Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H600
3 12

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Charging port 5. Status light 6. Nano receiver storage 7. Volume up 8. Volume down 9. Power switch 10. Microphone mute 11. USB wireless Nano receiver 12. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Puerto de carga 5. Diodo de estado 6. Almacenamiento del nano receptor 7. Subir volumen 8. Bajar volumen 9. Conmutador de encendido 10. Silenciamiento del micrófono 11. Nano receptor inalámbrico USB 12. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Port de charge 5. Témoin d'état 6. Stockage du nanorécepteur 7. Volume + 8. Volume 9. Commutateur d'alimentation 10. Mise en sourdine du microphone 11. Nano-récepteur USB sans fil 12. Câble de charge USB

2 1

11

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H600

9 7 10 6 4 5 8

1
3

2

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call to test the wireless connection between the headset and your audio source (laptop or smartphone). If the headset doesn't work with your computer, you may need to make an adjustment in your computer's operation system so it will recognize the headset, making the headset the default audio input/output device. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H600. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H600. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H600. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H600. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H600. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H600. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet para probar la conexión inalámbrica entre el audífono y la fuente de audio (laptop o teléfono Smartphone). Si el audífono no funciona con la computadora , puede que necesites ajustar el sistema operativo de la computadora para que reconozca el audífono. Para ello, deberás configurar el audífono como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H600. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H600. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia.

Français Essayez le casque
Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet pour tester la connexion sans fil entre le casque et votre dispositif audio (ordinateur portable ou smartphone). Si le casque ne fonctionne pas avec votre ordinateur, essayez de paramétrer le système d'exploitation de l'ordinateur pour qu'il reconnaisse le casque en configurant ce dernier en tant que dispositif d'entrée/sortie audio par défaut. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H600. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia.

Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media Player, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. ©2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media Player et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Mac, le logo Mac et iTunes sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs susceptibles de s'être glissées dans le présent manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

620-003301.004

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

Les promotions



Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH INTERNATIONAL S.A. (En milliers de dollars U.S., sauf nombres d'actions, montants par action et par ADS) - Non révisé COMPTES DE RESULTAT CONSOLIDES Chiffre d'affaires net Prix de revient des marchandises vendues Marge brute % chiffre d'affaires net Charges d'exploitation Frais de vente et marketing Frais de recherche et de développement Frais généraux et d'administration Total des charges d'exploitation Bénéfice opérationnel Charges financières, nettes Autres produits/(charges),...

RX1500 Corded Laser Mouse - ARP
RX1500 Corded Laser Mouse - ARP
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® RX1500 Corded Laser Mouse Workspace productivity within budget Get more done. The RX1500 Corded Laser Mouse encourages more efficiency and productivity with essential features including hyper-fast or click-to-click scrolling, and laser precision with 1000dpi resolution. Fly through long documents with one spin of the wheel in hyper fast scroll mode, or shift into click-to-click scrolling for more control with lists, slides, or images. MicroGear!" technology with scroll toggle lets you...

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
SMALL GROUPS. BIG POTENTIAL. Logitech ConferenceCam BCC950 Small group video conferencing deserves more than huddling around PC webcams or begging for time on overbooked conference room systems. The ConferenceCam BCC950 combines high quality HD video and crystal clear audio in a simple, amazingly affordable package, so small groups can run their own video conferences anywhere in the office. Designed with small groups in mind, ConferenceCam BCC950 is an all-in-one video and audio conferencing device...

Rugged Combo 3 Product Brief
Rugged Combo 3 Product Brief
09/05/2025 - www.logitech.com
Logitech Rugged Combo 3 Giving students the power to type, create and thrive while protecting their iPads at every step TAKE LEARNING TO THE NEXT LEVEL Take digital learning to new heights with Rugged Combo 3, a keyboard case for iPad? (7th gen and beyond) that lets students type, create, and thrive like never before. The Smart Connector enables students and teachers to connect the keyboard case quickly and easily, freeing up time to focus on what matters most learning. Simply attach the keyboard...

Tap
Tap
23/03/2025 - www.logitech.com
DAHA IYI TOPLANTILAR YAPIN. Logitech Tap Logitech ? Tap dokunmatik kontrol paneli, USB arac1l11yla t?m bilgisayarlara balanarak tak1m ?al1_mas1, oda otomasyonu, ?evre denetimi ve dijital ekran uygulamalar1 i?in yeni olanaklar salar. Karma_1k entegrasyon ve kurulum gerektiren AV kontrol birimlerinin aksine Logitech Tap, ilave ekran olarak tak-?al1_t1r balant1 sunar. B?ylece, 0_ ak1_lar1n1 kolayla_t1rmak ve otomatik g?revleri basitle_tirmek isteyen geli_tiriciler...

