LC-32DH57E/S Operation-Manual FR

Extrait du fichier (au format texte) :

LC-32DH57E LC-32DH57S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO

OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO

PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH

SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
· The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. · The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.

Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
· If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. · The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.

IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

MODE D'EMPLOI

FRANÇAIS

· Les illustrations et l'OSD dans ce mode d'emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations réelles. · Les exemples utilisés dans ce mode d'emploi reposent sur le modèle LC-32DH57E. · Les modèles LC-32DH57E et LC-32DH57S sont compatibles avec les émissions compressées H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264). · Les initiales (-BK, etc.) à la fin du nom du modèle indiquent la couleur du coffret du cabinet.

Cher client SHARP
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de sécurité importantes avant de l'utiliser.

Table des matières ..................................................... 1 Introduction................................................................. 2 Précautions de sécurité importantes ..................... 2 Marques ............................................................... 2 Télécommande ..................................................... 3 Téléviseur (Vue de face) ........................................ 4 Téléviseur (Vue de dos) ......................................... 4 Préparation ................................................................. 5 Accessoires fournis ............................................... 5 Accessoire en option ............................................ 5 Pose de l'ensemble du socle ................................ 5 Insertion des piles ................................................. 6 Utilisation de la télécommande.............................. 6 Précautions sur la télécommande ................... 6 Guide rapide................................................................ 7 Présentation de la première mise en service.......... 7 Avant de mettre le téléviseur sous tension............. 8 Auto installation initiale .......................................... 9 Vérification de la force du signal ...................... 9 Regarder la télévision .............................................. 10 Opérations quotidiennes ..................................... 10 Mise sous/hors tension ................................. 10 Commutation entre les chaînes numériques et analogiques ............................................... 10 Changement de canal ................................... 10 Sélection d'une source vidéo externe ............ 10 Sélection du mode sonore ............................ 10 EPG .................................................................... 11 Télétexte ............................................................. 12 Utilisation de l'application MHEG-5 (Royaume-Uni uniquement) ..................................................... 12 Raccordement d'appareils externes ...................... 13 Connexions vidéo ............................................... 13 Connexion HDMI........................................... 13 Connexion Composantes.............................. 14 Connexion VIDEO ......................................... 14 Connexion PÉRITEL ...................................... 14 Connexions audio ............................................... 15 Raccordement d'enceinte/amplificateur ........ 15 Insertion de la carte CA dans le module CI.......... 15 Utilisation des menus............................................... 16 Qu'est-ce que le MENU ? ................................... 16 Opérations de base....................................... 16

Réglage de base ....................................................... 17 Réglages de l'image ........................................... 17 MODE AV...................................................... 18 Réglages audio ................................................... 18 Réglage automatique du volume ................... 19 Sortie audio uniquement ............................... 19 Réglage de l'entrée audio ............................. 19 Réglages de l'économie d'énergie ...................... 20 Réglages des canaux.......................................... 20 Autoinstallation.............................................. 20 Réglages détaillés des canaux ...................... 20 Réglages du mot de passe/contrôle parental ... 22 Réglages de la langue ......................................... 22 Fonctions de visualisation pratiques ...................... 23 Sélection de la taille d'image ............................... 23 Réglages de l'affichage ....................................... 23 Affichage du canal......................................... 23 Affichage de l'heure et de la date .................. 23 Autres fonctions pratiques ...................................... 24 Réglage lors de l'utilisation d'appareils externes ... 24 Réglages de la source d'entrée ..................... 24 Omission d'entrée spécifique ........................ 24 Réinitial. .............................................................. 24 Identification ....................................................... 24 Mise à jour du logiciel.......................................... 24 Branchement d'un ordinateur ................................. 25 Branchement d'un ordinateur ............................. 25 Affichage de l'image d'un ordinateur sur l'écran du téléviseur ......................................................... 25 Sélection de la taille d'image ......................... 25 Réglage automatique de l'image de l'ordinateur ... 26 Réglage manuel de l'image de l'ordinateur .... 26 Spécifications du port RS-232C.......................... 27 Tableau des ordinateurs compatibles .................. 28 Liste de commande RS-232C............................. 28 Annexe ....................................................................... 29 Que faire en cas d'anomalie ? ............................. 29 Fiche technique .................................................. 30 Mise au rebut en fin de vie .................................. 31 Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant ... 32 Liste des abréviations ......................................... 32

