FM RADIO et REMOTE CONTROL

Extrait du fichier (au format texte) :

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Microphone Microphone Microfono Headphone jack Prise casque Jack cuffie Volume up/down Augmenter/diminuer le volume Volume su/giù Pause/resume Pause/reprise Pausa/riprendi Previous/next Précédent/suivant Precedente/successivo `MP3' / `FM' modes Modes `MP3' / `FM' Modalità `MP3' / `FM'

ENGLISH

FraNçaIS

ITaLIaNO

Press and hold to lock/unlock the FM Radio & Remote Control's buttons. Appuyez de façon prolongée pour verrouiller/déverrouiller les boutons de la FM Radio & Remote Control. Premi e tieni premuto il pulsante per bloccare e sbloccare il dispositivo FM Radio & Remote Control.

Recording mode Mode Enregistrement Modalità di registrazione

Mode indicators Indicateurs de mode Indicatori di modalità

Connection
!
ATTENTION: Touchscreen automatically locks (on ARCHOS tablet) when FM Radio & Remote Control connected. Press the button to unlock. ATTENTION : L'écran tactile est automatiquement verrouillé (sur la tablette ARCHOS) lorsque la FM Radio & Remote Control est connectée. Appuyez sur le bouton pour déverrouiller. ATTENZIONE: Il touchscreen si disabilita automaticamente (sull'ARCHOS ) quando si collega il dispositivo FM Radio. Premere il pulsante per sbloccarlo.

FM Mode
! Headphones must be connected for FM reception. Pour permettre la réception FM, le casque doit être connecté. Le cuffie devono essere collegate al ricevitore FM.

Short press: access the `FM' mode. Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `FM'. appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `FM'. Pressione lunga: uscita dalla modalità. Mute/unmute Désactiver/réactiver le son Disattiva/attiva l'audio Short press: previous/next preset. Long press: scan for previous/next station. appui court : station mémorisée précédente/suivante. appui long : rechercher la station précédente/suivante. Pressione breve: predefinito precedente/successivo. Pressione lunga: ricerca della stazione precedente/successiva. Short press: start recording the radio. Short press again: stop and save the recording. appui court : démarrer l'enregistrement radio. Nouvel appui court : arrêter et sauvegarder l'enregistrement. Una veloce pressione: e si inizia a registrare la radio. Con una seconda veloce pressione: la registrazione si ferma.

FM settings: tap on the Menu icon and select a menu option. You can edit your preset list and access the `Sound' and `FM Radio' settings. Paramètres FM : appuyez sur l'icône de Menu et sélectionnez une option de menu. Vous pouvez modifier votre liste de stations mémorisées et accéder aux paramètres `Sound' [Son] et `FM Radio' [Radio FM]. Impostazioni FM: tocca l'icona del menu e seleziona le opzioni nel menu. È possibile modificare l'elenco predefinito e accedere alle impostazioni `Sound' [Suono] e `FM Radio' [Radio FM].

MP3 Mode
Short press: access the `MP3' mode (when it is possible, the lastplayed song will be resumed). Long press: exit the mode. appui court : accéder au mode `MP3' (quand cela est possible, la lecture de la dernière chanson jouée sera reprise). appui long : quitter le mode. Pressione breve: accesso alla modalità `MP3' (quando possibile, verrà ripreso l'ultimo brano riprodotto). Pressione lunga: uscita dalla modalità. Pause/resume the song Suspendre/reprendre la lecture de la chanson Mette in pausa/riprende il brano Short press: previous song (in the first 10 seconds of a track) or back to the beginning of the song. Long press: fast rewind. appui court : retour à la chanson précédente (pendant les 10 premières secondes d'un morceau) ou au début de la chanson en cours. appui long : retour rapide Pressione breve: brano precedente (nei primi 10 secondi di una traccia) o di nuovo all'inizio del brano. Pressione lunga: indietro veloce Short press: next song. Long press: fast forward appui court : chanson suivante. appui long : avance rapide Pressione breve: brano successivo. Pressione lunga: avanti veloce

