth devices. You can pair up to seven Bluetooth devices with the headset, including smartphones, tablets, and MP3 players.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth®
1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. Desliza el conmutador de selección de dispositivos del auricular derecho hasta la posición de Bluetooth (central). 3. Activa el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. Se establecerá la conexión Bluetooth. 4. Para conectar dispositivos Bluetooth adicionales al audífono inalámbrico, visita www.logitech.com/support, selecciona tu producto y busca las preguntas más habituales sobre la conexión de varios dispositivos Bluetooth. Puedes emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth con el audífono, incluidos teléfonos Smartphone, tabletas y reproductores de MP3.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth®
1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Placez le commutateur de sélection de dispositif situé sur l'oreillette droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplage sur votre dispositif Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est activée. 4. Pour savoir comment connecter des dispositifs Bluetooth supplémentaires au casque sans fil, rendez-vous sur le site www.logitech.com/support, sélectionnez votre produit et consultez les questions fréquentes concernant la connexion de plusieurs dispositifs Bluetooth. Vous pouvez coupler jusqu'à sept dispositifs Bluetooth avec le casque, notamment des smartphones, des Tablet PC et des lecteurs MP3.

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call. If the headset doesn't work, you may need to specify the headset as the default audio output/input device for your operating system. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H800. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H800. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet. Si el audífono no funciona, puede que debas configurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado del sistema operativo. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H800. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H800. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Français
Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia. Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le configurer comme dispositif d'entrée/ sortie audio par défaut pour votre système d'exploitation. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H800. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia. Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

English Nano receiver and battery information
Wireless connection status light Solid green Flashing green No light Battery status Light Red and beeping Flashing amber Steady amber Battery Level

Les promotions



Hetma Approved Rally Bar Tap Ip
Hetma Approved Rally Bar Tap Ip
24/09/2025 - www.logitech.com
Goedgekeurd door HETMA: Rally Bar + Tap IP "Het maakt het ook mogelijk om ruimtes in te richten die zowel standalone als BYOD zijn, wat een grote mate van flexibiliteit introduceert." - HETMA-BEOORDELAAR Overzicht De Higher Education Technology Managers Alliance (HETMA) is een 501(C)3 belangenorganisatie die zich richt op het vergroten van de invloed en het profileren van de audiovisuele branche in het hoger onderwijs. Hun missie is om een gemeenschapsgevoel te cre?ren, mogelijkheden voor professionele...

623059-0914 Stingray22.ai
623059-0914 Stingray22.ai
16/02/2012 - www.logitech.com
1 2 1 English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Four AA batteries 6. Software 7. Dust cover 2 Français Contenu: 1. Clavier 2. Souris 3. Minirécepteur USB 4. Support USB 5. Quatre piles AA 6. Logiciel 7. Protection anti-poussière English Español Turn ON computer. Encienda el ordenador. Mettez l'ordinateur sous Español 3 4 5 Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Cuatro pilas AA 6. Software 7. Cubierta antipolvo Português Conteúdo...

Logitech Spotlight Presentation Remote
Logitech Spotlight Presentation Remote
10/03/2025 - www.logitech.com
T?l?commande de pr?sentation Spotlight de Logitech Un pointeur num?rique avanc? qui offre aux enseignants un contr?le total lors sur leurs pr?sentations DONNEZ UNE TOUTE AUTRE DIMENSION ? VOS PR?SENTATIONS D?couvrez le nouveau standard de contr?le des pr?sentations! Avec trois modes de pointage avanc?s, Spotlight est con?u pour maintenir l'attention du public. Que ce soit dans une salle de classe, une salle de conf?rence, un espace d'apprentissage ? distance ou un bureau, Spotlight vous donne le...

Secure Connect - Logitech
Secure Connect - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Cordless mice and keyboards  the cordless desktop  vastly improve the computing experience. They look great and eliminate desktop clutter. They even free people from their desks, allowing users to lean back in a chair and place the keyboard on their laps. And there s no longer a mouse cord to push around or get snagged when navigating the screen. But setting up a cordless desktop hasn t always been easy. Getting the tiny radio transmitters inside the mouse and keyboard to communicate with the...

Ultrathin Keyboard Folio - Logitech
Ultrathin Keyboard Folio - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Ultrathin Keyboard Folio Protective case with integrated keyboard For Samsung GALAXY Tab4 10.1 Setup Guide Contents English 3 Norsk 110 Deutsch 14 Suomi 122 Français 26 •»»·½¹º¬ 134 Italiano 38 >-@CAA:8 146 Español 50 Magyar 158 Português 62  eská verze 170 Nederlands 74 Po polsku 182 Svenska 86 Turkçe 206 Dansk 98 219 www.logitech.com/support/ultrathin-keyboard-folio-galaxy-tab-4 2

Hyflex Essentials For Higher Education
Hyflex Essentials For Higher Education
24/09/2025 - www.logitech.com
Hyflex-essentials voor het hoger onderwijs Schaalbare hyflex-must-haves voor naadloze leerervaringen Flexibel leren is van cruciaal belang voor het behoud en het succes van studenten. 47% van de hogescholen en universiteiten is actief bezig om ruimtes geschikt te maken voor hybride leren.1 De technologie in een hyflex-omgeving moet twee dingen kunnen doen: De leerervaring op afstand en op locatie gelijkwaardig en inclusief maken De leercurve van de technologie beperken en de gebruiksmogelijkheden...