1

FRANÇAIS

Table des matières

Introduction
Précautions de sécurité importantes
· Nettoyage -- Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N'utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. · Eau et humidité -- N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine et dans un sous-sol humide. · Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d'eau sur cet appareil. L'eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution. · Support -- Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l'appareil et de provoquer par là des blessures graves et d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N'utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. · Pour déplacer l'appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l'appareil. · Ventilation -- Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. · Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser. · Sources de chaleur -- Éloignez l'appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). · Afin d'empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l'ensemble du téléviseur. · Afin d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux. · Casque -- Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l'oreille déconseillent l'écoute prolongée à des niveaux sonores élevés. · N'affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l'écran. · Il y a toujours consommation d'énergie si la prise principale est branchée. · Entretien -- Ne tentez pas de procéder vous-même à l'entretien de l'appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à de hautes tensions et d'autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l'entretien. Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l'image. Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l'écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut. Précautions lors du transport du téléviseur Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains -- une main de chaque côté du téléviseur.

Marques
· « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. » · Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. · « Dolby » et le sigle double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. · Le logo « HD ready » est une marque de commerce de EICTA. · Le logo « HD TV » est une marque de commerce de EICTA. · Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).

REMARQUE
· Les modèles LC-32DH57E et LC-32DH57S sont compatibles avec Dolby Digital Plus.

2

Introduction
Télécommande
1 2 B (Attente/Marche) (Page 10) Touches numériques 0_9 Pour sélectionner le canal. Entrez les numéros de votre choix. Règle la page en mode Télétexte. · Si vous sélectionnez les cinq pays nordiques (la Suède, la Norvège, la Finlande, le Danemark ou l'Islande) pour le réglage du pays dans le menu « Autoinstallation » (Page 20), les canaux DTV/ATV sont de quatre chiffres. Pour les autres pays, ils sont de trois chiffres. A (Flash-back) Appuyez sur cette touche pour revenir à l'entrée externe ou au canal précédemment sélectionné. f (Mode Grand écran) Sélectionne le mode grand écran (Pages 23 et 25). Z (Geler) Appuyez sur cette touche pour faire un arrêt sur image sur une image animée. a/b/c/d (Curseur) Sélectionne la rubrique désirée sur l'écran de réglage. ; Exécute une commande au sein de l'écran du « MENU ». TV : Affiche la liste des émissions lorsqu'aucun autre écran du « MENU » n'est exécuté. 7 8 > Quitte l'écran du « MENU ». Touches de couleur (Rouge/ Verte/Jaune/Bleue) Les touches de couleur servent à sélectionner les rubriques colorées équivalentes sur l'écran (EPG, MHEG-5, Télétexte, par ex.). EPG TV : Affiche l'écran EPG (Page 11). Q i+/- (Volume) Augmente/baisse le volume sonore du téléviseur.

Les promotions



EL1611PGYA-Calculatrice à imprimante - Sharp Electronics
EL1611PGYA-Calculatrice à imprimante - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
EL1611PGYA · · · · · Imprimante 12 caractères Large afficheur LCD Vitesse d'impression 1.6 lignes par seconde Calcul de taxes Double source d'alimentation : secteur (adaptateur fourni) et piles (4 piles AA) Ce modèle peut être utilisé en mode fixe (alimentation secteur) et/ou nomade (alimentation par piles). Général · Type: Printing Calculator · Ecran: LCD · Caractères: 12 Fonctions · Calcul de taxe +/-: · Mémoire: 1 (4 Keys) · Touche Double Zéro: · Ponctuation 3 décimales:...