Voice Recorder
Long press: start recording from the microphone. Long press again: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui long : démarrer l'enregistrement depuis le microphone. Nouvel appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC' (enregistrement). Pressione lunga: avvio della registrazione da microfono. Di nuovo pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Short press: pause/resume the recording. Long press: stop and save the recording, and exit the `REC' mode. appui court : suspendre/reprendre l'enregistrement. appui long : arrêter et sauvegarder l'enregistrement, et quitter le mode `REC'. Pressione breve: mette in pausa/riprende la registrazione. Pressione lunga: si arresta e salva la registrazione, ed esce dalla modalità `REC'. Adjust the recording sound gain Ajuster le volume d'enregistrement Regola il guadagno del suono

FM RADIO & REMOTE CONTROL
Micrófono Mikrophon Microfoon Toma de auriculares Kopfhörerbuchse Hoofdtelefoon connector Aumento/disminución del volumen Lauter/Leiser Volume omhoog/omlaag Pausa/reanudación Pause/Fortsetzen Pauze/verder Anterior/siguiente Vorheriger/Nächster Eintrag Vorige/Volgende Modos `MP3' / `FM' MP3 / FM-Modi `MP3' / `FM' modes

ESPañOL

DEUTSCH

NEDErLaNDS

Mantener presionado para bloquear/desbloquear los botones de su FM Radio & Remote Control. Zum Sperren/Entriegeln der FM Radio & Remote Control länger drücken. Houd de FM Radio en afstandbedienings knoppen ingedrukt om deze te vergrendelen/ontgrendelen.

Modo de grabación Aufnahmemodus Opname mode

Indicadores de modo Modus-Anzeigen Mode aanduidingen/indicatoren

Connection
!
CUIDADO: la pantalla táctil se bloquea automáticamente (de su Tabla Internet Multimedia) cuando su FM Radio & Remote Control esta conectado. Presione para desbloquear. ACHTUNG: Der Touchscreen (des ARCHOS' Internet Media Tablett) wird automatisch gesperrt, wenn die FM Radio & Remote Control angeschlossen ist. Drücken Sie den Knopf zum Entriegeln. OPGELET: Het touchscreen wordt automatisch vergrendeld (op de ARCHOS) als de FM Radio en afstandsbediening verbonden zijn. Druk op de knop om deze te ontgrendelen.

Les promotions



Nouvel ARCHOS 9 PCtablet : toujours plus de productivité et de ...
Nouvel ARCHOS 9 PCtablet : toujours plus de productivité et de ...
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny, le 6 mai 2011 Nouvel ARCHOS 9 PCtablet : toujours plus de productivité et de divertissement en mobilité La nouvelle version de l'ARCHOS 9 PCtablet sous Windows® 7 offre de meilleures performances et une expérience multimédia améliorée ARCHOS, pionner sur le marché des tablettes, annonce aujourd'hui la disponibilité du nouvel ARCHOS 9 PCtablet, la première tablette Windows® 7 du marché, lancée pour la première fois en 2009. La nouvelle version de l'ARCHOS...

RAPPORT SEMESTRIEL
RAPPORT SEMESTRIEL
16/03/2012 - www.archos.com
RAPPORT SEMESTRIEL ARCHOS est le leader technologique de l'audio/vidéo de poche. ARCHOS invente pour l'utilisateur nomade. Dès 1999, son Jukebox 6000 ouvre le marché de masse des baladeurs MP3 avec disque dur. En 2002, ARCHOS s'attaque à la vidéo numérique et lance le premier baladeur vidéo, Jukebox Multimédia, précurseur dans son domaine. Sa gamme de "Pocket AV" révolutionne les loisirs du nomade des temps modernes qui peut profiter partout et à tout moment de sa télé, sa musique,...

