FR - Boulanger

Extrait du fichier (au format texte) :

FR
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l appareil, vérifiez attentivement si la tension de secteur correspond à la valeur en Volts (V) indiquée sur l appareil et si la prise de courant et la ligne d'alimentation peuvent supporter l intensité requise.
- CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2004/108/CE SUR LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
INSTALLATION
L appareil peut être utilisé dans sa configuration portable ou fixé au mur, s il est doté de support.
Les modèles à base motorisée ne peuvent pas être fixés au mur. Pour la fixation murale, procédez de la façon suivante:
- Fixez le support mural en respectant les mesures minimales indiquées fig. 2. Si vous utilisez l appareil dans la salle de bains, respectez le « volume de protection » (voir fig.1) et installez-le loin des robinets, lavabos, douches, etc.
- Insérez l appareil dans le crochet supérieur du support et tournez-le légèrement jusqu à l accrocher à l ergot inférieur du support (fig. 3).
Cet appareil ne doit pas être placé juste au-dessous d une prise de courant fixe.
Nota: si vous n envisagez pas la fixation murale, évitez d accrocher le support à l appareil.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Modèles avec sélecteur de fonctions et thermostat. Avant de brancher l appareil, vérifiez s il est
éteint.
1. Branchez l appareil, la lampe témoin s allume.
2. Tournez le bouton du thermostat jusqu à la position max.
3. Utilisation d été (seulement ventilation) : tournez le sélecteur de fonctions sur
.
4. Fonctionnement à puissance min : tournez le sélecteur de fonctions sur 1 (dans les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est minimum)
5. Fonctionnement à puissance moy. : mettez le sélecteur de fonctions sur 2 (sur les modèles dotés de 2 vitesses de ventilation, la vitesse du ventilateur est maximum).
6. Fonctionnement à la puissance max. : mettez le sélecteur de fonctions sur 3 (vitesse de ventilation maximum).
7. Arrêt: mettez le sélecteur de fonctions sur 0 .
Remarque : Sur les modèles dotés de 2 niveaux de puissance seulement, la position 2 correspond à la puissance maximum.
Réglage du thermostat
Mettez le thermostat sur la position maximum. Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat en sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au déclic(le ventilateur s éteint). La température ainsi fixée sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermostat.
FONCTION HORS GEL
Le sélecteur de fonctions étant sur 3 et le thermostat sur
, l appareil maintient la température de la pièce à environ 5 °C, évitant le gel et consommant un minimum d énergie.
Modèles avec seulement le thermostat
L appareil se met en marche en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt sur le maximum. Pour arrêter complètement l appareil, tournez le bouton en sens inverse jusqu au minimum et débranchez l appareil.
MODÈLE AVEC MINUTERIE 24 HEURES
Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suivante :
Regardez l heure à votre montre. Supposons qu il soit 10 heures. Tournez dans le sens des aiguilles d une montre le disque numéroté de l horloge jusqu à ce que le numéro 10 coïncide avec le repère %² imprimé sur celle-ci. Programmez les périodes de temps auxquelles vous souhaitez que l appareil fonctionne, en poussant les crans vers l extérieur. Chaque cran correspond
à une période de 30 minutes. Ainsi programmé, l appareil fonctionnera automatiquement tous les jours selon l horaire établi. Important : l appareil doit toujours rester branché.
- Pour modifier la programmation, il suffit de ramener les crans à leur position initiale et de
6

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


NOTICE FR VVX1420 EX1.pdf - Service Consommateurs De'Longhi
NOTICE FR VVX1420 EX1.pdf - Service Consommateurs De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
INDICE SÉCURITÉ SÉCURITÉ ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 16 Consignes fondamentales de sécurité Consignes fondamentales de sécurité ÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý16 Éliminationÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿýÿý 17 UTILISATION...

DAP 700E / DAP 700E - De'Longhi
DAP 700E / DAP 700E - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER L APPAREIL. VOUS POURREZ AINSI OBTENIR DES PERFORMANCES OPTIMALES DE VOTRE APPAREIL ET L UTILISER EN TOUTE SECURITE. F AVERTISSEMENTS - Cet appareil est destiné exclusivement à l usage pour lequel il a été expressément conçu, c est-à-dire pour purifier l air dans la maison. - Tout autre usage doit être considéré comme impropre, et par conséquent dangereux. Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages...

FR - De'Longhi - Mini HVE130
FR - De'Longhi - Mini HVE130
02/11/2016 - www.delonghi.com
GB FAN HEATER INSTRUCTION MANUAL F RADIATEUR SOUFFLANT NL TERMOVENTILATOR GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN E TERMOVENTILADOR P TERMOVENTILADOR INSTRUCCIONES DE USO MODE D EMPLOI D HEIZLÜFTER I TERMOVENTILATORE BEDIENUNGS-ANLEITUNG ISTRUZIONI D USO DK VARMLUFTSBÆSER BRUGSVEJLEDNING S VÄRMEFLÄKT N VIFTE OVN SF TUULETINLÄMMITIN

bdegfcalmnoih - De'Longhi
bdegfcalmnoih - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIERES DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COMMENT UTILISER AU MIEUX VOTRE FOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PUISSANCE RENDUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMARQUES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

table des matières - De'Longhi
table des matières - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
TABLE DES MATIÈRES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DESCRIPTION DE L APPAREIL (voir page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 PREMIÈRE MISE...

FR - De'Longhi - EC 850.M
FR - De'Longhi - EC 850.M
04/05/2017 - www.delonghi.com
Description Description de l appareil (page 3 - A ) A1. Plateau d appui pour les tasses A2. Raccordement du récipient de lait/buse d eau A3. Interrupteur général ON/OFF A4. Siège connecteur cordon d alimentation A5. Douche chaudière/Groupe infuseur A6. Logement réservoir d eau A7. Couvercle réservoir d eau A8. Réservoir d eau avec emplacement pour filtre d eau A9. Indicateur d eau épuisée A10. Egouttoir A11. Indicateur de niveau de l eau max dans l égouttoir A12. Plateau...

