COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO

Extrait du fichier (au format texte) :

COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO
FRIGORIFERO
Messa in funzione dell'apparecchio
Avviamento dell'apparecchio
Inserire la spina.
" La luce, posta sotto il pannello comandi o all'interno del prodotto (secondo il modello), si accende all'apertura della porta.
" La spia verde si accende indicando il funzionamento dell'apparecchio (se presente)
Nota:
Per i prodotti meccanici, la luce interna si accende aprendo la porta frigo se la manopola del termostato non è posizionata sul simbolo ".
Regolazione della temperatura
" Per la regolazione della temperatura, consultare la scheda prodotto allegata
Nota:
" La temperatura ambiente, la frequenza di apertura della porta e la posizione dell'apparecchio possono influenzare le temperature interne. La temperatura impostata va regolata in funzione di questi fattori.
Come conservare gli alimenti nel comparto frigorifero
Riporre gli alimenti come illustrato nella figura.
A Alimenti cotti
B Pesce, carni
C Frutta e verdura
D Bottiglie
E Formaggi
Nota:
" La distanza fra i ripiani e la parete posteriore interna del frigorifero assicura la libera circolazione dell'aria.
" Non disporre gli alimenti a diretto contatto con la parete posteriore del comparto frigorifero.
" Non porre alimenti ancora caldi nel frigorifero.
" Conservare i liquidi in contenitori chiusi.
Attenzione
La conservazione di verdure ad alto contenuto di acqua può provocare la formazione di condensa sul ripiano in vetro del cassetto frutta e verdura: ciò non pregiudica il corretto funzionamento dell'apparecchio.
Gourmet box (se presente)
Cassetto arricchito di sostanze naturali antibatteriche compatibili al contatto con gli alimenti; migliorano l'igiene del cassetto, riducendo odori sgradevoli e conservando formaggi stagionati e salumi, freschi più a lungo.
Funzione "6th Sense"
La funzione 6th Sense, se presente, si attiva automaticamente nel seguente caso:
Apertura porta
La funzione si innesca ad ogni apertura porta che altera sensibilmente la temperatura interna del prodotto e resta attiva il tempo necessario a ripristinare automaticamente le condizioni ottimali di conservazione.
NOTA: la durata della funzione 6th Sense viene calcolata, in base alla quantità di cibo presente nel prodotto e alla temperature esterna. Quindi è da considerarsi del tutto normale che variazioni significative di questi influenzino il comportamento del prodotto.
Funzione "Fresh Control" (se presente)
Permette di raggiungere rapidamente le condizioni di conservazione ottimali per quanto riguarda la temperatura e l'umidità all'interno dell'apparecchio

34

Les promotions



DownLoad - Swift Electrical
DownLoad - Swift Electrical
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902042GB.fm Page 11 Friday, April 11, 2008 5:42 PM INSTRUCTION FOR USE BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTIONS ENERGY SAVING TIPS SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS HOB ACCESSORIES CARE AND MAINTENANCE OF THE GLASS-CERAMIC HOB TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER SALES SERVICE 11 31902042GB.fm Page 12 Friday, April 11, 2008 5:42 PM BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB " To make the most of your new appliance, please read the user instructions...

abcdefg
abcdefg
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
1 a b c d e f g 2 5 10 6 11 7 ( ) 12 3 8 B 13 4 9 A 14 ‹¾‹¡u( g,mˆcg:N•èu(NŽYtSïg:mv„ˆcriÿ ep‘Ïf/yÁNº [¶^­v„fn‘Ï0 " Ou(mˆcg:eöÿ ‹÷u[ˆÙN›Ou(‹ôfTŒz ^Vþˆh N-cÐO›v„‹ôf " OÝuYÙN›Ou(‹ôfTŒz ^VþˆhÿY‚gœ`¨mˆcg:

PRODUKTBESKRIVELSE
PRODUKTBESKRIVELSE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTBESKRIVELSE NUTID OV9 NO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Øverste rille Nederste rille Betjeningspanel Kjølevifte 1)(ikke synlig) Grillbeskyttelse 2) Dørsperre 3) Katalysator Beskyttelse øvre varmeelement Grillelement Varmeelement i taket Bakre lampe Ovnsvifte Varmeelement i bunnen (ikke synlig) Kjøledør Oversikt over ovnens funksjoner Funksjon 0 - - LYS I OVN - For å slå på lyset i ovnen. 80°C - 250°C

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRIMO UTILIZZO Collegare l apparecchio alla rete elettrica. In alcuni modelli potrebbe attivarsi un segnale acustico, significa che è intervenuto l allarme di temperatura: tenere premuto il pulsante di spegnimento allarmi acustici. Ove previsto posizionare il filtro antibatterico-antiodore nel ventilatore come indicato nella confezione del filtro. Nota: Dopo la messa in funzione è necessario attendere 4/5 ore prima che venga raggiunta la temperatura di conservazione adeguata ad un normale carico...

PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE
PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE MERK BAUKNECHT TYPENUMMER KGE 4382 A2+ FRESH PT CATEGORIE Koel/vriescombinatie ENERGIE-EFFICIËNTIEKLASSE A++ Energieverbruik 242 kWh per jaar, gebaseerd op de standaard testresultaten voor 24 uren. Het werkelijke energieverbruik hangt af van hoe het apparaat wordt gebruikt en waar het zich bevindt. INHOUD VRIEZER 113 l STERAANDUIDING 4 INHOUD KOELKAST 223 l TEMPERATUUR VAN HET SPECIALE COMPARTIMENT -°C FROST FREE' SYSTEEM Nee MAXIMUM BEWAARTIJD...

pobierz (745.4 KB) - VideoTesty.pl
pobierz (745.4 KB) - VideoTesty.pl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL AKT 424 KARTA KATALOGOWA URZDZENIA 5. Ruszty zdejmowane Palnik pomocniczy Palnik [redni Palnik [redni Palnik szybki 6. PokrtBo regulacji palnika pomocniczego 7. PokrtBo regulacji palnika [redniej mocy 8. PokrtBo regulacji palnika [redniej mocy 9. PL PokrtBo regulacji palnika du|ej mocy 1. 2. 3. 4. OBLIGATORYJNE WYMIARY I ODLEGAOZCI (mm) Oznakowanie Kurek zamknity PBomieD maksymalny PBomieD minimalny ZAPALANIE PALNIKÓW " " " "

duležité bezpecnostní pokyny nebezpecí varování
duležité bezpecnostní pokyny nebezpecí varování
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
 ESKY Instalace strana 2 Návod k pou~ití Strana DnLE}ITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY VA`E BEZPE NOST I BEZPE NOST DAL`ÍCH OSOB JE VELMI DnLE}ITÁ V tomto návodu a na samotném spotYebi i jsou dole~itá bezpe nostní upozornní, která si musíte pYe íst a dodr~ovat je. Toto je symbol nebezpe í, který je dole~itý pro zachování bezpe nosti a upozorHuje na mo~ná nebezpe í pro u~ivatele a pro dalaí osoby. PYed ka~dým upozornním týkajícím se bezpe nosti...

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE IL PIANO COTTURA VETROCERAMICO INSTALLAZIONE CONNESSIONI ELETTRICHE CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E AVVERTENZE GENERALI ACCESSORI DEL PIANO DI COTTURA PULIZIA E MANUTENZIONE DEL PIANO DI COTTURA VETROCERAMICO GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA 46 PRIMA DI USARE IL PIANO COTTURA VETROCERAMICO " Per utilizzare al meglio il vostro nuovo elettrodomestico, vi invitiamo a leggere attentamente...
 
 

Mise en route – Routeur Linksys
Mise en route – Routeur Linksys
13/09/2017 - downloads.linksys.com
Mise en route Linksys RE1000 Relais sans fil N Relais de portée RE1000 Mise en routeþÿ Introduction Vue d'ensemble Ce guide de mise en route peut vous aider à connecter le relais à votre réseau et à résoudre les problèmes les plus courants. Vous trouverez plus d'aide auprès de notre service à la clientèle primé, disponible 24  heures sur  24 à l'adresse www.linksys.com/support. Avant Contenu Vue d ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

PJD5123/PJD5223 DLP Projecteur
PJD5123/PJD5223 DLP Projecteur
01/03/2017 - www.viewsoniceurope.com
PJD5123/PJD5223 DLP Projecteur Guide de l'utilisateur Informations de Conformité Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d interférence néfaste et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une opération indésirable. Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites...

LOGITECH® CORDLESS ATTACK™
LOGITECH® CORDLESS ATTACK™
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH CORDLESS ATTACK!" ® ENGLISH INSTALL BATTERIES IN CONTROLLER. 1) Remove battery compartment cover, insert batteries into controller, and then replace the cover. One set of batteries provides about 300 hours of gameplay. 2) Insert receiver connector into controller port of Xbox®. 3) Turn on Xbox, and then load a game. Receiver Status light blinks slowly. 4) To establish a connection with receiver, press any action button on controller. Receiver Status light turns solid green for 2 seconds...

Accessoires pour objectifs EF
Accessoires pour objectifs EF
05/03/2018 - www.canon.fr
Accessoires pour objectifs EF Accessoires pour objectifs EF Filtres capables d'ajuster la lumière afin d'optimiser les performances de prise de vue. FILTRE PROTECT (PROTECTION) FILTRE POLARISANT SKYLIGHT (UNIVERSEL) UV Softmat N° 2 PROTECT (PROTECTION) Softmat N° 1 et N° 2 52 mm 58 mm 67 mm 72 mm 77 mm Ce filtre neutre protège vos précieux objectifs tout en conservant une parfaite balance des couleurs. Le revêtement Super Spectra élimine les reflets lumineux nuisibles. Ce filtre...

iPhone – Todo al alcance de sus dedos - Support - Apple
iPhone – Todo al alcance de sus dedos - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Nociones básicas sobre los botones. Para encender el iPhone, pulse con firmeza el botón de encendido/apagado. Para apagar o reiniciar el iPhone, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, deslice con el dedo el regulador rojo para confirmar. Para poner el iPhone en reposo, pulse el botón de encendido/apagado una sola vez. La pantalla se apagará, pero el iPhone seguirá recibiendo llamadas. Para silenciar una llamada entrante, pulse una vez. Para enviar una llamada directamente...

Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) - Brandt
Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) - Brandt
03/04/2018 - www.brandt.fr
Appareil de réfrigération - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1060/2010 Marque Référence commerciale Catégorie Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de BRANDT BFL5456BW Réfrigérateur comportant un ou plusieurs compartiments de stockage de denrées alimentaires fraîches A++ 104 kWh/an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d essai normalisées. La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation...