FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions



Archos communiqué résultats 2007 010408 def
Archos communiqué résultats 2007 010408 def
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny le 1er Avril 2008 ARCHOS Résultats de l'exercice 2007 Le Conseil d'administration s'est réuni le 28 Mars 2008 et a arrêté les comptes annuels au 31 décembre 2007 suivant les normes IFRS et audités par les commissaires aux comptes. I. Compte de résultat simplifié pour l'exercice 2007 Compte de résultat (en M) Chiffre d'affaires Marge Brute Marge Brute (en % CA) Charges d'exploitation Charges d'exploitation (en % CA) Résultat opérationnel courant Charges...

Cp Archos  Calendrier Publications 1er Semestre 2024
Cp Archos Calendrier Publications 1er Semestre 2024
24/09/2024 - www.archos.com
Calendrier des publications financi?res du 1er semestre 2024 Paris, France  1er juillet 2024  ARCHOS (code ISIN : FR001400K061) annonce le calendrier suivant pour les publications financi?res du 1er semestre 2024 : - Communiqu? du chiffre d'affaires du premier semestre 2024 : 16 Juillet 2024 ? 18h Communiqu? des r?sultats financiers du premier semestre 2024 : 7 Aout 2024 ? 18h Contact Investisseurs LoNc Poirier  Pr?sident Directeur G?n?ral  poirier@archos.com A propos d'ARCHOS ARCHOS, expert...

Table of contents - Archos
Table of contents - Archos
29/12/2016 - www.archos.com
English Table of contents Package contents........................................................................................................................3 Description of the device.........................................................................................................4 Getting started.............................................................................................................................5 Microsoft account.......................................................................................................................6 Connecting...

Guide de démarrage rapide en Anglais / Portugais / Français ... - Archos
Guide de démarrage rapide en Anglais / Portugais / Français ... - Archos
13/08/2016 - www.archos.com
EN Table of contents Package contents...................................................................................................................................2 Getting started........................................................................................................................................3 Description of the device.....................................................................................................................4 Inserting SIM & Micro-SD cards.........................................................................................................5 3G...

Chiffre d'affaires 2006
Chiffre d'affaires 2006
16/03/2012 - www.archos.com
! " " # ! "# ( $% $ $ ! + "# * ) $& $ $% $ , / $% $ 1%! &5 .' ( "# ( 34 (( ( ( ( - )" , $& $ . $ %! 0 ( ' ( ( (( ( ) 2 !' 2& ' 5 2 ' 6 - " 6 ! ! 5 ! . &1 $ ! 2 . ' 7 2 ' 8- ( ( %' 5 ( , (( !'

MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
16/03/2012 - www.archos.com
FRANÇAIS 5 / 5g* 7 Version 3.0 MANUEL D'UTILISATION Pour télécharger la dernière version de ce manuel, rendez-vous sur www.archos.com/manuals. Cher client, Merci d'avoir choisi ce produit ARCHOS. Nous espérons que vous aurez plaisir à l'utiliser et qu'il vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. N'oubliez pas d'enregistrer votre produit (directement sur votre ARCHOS, via le WiFi/3G). Vous pourrez ainsi avoir accès à notre assistance technique et aux offres GRATUITES et...

12 10 11 5 6 7 8 Charging et ConneCting to a Computer (turn device ...
12 10 11 5 6 7 8 Charging et ConneCting to a Computer (turn device ...
16/03/2012 - www.archos.com
deviCe desCription 1 USB connector: to transfer files and charge the battery. to retract it. desCription de l'appareil 8 Volume/Transmitter: When listening to music, press once, then immediately press the + and - buttons to adjust the volume. In Music mode, press and hold V/T to set up the FM transmitter. To switch between internal memory and micro-SD card browsing, select Settings > Storage. 1 Connecteur USB : pour transférer des fichiers et recharger la batterie. 8 2 Faites coulisser vers la...

