623059-0914 Stingray22.ai

Extrait du fichier (au format texte) :

ENGLISH Controller Mode/Status Light: 1) Normal mode (light off). Triggers and action buttons provide analog pressure input
(i.e., increased pressure on these controls increases action in supported games).

ESPAÑOL Modo de mando y diodo de estado: 1) Modo normal (diodo apagado). Los disparadores y los botones de acción ofrecen respuesta a presión analógica (es decir, a mayor presión en dichos controles, más intensa será la acción en el juego con que se use).

FRANÇAIS

Témoin de mode/d'état du contrôleur: 1) Mode Normal (témoin éteint). Les gâchettes et les boutons d'action fournissent une pression analogique (une pression renforcée sur ces commandes augmente l'action dans les logiciels pris en charge).

PORTUGUÊS Modo de controlador/luz de estado: 1) Modo normal (luz apagada). Os gatilhos e os botões de acção fornecem a entrada da pressão analógica (ou seja, uma pressão maior sobre esses controlos aumenta a acção nos jogos suportados).

ENGLISH Controller Mode/Status Light (Continued): 2) Scanning mode (light blinks for up to 10 seconds). Controller searches for connection

with receiver. 3) Low Battery status (light blinks briefly every few seconds). Batteries are low and vibration feedback turns off. All other controller functions continue to operate for at least 100 hours more. 4) Sleep mode (light off). Controller power consumption is minimized to prolong battery life.
There is no connection with receiver.

ESPAÑOL Modo de mando y diodo de estado (cont.): 2) Modo de búsqueda (diodo parpadeante hasta 10 segundos). El mando busca una conexión con el receptor. 3) Pilas descargadas (parpadeo corto cada pocos segundos). Las pilas tienen poca carga y se desactiva el efecto de vibración.
Las demás funciones del mando continúan activas durante al menos 100 horas. 4) Modo de suspensión (diodo apagado). El consumo de energía del mando se minimiza para prolongar la duración de las pilas. No hay conexión con el receptor.

FRANÇAIS Témoin de mode/d'état du contrôleur (suite): 2) Mode de recherche (le témoin clignote pendant 10 secondes maximum). Le contrôleur cherche à établir une connexion avec le récepteur. 3) Niveau des piles faible (le témoin clignote brièvement à intervalle régulier de quelques secondes).
Le niveau des piles est faible et le retour de vibrations est désactivé. Tous les autres fonctions du contrôleur restent actives pour les 100 prochaines heures ou plus. 4) Mode Veille (témoin éteint). La consommation d énergie du contrôleur est minimisée pour prolongée la durée de vie des piles.
Aucune connexion avec le récepteur.

ENGLISH Receiver Status Light: 1) Light blinks slowly when there is no connection between controller and receiver. 2) Light turns solid green for 2 seconds (then off) when controller and receiver have established a connection.

EESPAÑOL

Diodo de estado del receptor: 1) Luz con parpadeo lento cuando no hay conexión entre el mando y el receptor. 2) La luz verde del diodo de estado del receptor permanece iluminada durante dos segundos (y luego se apaga) cuando se ha establecido la conexión entre el mando y el receptor.

FRANÇAIS Témoin d'état du récepteur: 1) Le témoin clignote lentement lorsqu'il n'y a aucune connexion entre le contrôleur et le récepteur.
2) Le témoin reste vert pendant 2 secondes (puis s'éteint) lorsqu'une connexion est établie entre le contrôleur et le récepteur.

PORTUGUÊS

Luz de estado do receptor: 1) A luz pisca lentamente quando não existe ligação entre o controlador e o receptor. 2) A luz fica verde durante 2 segundos (depois apaga-se) quando o controlador e o receptor estabelecem uma ligação.

PORTUGUÊS

Les promotions



????????? ? ?????? (PDF) - Logitech
????????? ? ?????? (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English 3 2 7 4 1 >-@CAA:8 Latviski Po polsku 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Logitech® Webcam C250 Logitech® Webcam C250 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Käsitsi teravustamise rõngas Töötamise indikaatorlamp Pildistamise nupp Objektiiv Mikrofon Painduv klamber/alus Veebikaamera tarkvara Lühijuhend 1. Manulas fokusaanas

Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my ...
Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my computer © 2005 Logitech, Inc. Installing/Uninstalling Logitech desktop for Bluetooth on my computer Contents Introduction 3 Before you start 3 I have a computer without Bluetooth. What should I do? 4 I have or I had some Bluetooth support or device installed on my computer. What should I do? 4 I have purchased a Bluetooth USB dongle for my computer. Can I use it? 5 I have a computer with Bluetooth built-in. What should I do? 6 Can...

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H150 Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H150 Prem ch® Wire Logite English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Rotating microphone boom Français Fonctionnalités du casque 1. Micro antiparasites 2. Tige de micro rotative 3. Bandeau réglable 4. Réglage du volume 5. Commutateur de sourdine 6. Prise casque (vert) 7. Prise...

620-002443 Panarea AMR Front
620-002443 Panarea AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 English System Requirements. PC: Windows® XP with Service Pack 2 or later, Windows Vista®, or Windows® 7; Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. Macintosh®: OS X 10.4 or later; Macintosh® computer with Bluetooth® wireless technology; CD-ROM drive. 2 English Enable Bluetooth on Your Computer. The V470 Cordless Laser Mouse communicates with the Bluetooth wireless technology built into your Bluetoothenabled computer. Be sure the Bluetooth wireless feature is enabled on your computer....

