smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



commu n ique de pr esse - Pentax
commu n ique de pr esse - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE OPTIO LS465 Hautes performances dans un boîtier de 4,65cm de haut PENTAX RICOH IMAGING COMPANY, LTD, annonce la sortie prochaine de l Optio LS465. Ce compact possède non seulement des fonctions avancées simples à utiliser et une qualité d image exceptionnelle mais également une compacité extrême et un look racé. L Optio LS465, le plus petit compact de sa catégorie, est néanmoins équipé des dernières avancées technologiques. Il est en effet doté d un capteur...

DFA 100mm_Macro_WR_fiche_technique
DFA 100mm_Macro_WR_fiche_technique
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC DFA 100MM MACRO F/2,8 WR OPTIQUE Code article. Dimensions Poids 21910 6,5 x 8,1 cm Code EAN 0027075163034 340 g ACCESSOIRES FOURNIS Bouchon avant OLC49 Bouchon arrière Parasoleil PHRBE 49mm Etui d'objectif S80120 Code Art 31526 31006 38767 33924 Tropicalisée (6 joints d'étanchéité) Longueur focale équivalente à 153mm en 35mm Rapport de grossissement de 1/1 Finition exceptionnelle (fût en aluminium) Diaphragme circulaire (pour des flous d'arrièreplans plus esthétiques)...

HYBRID E - Pentax
HYBRID E - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
LE SYSTEME HYBRIDE Code Art. Code EAN Noir & Noir K-01 boîtier nu K-01 + DA 40mm XS K-01 + DAL 18-55 K-01 + DAL 18-55 + DAL 50-200 LE PLUS COMPLET 15221 15241 15261 15273 0027075215306 0027075214583 0027075214699 0027075214804 15361 0027075215634 15301 15302 15303 15304 0027075216242 0027075216259 0027075216266 0027075216273 Noir & Jaune K-01 + DAL 18-55 Silver & Noir K-01 body only K-01 + DA 40mm XS K-01 + DAL 18-55 K-01 + DAL 18-55 + DAL 50-200

REFLEX NUMÉRIQUE
REFLEX NUMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
Noir Code Art. Gencod 0027075175273 0027075175419 0027075175556 K-r (boîtier nu) 14621 Black 14635 14649 K-r + DAL 18-55 noir K-r + DAL 18-55 + DAL 50-200 Blanc K-r + DAL 18-55 blanc 14705 14733 14907 0027075176119 REFLEX NUMÉRIQUE Rouge K-r + DAL 18-55 noir K-r + black DAL 18-55 Violet Marron 0027075176393 0027075209138 K-r + black DAL 18-55 Bleu 14904 0027075209107 K-r + black DAL 18-55 Jaune 14905 0027075209114 K-r + black DAL 18-55 Rose

REFLEX NUMÉRIQUE
REFLEX NUMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
Black Art. n° Code EAN K5 (boîtier n u) K5 + DA 1855mm WR K5 + DA 18135mm WR 14747 0027075176539 14761 0027075176676 14775 0027075176812 K5 + 1855mm WR + 50200mm WR 1476101 0027075169487 K5 + 1770mm SDM 1474700 0027075169746 REFLEX NUMÉRIQUE K5 + 1650mm SDM 1474701 0027075169753 Dimensions 13,1 x 9,7 x 7,3 cm Poids (boîtier nu, sans batterie) 660 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art. Câble AV IAVC7 Câble USB IUSB7 Batterie Liion DLI90 Chargeur de batterie DBC90 Câble AC DC02E...

Le Compact Universel
Le Compact Universel
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Le Compact Universel Optio `Vertical Shooting', zoom optique 20x 26 janvier 2012, PENTAX RICOH IMAGING COMPANY, LTD a le plaisir d'annoncer le lancement de l'Optio VS20, son nouveau compact numérique. En plus d'un zoom optique 20x stabilisé mécaniquement commençant au grandangle (équivalent au 28mm en format 35mm), l'Optio VS20 dispose également d'un bouton de déclenchement supplémentaire situé sur le côté de l'appareil. Astucieux, celui-ci facilitera les prises...

commun iq uedepr esse - Pentax
commun iq uedepr esse - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE PENTAX K-5 II PENTAX RICOH IMAGING COMPANY, LTD. a le plaisir de vous annoncer la sortie prochaine de son reflex numérique PENTAX K-5II. Nouveau porte drapeau de la gamme reflex le PENTAX K-5 bénéficie de ce qui se fait de mieux dans le domaine de la photographie numérique. Ce nouvel modèle est le remplaçant naturel du K-5 (commercialisé en Octobre 2010) et qui avait ravi de nombreux photographes par sa qualité d image et sa qualité de fabrication. Le K-5II de par...

