Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H600
3 12

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Charging port 5. Status light 6. Nano receiver storage 7. Volume up 8. Volume down 9. Power switch 10. Microphone mute 11. USB wireless Nano receiver 12. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Puerto de carga 5. Diodo de estado 6. Almacenamiento del nano receptor 7. Subir volumen 8. Bajar volumen 9. Conmutador de encendido 10. Silenciamiento del micrófono 11. Nano receptor inalámbrico USB 12. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Port de charge 5. Témoin d'état 6. Stockage du nanorécepteur 7. Volume + 8. Volume 9. Commutateur d'alimentation 10. Mise en sourdine du microphone 11. Nano-récepteur USB sans fil 12. Câble de charge USB

2 1

11

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H600

9 7 10 6 4 5 8

1
3

2

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call to test the wireless connection between the headset and your audio source (laptop or smartphone). If the headset doesn't work with your computer, you may need to make an adjustment in your computer's operation system so it will recognize the headset, making the headset the default audio input/output device. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H600. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H600. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H600. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H600. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H600. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H600. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet para probar la conexión inalámbrica entre el audífono y la fuente de audio (laptop o teléfono Smartphone). Si el audífono no funciona con la computadora , puede que necesites ajustar el sistema operativo de la computadora para que reconozca el audífono. Para ello, deberás configurar el audífono como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H600. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H600. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia.

Français Essayez le casque
Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet pour tester la connexion sans fil entre le casque et votre dispositif audio (ordinateur portable ou smartphone). Si le casque ne fonctionne pas avec votre ordinateur, essayez de paramétrer le système d'exploitation de l'ordinateur pour qu'il reconnaisse le casque en configurant ce dernier en tant que dispositif d'entrée/sortie audio par défaut. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H600. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia.

Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H600. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media Player, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. ©2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media Player et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Mac, le logo Mac et iTunes sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs susceptibles de s'être glissées dans le présent manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

620-003301.004

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

Les promotions



Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logi USB-A to USB-C Adaptor Enables Logitech USB-C devices to be used with a USB-A port. Reliable, plug-and-play Logi USB-A to USB-C Adaptor enables Logitech USB-C devices  including headsets, webcams, keyboard, mice, and receivers  to be used with USB-A ports. Protects the host (for example, a laptop) from possible damage by allowing power to flow only from host to device.1 Tech Specs Connection Type: USB 2.0 Type-A (male) to USB 2.0 Type-C (female) adaptor Input: 5 V / 0.5 A Profile...

Solutions Guide Classroom Essentials
Solutions Guide Classroom Essentials
05/04/2025 - www.logitech.com
Lo esencial para el aula actual Equipe aulas de cualquier dise?o, tama?o o formato con soluciones clave que ayuden al alumnado y al profesorado. Ayude a los estudiantes a maximizar el poder y el potencial de las aplicaciones de aprendizaje con estas herramientas esenciales. Tanto si se trata de unos auriculares para ayudarles a concentrarse como de un l?piz que respalde su creatividad, son elementos imprescindibles para las aulas de hoy en d?a. LOGITECH CRAYON RAT?N M325 Con tecnolog?a Apple...

623059-0914 Stingray22.ai
623059-0914 Stingray22.ai
16/02/2012 - www.logitech.com
1 2 1 English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Four AA batteries 6. Software 7. Dust cover 2 Français Contenu: 1. Clavier 2. Souris 3. Minirécepteur USB 4. Support USB 5. Quatre piles AA 6. Logiciel 7. Protection anti-poussière English Español Turn ON computer. Encienda el ordenador. Mettez l'ordinateur sous Español 3 4 5 Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Cuatro pilas AA 6. Software 7. Cubierta antipolvo Português Conteúdo...

Click on the image to view the report (PDF) - Logitech
Click on the image to view the report (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ENVIRONMENT, HEALTH & SAFETY REPORT 2012 CONTENT LOGITECH COMMITMENT TO ENVIRONMENT, HEALTH AND SAFETY 2 LOGITECH COMMITMENT TO ELECTRONIC INDUSTRY CODE OF CONDUCT 4 2012 HIGHTLIGHTS 6 1. ENERGY AND EMISSIONS 1.1         Manufacturing Facility .................................................................................................... 8 1.2         Product.............................................................................................................................

Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH INTERNATIONAL S.A. (En milliers de dollars U.S.) - Non Révisé BILANS CONSOLIDES 30-Sep-06 31-Mar-06 30-Sep-05 Actifs circulants Trésorerie et équivalents de trésorerie Investissements à court terme Débiteurs - clients Stocks Autres actifs circulants Total des actifs circulants Investissements Immeubles, machines et équipements Immobilisations incorporelles Goodwill Autres immobilisations incorporelles Autres actifs Total des actifs Engagements à court terme Engagements bancaires...