Headset Portfolio
Headset Portfolio
12/09/2024 - www.logitech.com
Casques professionnels Logitech - filaires Le travail hybride n?cessite des solutions con?ues pour tous les types d'utilisateurs et d'environnements de travail. Quels que soient votre style ou vos pr?f?rences en mati?re de connectivit?, la gamme de casques professionnels Logitech comprend un dispositif adapt? ? votre mani?re de travailler. Les casques et ?couteurs Logitech sont con?us pour fonctionner de mani?re transparente avec les principales plateformes de visioconf?rence. Ils vous offrent ainsi...

RightLight™ 2 Technology
RightLight™ 2 Technology
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Innovation Brief RightLight!" 2 Technology T oday s most popular webcam applications, such as Skype® with Video and Windows Live!" Messenger Video Call are empowering friends and family to see and talk to each other from around the world as if they re in the same room. That benefit, however, is truly realized when a webcam can accurately create high-quality images in a variety of lighting conditions  whether it s in a dark hotel room or in a bright, window-lighted living room. When...
 
 

Navigon 3100|3110 Hardware
Navigon 3100|3110 Hardware
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel d'appareil NAVIGON 3100 | 3110 Marques déposées Toutes désignations de marques et de produits représentent des marques ou des marques déposées des entreprises correspondantes. Remarque Toutes modifications du contenu du présent manuel sont réservées. Table des matières 1 2 Remarques et avertissements ................................................................... 3 Préliminaires...................................................................................................

GENERAL CONDITIONS OF SALE - Samsung
GENERAL CONDITIONS OF SALE - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
GENERAL CONDITIONS OF SALE Samsung Electronics Nordic AB Applicable as of March 2009 1. 2. These conditions of sale ( Conditions ) apply to all quotations given and orders accepted by Samsung Electronics Nordic AB ( SAMSUNG ) for orders placed by a customer ( Customer ) and shall, together with any main contract, commercial agreement or purchase order with Customer for the supply, use or distribution of products, constitute the entire contract between the parties (the Contract ) with...

Samsung KNOX User Guide
Samsung KNOX User Guide
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung KNOX!" User Guide Enterprise Edition January 2014 Version: 1.2.1 Copyright Notice Copyright © 2013 Samsung Electronics Co. Ltd. All rights reserved. Samsung is a registered trademark of Samsung Electronics Co. Ltd. Specifications and designs are subject to change without notice. Non-metric weights and measurements are approximate. All data were deemed correct at time of creation. Samsung is not liable for errors or omissions. All brand, product, service names and logos are trademarks...

Philips Press Release Jan 2017
Philips Press Release Jan 2017
26/07/2018 - www.philips.fr
Information Presse 18 mai 2017 _ Philips Future Health Index 2017 Le Future Health Index Philips : nouveau vecteur de compréhension et de comparaison des systèmes de santé dans le monde _ " " " Cette étude internationale apporte un éclairage nouveau sur les défis et opportunités rencontrés par les systèmes de santé mondiaux face à la transition vers des soins de santé intégrés et homogènes La plupart des bénéfices des technologies de santé connectée s observent dans les domaines...

Archos Cp 15 Mai 2024
Archos Cp 15 Mai 2024
21/06/2024 - www.archos.com
Igny le 15 Mai 2024 Succès de l'augmentation de capital et sursouscription à hauteur de 190,6 % et fin de tout instrument dilutif ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------L'augmentation de capital lancée le 9 Avril 2024 a été sursouscrite à hauteur de 190,6 % et permet ainsi à ARCHOS de mettre fin à tout financement dilutif. Désormais, le nombre d'actions est de 58 053 021 dont le management détient le...

K90X
K90X
05/07/2012 - www.smeg.fr
K90X SMEG ELITE Hotte décorative murale, 90 cm, inox EAN13: 8017709136420 Commandes à touches électroniques rétro éclairées blanches 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Lampe témoin moteur / nettoyage filtres métalliques saturés Eclairage 2 halogènes (2 x 20 W) 3 filtres en aluminium avec aspiration périphérique couverts par deux panneaux en verre Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale : 310 W Capacité d'aspiration à l'air libre 710 m³/h Vitesse I II III INT Capacité...