Sharp augmente de 10% la capacité de production de dalles LCD de ...
Sharp augmente de 10% la capacité de production de dalles LCD de ...
21/02/2018 - www.sharp.fr
Communiqué de presse juillet 2009 Sharp augmente de 10% la capacité de production de dalles LCD de son usine de Kameyama 2 Sharp Corporation va augmenter la capacité de production de dalles LCD à son usine de Kameyama 2, afin de répondre à la demande croissante de dalles pour téléviseurs LCD. En avril 2009, Sharp avait annoncé que l usine de Kameyama 2 avait atteint son rythme de production optimale (avec une cadence de 90 000 dalles-mères par mois), et que le centre de production de...

UP-800F/810F Operation-Manual Supplement FR
UP-800F/810F Operation-Manual Supplement FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
TERMINAL DE POINT DE VENTE SYSTEME DE COMMUNICATION DIRECTE ENTRE ENREGISTREUSES MODELE UP-800F UP-810F MANUEL D´INSTRUCTIONS TABLE DES MATIERES Introduction ·············································································································································3 1 Opération de traitement immédiat ·········································································································4...

AR-5516S/5520S Operation-Manual FR
AR-5516S/5520S Operation-Manual FR
11/03/2012 - www.sharp.fr
MODELE: AR-5516S AR-5520S SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE MODE D'EMPLOI TABLE DES MATIERES 1 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL NOM DES DIVERS ELEMENTS ET FONCTIONS ...................................................... 4 TABLEAU DE BORD .........................................6 ROTATION DE 180 DEGRES DE L'IMAGE IMPRIMEE (Rotation de 180 degrés).............. 30 AGRANDISSEMENT/REDUCTION DE L'IMAGE D'IMPRESSION (Zoom) .................................. 31 IMPRESSION DU TEXTE ET DES LIGNES PALES...

DK-KP80PH-Systèmes audio - Sharp Electronics
DK-KP80PH-Systèmes audio - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
DK-KP80PH · Nouvelle chaîne HiFi tout-en-un avec design vertical et fin · Fin et compact avec son d'excellente qualité · Dock iPhone / iPod et USB intégrés. Stand pour iPad 2 inclus (recharge et opérations via port USB) · 50 W total (2x 25 W) RMS · Mécanisme d'ouverture coulissant du lecteur CD avec design métal brossé · Lecture CD/CD-MP3/-WMA, entrée USB pour lecture MP3 et iPad (charge également) · Tuner RDS FM-/AM avec 40 stations enregistrables · Faible consommation : 0,4 W...

les séries tv sont le programme préféré des français ... - Sharp Europe
les séries tv sont le programme préféré des français ... - Sharp Europe
19/09/2017 - www.sharp.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE : 8 OCTOBRE 2013 LES SÉRIES TV SONT LE PROGRAMME PRÉFÉRÉ DES FRANÇAIS, SELON UNE ÉTUDE DIRIGÉE PAR SHARP Paris, le 8 octobre 2013  Une étude diligentée par Sharp et dont les résultats viennent tout juste d être publiés, met en lumière les habitudes télévisuelles des Européens. Que regardons-nous ? En France comme partout ailleurs, les séries TV (comme Les Experts) restent le programme le plus apprécié, chez les hommes (56%) comme chez les femmes (59%)....

R-96ST-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
R-96ST-A-Four à micro-ondes grand public - Sharp Electronics
11/03/2012 - www.sharp.fr
R-96ST-A · · · · · · · Four micro-ondes combiné 3 en 1 Capacité: 40 litres Tableau de commandes tactile 24 fonctions de Cuisson/ Décongélation Détecteur de cuisson Plateau tournant de 36,5 cm Finition Inox Grâce à son grand volume de 40 litres, et ses multiples combinaisons de cuisson, ce four se prêtera aisément à toutes vos préparations culinaires. Son détecteur de cuisson intégré vous garantira une cuisson optimale de tous les aliments. Général · Couleur du four: Inox...

