Getting started with Logitech® Speaker Stand

Extrait du fichier (au format texte) :

Français Déballage et installation

Operazioni preliminari
Posizionamento dell'iPad 1. Sistemare l'iPad sul supporto collegandolo con cautela al connettore a 30 pin del supporto. Non esercitare una pressione eccessiva durante il collegamento. 2. Utilizzare il braccio del supporto per ruotare l'iPad in posizione verticale o orizzontale. 3. Utilizzare il braccio del supporto per regolare l'angolazione dell'iPad. Ascolto tramite l'iPad 1. Una volta collegato l'iPad al connettore a 30 pin del supporto, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi per accendere l'altoparlante. Si accenderà un indicatore luminoso blu. 2. Premere + e ­ sul pannello superiore per regolare il volume di sistema. 3. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu si spegne. 4. Come funzionalità aggiuntiva, l'iPad continua a ricaricarsi nel supporto fino a raggiungere il livello massimo di carica della batteria.
Nota: l'iPad continua a ricaricarsi anche se il pulsante di accensione/spegnimento è in posizione OFF; è sufficiente che l'unità sia collegata affinché l'iPad rimanga in carica.

Dansk Udpakning og installation
Tillykke med din nye iPad®-holder med højtalere. Du bedes bruge et par minutter på at læse følgende anvisninger og gøre dig bekendt med betjeningen så du kan få mest mulig glæde af holderen. Inden du tager enheden i brug, skal du kontrollere at følgende ting er i æsken: 1. iPad-højtalere 2. Adapter til lysnettet

Getting started with Logitech® Speaker Stand

Vous venez d'acheter un nouveau support avec haut-parleurs pour iPad® et nous vous en félicitons. Pour tirer le meilleur parti de votre support avec haut-parleurs, prenez quelques instants pour prendre connaissance des instructions suivantes et vous familiariser avec le fonctionnement de l'unité. Avant d'installer l'unité, assurez-vous que les éléments suivants sont présents dans le coffret: 1. Haut-parleurs pour iPad 2. Adaptateur secteur

Fonctionnalités
· · · · Dock rotatif (paysage ou portrait) Ecoute de musique ou visionnage d'un film avec l'iPad Rechargement de l'iPad Deux haut-parleurs à gamme complète
Clips pour iPad* * Pour l'iPad 2, attachez les bandes de fixation ici. Connecteur iPad VolMarche/Arrêt - Mode Vol+ Mode Paysage (pour le visionnage de vidéos) Mode Portrait Entrée AUX Entrée CC

Oversigt
· · · · Holder der kan roteres (liggende eller stående) Lyt til musik eller se en film på din iPad Oplad din iPad imens To højtalere med fuldtoneenheder iPad-klips* * Fastgør adapterbåndene til iPad 2 her. Stik til iPad Skru ned Tænd/sluk Skru op Liggende stilling (egnet til at se video) Stående stilling

Ascolto tramite un modello di iPod® non collegabile o altri dispositivi audio Se si utilizza un modello di iPod privo di porta per il collegamento, un diverso lettore MP3 o un altro dispositivo audio portatile, è possibile riprodurre l'audio in esso contenuto tramite il connettore di ingresso AUX collocato sul retro dell'unità. 1. Collegare un'estremità del cavo audio da 3,5 mm al connettore di uscita o per le cuffie sul dispositivo MP3 e l'altra estremità al connettore AUX nella parte posteriore dell'unità. 2. Accendere l'iPod non collegabile o il diverso dispositivo audio in uso, selezionare la musica, il film o il contenuto Web desiderato, quindi premere il pulsante di riproduzione. 3. Premere i pulsanti + e - per regolare il volume.
Nota: potrebbe essere necessario regolare anche il volume direttamente sull'iPod o sul diverso dispositivo audio in uso.