Zone Wireless Datasheet
Zone Wireless Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h ZONE WIRELESS e?~n?3g:??QK?? _e>_]?Ozz???^^8?N?SOO? OFT e?SN??N__?VgB0Wb?? Zone Wirelesse?~n?3g:??QK??ry R+????u(N?W(~A_?v?R?Qlzz??N- c?SGNl?R?T?R?QleHs?? c?c?`? v?X?[fs?X?0 Wb? Zone Wireless T? Zone Wireless Plus SN^.R?`???e?[?NIR?Qlzz??v??? fo^vQ??rv?[?b]?ONN:???T???NP? ????? SNW(???O??0??NPT?? u(?MVjNK??NK???{g~Rcb? ??Ou(NetY)0Zone Wireless ?MY?MVj??QK ??? ?????[?e?SNN?nfpT,R0`?v?X???? N S?s?X?Vj??^rbp? ??l??f??{ g~e?On0 ????rY!".T e???c?fz??bKg:T?u5?0Zone...

?????PDF) - Logitech
?????PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 350vm English Choose an ear cushion size XXS XS Getting started with Logitech® UE 350vm Noise-Isolating Earphones + Mic S M _ëQe•è Logitech® UE 350vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î 350vm Getting started with Logitech® UE 350vm Noise-Isolating Earphones + Mic L _ëQe•è Logitech® UE 350vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î 2 English Connect the earphones to an audio source {€OSN-e‡  bé€3X^:[ø 1. €3X^:[øv„ béƒVôN:N΍…S÷...

200vm - Logitech
200vm - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 200vm English Choose an ear cushion size XXS XS Getting started with Logitech® UE 200vm Noise-Isolating Earphones + Mic S M _ëQe•è Logitech® UE 200vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î 200vm Getting started with Logitech® UE 200vm Noise-Isolating Earphones + Mic L _ëQe•è Logitech® UE 200vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î 2 English Connect the earphones to an audio source {€OSN-e‡  bé€3X^:[ø 1. €3X^:[øv„ béƒVôN:N΍…S÷...
 
 

SE2951TC2
SE2951TC2
05/07/2012 - www.smeg.fr
SE2951TC2 Table de cuisson vitrocéramique, 90 cm, bord biseauté EAN13: 8017709138615 5 foyers Hight-Light dont : Avant gauche : 800 / 2000 W Ø 140 / 180 mm Arrière gauche : 1200 W - Ø 140 mm Central Géant : 750 / 1650 / 2700 W Ø 140 / 210 / 270 mm Arrière droit : 2000 W - Ø 195 mm Avant droit : 1200 W - Ø 140 mm Touches sensitives Verre céramique Easy Clean Bord biseauté 9 niveaux de puissance 5 boosters 1 minuterie fin de cuisson séquentielle (foyer se coupe automatiquement) Signal...

WEEE Treatment Information for Custmers - Ricoh
WEEE Treatment Information for Custmers - Ricoh
07/12/2016 - www.ricoh.com
Informations à l'attention des utilisateurs de matériel électrique et électronique Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans la présente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et le traitement des déchets électroniques Nos produits contiennent des composants haute qualité conçus pour en faciliter le recyclage. Le symbole ci-après est apposé sur nos produits ou leurs emballages. Le symbole indique que le produit ne...

Notice Riga 2
Notice Riga 2
30/06/2024 - www.cabasse.com
Cab notice Riga 020309*:Cab notice Baltic Evo-6 06/07/09 12:17 Page1 Riga 2 notice d'installation owner's manual www.cabasse.com Cab notice Riga 020309*:Cab notice Baltic Evo-6 06/07/09 12:17 Page2 Déballage de Riga 2 sur pied Unpacking of Riga 2 floorstander Déballage de Riga 2 centrale et murale Unpacking Riga 2 on wall and on base 224 mm / 8.80 in 220 mm / 8.67 in Cab notice Riga 020309*:Cab notice Baltic Evo-6 06/07/09 12:17 Page3 209 mm / 8.23 in 269,80 mm / 10.65 in 220 mm /...

TUOTETIEDOT
TUOTETIEDOT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
TUOTETIEDOT FIN - Varmista, että pakastinosaston ovi sulkeutuu kunnolla lisättyäsi osastoon elintarvikkeita. SÄILYTYSTILAN LISÄÄMINEN Pakastinosastoa voidaan käyttää myös ilman koreja/luukkua, jolloin tilaa on enemmän suurikokoisia tuotteita varten. Tuotteet voi tällöin laittaa suoraan hyllyille. HYDROSENSE-HYLLYT (mallikohtainen varuste) HydroSense-hyllyjen erikoispinta imee itseensä roiskeet, mikä helpottaa puhdistusta ja estää nesteroiskeiden valumisen alapuolella oleville...

Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE SEMIPEN CATÉGORIE : DÉCORATION RÉFÉRENCE : DPM 10121 PERFORATION: Trous ronds de deux diamètres différents VIDE 42 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après...

fiche technique tôle perforée noisette 15 - Tôle perforée sur mesure
fiche technique tôle perforée noisette 15 - Tôle perforée sur mesure
09/08/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE NOISETTE 15 CATÉGORIE : OBLONG & OVALE RÉFÉRENCE : SPM 10604 PERFORATION: Trous losange de 15 mm aux sommets arrondis VIDE 56 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables...