PANTONE Reflex Blue C Black 10-12-13 HUNG HING Hb F12-10-9 A37002230_NER_Centurion_INST_REV OP.OP GMG 006 175
A37002230 ASST/NER NSTRIKE ELITE CENTURION MEGA
BIPOD " BIPIED " BÍPODE " SUPORTE
AGE " EDAD " IDADE 8+
CAUTION:
Do not aim at eyes or face. TO AVOID
INJURY: Use only darts designed for this product. Do not modify darts or dart blaster.
ATTENTION:
1. Slide BIPOD onto TACTICAL RAIL to attach.
Fais glisser le BIPIED sur le RAIL TACTIQUE pour le fixer.
Fija el BÍPODE deslizándolo sobre el RIEL TÁCTICO.
Encaixe o SUPORTE no TRILHO TÁTICO.
2. Flip down BIPOD legs.
Déploie les pieds du BIPIED.
Baja las patas del BÍPODE.
Desdobre as pernas do SUPORTE.
3. Slide BIPOD forward to remove.
Fais glisser le BIPIED vers l avant pour le retirer.
Para retirarlo, deslízalo hacia adelante.
Empurre o SUPORTE para frente para desencaixá-lo.
CLEARING A JAM " POUR DÉCOINCER LE MÉCANISME
PARA DESTRABAR " COMO DESTRAVAR
1. If mechanism seems stuck, try pulling the TRIGGER first.
Si le mécanisme semble coincé, essaie d abord d appuyer sur la DÉTENTE.
Si el mecanismo parece trabado, intenta jalando el GATILLO primero.
Se o mecanismo parecer travado, tente primeiro acionar a ALAVANCA DE DISPARO.
2. Check BARREL area for a jammed DART:
" Open the ACCESS DOOR and remove any jammed DARTS.
If the ACCESS DOOR will not open:
" Slide the COCKING BOLT all the way forward and pull TRIGGER.
" Open the ACCESS DOOR and remove any jammed DARTS.
" Close ACCESS DOOR (must be completely closed or blaster will not fire).
Vérifie qu aucune FLÉCHETTE n est coincée dans le CANON:
" Ouvre la PORTE D ACCÈS et retire toute FLÉCHETTE coincée.
Si la porte d accès ne s ouvre pas:
" Pousse le VERROU D ARMEMENT à fond vers l avant et presse la DÉTENTE.
" Ouvre la PORTE D ACCÈS et retire toute FLÉCHETTE coincée.
" Referme la PORTE D ACCÈS (elle doit être bien fermée pour que le foudroyeur fonctionne)
Mira si hay DARDOS atascados en el CAÑÓN:
" Abre la PUERTA DE ACCESO para retirar los DARDOS atascados.