Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo

Extrait du fichier (au format texte) :

Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird

Contrôle manuel sans fil WaveBirdMC
pour le Nintendo GameCubeMC

Installation des piles

AVERTISSEMENT
AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS
CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX.
CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du Nintendo GameCube avant d'utiliser cet accessoire. Le contrôle manuel sans fil WaveBird pour le Nintendo GameCube vous permet de jouer avec votre appareil Nintendo GameCube sans l'inconvénient de longs cordons s'étirant entre le joueur et le module de jeu.

Retirez le couvercle du logement des piles à l'arri re du WaveBird et insérez les deux piles AA, tel qu'illustré (Illustration 1). Assurez-vous d'insérer le pôle négatif ( - ) le premier. Replacez le couvercle.
N. B.: Des piles alcalines de grande qualité vous fourniront environ 100 heures d'utilisation, durée qui peut varier selon les conditions de température, le type de jeu, le type de piles et les périodes pendant lesquelles vous laissez le contrôle manuel en fonction, sans l'utiliser.

Pour retirer les piles
Veuillez noter que le contrôle manuel WaveBird n'est pas muni de la caractéristique de réactions virtuelles comme l'est le contrôle manuel original du Nintendo GameCube.

Remise en position neutre du contrôle manuel

AVERTISSEMENT
ÉCOULEMENT DES PILES :
L'écoulement de l'acide des piles peut causer des blessures corporelles et endommager votre contrôle manuel WaveBird. Dans le cas d'un tel écoulement, lavez soigneusement la peau et les v tements contaminés. Gardez l'acide de portée des yeux et de la bouche. Les piles qui coulent peuvent causer un bruit de déclic.
Pour éviter l'écoulement des piles :
" Ne pas mélanger des piles usagées avec de nouvelles piles (remplacez toutes les piles en m me temps).
" Ne pas mélanger de piles alcalines avec tout autre type de piles (carbone-zinc,
nickel-cadmium, etc.).
" Ne pas mélanger différentes marques de piles.
" N'utiliser que des piles alcalines ou au carbone-zinc. Ne pas utiliser de piles au nickel-cadmium (nicad), ni au nickel-métal-hydrure (NiMH).
" Ne pas laisser de piles usagées dans le contrôle manuel WaveBird. Quand les piles perdent leur charge, le témoin d'alimentation pâlit. Dans ce cas, remplacez rapidement les piles utilisées par des piles neuves.
" Ne pas laisser les piles dans le contrôle manuel WaveBird pendant de longue période o il n'est pas utilisé.

Les promotions

Promo
19.99 € 14.99 €


Fiscal Year Ended March 31, 2007
Fiscal Year Ended March 31, 2007
02/12/2014 - www.nintendo.com
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS Nintendo Co., Ltd. and Consolidated Subsidiaries April 26, 2007 Nintendo Co., Ltd. 11-1 Kamitoba hokotate-cho, Minami-ku, Kyoto 601-8501 Japan FINANCIAL HIGHLIGHTS 1. Consolidated results for the years ended March 31, 2006 and 2007 (1) Consolidated operating results (Amounts below one million are rounded down) Net sales Operating income million yen 966,534 509,249 Year ended March 31, 2007 Year ended March 31, 2006 % million yen 89.8 (1.2) Net income per...

Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo
Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Funcionamiento del WaveBird Control Nintendo GameCube!" WaveBird!" Control Inalámbrico Instalación de las Pilas AVISO LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE PRECAUCIONES DE SALUD Y SEGURIDAD INCLUIDO CON EL EQUIPO NINTENDO GAMECUBE Y LOS VIDEOJUEGOS ANTES DE USAR ESTE ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACION DE SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE. Por favor lea el manual de instrucciones del Nintendo GameCube antes de utilizar este accesorio. El WaveBird le permite jugar v deo juegos en su Nintendo...

Nintendo® Wi-Fi USB Connector Mode d'Emploi
Nintendo® Wi-Fi USB Connector Mode d'Emploi
02/12/2014 - www.nintendo.com
WARRANTY & SERVICE INFORMATION Rev. P You may need only simple instructions to correct a problem with your product. Try our website at www.nintendo.com or call our Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700, rather than going to your retailer. Hours of operation are 6 a.m. to 7 p.m., Pacific Time, Monday - Sunday (times subject to change). If the problem cannot be solved with the troubleshooting information available online or over the telephone, you will be offered express factory service...

Health and Safety Information - Nintendo
Health and Safety Information - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
6 5 WARNING - Battery Leakage Health and Safety Information Throughout this manual, you will see this symbol followed by WARNING or CAUTION, or you may see the term IMPORTANT. These terms have different levels of meaning as outlined below. Please read and understand these terms and the information that appears after them before using your Nintendo DSi XL system: WARNING Warns you about incorrect use of the Nintendo DSi XL that could result in serious personal injury. CAUTION Cautions you...

Instructions Mario Party-e De 2 à 4 joueurs/ 6 ans ou plus ... - Nintendo
Instructions Mario Party-e De 2 à 4 joueurs/ 6 ans ou plus ... - Nintendo
12/10/2017 - www.nintendo.com
Instructions Mario Party-e De 2 à 4 joueurs/ 6 ans ou plus BUT Soyez le premier joueur à utiliser une carte Superstar POUR COMMENCER Série de base de cartes Mario Party-e (64 cartes au total) Une série de base de cartes Mario Party-e comprend les éléments suivants: 24 cartes Pièces vertes 12 cartes Objet violettes (4 cartes Chaussures de Superstar, 4 cartes Habits de Superstar, et 4 cartes Chapeau de Superstar) 4 cartes Superstar arc-en-ciel 5 cartes Blocage bleues 4 cartes Recherche roses 10...

