Getting started with Logitech® Speaker Stand

Extrait du fichier (au format texte) :

Français Déballage et installation

Operazioni preliminari
Posizionamento dell'iPad 1. Sistemare l'iPad sul supporto collegandolo con cautela al connettore a 30 pin del supporto. Non esercitare una pressione eccessiva durante il collegamento. 2. Utilizzare il braccio del supporto per ruotare l'iPad in posizione verticale o orizzontale. 3. Utilizzare il braccio del supporto per regolare l'angolazione dell'iPad. Ascolto tramite l'iPad 1. Una volta collegato l'iPad al connettore a 30 pin del supporto, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi per accendere l'altoparlante. Si accenderà un indicatore luminoso blu. 2. Premere + e ­ sul pannello superiore per regolare il volume di sistema. 3. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu si spegne. 4. Come funzionalità aggiuntiva, l'iPad continua a ricaricarsi nel supporto fino a raggiungere il livello massimo di carica della batteria.
Nota: l'iPad continua a ricaricarsi anche se il pulsante di accensione/spegnimento è in posizione OFF; è sufficiente che l'unità sia collegata affinché l'iPad rimanga in carica.

Dansk Udpakning og installation
Tillykke med din nye iPad®-holder med højtalere. Du bedes bruge et par minutter på at læse følgende anvisninger og gøre dig bekendt med betjeningen så du kan få mest mulig glæde af holderen. Inden du tager enheden i brug, skal du kontrollere at følgende ting er i æsken: 1. iPad-højtalere 2. Adapter til lysnettet

Getting started with Logitech® Speaker Stand

Vous venez d'acheter un nouveau support avec haut-parleurs pour iPad® et nous vous en félicitons. Pour tirer le meilleur parti de votre support avec haut-parleurs, prenez quelques instants pour prendre connaissance des instructions suivantes et vous familiariser avec le fonctionnement de l'unité. Avant d'installer l'unité, assurez-vous que les éléments suivants sont présents dans le coffret: 1. Haut-parleurs pour iPad 2. Adaptateur secteur

Fonctionnalités
· · · · Dock rotatif (paysage ou portrait) Ecoute de musique ou visionnage d'un film avec l'iPad Rechargement de l'iPad Deux haut-parleurs à gamme complète
Clips pour iPad* * Pour l'iPad 2, attachez les bandes de fixation ici. Connecteur iPad VolMarche/Arrêt - Mode Vol+ Mode Paysage (pour le visionnage de vidéos) Mode Portrait Entrée AUX Entrée CC

Oversigt
· · · · Holder der kan roteres (liggende eller stående) Lyt til musik eller se en film på din iPad Oplad din iPad imens To højtalere med fuldtoneenheder iPad-klips* * Fastgør adapterbåndene til iPad 2 her. Stik til iPad Skru ned Tænd/sluk Skru op Liggende stilling (egnet til at se video) Stående stilling

Ascolto tramite un modello di iPod® non collegabile o altri dispositivi audio Se si utilizza un modello di iPod privo di porta per il collegamento, un diverso lettore MP3 o un altro dispositivo audio portatile, è possibile riprodurre l'audio in esso contenuto tramite il connettore di ingresso AUX collocato sul retro dell'unità. 1. Collegare un'estremità del cavo audio da 3,5 mm al connettore di uscita o per le cuffie sul dispositivo MP3 e l'altra estremità al connettore AUX nella parte posteriore dell'unità. 2. Accendere l'iPod non collegabile o il diverso dispositivo audio in uso, selezionare la musica, il film o il contenuto Web desiderato, quindi premere il pulsante di riproduzione. 3. Premere i pulsanti + e - per regolare il volume.
Nota: potrebbe essere necessario regolare anche il volume direttamente sull'iPod o sul diverso dispositivo audio in uso.

