smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



Le plein de performance dans un boîtier léger et compact
Le plein de performance dans un boîtier léger et compact
06/03/2012 - www.pentax.fr
Le plein de performance dans un boîtier léger et compact HOYA PENTAX CORPORATION a le plaisir de vous annoncer la sortie prochaine de son nouveau reflex numérique PENTAX Kr. Compact et léger, cet appareil combine simplicité d'utilisation et performances avec par exemple la transmission des données par Infrarouge. Le PENTAX Kr est équipé d'un capteur CMOS nouvelle génération d'une définition de 12.4 Megapixels. Le processeur PRIME II (PENTAX Real Image Engine) assure un traitement...

MODALITÉS DE REMBOURSEMENT - Pentax
MODALITÉS DE REMBOURSEMENT - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
MODALITÉS DE REMBOURSEMENT Comment obtenir votre remboursement de 50 ¬ (boîtier nu) ou 80 ¬ (kits) : 1. Achetez entre le 1er mai 2012 et le 15 juillet 2012 un reflex K-5 Pentax (boîtier nu ou en kit) faisant l objet d une seule et même facture. 2. Remplissez dûment le coupon ci-dessous. 3. Joignez la copie de votre facture ou de votre ticket de caisse en entourant la date et le montant correspondant à l achat de vos produits. Seuls les produits reflex K-5 PENTAX présents sur la facture,...

PENTAX 645D japan
PENTAX 645D japan
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE PRESSE Kit en série limitée PENTAX 645D japan PENTAX 645D japan, série limitée à l'occasion du prix reçu par le Camera GP : "Camera GP Japan 2011 Appareil photo de l'année" Le 14 juillet 2011 HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division a le plaisir de vous annoncer la sortie prochaine d'un nouveau kit PENTAX 645D japan. En l'honneur du prix reçu par le 645D au Japon, le "Camera GP Japan 2011 appareil de l'année", cette édition limitée a spécialement été dotée d'une...

PENTAX Optio M40 LA PERFORMANCE PREND DES COULEURS.
PENTAX Optio M40 LA PERFORMANCE PREND DES COULEURS.
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques LA PHOTOGRAPHIE A BEAUCOUP ÉVOLUÉ AU FIL DE CES DERNIÈRES ANNÉES. PENTAX A CONTRIBUÉ À CETTE TRANSFORMATION ET EST AUJOURD'HUI MONDIALEMENT CONNUE POUR SON SAVOIR-FAIRE NOTAMMENT DANS LE DOMAINE DE L'OPTIQUE. LA GAMME DE PRODUITS PHOTOGRAPHIQUES PENTAX S'ADRESSE AUX CONSOMMATEURS QUI RECHERCHENT DES PRODUITS DE QUALITÉ AUX PERFORMANCES ÉLEVÉES. LE SLOGAN DE L'ENTREPRISE ­ FOR YOUR PRECIOUS MOMENTS (POUR VOS MOMENTS LES PLUS PRÉCIEUX) ­ SOULIGNE LA PHILOSOPHIE...

Zoom 18x ULTRA PUISSANT Boîtier TRES COMPACT
Zoom 18x ULTRA PUISSANT Boîtier TRES COMPACT
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Zoom 18x ULTRA PUISSANT Boîtier TRES COMPACT Le 13 septembre 2011, HOYA CORPORATION PENTAX Imaging division est heureux d'annoncer le lancement de l'OPTIO RZ18, son nouveau compact numérique. Cet appareil léger et très compact offre, en plus d'un zoom ultra-puissant 18x, des performances élevées et de nombreuses fonctions créatives. Dernier-né de la gamme RZ, l'OPTIO RZ18 offre aux photographes la possibilité, en toute simplicité, de capturer une très grande variété...

om pa ct umériqu e - Pentax
om pa ct umériqu e - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
X Gris 16897 Code EAN OPTIO WG-1 GPS 0027075187825 Vert 16912 Code EAN OPTIO WG-1 GPS 0027075187986 Orange Code EAN 16962 0027075208605 Dimensions 11,9 x 5,8 x 2,8 cm Poids (nu) 147 g ACCESSOIRES FOURNIS GARDEZ LE CAP ! Étanche iµ‹µ[10m, anti-poussière, antichoc iµ‹µ[1,5 m, résistant à 100 kg de pression et aux températures extrêmes ! ~iµ‹µ[-10°C) Câble AV I-AVC7 Câble USB I-USB7 Câble AC D-CO24E Batterie Li-ion D-LI92 Chargeur...