INSTRUCTION BOOKLET MODE D'EMPLOI ... - Nintendo
INSTRUCTION BOOKLET MODE D'EMPLOI ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
C/USG-USA NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle...

OrigamiInstructions Pikmin Head Red DE
OrigamiInstructions Pikmin Head Red DE
17/09/2024 - www.nintendo.com
Rotes Pikmin  Kopf Empfohlene Papiergr??e: 20 x 20 cm Falte mit der Anleitung in diesem Video mit! https://youtu.be/8JYx2xFLC1s 1 2 Falte das Papier beidseitig in der H?lfte, indem du die Ecken aneinanderlegst. 5 Falte die untere Spitze so nach oben, dass sie die obere Spitze trifft. 10 6 4 Drehe das Papier um. 7 11 Schneide diese zum sp?teren Zusammenbau aus  geh vorsichtig mit der Schere um! 3 Klappe die linke und rechte Ecke ein und lege ihre R?nder an der mittleren Falte an. Hebe...

OrigamiInstructions Pikmin Body Red Yellow Blue DE
OrigamiInstructions Pikmin Body Red Yellow Blue DE
17/09/2024 - www.nintendo.com
Rotes Pikmin  K?rper Empfohlene Papiergr??e: 20 x 20 cm Falte mit der Anleitung in diesem Video mit! https://youtu.be/9wj72-RUv5U 1 2 Falte das Papier beidseitig in der H?lfte, indem du die gegen?berliegenden Ecken aneinanderlegst. 5 3 Klappe die linke und rechte Ecke ein und lege ihre R?nder an der mittleren Falte an. 4 Drehe das Papier um. 6 Klappe die untere Spitze zur Mitte hoch und falte sie. 7 Falte die linke und die rechte Ecke entlang der Knicke aus Schritt 2 nach innen. Falte...
 
 

Notice Mini-préparateur CH4DCE - Cuisinart
Notice Mini-préparateur CH4DCE - Cuisinart
13/01/2017 - www.cuisinart.fr
Minii préparateur Mi é t Mini processor Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CH4DCE/CH4E SOMMAIRE 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Caractéristiques produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Assemblage . . . . . . . . ....

Fiche produit Sony : 04/1243238837704.pdf
Fiche produit Sony : 04/1243238837704.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteur portable XGA 3LCD 2500 lumens ANSI Vidéoprojecteur portable VPL-DX10 Le vidéoprojecteur VPL-DX10 a été spécialement conçu pour offrir compacité, portabilité et convivialité, tout en délivrant d'excellentes qualités d'image et de luminosité grâce à sa technologie innovante Sony BrightEraTM. Son indice CLO (luminosité couleur) est de 2500 lumens. Associé à une excellente qualité d'image de résolution XGA (1024 x 768), cette performance lumineuse permet aux utilisateurs...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/07/2018 - www.sony.fr
3-065-676-11 (1) FR Video Cassette Recorder Mode d emploi PAL SECAM SLV-SE610B SLV-SE710B SLV-SX710B SLV-SE810B © 2001 Sony Corporation AVERTISSEMENT Afin d éviter tout risque d incendie ou d électrocution, n exposez pas cet appareil à la pluie ou à l humidité. Afin d éviter tout risque d électrocution, n ouvrez pas le boîtier. Ne confiez l entretien de l appareil qu à un technicien qualifié. Le cordon d alimentation ne peut être remplacé que dans un centre de service...

Electrolux Appareils Industriels
Electrolux Appareils Industriels
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux Appareils Industriels Plaques à frire - 2 foyers La nouvelle plaque à frire Electrolux au design ergonomique et la poêle à frire en fonte sont conçues de manière à répondre de manière efficace et rapide à toutes les exigences de préparation des aliments, tout en garantissant d'excellents résultats de cuisson. La poêle à frire en fonte est conçue avec le plus grand soin pour offrir un résultat parfait. La dimension de la plaque et la puissance thermique installée font...

P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
P TABELA DE PROGRAMAS 5019 301 06525
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106525P.fm Page 1 Monday, July 25, 2011 5:53 PM P TABELA DE PROGRAMAS C Carga máx. Etiquetas dos cuidados com a roupa kg Algod. 95 °C 95 °C Algodão 40 - 60 °C Algod. 40 - 60 °C 40 - 60 °C G. Botão Centrifugação  H. Botão Início diferido  I. Indicador da sequência de programas F Tipo de lavagem/Notas - Respeite as recomendações do fabricante na etiqueta de cuidados com a roupa Roupa de algodão branca resistente normalmente a muito suja. Em caso de muita Algodão 95...

De'Longhi Pinguino PAC WE127ECO / PAC WE112ECO
De'Longhi Pinguino PAC WE127ECO / PAC WE112ECO
02/11/2016 - www.delonghi.com
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS par un électricien spécialisé. " Éviter d utiliser des rallonges pour le câble d alimentation électrique. " Veuillez toujours débrancher la fiche de la prise de courant avant toute opération de nettoyage ou d entretien. " Ne pas tirer sur le câble d alimentation électrique pour déplacer l appareil. " Ne pas installer l appareil dans des endroits où l air peut contenir du gaz, de l huile, du soufre ni à proximité de sources de chaleur. ...