Ekstra indgangsstik (AUX) Strømstik

Première utilisation
Positionnement de l'iPad 1. Connectez l'iPad au support en l'installant délicatement dans le connecteur à 30 broches du support. Pour éviter tout dommage, n'essayez pas de forcer la connexion. 2. Utilisez les pattes du support pour caler l'iPad en mode portrait ou paysage. 3. Utilisez le bras du support pour ajuster l'angle de vision de l'iPad à votre goût. Lecture audio avec l'iPad 1. Lorsque l'iPad est connecté au connecteur 30 broches du support, maintenez le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes pour mettre les haut-parleurs sous tension. Un témoin bleu s'allume. 2. Appuyez sur les symboles + et ­ situés sur la base du support pour régler le volume du système. 3. Mettez les haut-parleurs hors tension en maintenant le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes. Le témoin bleu s'éteint alors. 4. Pour une commodité optimale, l'iPad continuera de se charger dans le dock jusqu'à ce que la batterie soit pleine.
Remarque: l'iPad se chargera même si le bouton d'alimentation est sur la position d'arrêt. Il faut simplement que l'unité soit branchée au secteur pour permettre la charge de l'iPad.

Kom godt i gang
Placering af din iPad 1. Slut iPad'en til holderen ved forsigtigt at anbringe iPad'en på holderens stik med 30 ben. Undgå at trykke for hårdt. 2. Brug holderens beslag til at rotere iPad'en til stående eller liggende stilling. 3. Brug holderens arm til at justere iPad'ens hældningsvinkel. Når du vil høre musik fra din iPad 1. Når iPad'en er sluttet til holderens stik med 30 ben, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder for at tænde højtalerne. Den blå indikator tændes. 2. Brug knapperne + og ­ til at skrue op og ned for lyden. 3. Du slukker højtalerne ved at holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder. Den blå indikator slukkes. 4. Hvis du lader din iPad sidde i holderen, fortsætter opladningen indtil batteriet er ladet helt op.
Bemærk: iPad'en oplades selv om enheden er slukket ­ den skal blot være sluttet til lysnettet for at oplade iPad'en.

4. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu al di sotto dei pulsanti deve essere spento.
Nota: è necessario spegnere anche l'iPod o il diverso dispositivo audio in uso.

English Unpacking and installation
Congratulations on the purchase of your new iPad® speaker stand. To get the most from your speaker stand, please take a few minutes to read the following instructions and familiarize yourself with the operation of the unit. Before setting up the unit, please check that the following items are included in the box: 1. iPad speaker 2. AC power adaptor

Nederlands Uitpakken en installatie
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe iPad®-speakervoetstuk. Voor optimaal gebruik van uw speakervoetstuk is het raadzaam deze aanwijzingen even door te lezen en u vertrouwd te maken met de werking van de eenheid. Controleer of de volgende onderdelen in de doos zijn meegeleverd, voordat u de eenheid instelt: 1. iPad-speaker 2. Wisselstroomadapter

Features
· · · · Rotation dock (landscape or portrait) Listen to music or watch a movie from your iPad Enjoy the freedom to charge your iPad Two full range speakers iPad clips* * For iPad 2, attach adaptor bands here. iPad connector VolPower/Mode Vol+ Landscape selection (for watching video) Portrait selection AUX in jack DC in jack

Functies
· · · · Draaibaar dock (liggend of staand) Luister naar muziek of kijk een film via uw iPad Geniet van de vrijheid om uw iPad op te laden Twee speakers met volledig bereik iPad-clips* * Bevestig hier de passtroken voor de iPad 2. iPad-connector Vol Aan-uitknop/modus Vol + Liggende positie (voor het kijken van video's) Staande positie AUX-ingang Gelijkstroomingang

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech
Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech © 2003 Logitech, Inc. Utilizzo dei dispositivi Bluetooth con l'hub senza fili Logitech Sommario Introduzione 3 Informazioni sulla presente guida 4 Dispositivi Bluetooth disponibili 6 Telefoni cellulari 6 Palmari 7 Cuffie 8 Stampanti 9 Definizione di stack Bluetooth 10 Come connettere i dispositivi 12 Rilevamento dei dispositivi 12 Pairing dei dispositivi 13 Scelta dei servizi da utilizzare 14 Connessione dei dispositivi 16 Gestione...

Logitech diNovo Keyboard
Logitech diNovo Keyboard
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech diNovo Keyboard !" TM User s guide Contents English Setup, 6 Features and troubleshooting, 10 ~AšÔN-e‡ [‰ˆÝ, 6 RŸ€ýŠªfTŒu‘–ãc’‰ã, 17 {€OSN-e‡ [‰ˆÅ, 6 RŸ€ýTŒeE–œc’–d, 24 Õ­mÅ´ Á$ÎX, 6 ®0²¥ ¼ »8È Õt¬°, 31 Logitech diNovo Keyboard, PC Edition Logitech diNovo Keyboard, PC Edition Thank you! a‹`¨ÿ aŒ"ÿ ¬À¬Õi²È²ä! Set Point Get the Most Out of Your Mouse Compatibility Microsoft® Windows® XP,...

C925e Datasheet
C925e Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM PROFESSIONNELLE C925E Des r?unions de qualit? gr?ce ? la prise en charge de l'encodage H.264. Con?ue pour les professionnels, la webcam C925e est compatible avec les principaux syst?mes de visioconf?rence cloud et permet ? vos collaborateurs de profiter d'appels vid?o HD 1080p d'une grande fluidit?, o? qu'ils se trouvent. La webcam C925e offre un champ de vision diagonal ? 78?, une mise au point automatique HD et une correction automatique de l'?clairage qui adapte intelligemment...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H600 3 12 English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Charging port 5. Status light 6. Nano receiver storage 7. Volume up 8. Volume down 9. Power switch 10. Microphone mute 11. USB wireless Nano receiver 12. USB charging cable Español Características del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3....

Setup Installation Instalación Logitech® Z-2300
Setup Installation Instalación Logitech® Z-2300
03/04/2017 - www.logitech.com
Setup Installation Instalación Z-2300 Manual_AMR.id 1 Logitech® Z-2300 5/12/04, 10:16 AM 1 CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD " " " " " " " " " " Safety " " Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall...

Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Logitech headset 6 Checking your headset is connected 14 Communicate without wires 15 Listening to streaming news and music 15 Voice chatting with your instant messenger 16 Learn more about connecting 20 Disconnecting and unpairing your headset 20 Reconnecting...

Download the Logitech Lync UC Brochure
Download the Logitech Lync UC Brochure
05/12/2014 - www.logitech.com
Unleash Microsoft® Lync!" productivity and collaboration from the desktop to the conference room Logitech, a world leader in products that connect people to the digital experiences they care about, has partnered with Microsoft® Lync!" to offer a range of fully-optimized for Lync UC tools that are so intuitive, people actually love to use them, enabling enhanced collaboration and productivity from the desktop to the conference room. As one of the first companies to develop unique Lync 2013 features,...

Getting started with Logitech® HD Webcam C615
Getting started with Logitech® HD Webcam C615
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® HD Webcam C615 Logitech® HD Webcam C615 Contents English Deutsch Français Ceská verze Magyar Hrvatski Italiano Slovencina Srpski Slovenscina 3 15 27 39 51 63 75 87 99 111 www logitech com/support 123 2 Logitech® HD Webcam C615 2 1 3 4 Features 1. Microphone 2. Autofocus lens 3. Activity light 4. Flexible clip/base 5. Tripod attachment 6. USB extension cable 7. Logitech® Webcam Software, including Logitech VidTM HD for Windows® and Mac® 8. Product...
 