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www ...
07/04/2020 - www.delonghi.com
5713410121 _00_0717 De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com AVVERTENZE DI SICUREZZA UMIDIFICATORE A CALDO SAFETY WARNINGS WARM MIST HUMIDIFIER SICHERHEITSHINWEISE WARMNEBEL-BEFEUCHTER CONSIGNES DE SECURITE HUMIDIFICATEUR A VAPEUR CHAUDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WARME DAMP LUCHTBEVOCHTIGER ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD HUMIDIFICADOR EN CALIENTE AVISOS DE SEGURANCA HUMIDIFICADOR POR CALOR  ¡Ÿ•™”Ÿ Ÿ™—£•™£ ‘£¦‘›•™‘£...

Cet appareil ne doit être destiné qu'à l'usage pour ... - De'Longhi
Cet appareil ne doit être destiné qu'à l'usage pour ... - De'Longhi
07/04/2020 - www.delonghi.com
FR LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS - Cet appareil ne doit etre destine qu'a l'usage pour lequel il a ete expressement concu. Tout autre usage doit etre considere comme impropre et par consequent dangereux. Le constructeur decline toute responsabilite pour les eventuels dommages derivant d'une utilisation impropre, erronee et illogique et/ou de reparations effectuees par un personnel non qualifie. - Cet appareil...
 
 

My Cloud™ Pro Series Network Attached Storage ... - Western Digital
My Cloud™ Pro Series Network Attached Storage ... - Western Digital
28/03/2018 - www.wdc.com
My Cloud Série Pro !" Network Attached Storage " Stockage pour conserver vos photos et votre bibliothèque multimédia au même endroit " Modifiez, sauvegardez et accédez à vos fichiers multimédia où que vous soyez " Compatible Mac et PC " Transcodage matériel pour lire en streaming tous vos contenus grâce à Plex!" " Processeur quadricSur Intel® Pentium® N3710 cadencé à 1,6 GHz et 4 Go de RAM Avec une capacité de stockage presque sans limites, le NAS My Cloud Série Pro...

Documentation - Daumal
Documentation - Daumal
30/12/2016 - www.miele.fr
Miele, l'expert du froid et de la conservation Modèles et types de commandes Modèles Réfrigérateurs Pour une conservation efficace et organisée de vos aliments. La zone PerfectFresh vous garantit une fraîcheur optimale et durable de vos aliments. Choisissez votre modèle de réfrigérateur Miele : appareils intégrables d'une hauteur allant de 88 cm à 178 cm et appareils posables d'une hauteur comprise entre 85 cm et 200 cm. 136 Combinés réfrigérateurs-congélateurs Ces appareils...

systèmes lavage
systèmes lavage
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
les systèmes de lavage le 2 Système Le monde de la restauration moderne doit une partie de ses progrès actuels au Système ZANUSSI Professional. Tous les experts de ce secteur reconnaissent que la firme a été le véritable moteur d'une évolution qui a amélioré la vie et élargi les possibilités dont jouissent les professionnels de la cuisine. Le Système ZANUSSI Professional est en effet un système universel, adopté partout dans le monde par des millions d'utilisateurs. Au sein...

Leer antes de instalar Mac OS X - Apple
Leer antes de instalar Mac OS X - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Leer antes de instalar Mac OS X Lea este documento antes de instalar el Mac OS X, ya que le proporcionará información importante acerca de los ordenadores compatibles con el Mac OS X, los requisitos del sistema y el proceso de instalación del Mac OS X. Para obtener más información acerca del Mac OS X, visite la página web de Apple: m www.apple.com/es/macosx/ Si desea consultar la información más reciente sobre esta versión del Mac OS X, conéctese a Internet y abra la Ayuda Mac. Para ello,...

Carepack sans risque - HP
Carepack sans risque - HP
25/07/2016 - www.hp.com
Aperçu | Rabais sans risque Carepack sans risque Services HP Care Pack pour ordinateurs portables, stations de travail et ordinateurs de bureau à un client d'acheter des services de soutien visant un produit admissible. Si le client ne reçoit pas de service pour son matériel pendant la période de validité du service HP Care Pack qu'il a acheté, le client peut alors soumettre une demande de remboursement du montant total payé pour le service HP Care Pack Comment ça fonctionne Achat Un...

Tap Accessories
Tap Accessories
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Wb???dxc?R6Vh?MN? Q?PN|?RN0[?v?[???T?^~n? ?y? `?Q?NNSNN?W(N?OUb???Q???b ^v[??? TP100 b TP100 e??P??c?O c?R6Vh0T_Th7v?Wb???dxc?R6 Vh?MN?f?g R?N?`?bS? ^rQ?etmv? O??[?0 pum;e>n??dxc?R6Vh ???Wb? TP100 T? TP100 e?~n??c?O??dxc?R6Vh? SsSN[?s?N??_S? O? W(Ty?O??[?N-N?S?Y?~?Y?Nv?OS??? [?N??u(N? Google Meet!" 0Microsoft Teams?0Zoom!" T?QvN???O??g R?v?O??[???Q?e?hH0 ? N? PR?Wb???dxc?R6Vh?MN?? `?SNN?pum;OncwW0 TP100 b TP100 e?~n??c?Oe>nW(S?O??D??? N???MTy?_br?T?Y'v?O??[?0 `?SNN?Ou(hL?b[???MN???dxc?R6VhV?[?R0OM? N_SNN?W(f???v?hL[P N Ou(R???[???MN?? ...