Communiqué de presse -  Archos
Communiqué de presse - Archos
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de Presse Mardi 2 août 2011 Three signe le premier partenariat 3G pour Tablettes ARCHOS G9 au Royaume-Uni Londres, 2 août 2011. ARCHOS, pionnier sur le marché des tablettes Android, et Three, le premier opérateur Internet Mobile*, ont signé aujourd'hui un accord pour proposer aux futurs utilisateurs des tablettes ARCHOS G9 une offre de connectivité mobile prête à surfer sans engagement par Three. L'offre Internet Mobile de Three a été maintes fois récompensée**. Three détient...
 
 

Gamme Soin des sols - Daumal
Gamme Soin des sols - Daumal
09/05/2018 - www.miele.fr
* Aspirateur Classic Aspirateurs Compact C1 Classic C1 EcoLine (Elégance) " Rouge mangue " Brosse universelle SBD 350-3 " Poignée XXL " Variateur rotatif à 6 positions " Rayon d action: 9 m " 3 accessoires clipsés " Sac HyClean GN 4,5 L, Filtration AirClean (11 niveaux) " 4,3 kg - 46,3 x 27,9 x 21 cm " 800 W, B - E - D - B*, 78 dB(A) 179,99 ¬** + 0,50 ¬ éco-part.= 180,49 ¬*** Réf. 9827470 Compact C1 EcoLine (Elégance) " Rouge mangue " Brosse universelle SBD 350-3 " Variateur...

Exos E 4u106 DS1980 11 2103US En US
Exos E 4u106 DS1980 11 2103US En US
14/08/2024 - www.seagate.com
DATA SHEET Efficient. Agile. Scalable. Exos E 4U106 Seagate® Exos !" E 4U106 is the datasphere's largest building block delivering industry-first capacity and density without sacrificing data access speed. Key Advantages Build Exabyte-Scale Data Centers Fast. Increase the amount of data that fits in a 4U rack by leveraging up to 106 of our high-capacity hard drives in a single enclosure that holds up to an unprecedented 1.9PB1 of business intelligence. With an overall maximum bandwidth of 36GB/s,...

Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
02/02/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE CANEVAS 15 CATÉGORIE : DÉCORATION RÉFÉRENCE : SPM 10601 PERFORATION: Trous elliptique de diagonale 15 mm VIDE 58 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande...

Fiche produit Sony : 20/1187079494320.pdf
Fiche produit Sony : 20/1187079494320.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Série DXC-D55 Caméras vidéo numériques www.sonybiz.net/live CAMERA NUMÉRIQUE 14 BIT Idéale pour les captations d'images SDTV de qualité supérieure E SYSTÈME DE CAMÉRA NUMÉRIQUE DXC DE SONY est appréciée de par le monde pour sa très haute qualité d'images, sa polyvalence en production professionnelle et son rapport qualité prix. Aujourd'hui, Sony lance sa nouvelle série de caméras DXC-D55. Optimisant l'offre de la gamme DXC, cette nouvelle caméra intègre un convertisseur A/N...

Modello 231 - Samsung
Modello 231 - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Modello di organizzazione, gestione e controllo ex D. Lgs. 231/2001 Modello di Organizzazione Gestione e Controllo per la prevenzione dei reati di cui al D. Lgs. n. 231/2001 di Samsung Electronics Italia S.p.A. Versione 1.0 1 Marzo 2014 Modello di organizzazione, gestione e controllo ex D. Lgs. 231/2001 SEZIONE I: LA NORMATIVA DI RIFERIMENTO E IL DECRETO LEGISLATIVO N. 231/2001 .............. 6 1. FONTI NORMATIVE .............................................................................................................................................

L11 / L10 - Nikon
L11 / L10 - Nikon
20/02/2018 - www.nikon.fr
Au cSur de l image 6 / 5 millions de pixels (L11 / L10) Zoom 3x Moniteur ACL 2,4 pouces / 2 pouces (L11 / L10) Compatibilité avec les piles AA Sensibilité jusqu à 800 ISO www.nikoncoolpix.info L excellence est un jeu d enfant. 6 / 5 millions de pixels effectifs pour une clarté optimale Grâce à leur déûnition exceptionnellement élevée, les COOLPIX L11 et L10 permettent de réaliser des prises de vues aux couleurs captivantes avec un niveau de détail inégalé. De plus, vos images peuvent...