Ekstra indgangsstik (AUX) Strømstik

Première utilisation
Positionnement de l'iPad 1. Connectez l'iPad au support en l'installant délicatement dans le connecteur à 30 broches du support. Pour éviter tout dommage, n'essayez pas de forcer la connexion. 2. Utilisez les pattes du support pour caler l'iPad en mode portrait ou paysage. 3. Utilisez le bras du support pour ajuster l'angle de vision de l'iPad à votre goût. Lecture audio avec l'iPad 1. Lorsque l'iPad est connecté au connecteur 30 broches du support, maintenez le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes pour mettre les haut-parleurs sous tension. Un témoin bleu s'allume. 2. Appuyez sur les symboles + et ­ situés sur la base du support pour régler le volume du système. 3. Mettez les haut-parleurs hors tension en maintenant le bouton de marche/arrêt enfoncé pendant deux secondes. Le témoin bleu s'éteint alors. 4. Pour une commodité optimale, l'iPad continuera de se charger dans le dock jusqu'à ce que la batterie soit pleine.
Remarque: l'iPad se chargera même si le bouton d'alimentation est sur la position d'arrêt. Il faut simplement que l'unité soit branchée au secteur pour permettre la charge de l'iPad.

Kom godt i gang
Placering af din iPad 1. Slut iPad'en til holderen ved forsigtigt at anbringe iPad'en på holderens stik med 30 ben. Undgå at trykke for hårdt. 2. Brug holderens beslag til at rotere iPad'en til stående eller liggende stilling. 3. Brug holderens arm til at justere iPad'ens hældningsvinkel. Når du vil høre musik fra din iPad 1. Når iPad'en er sluttet til holderens stik med 30 ben, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder for at tænde højtalerne. Den blå indikator tændes. 2. Brug knapperne + og ­ til at skrue op og ned for lyden. 3. Du slukker højtalerne ved at holde tænd/sluk-knappen nede i to sekunder. Den blå indikator slukkes. 4. Hvis du lader din iPad sidde i holderen, fortsætter opladningen indtil batteriet er ladet helt op.
Bemærk: iPad'en oplades selv om enheden er slukket ­ den skal blot være sluttet til lysnettet for at oplade iPad'en.

4. Spegnere l'altoparlante tenendo premuto il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi. L'indicatore luminoso blu al di sotto dei pulsanti deve essere spento.
Nota: è necessario spegnere anche l'iPod o il diverso dispositivo audio in uso.

English Unpacking and installation
Congratulations on the purchase of your new iPad® speaker stand. To get the most from your speaker stand, please take a few minutes to read the following instructions and familiarize yourself with the operation of the unit. Before setting up the unit, please check that the following items are included in the box: 1. iPad speaker 2. AC power adaptor

Nederlands Uitpakken en installatie
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe iPad®-speakervoetstuk. Voor optimaal gebruik van uw speakervoetstuk is het raadzaam deze aanwijzingen even door te lezen en u vertrouwd te maken met de werking van de eenheid. Controleer of de volgende onderdelen in de doos zijn meegeleverd, voordat u de eenheid instelt: 1. iPad-speaker 2. Wisselstroomadapter

Features
· · · · Rotation dock (landscape or portrait) Listen to music or watch a movie from your iPad Enjoy the freedom to charge your iPad Two full range speakers iPad clips* * For iPad 2, attach adaptor bands here. iPad connector VolPower/Mode Vol+ Landscape selection (for watching video) Portrait selection AUX in jack DC in jack

Functies
· · · · Draaibaar dock (liggend of staand) Luister naar muziek of kijk een film via uw iPad Geniet van de vrijheid om uw iPad op te laden Twee speakers met volledig bereik iPad-clips* * Bevestig hier de passtroken voor de iPad 2. iPad-connector Vol Aan-uitknop/modus Vol + Liggende positie (voor het kijken van video's) Staande positie AUX-ingang Gelijkstroomingang

Les promotions



TF715_UG_WEB_621-000211_005 - Logitech
TF715_UG_WEB_621-000211_005 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com

Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
13/09/2024 - www.logitech.com
ANDROID FICHE TECHNIQUE SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SUR ANDROID Transformez facilement n'importe quel DES SOLUTIONS DE SALLE DE R?UNION SIMPLES POUR CHAQUE ESPACE espace en Microsoft Teams Rooms gr?ce ? l'acc?s ? la r?union en un clic, et offrez Logitech pour Microsoft Teams Rooms sur Android inclut une cam?ra une exp?rience de r?union fiable dans ConferenceCam Logitech Ultra-HD avec mouvement panoramique/ toutes les salles gr?ce ? Tap IP. Les solutions inclinaison motoris?,...