Cy22 Scs Logitech Carbon Neutrality Verification
Cy22 Scs Logitech Carbon Neutrality Verification
02/03/2025 - www.logitech.com
The SCS Greenhouse Gas Footprint Verification Program has conducted a verification of GHG emissions based upon the following Scope, Objectives, and Criteria: Verification Scope Logitech International S.A. EPFL - Quartier de L'Innovation, Daniel Borel Innovation Centre, 1015 Lausanne, Switzerland Reporting Period: 01/01/2022  12/31/2022 Geographic Boundary: Global Facilities, physical infrastructure, activities, technologies, and processes: Manufacturing plant, offices, products and associated...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM PROFESSIONNELLE C925E Des r?unions de qualit? gr?ce ? la prise en charge de l'encodage H.264. Con?ue pour les professionnels, la webcam C925e est compatible avec les principaux syst?mes de visioconf?rence cloud et permet ? vos collaborateurs de profiter d'appels vid?o HD 1080p d'une grande fluidit?, o? qu'ils se trouvent. La webcam C925e offre un champ de vision diagonal ? 78?, une mise au point automatique HD et une correction automatique de l'?clairage qui adapte intelligemment...

Getting started with Première utilisation BH870 Wireless Bluetooth ...
Getting started with Première utilisation BH870 Wireless Bluetooth ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation BH870 Wireless Bluetooth® Headset Logitech for Business BH870 Wireless Bluetooth® Headset Contents English www.logitech.com/support 4 Français 12 20 2 BH870 Wireless Bluetooth® Headset Getting started with Première utilisation BH870 Wireless Bluetooth® Headset Logitech for Business 3 BH870 Wireless Bluetooth® Headset 1 4 2 5 3 6 7 Figure 1: BH870 Wireless Bluetooth Headset diagram 2 1 4 6 5 3 Figure 2: Travel charger and USB Bluetooth®...
 
 

Appareil de réfrigération - Brandt
Appareil de réfrigération - Brandt
12/05/2017 - www.brandt.fr
Appareil de réfrigération - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1060/2010 Marque BRANDT Référence commerciale BFD462BS Catégorie Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de RéfrigérateurCongélateur A+ 266 kWh/an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d essai normalisées. La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil. Volume utile réfrigérateur 226...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
24/09/2018 - www.hkoenig.com
H. koenig KB15 Aqua Pro Centrale Vapeur 2300 W Centrale vapeur à cuve amovible Conçue pour que le repassage devienne un plaisir, cette centrale Koenig est issue des dernière recherches technologiques : Semelle inox ultra glisse , cuve amovible d un litre qui vous permet un rechargement pendant l utilisation. Puissante vapeur de 90 g/mn, repassage vertical, mise en route minute... Apercu du packaging Caractéristiques Dimensions Vapeur Puissante de 90 g / mn Puissance : 2300 W Réservoir...

WD TV® Live™ Streaming Media Player - Product Overview
WD TV® Live™ Streaming Media Player - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD TV Live TM ® Lecteur multimédia pour le streaming Regardez des films, de la musique, des photos, et le meilleur d'internet sur votre TV HD. Profitez du meilleur d'internet sur votre TV Lisez votre collection multimédia personnelle Wi-FiTM intégré et interface intuitive Regardez en streaming les derniers films, émissions TV, évènements sportifs, contenus internet et votre collection multimédia personnelle sur votre grand écran. Avec le lecteur multimédia pour le streaming WD TV...

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
19/05/2017 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Léon, mon lumi ourson © 2016 VTech Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-003297-002 FR INTRODUCTION VISAGE LUMINEUX BOUTON CRUR BOUTON SONS DE LA NATURE BOUTON MUSIQUE INTRODUCTION Vous venez d acquérir Léon, mon lumi ourson de VTech®. Félicitations ! Léon est un petit ourson tout doux et tout mignon qui accompagne votre enfant au pays des rêves. Son visage s illumine doucement afin de rassurer Bébé tandis que de nombreuses berceuses, de jolies chansons...

PENTAX Optio S5z Si léger, si précieux qu'il mériterait d'être mesuré ...
PENTAX Optio S5z Si léger, si précieux qu'il mériterait d'être mesuré ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Capteur CCD Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporé 5,25 mégapixels ­ total 5,0 mégapixels ­ effectif CCD à transfert interligne 1/2,5" avec filtre de couleurs primaires smc 5,8­17,4 mm f/2,6­4,8 (équivalent à 35,6­107 mm en format 35 mm) 6 éléments en 5 groupes (2 lentilles asphériques à double face) zoom numérique 4x 12 bits x 3 couleurs Photo: JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, PIM III 2560x1920 1600x1200 640x480 73 203 975 143 348 1524...

Navigon 33xx | 43xx
Navigon 33xx | 43xx
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 33xx | 43xx max Français Janvier 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...