4CDBC0865056900B10BED150C2ED0DD8

Extrait du fichier (au format texte) :

A Whole New Angle on Edge-of-Your-Seat FUN! Le jeu surprenant qui vous tient sur le QUI-VIVE!
OBJECT
Remove one block at a time from the tower, and then stack it on top of the tower to create a new layer. The last player to stack a block without making the tower fall wins the game. Jenga Xtreme is different every time you play! The angled blocks allow you to create a unique tower at the start of each new game...and it gets more Xtreme as you play. There is no right or wrong way to build the tower, as long as each block in the layer nests with the one next to it. You can begin the game as conservative...or as Xtreme as you dare! See Figure 1 for some examples of ways to stack the tower. Retirer les blocs un à la fois et les empiler sur le dessus de la tour. Le dernier joueur qui empile un bloc sans faire tomber la tour gagne la partie. Jenga Xtreme est différent chaque fois! Les blocs biseautés permettent d'ériger des tours originales, dont l'équilibre devient de plus en plus précaire au cours de la partie. Il n'y a pas de bonne ou de mauvaise manière de monter une tour: la seule règle à suivre est de juxtaposer les blocs. Tu peux entamer la partie d'aplomb, ou oser un équilibre fragile dès le départ! La figure 1 illustre quelques façons d'empiler les blocs pour former des tours.

BUT DU JEU

SETUP

PRÉPARATION

Figure 2 On your turn
Carefully remove a block from anywhere BELOW the highest completed layer. Use only one hand! Then stack the block on the top of the tower in the opposite direction of the blocks just below it. Be aware that Jenga Xtreme's unique angled blocks cause the tower to lean ­ first in one direction, then another, allowing you to change the direction and balance of the tower as play continues.

À ton tour

Figure 1

Removing and stacking blocks

Retire délicatement un bloc de la tour, n'importe où AU-DESSOUS du niveau complet le plus haut en n'utilisant qu'une seule main! Ensuite, dépose le bloc sur la tour dans le sens opposé à celui des blocs de l'étage juste en-dessous. N'oublie pas que les blocs du Jenga Xtreme sont biseautés et c'est pourquoi la tour peut pencher d'un côté, puis d'un autre. Ainsi, tu peux changer le sens d'inclinaison de la tour afin de lui conserver son aplomb au cours de la partie.

Basic Standard

Xtreme! Extrême!

Most Xtreme! Super-extrême!
Start by emptying the blocks onto a flat surface. Place layers of three wooden blocks, alternating the direction of each layer, in order to build the tower. Be sure that the three blocks of any given layer nest with each other as shown in Figure 2. Continue building the tower, layer by layer, until all blocks have been placed. Note: The colour of the blocks has no impact on how you build the tower. For Xtreme play, DO NOT straighten the tower. The challenge of Jenga Xtreme is NOT to begin with a perfectly vertical tower! Commence par étaler les blocs sur une surface plane. Pour monter une tour, forme des niveaux de trois blocs de bois en alternant le sens des blocs à chaque niveau. Prends soin de juxtaposer les trois blocs d'un niveau dans le même sens d'inclinaison, comme illustré à la figure 2. Continue d'ériger la tour, niveau par niveau, jusqu'à ce que tu aies utilisé tous les blocs. Nota: La couleur des blocs ne joue aucun rôle dans le montage de la tour. Pour un jeu extrême, NE REDRESSE PAS la tour. Le défi du Jenga Xtreme est d'entamer une partie avec une tour QUI NE SERA PAS parfaitement verticale!

· Remove and stack one block per turn. Remember, when you place a block next to another on a layer, they must nest together. · Use only one hand at a time! You can switch hands whenever you like. · As play proceeds and the weight and angle of the tower shift some blocks will become looser than others making them easier to remove. You can touch the other blocks to find a loose one, but if you move a block out of place (using one hand only) you must fix it before touching another block. · When stacking, you must complete a 3-block layer before starting another one. · Your turn ends after you stack your block. · Keep removing and stacking blocks until someone topples the tower. A real Jenga Xtreme pro can build a tower 30 stories high, or more! · The player who makes the tower fall gets to set up the blocks for the next game.

WINNING

If you're the last player to stack a block without toppling the tower, you win!

· À ton tour, retire et empile un bloc. N'oublie pas que les blocs d'un même niveau doivent être juxtaposés dans le même sens. · N'utilise qu'une main à la fois! Tu peux changer de main à ta guise. · Au cours de la partie, l'inclinaison et le poids de la tour changeront de côté et certains blocs seront alors plus faciles à enlever que d'autres. Tu peux toucher les blocs pour en trouver un plus facile à retirer, toutefois si tu déplaces un bloc, tu dois le remettre en place (toujours d'une seule main) avant de toucher un autre bloc. · Lorsque tu empiles, complète toujours un étage de trois blocs avant d'en entamer un autre plus haut. · Ton tour se termine dès que tu as empilé un bloc. · Continuez à retirer et à empiler des blocs jusqu'à ce qu'un joueur fasse écrouler la tour. Un vrai pro du Jenga Xtreme peut ériger une tour de plus de 30 niveaux! · Le joueur qui fait tomber la tour doit la reconstruire pour la prochaine partie.

Retirer et empiler des blocs

GAGNER LA PARTIE

Le dernier joueur à empiler un bloc sans que la tour s'écroule gagne la partie!

GAMEPLAY

The youngest player goes first. Play then passes to the left.

JOUER LE JEU

Le plus jeune joueur commence puis le jeu se poursuit vers la gauche.

Les promotions



421DC34819B9F369109FEE3A2A73F4C8
421DC34819B9F369109FEE3A2A73F4C8
05/04/2012 - www.hasbro.com
AGE 2+ 05327 Asst. Super Squishy TM Soccer Ball Ballon de soccer super moelleux Thank you for choosing this PLAYSKOOL toy! Merci de vous être procuré ce jouet de PLAYSKOOL! Inflation Instructions 1. Look for the plastic plug in the ball: that's the inflator. Pull the inflator up to the "inflation position," but DO NOT pull all the way out of the ball. 2. Note that the air holes are on the SIDES of the inflator. Put the inflator far enough into your mouth so that the holes are inside your mouth,...

80717bck
80717bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
MINI-CON POWERLINX !" " FUSION MINIMODUS " UNE LOS MINIMODUS The AUTOBOT® and DECEPTICON® robots battle for control on their home planet Cybertron. A signal reaches them from another world, revealing the existence of the MINI-CON!" robots. This lost race of TRANSFORMERS® robots has awakened after centuries of hibernation on the planet Earth. The AUTOBOTS!" and DECEPTICONS!" follow the signal to Earth, each one hoping to be the first to find the legendary MINI-CON robots  whoever partners with...

80225 TF EnergonSword
80225 TF EnergonSword
05/04/2012 - www.hasbro.com
gINSTRUCTIONS fINSTRUCTIONS dANLEITUNG eINSTRUCCIONES pINSTRUÇÕES g NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. f REMARQUE : Certaines parties peuvent se détacher en forçant et sont conçues pour être à nouveau fixées. La surveillance d'un adulte est impérative pour les enfants en bas âge. d HINWEIS: Einige Teile sind so konstruiert, dass sie unter übermäßiger...

80226 TF Divebomb
80226 TF Divebomb
05/04/2012 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80226/80250 Asst. WARNING: CHOKING HAZARD-Small parts. Not for children under 3 years. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes...

RACE MINI-CON TEAM bck
RACE MINI-CON TEAM bck
05/04/2012 - www.hasbro.com
The AUTOBOT® and DECEPTICON® robots battle for control on their home planet Cybertron. A signal reaches them from another world, revealing the existence of the MINI-CONTM robots. This lost race of TRANSFORMERS® robots has awakened after centuries of hibernation on the planet Earth. The AUTOBOTSTM and DECEPTICONSTM follow the signal to Earth, each one hoping to be the first to find the legendary MINI-CON robots ­ whoever partners with them gains powerful new abilities! The fate of the Earth and...