Logitech K120 For Education One Pager Nl
Logitech K120 For Education One Pager Nl
27/09/2024 - www.logitech.com
Logitech K120 met draad Toetsenbord voor het onderwijs Dynamisch, vertrouwd leren binnen handbereik DE WAARDE VAN EFFICI?NT TYPEN Door leerlingen de hulpmiddelen te geven die ze al kennen, staan ze al heel wat meer open om nieuwe dingen te leren. Met een volwaardig toetsenbord met onetouch functietoetsen en cijfertoetsen kunnen ze direct al uit de voeten en zich concentreren op wat het belangrijkste is - hun schoolwerk. MAAK KENNIS MET DE K120 VOOR HET ONDERWIJS GEMAKKELIJK EN LANGDURIG LEESBAAR LEERLINGVRIENDELIJKE ERGONOMIE GEMAKKELIJK...

Software Instructions - Logitech
Software Instructions - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® Unifying Multi-Connect Utility Setup Instructions Logitech Unifying Receiver One leave-in wireless receiver connects multiple compatible devices to a notebook computer. The tiny receiver stays in a notebook USB port and pairs with wireless peripherals at the office, at home, and in a laptop bag. Connect to up to six (6) compatible devices without fumbling with cords or multiple receivers. For more information, please visit www.logitech.com/unifying. For identification of Unifying products,...

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 300vi Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 300vi Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 300vi Noise-Isolating Headset English Choose an ear cushion size, extra, extra small (XXS) to large (L), which best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. Français Choisissez la taille d'embout qui convient le mieux à vos oreilles. Les tailles vont de très, très petit (XXS) à grand (L). En sélectionnant la bonne taille d'embout vous vous assurez...

Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Kowloon DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: EMEA-14 front/ GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 DIELINE NAME: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is one-color MODIFICATION DATE: March 16, 2010 75 95 DIELINE RECEIVED: n/a THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 1 2 3
 
 

Electrolux ligne
Electrolux ligne "Standard benefit"
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux ligne "Standard benefit" 1 300 litres négatives La gamme comprend 4 armoires frigorifiques à ventilateur de 1300 litres, qui garantissent d'excellentes performances et une haute efficacité. Ces modèles sont disponibles en version négative dans plusieurs matériaux au choix (AISI 304, AISI 430 avec ou sans éclairage interne ou couleur blanche) et avec des portes pleines. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES · Intérieur et extérieur en inox AISI 304, AISI 430 ou couleur blanche, fond...

om, st324p, 96193009101, 2014-09, french, snow thrower - Husqvarna
om, st324p, 96193009101, 2014-09, french, snow thrower - Husqvarna
22/01/2018 - www.husqvarna.com
Manuel du Propriétaire ST 324P Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 10 % d éthanol (E10) avec cet appareil. L utilisation d essence contenant plus de 10 % d éthanol annulera la garantie du produit. 115 68 19-31 Rev. 1 Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d utiliser cette machine. French IMPORTANT Procédures de Fonctionnement Sécuritaire pour les Souffleuses à Neige Promanade Arrière Cette souffleuse à neige est capable...

Scanners
Scanners
21/02/2012 - www.canon.fr
Scanners Modèle CanoScan 3000ex CanoScan 3200F CanoScan 4200F CanoScan 4400F CanoScan 5200F CanoScan 5600F CanoScan 8000F CanoScan 8400F CanoScan 8600F CanoScan 8800F CanoScan 9000F CanoScan 9950F LiDE 100 LiDE 110 LiDE 20 LiDE 200 LiDE 210 LiDE 25 LiDE 35 LiDE 500F LiDE 60 LiDE 600F LiDE 70 LiDE 700F LiDE 80 LiDE 90 Mentions légales Pilotes Mac OS X 10.7 Pilote scanner TWAIN Pilote scanner ICA Non Supporté Disponible Non Supporté Disponible Non Supporté Disponible Non Supporté Disponible...

Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
08/11/2016 - www.brandt.fr
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1059/2010 Marque Référence commerciale Nombre de couverts Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de BRANDT DFH14617X 14 A+ 290 kWh/an Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation d énergie du cycle de lavage standard (Programme...

Fiche produit Sony : 06/1223895735406.pdf
Fiche produit Sony : 06/1223895735406.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Série HDC-1000 Système de caméra HD haut de gamme www.sonybiz.net/anycast Série HDC-1000 Sony Une famille d outils de production HD HDC-1500 HDC-1000 Reposant sur plus de 20 années d expérience en matière de conception et de développement de caméras HD, la gamme de système de caméra HDC-1000 de Sony est devenue un outil de choix pour les diffuseurs qui l utilisent dans les applications de studio et de terrain. Depuis son lancement en 2005, des milliers de systèmes HDC-1000...

Logiciel de sauvegarde LaCie
Logiciel de sauvegarde LaCie
13/05/2016 - www.lacie.com
Logiciel de sauvegarde LaCie Logiciel de sauvegarde LaCie Intego Mac OS X Le logiciel de sauvegarde LaCie Intego permet aux utilisateurs de sauvegarder sans effort leurs photos, fichiers multimédia et e-mails. LaCie vous propose deux versions d Intego : LaCie Intego Backup Manager Pro LaCie Intego Backup Assistant LaCie Intego Backup Assistant constitue un moyen convivial de sauvegarder des données personnelles vers un emplacement sécurisé et de les récupérer facilement. " Sauvegarde...