Microsoftrooms
Microsoftrooms
20/09/2024 - www.logitech.com
WINDOWS DATA SHEET LOGITECH SOLUTIONS FOR MICROSOFT TEAMS ROOMS ON WINDOWS Transform any space into a Microsoft Teams? Room on Windows? with one-touch join or Proximity Join, wired and wireless content sharing, and center-of-room control with Tap. Logitech? room solutions are available for rooms of all sizes with accessories to suit each space. PRE-CONFIGURED VIDEO CONFERENCING FOR MEETING ROOMS Logitech Room Solutions for Microsoft Teams include everything you need to build out meeting rooms...

Getting started with Ultimate Ears® 600 vi Noise-Isolating Earphones
Getting started with Ultimate Ears® 600 vi Noise-Isolating Earphones
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Ultimate Ears® 600 vi Noise-Isolating Earphones Svenska 1. Välj den storlek på öronkuddarna som bäst passar dina öron ­ från extra extra small (XXS) till large (L). Du kan även välja ComplyTMmodellen (i skumgummi). Om öronkuddarna sluter tätt blir det bekvämare att ha dem på samtidigt som ljudkvaliteten blir bättre. Sätt fast öronkuddarna på öronsnäckorna. Kräng öronkuddarna över kanten på öronsnäckorna så att de inte lossnar när du använder dem....

Microsoftrooms
Microsoftrooms
02/03/2025 - www.logitech.com
WINDOWS DATENBLATT LOGITECH L?SUNGEN F?R MICROSOFT TEAMS ROOMS UNTER WINDOWS Verwandeln Sie m?helos jeden Raum in einen Microsoft Teams?-Raum unter Windows? mit Teilnahme durch einfache Ber?hrung oder ?ber Proximity Join, Teilen von Inhalten ?ber Kabel und kabellos sowie zentraler Steuerung ?ber Tap. Logitech? Rauml?sungen sind f?r R?ume jeder Gr??e mit passendem Zubeh?r erh?ltlich. VORKONFIGURIERTE VIDEOKONFERENZEN F?R KONFERENZR?UME Logitech Rauml?sungen f?r Microsoft Teams umfassen alles,...

Mx Brio 705 For Business Datasheet
Mx Brio 705 For Business Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h MX BRIO 705 UFu( MX Brio 705 UFu(f/Nk>NN:??~?TX]? T???{?bS? v?O?( 4K Q~?dDP?Y40MX Brio 705 UFu(? hd-?}bN?v?Y':[?V? P?O aVh0[?R6?????Y4T? AI V?P?X?_: R???? SNc?O?nfpw[?v????OS??0 MX Brio 705 UFu(~??[?Qh??e?g?`?^vN N:SNc~?S?U? ????? SNW(Ty?N;mA?? ??^sS?T?Ty?s?X?N-c?O???N4QvX??,v? ?

Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting to know Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Make it yours With SetPoint software you can customize tracking speed, polling rate and button mapping to your liking. Put the commands you use most on the easiest-to-reach buttons. Record macros. Tune sensitivity. It's totally up to you. Personnalisez-la Grâce au logiciel SetPoint, vous pouvez ajuster la vitesse de suivi, le taux de rapports et l'assignation des boutons selon vos préférences. Attribuez les commandes que...

Why choose Logitech®?
Why choose Logitech®?
05/12/2014 - www.logitech.com
Why choose Logitech®? Logitech is the world leader in computer peripherals and accessories. After nearly 30 years of invention and innovation, we maintain our market leadership by turning computer peripherals into devices that enable new ways of working. Our number one priority has always been comfort and reliability, yet our products also drive business mobility and productivity. Let us visit you to discuss your unique business requirements and to show you how our solutions can provide an almost...
 