SMOKESCREEN frt
SMOKESCREEN frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
SMOKESCREENTM SMOKESCREEN with LIFTORTM MINI­CONTM figure MINI SMOKESCREEN avec la figurine MINIMODUS LIFTOR SMOKESCREEN con la figura MINIMODUS LIFTOR AGE EDAD :5 + 80715/80702 Asst. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les...

2C1CA1135056900B108B82E94889DBA7
2C1CA1135056900B108B82E94889DBA7
05/04/2012 - www.hasbro.com
C ® C Parker Brothers Classic Detective Game Instruction Book Règles du Jeu de Détective Classique de Parker Brothers More about Moving and Making Suggestions " You may make only one Suggestion after entering a particular Room. To make your next Suggestion, you must either enter a different Room or, sometime after your next turn, re-enter the Room that you most recently left. You may not forfeit a turn to remain in a particular Room. But if you re trapped in a Room because your opponents are...

WARNING: MISE EN GARDE CUIDADO:
WARNING: MISE EN GARDE CUIDADO:
03/11/2017 - www.hasbro.com
OIL SLICK 5+ AGE: EDAD !" 25907 TM WARNING: ! INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants. NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse...
 
 

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Septembre 2014 V1 Imprimantes MicroPiezo Professionnelles / Imprimantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimantes Points de Vente / Consommables / Extensions de garanties Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs...

prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA ESSENTIAL - M0S11416 - Polti
prelim ASSE DA STIRO VAPORELLA ESSENTIAL - M0S11416 - Polti
08/08/2017 - www.polti.fr
1 2 1 3 35 Max 4 1 10 Max 2 2 1 1 Polti S.p.A. reserves the right to change equipment or accessory specification without prior notice. IT - ATTENZIONE: prima di utilizzare l asse da stiro leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze riportate in questa locandina. USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è destinato all uso domestico come asse da stiro regolabile e richiudibile. L uso non conforme del prodotto può rappresentare un rischio per persone o cose. POLTI S.p.A. si...

2.
2.
24/09/2018 - www.hkoenig.com
Instructions manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso VIO34 CONVECTION MICROWAVE OVEN FOUR MICRO-ONDE À CONVECTION MIKROWELLENOFEN MIT KONVEKTION CONVECTIE MAGNETRON OVEN HORNO DE MICROONDAS CON CONVECCION FORNO A MICROONDE A CONVENZIONE ENGLISH Please read these instructions carefully before installing and operating the oven. When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including ...

la lettre - Valeo
la lettre - Valeo
28/07/2017 - www.valeo.com
la lettre aux actionnaires avril 2014 Centre technique, Auburn Hills, États-Unis Chers actionnaires, Sommaire Résultats 2013 2 Croissance chiffre d affaires* + 10 % + 12 % + 13 % + 1 % T1 2013 T2 2013 T3 2013 T4 2013 * à périmètre et taux de change constants  roduits & P Innovations C arnet de l actionnaire 3 4 Les résultats 2013 confirment l excellente dynamique de croissance du Groupe Valeo malgré un marché automobile européen qui est resté fragile. La croissance...

AR Cards - Nintendo
AR Cards - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
The Official Seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. FOR MORE INFORMATION, SEE THE BUILT-IN INSTRUCTION MANUAL To view the built-in instruction manual, tap the button labeled Manual  displayed on the HOME Menu. NEED HELP PLAYING A GAME? For game play assistance, we recommend using your favorite Internet search engine to find tips for the game you are playing....

Guide de démarrage rapide en Anglais / Français / Allemand ... - Archos
Guide de démarrage rapide en Anglais / Français / Allemand ... - Archos
13/08/2016 - www.archos.com
Table of contents EN Package contents...................................................................................................................................2 Getting started........................................................................................................................................3 Description of the device.....................................................................................................................4 Through the wizard...............................................................................................................................6 Connecting...