Contenu des différents Firmware et nouvelles versions de Software
Contenu des différents Firmware et nouvelles versions de Software
06/03/2012 - www.pentax.fr
PENTAX DIGITAL CAMERA INFORMATION Contenu des différents Firmware et nouvelles versions de Software VERSION V1.01 pour Optio I10, Optio W90, Optio H90 et Bridge X90 pour Windows et Mac Les réglages Eye-Fi sont conservés même lorsque l'appareil est éteint La connexion Eye-Fi est automatiquement désactivée lorsque l'indicateur de batterie devient jaune (batterie faible). VERSION V1.03 pour K-7 pour Windows et Mac Ajoute les corrections optiques (distorsion latérale, aberration chromatique)...
 
 

MacBook (Early 2008) ?? ??? - Support - Apple
MacBook (Early 2008) ?? ??? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Í•ÕXÕi²È²ä. ÇtÈ, MacBookÇD ÈpÖT¸m¬Œ À¬Æ©Õ`  Ljµ²È²ä. iSight . www.apple.com/macbook isight Mac Time Machine Finder Cover Flow . . www.apple.com/macosx Mac finder www.apple.com/macosx Mac time machine iMovie iPhoto . . www.apple.com/ilife/imovie www.apple.com/ilife/iphoto iMovie iPhoto GarageBand iWeb , podcast

The Legend of Zelda: Twilight Princess HD - Nintendo
The Legend of Zelda: Twilight Princess HD - Nintendo
08/03/2018 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Pour commencer 2 Manettes compatibles 3 Fonctions en ligne 4 Avis aux parents et tuteurs Introduction 5 À propos du jeu 6 Début de l'aventure 7 Sauvegarder et effacer des données Écrans de jeu 8 Écran principal 9 Écran d'inventaire 10 Écran de carte 11 Écran de quête

5 bonnes raisons d'adopter les moniteurs LCD - Sony
5 bonnes raisons d'adopter les moniteurs LCD - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
5 bonnes raisons d'adopter les moniteurs LMD professionnels de Sony www.sonybiz.net/lmd *Avec vous, c'est un Sony. * Conçus pour les applications de télédiffusion et multimédia où la performance et la fiabilité s'avèrent essentielles, la gamme d'écrans plats LCD (Affichage à cristaux liquides) professionnels LMD de Sony offre une avancée importante dans la technologie des moniteurs LCD pour un prix extrêmement abordable. Le moniteur de la série LMD de Sony est idéal pour toutes...

My Passport® Studio™ Portable Hard Drives - Product Overview
My Passport® Studio™ Portable Hard Drives - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Passport Studio TM ® Disques durs portables Stockage portable grande vitesse pour Mac® ES DURS EX QU S RNE TE LES D IS US V ENDUS AU Boîtier haut de gamme 100 % métal Compatible avec Time Machine® d'Apple® Protection par mot de passe et chiffrement matériel My Passport Studio présente des fonctionnalités haute performance et un style haut de gamme, idéal pour les professionnels de la création. Deux ports ultra rapides FireWire® 800 et un design inspiré de MacBook® avec...

WSN 5554 A+W, WSN 5554 A+N.indd
WSN 5554 A+W, WSN 5554 A+N.indd
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
WSN 5554 A+W, WSN 5554 A+N SADR}AJ PRIJE UPORABE HLADNJAKA 2 ZA`TITA OKOLI`A 2 MJERE OPREZA I OPI PREPORUKE 3 UPUTE U SLU AJU NEKORI`TENJA UREÐAJA 4  I`ENJE I ODR}AVANJE 4 ZAMJENA }ARULJE 5 U SLU AJU PROBLEMA 5 SERVIS 6 OPIS PROIZVODA 7 1 Prije prve uporabe " Vaa novi ureaj je namijenjen isklju ivo za koriatenje u domainstvu. Kako biste svoj novi ureaj iskoristili na najbolji na in, pomno pro itajte upute za uporabu jer one sadr~e opis ureaja i...

ViewSonic®
ViewSonic®
01/03/2017 - www.viewsoniceurope.com
® ViewSonic VA2231w/VA2231wm LCD Display Model No. : VS13384 Informations de TOC Congratulations! This display is designed for both you and the planet! The display you have just purchased carries the TCO Certified label. This ensures that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on the climate...