 

Fiche produit ML-2950ND
Fiche produit ML-2950ND
13/02/2012 - www.samsung.com
IMPRIMANTE MONOCHROME IMPRIMANTES ML-2950ND 28 Impression ultra rapide Connexion réseau pour partager son imprimante en équipe Recto-verso Fonctions d'économie de papier, toner et CO2 ML-2950ND Specs Imprimante monochrome Bouton imprime écran & mode Eco Impression Vitesse 28 ppm Résolution 1200x1200 dpi Temps de sortie de la 1ere page Moins de 8,5 secondes Langage PCL6/5e, SPL Recto/verso Intégré Gestion papier Capacité en entrée 250 feuilles Capacité en sortie 150 feuilles Taille...

Instruction manual Manuel d'utilisation ... - H.Koenig
Instruction manual Manuel d'utilisation ... - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
Instruction manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de utilización Manuale d'uso SWR32 Robot Vacuum cleaner Aspirateur robot Staubsauger-roboter Stofzuiger robot Robot aspirador Aspirapolvere robot ENGLISH Thank you for purchasing our new robotic vacuum cleaner SWR22. Please read carefully this manual before using ! Safety Precautions : Caution No one else can disassemble, maintain or transform the product except the maintenance technicians designated by our company,...

Voir la recette - Miele
Voir la recette - Miele
30/12/2016 - www.miele.fr
Blanc de poulet Tandoori 2 à 3 parts Ingrédients 300 à 400 g de blanc de poulet 100 g de yaourt (3,5 % de matières grasses) 2 à 3 c. à c. de pâte à curry rouge 2 c. à c. de gros sel Temps de préparation : environ 1 heure 15 minutes Temps de marinade : 1 heure >> Conseil : Grâce au yaourt, la viande sera particulièrement tendre lorsqu elle sera grillée. 82 Recettes marinées 1 Rincer et sécher le blanc de poulet. Bien mélanger dans un plat le yaourt avec le reste des...

Hifi Records Dp 500
Hifi Records Dp 500
22/06/2024 - www.accuphase.com
Sonderdruck Ausgabe 3/2007 hifi & records Das Magazin für hochwertige Musikwiedergabe Unbestechlich: Accuphase DP-500 D I G I TA L W enn es derzeit so etwas wie einen Trend in der HiFiBranche gibt, dann den zurück zur Normalität. Die Leute haben die Nase voll von Versprechungen und Formatgerangel, von Surround und Multi-Kram, von Schwebezuständen aller Art. Man will wieder wissen, woran man ist, man will wieder einfach nur Musik hören. Und dafür sind nach den Wirren der letzten Jahre...

HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la ...
HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la ...
22/03/2012 - www.hp.com
Communiqué de presse HP lance SmartStream Director, solution de flux de travaux de la conception à la réalisation DÜSSELDORF, Allemagne, 29 Mai 2008 ­ HP a annoncé aujourd'hui l'amélioration de sa gamme évoluée et dynamique de flux de travaux SmartStream pour les prestataires de services d'impression, en lançant HP SmartStream Director, basé sur Press-senseTM. La nouvelle solution de la conception à la réalisation est le résultat d'un nouveau partenariat d'équipementier informatique...

ARCHOS 105 : musique, photos et vidéos à prix mini !
ARCHOS 105 : musique, photos et vidéos à prix mini !
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 31 août 2007 ARCHOS 105 : musique, photos et vidéos à prix mini ! ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, dévoile l'ARCHOS 105, un mini baladeur, à base de mémoire flash, ultra fin (seulement 7 mm) qui lit de la musique, mais aussi des photos et des clips vidéo. Poids plume, design élégant et déclinaison en 3 couleurs intemporelles (noir, rouge et gris) ... l'ARCHOS 105 est le baladeur à exhiber en toutes circonstances. La musique dans la...