Fiche solution - Sharpdesk Mobile
Fiche solution - Sharpdesk Mobile
30/05/2016 - www.sharp.fr
Sharpdesk Mobile Application dédiée à l impression et la numérisation mobile Les smartphonesand et tablettes partie des outils de travail Smartphones Tablets font PCs désormais are a must for mobile workers des collaborateurs / Voilà pourquoi nous avons développé une application /This is Why we wrote an App for printing, scanning and compatible dédiée à l impression et la numérisation mobile. file sharing. Impression mobile Connectez vous à un réseau WiFi, sélectionnez et prévisualisez un...
 
 

Centre de Contact Garantie Internationale Notebook
Centre de Contact Garantie Internationale Notebook
13/02/2012 - www.samsung.com
Centre de Contact Garantie Internationale Notebook ("ORDINATEUR PORTABLE SAMSUNG Garantie internationale") Region Corée / Japon ORDINATEUR PORTABLE SAMSUNG Garantie internationale Customer Care Center Tél : 82 1588 3366 (Corée) / Tél : 0034-800-40-3366 (Japon) Website : www .sec .co .kr Customer Care Center États-Unis. Tél : 1-800-SAMSUNG(726-7864) Website : www .samsung .com/us Customer Care Center G.B. Tél : 0845-SAMSUNG(726-7864) FAX : 0845 650 8080 Website : www .samsung .com/uk Customer...

Remote Control Instructions 2020
Remote Control Instructions 2020
08/08/2024 - www.philips.com
Register your product and get support at www.philips.com/TVsupport Remote Control Instructions 1 To launch the Google Assistant!". Remote Control  R51-GV/R52-GV Top (for UK models) 1.1 Key Overview  R51-GV Top 1 - ৠStandby / On To switch the TV on or back to Standby. 2- VOICE microphone 3- ᔠTo select one of the Ambilight style. 4 - Freeview Play To launch Freeview Play. 1 - ৠStandby / On To switch the TV on or back to Standby. 2- 5- ᕠTo open the Rakuten TV App directly. VOICE...

Dozowanie 1. Wartosci dozowania detergentów
Dozowanie 1. Wartosci dozowania detergentów
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10601498PL.qxp:Layout 1 20-05-2011 17:32 Pagina 1 Dozowanie Ta funkcja sugeruje prawidBow ilo[ detergentu dla danego wsadu prania. Korzystajc z funkcji dozownika unika si przedawkowania detergentu, a tym samym: " oszczdza si detergent " chroni si [rodowisko " chroni si wra|liw skór 2. Sprawdzi i dostosowa ustawienie wstpne twardo[ci wody w pralce. 1. Warto[ci dozowania detergentów St|enia detergentów dostpnych na rynku znacznie si od siebie ró|ni....

Samsung N110 White 5900
Samsung N110 White 5900
13/02/2012 - www.samsung.com
Samsung recommande Windows Vista® Home Premium Part Number : NP-N110-KA03FR Code EAN : 880 899 341 363 8 N110 White 5900 Système d'exploitation Windows® XP Edition Familiale Authentique Processeur Technologie Processeur Fréquence Chipset FSB Mémoire cache L2 Ecran Taille et type Résolution standard Contrôleur graphique Processeur graphique Mémoire vidéo Résolution externe et fréquence maximale Mémoire vive Installée Maximale Technologie Emplacement(s) Disque dur Capacité Vitesse...

iPhone User Guide (iOS 7) - Support - Apple
iPhone User Guide (iOS 7) - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPhone User Guide For iOS 7.1 Software Contents 8 8 9 10 10 12 Chapter 1: /iPhone at a Glance 14 14 14 15 15 16 16 16 17 17 18 19 19 19 20 Chapter 2: /Getting Started 21 21 23 25 28 29 30 30 31 32 32 32 33 33 34 34 35

Mario & Sonic at the Rio 2016 Olympic Games - Nintendo
Mario & Sonic at the Rio 2016 Olympic Games - Nintendo
24/07/2018 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Pour commencer 2 Manettes et accessoires 3 amiibo 4 Fonctions en ligne 5 Contrôle parental Présentation du logiciel 6 Introduction 7 Sauvegarder et effacer Commandes de jeu 8 Commandes 9 La plage de Copacabana 10 La Pousada Autres 11