ARCHOS présentation corporate (pdf)
ARCHOS présentation corporate (pdf)
13/08/2016 - www.archos.com
1 Facts & Figures WHO WE ARE Innovation Entertainment Affordable WHO WE ARE Logic Instrument BtoB Products BtoC Products - Tablets Smartphones Connected objects ARCHOS SA ARCHOS Group PicoWAN - Tablets Smartphones IoT Network WHO WE ARE Innovation legacy to be continued & 1st Connected Smart Home PicoWAN IOT Network 1st Google Android Tablet

Vos programmes TV où que vous soyez !
Vos programmes TV où que vous soyez !
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 22 avril 2008 Vos programmes TV où que vous soyez ! ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, propose une fonction inédite aux utilisateurs de l'ARCHOS TV+ : téléporter sa télé sur un baladeur multimédia WiFi ARCHOS 605 ou 705, un ordinateur ou encore un téléphone portable. ARCHOS démontre ainsi à nouveau son leadership technologique en introduisant le concept de TVportation pour accéder à sa télévision depuis n'importe où dans le monde,...

ARCHOS 7 HOME TABLET, LA TABLETTE ANDROID GRAND ...
ARCHOS 7 HOME TABLET, LA TABLETTE ANDROID GRAND ...
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS 7 HOME TABLET, LA TABLETTE ANDROID GRAND ECRAN POUR LA MAISON DISPONIBLE POUR SEULEMENT 149 ! ARCHOS annonce la disponibilité de sa nouvelle tablette, l'ARCHOS 7 home tablet, basée sur la plateforme AndroidTM. Prévue pour une utilisation à la maison, cette tablette offre la possibilité d'accéder à tout moment à Internet et à ses contenus multimédias sur un grand écran tactile haute résolution (800x480) de 18 cm de diagonale. ARCHOS, plébiscité pour sa capacité à innover et...

(Communique prog achat actions 2007)
(Communique prog achat actions 2007)
16/03/2012 - www.archos.com
ARCHOS S.A. Société anonyme Au capital de 4.468.431 euros Siège social : 12, rue Ampère, ZI ­ 91430 Igny 343 902 821 RCS Evry Mise en oeuvre d'un programme de rachat d'actions Descriptif du programme Date de l'Assemblée générale des actionnaires ayant autorisé le programme de rachat Autorisation conférée par l'assemblée générale mixte des actionnaires du 2 mai 2007 pour une durée de dix-huit mois. Part du capital détenu par la Société et répartition par objectifs des titres de...

DVR_Station_Connection_Guide_images_included USA V2.FH11
DVR_Station_Connection_Guide_images_included USA V2.FH11
16/03/2012 - www.archos.com
DVR Station Connection Guide A 1 Displaying your ARCHOS on a TV DVR Station Power Adapter 2X S-Video Cables 2X Audio Cables Remote Control DVR Adapter Click! OK Television 2 OUT IN DVR Station EN Displaying your ARCHOS on a TV FR Afficher limage de lARCHOS sur la télévision 3 OFF Installatio Wizard n AV1 1. Take the DVR Adapter that came with your ARCHOS Internet Media Tablet and insert it into the DVR Station. Install the batteries into the remote control. 2. Connect your...

Chiffre d'affaires du 1 trimestre 2006 : +73%
Chiffre d'affaires du 1 trimestre 2006 : +73%
16/03/2012 - www.archos.com
! ! %& ( ' ! % )*) .*) .* ,* * !" $ # + ,$ + ,$ + ) $ +1,$ *. *0 &#/ " # # $ )* % " 4 56 4 3 4 #4# 5 )* '& 7 & 5 +1,$ '# 2 # !#/ ! #% #''& 8/# 9 '! & 5 :# ; & % & #4 " % "& # " 5 + ,$* ! '# /6 " ' 43 3 5 & ! #% 5 5 < & % % // % " % % 7 7 #'3- &= !& % % 7 & ' 5! & # / '#> " 5 #= % # / '#> 5 /6 % & 5 /6 ' :# ; & " & % 8 < !4" 56 ! % ? 4 & '& 7 & + ) $ '! .$ 5 /6 = ! 5% @ & ' #" % 2 " % 8' ! &= ,'& " " & = 3 % , '& 5% & 5 < ! 5# /# #A ! 5 7 # 5 % & 7 // - B #// # * # 6 " < 3 5 # % /% * % 5...
 