Press Release
Press Release
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Optio WG2 et WG2-GPS Résistants. Irrésistibles. Le 7 Février, 23h, PENTAX RICOH Imaging Company renouvelle sa gamme de compacts ultra résistants, avec les tout nouveaux Optio WG2 et Optio WG2-GPS. Encore plus robustes, dotés d'un look « paré à toute épreuve », ils suivront aussi bien les familles dans leur quotidien mouvementé et les aventuriers extrêmes dans tous leurs périples. Avec une étanchéité améliorée, les nouveaux Optio WG2 et WG2-GPS peuvent descendre...

alerte presse - Pentax
alerte presse - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
ALERTE PRESSE Festival de couleurs pour le PENTAX Q10 100 combinaisons de couleurs disponibles ! PENTAX RICOH IMAGING France SAS, a le plaisir de vous annoncer qu à compter de début 2013 le Q10, à ce jour le plus petit compact à objectifs interchangeables au monde, sera proposé en 100 combinaisons de couleurs. A partir du 27 novembre 2012, la célèbre boutique « colette » proposera en exclusivité 15 de ces couleurs. Parmi ces 100 combinaisons, de la plus sobre à la plus flashy, chacun...
 
 

Guide de l'utilisateur iPod - Support - Apple
Guide de l'utilisateur iPod - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod Guide de l utilisateur Table des matières 3 5 Présentation Configuration requise 8 Configuration de l iPod pour écouter de la musique 14 14 21 26 35 39 47 50 Utilisation de l iPod Utilisation des commandes de l iPod Connexion et déconnexion de l iPod Organisation et transfert de votre musique Modification des réglages de l iPod Utilisation des fonctions supplémentaires de votre iPod Recharge de la batterie de l iPod Accessoires de l iPod 53 Astuces et dépannage 60 En...

INNHOLDSFORTEGNELSE
INNHOLDSFORTEGNELSE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Instruksjoner for Espressomaskinen Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av Espressomaskinen Viktige forholdsregler.................................................................................................................................. 2 Kassering av elektrisk utstyr........................................................................................................................ 3 Krav til strømforsyning...................................................................................................................................

SE2951TC2
SE2951TC2
05/07/2012 - www.smeg.fr
SE2951TC2 Table de cuisson vitrocéramique, 90 cm, bord biseauté EAN13: 8017709138615 5 foyers Hight-Light dont : Avant gauche : 800 / 2000 W - Ø 140 / 180 mm Arrière gauche : 1200 W - Ø 140 mm Central Géant : 750 / 1650 / 2700 W - Ø 140 / 210 / 270 mm Arrière droit : 2000 W - Ø 195 mm Avant droit : 1200 W - Ø 140 mm Touches sensitives Verre céramique Easy Clean Bord biseauté 9 niveaux de puissance 5 boosters 1 minuterie fin de cuisson séquentielle (foyer se coupe automatiquement)...

?????????? ? ???????????? ? ?????????? ??????????????
?????????? ? ???????????? ? ?????????? ??????????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKP 290 UK =AB@C:FVO 7 5:A?;C0B0FVW V B5E=VG=>3> >1A;C3>2C20==O  $ &/  "%  (  "  (% . ",  #! # FV9 V=AB@C:FVW B0 =0 A0 =5157?5:C, O:V A;V4 ?@>G8B0B8 V 702648 28:>=C20B8. !8; =5157?5:8 ?>?5@546CT :>@8ABC20GV2 ?@>...

Crayon Datasheet
Crayon Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logitech Crayon F?rdert personalisiertes Lernen und erleichtert die nat?rliche Zusammenarbeit von Sch?lern mit Mitsch?lern und Lehrkr?ften Entdecken Sie ganz neue M?glichkeiten im Klassenzimmer und anderswo Sch?lerinnen und Sch?ler brauchen die Flexibilit?t, je nach Fach oder Aufgabe unterschiedlich arbeiten zu k?nnen. Vom Zeichnen ?ber die manuelle L?sung von Matheaufgaben bis hin zum Anfertigen von handschriftlichen Notizen: Sch?ler entwickeln sich am besten, wenn sie auf ihre eigene...

Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Istruzioni per l uso Istruzioni importanti per la sicurezza 4 Operazioni preliminari 5 Smaltimento 5 Dichiarazione di conformità CE 5 Installazione ad incasso 6 Descrizione dell apparecchio 8 Prima messa in funzione dell apparecchio 9 Accensione e preriscaldamento 9 Preparazione del caffè (utilizzando il caffè in chicchi) 10 Modifica della quantità di caffè in tazza 11 Regolazione del macinacaffè 11 Preparazione del caffè espresso con il caffè macinato (al posto...