 

MFQ7-IS
MFQ7-IS
05/07/2012 - www.smeg.fr
MFQ7-IS SMEG ELITE Robinet mitigeur finition inox brossé EAN13: 8017709101251 Mono commande Bras rotatif jusqu'à 120° Coordonné à la gamme Quadra SMEG France - 9, rue Linus Carl Pauling - B.P. 548 - 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex - Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14

My Passport™ Wireless SSD Product Overview - Western Digital
My Passport™ Wireless SSD Product Overview - Western Digital
28/03/2018 - www.wdc.com
MY PASSPORT WIRELESS SSD !" STOCKAGE WI-FI® MOBILE Copie de carte automatique. Durabilité et résistance aux chocs. " Lecteur de carte SD!" intégré avec bouton de copie automatique " SSD durable et résistant aux chocs "B  atterie capable de tenir toute la journée (jusqu'à 10 heures*) " Lecture sans fil de vidéos 4K*** et accès à vos photos grâce à l'application mobile My Cloud!" Le My Passport!" Wireless SSD est un disque portable tout-en-un conçu pour préserver les photos...

Brzi prsti - Support - Apple
Brzi prsti - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Dobrodoali u iPhone. Ovaj Priru nik Vam objaanjava kako da podesite vaa iPhone i kako da koristite njegove klju ne funkcije. Jednom kada po nete sa koriaenjem, mo~ete se detaljnije informisati iPhone ureaju na www.apple.com/me/iphone. Priprema, pozor, start. 1. Preuzmite iTunes aplikaciju. Posjetite stranicu www.itunes.com/download i preuzmite najnoviju verziju iTunes aplikacije kako biste je instalirali na vaa Mac ili PC ra unar. Osnovne informacije o dugmadima. Da uklju ite iPhone,...

Elco 700HP
Elco 700HP
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Elco 700HP Friteuses Top électriques La gamme modulaire Elco 700HP Electrolux comprend plus de 100 appareils conçus pour garantir un niveau très élevé en performances, fiabilité, économie d'énergie, standard de sécurité et ergonomie. Ces qualités se retrouvent sur la modularité totale de la gamme qui permet de nombreuses configurations différentes, que ce soit monobloc sur plinthes, dos à dos (avec la gamme 900) ou en système pont. Les appareils font désormais 730 mm de profondeur,...

iPod shuffle Gebruikershandleiding - Support - Apple
iPod shuffle Gebruikershandleiding - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod shuffle Gebruikershandleiding Inhoudsopgave 3 3 Hoofdstuk 1: /Informatie over de iPod shuffle 4 4 5 5 7 Hoofdstuk 2: /Basiskenmerken van de iPod shuffle 9 9 10 11 12 12 Hoofdstuk 3: /De iPod shuffle instellen 18 18 19 22 22 23 Hoofdstuk 4: /Luisteren naar muziek 24 24 Hoofdstuk 5: /Bestanden bewaren op de iPod shuffle 26 29 Hoofdstuk 6: /Problemen oplossen en tips 30 30 31

Privacy Notice Japanese Jp
Privacy Notice Japanese Jp
09/10/2024 - dl4.htc.com
?g[?T0Q0?0?0?0?0k0J0Q0?P N?`?X1O?w0k??0Y0??w? 0S0S0g0o0HTC 0n??T?0~0_0o0?0?0?0?0k???#0Y0??g[?T0Q0?0?0?0?0kO40F`?X1O?T0k0J0Q0? HTC 0n0?0?0?0?0?0?ac?L0k0d 0D0f0?0??s0W0O??f0W0~0Y0HTC 0k0?0?N?,v?0j`?X10nS??0hQ?t0nac?L0k0d0D0f0o0HTC 0?0?0?0?0?0?0?0?0?0?0?S?qg 0W0f0O0`0U0D0 P N?0?0?0n0?S??0W0fQ?t0Y0?tu10h0o? _ y>0n??T?0~0_0o0?0?0?0?0k0d0D0f0J[?i?0L??lB0?u30Wz?0f0?0U0?0?X4T0k00J[?i?0nP N?`?X10L0?0?0?0?0?0~0_0o0?0? 0?0?0?0k0f_ y>0kc?O?0U0?0?0S0h0L0B0?0~0Y00S0n`?X10k0o00_0h0H0p0J[?i?0nT RM00?0?0?0?0?0?0?0OOb@0???qujS?0 0?0?0?0?0n?XR%[P?0?0?0?0?0n...