 

quick start guide - Nvidia
quick start guide - Nvidia
29/08/2018 - www.nvidia.fr
BETA QUICK START GUIDE 01 TEST YOUR NETWORK Use the in-app network test to confirm that your network meets GeForce NOW requirements for an optimal gaming experience. username MOST POPULAR Games username Account My Library Manage Steam® Test my network Log out 02 SWITCH TO A GAMING MOUSE A USB (wired or wireless) or Bluetooth gaming mouse - such as those from Razer or Logitech - will provide reduced latency, higher sensitivity and a tactile scroll wheel. Read system requirements 03 FIND...

User Guide (PDF) - Logitech
User Guide (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech ® Network Music System User Guide english (north america) Squeezebox!" Duet User Guide 1 Contents About Squeezebox Duet............................................................................................................... 2 . Getting Help............................................................................................................................ 2 . Package Contents......................................................................................................................

LAVE VAISSELLE A CAPOT
LAVE VAISSELLE A CAPOT
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme est composée de 9 modèles avec une capacité de 1000/1200 assiettes par heure, permettant de laver les assiettes, couverts, verres, tasses, etc... 3 modèles capot simple isolation & 3 cycles 1 modèle capot simple isolation & 4 cycles 1 modèle capot simple isolation, avec adoucisseur & 4 cycles 1 modèle capot simple isolation & 4 cycles 60Hz 1 modèle capot double isolation & 4 cycles 1 modèle capot double isolation, avec adoucisseur & 4 cycles 1 modèle capot...

Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Kowloon DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: EMEA-14 front/ GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 DIELINE NAME: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is one-color MODIFICATION DATE: March 16, 2010 75 95 DIELINE RECEIVED: n/a THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 1 2 3

IPL, Kawasaki FC 400 V, FC 420 V, 1990-01, Lawn ... - Husqvarna
IPL, Kawasaki FC 400 V, FC 420 V, 1990-01, Lawn ... - Husqvarna
18/07/2016 - www.husqvarna.com
531 00 35-81 531 00 36-26 531 00 35-76 531 00 35-78 531 00 35-79 531 00 35-80 531 00 35-77 531 00 35-74 531 00 35-75 735 11 64-01 731 23 18-01 531 00 35-82 531 00 35-72 531 00 35-27 531 00 35-26 531 00 35-32 531 00 36-17 531 00 35-44 531 00 35-43 531 00 35-28 531 00 35-57 531 00 35-59 731 71 16-71 734 11 52-01 531 00 35-47 531 00 35-88 531 00 36-27 724 13 23-01 531 00 36-27 725 23 68-61 531 00 36-91 519 00 36-93 531 00 36-94 531 00 36-92 531 00 36-93 531 00 36-31 531 00 36-32 531 00...

Western Digital Large Capacity Drives Technology Brief
Western Digital Large Capacity Drives Technology Brief
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques durs grande capacité Fiche technique Les disques durs SATA sont maintenant capables de stocker jusqu'à 3 To de données sur un seul disque dur. Face à ces capacités particulièrement élevées, certains problèmes de compatibilité se posent. WD , leader de l'industrie du disque dur, vous offre des solutions pour réduire ces problèmes de compatibilité avec les disques durs de plus de 2,19 To. ® Quels sont les problèmes de compatibilité potentiels ? Les systèmes d'exploitation...