smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



PENTAX Optio M40 LA PERFORMANCE PREND DES COULEURS.
PENTAX Optio M40 LA PERFORMANCE PREND DES COULEURS.
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques LA PHOTOGRAPHIE A BEAUCOUP ÉVOLUÉ AU FIL DE CES DERNIÈRES ANNÉES. PENTAX A CONTRIBUÉ À CETTE TRANSFORMATION ET EST AUJOURD'HUI MONDIALEMENT CONNUE POUR SON SAVOIR-FAIRE NOTAMMENT DANS LE DOMAINE DE L'OPTIQUE. LA GAMME DE PRODUITS PHOTOGRAPHIQUES PENTAX S'ADRESSE AUX CONSOMMATEURS QUI RECHERCHENT DES PRODUITS DE QUALITÉ AUX PERFORMANCES ÉLEVÉES. LE SLOGAN DE L'ENTREPRISE ­ FOR YOUR PRECIOUS MOMENTS (POUR VOS MOMENTS LES PLUS PRÉCIEUX) ­ SOULIGNE LA PHILOSOPHIE...

SMC D-FA MACRO 50mm f/2,8
SMC D-FA MACRO 50mm f/2,8
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC D-FA MACRO 50mm f/2,8 SMC D-FA Macro 50mm f/2,8 (21530) - 027075108639 > Compatible avec les appareils argentiques, et spécialement conçu pour les réflex numériques > Equipé avec une lentille frontale non rotative durant le réglage de la mise au point utilisation idéale pour filtres polarisants et porte-filtres gélatine > Bague de fixation de la mise au point > Quick Shift Focus Construction optique Angle de champ Diaphragme Ouverture minimale Nombre de lames d'ouverture Système de...

Ultra-zoom, Ultra-compact ACCESSOIRES OPTIONNELS ...
Ultra-zoom, Ultra-compact ACCESSOIRES OPTIONNELS ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Facebook.com/pentaxFR Twitter.com/pentaxFRANCE WWW.PENTAX.FR/PHOTO Ultra-zoom, Ultra-compact MY Zoom 18X Grand-Angle ultra compact Capteur 16 MP Système de stabilisation du capteur ACCESSOIRES OPTIONNELS Colors BLANC NOIR ORANGE METALLIQUE TITANIUM/ DARK SILVER Art.N° 14177 14162 14192 14221 Code EAN 0027075210943 0027075210813 Batterie rechargeable Chargeur de batterie Adaptateur Secteur 0027075211070 0027075211674 IMAGES HAUTE QUALITE Capteur 16 Mégapixels Système de stabilisation...

COMPACT NUMERIQUE DE L'ENERGIE A REVENDRE ! OPTIO M10
COMPACT NUMERIQUE DE L'ENERGIE A REVENDRE ! OPTIO M10
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO M10 CODE ARTICLE SEUL CODE EAN SEUL CODE ARTICLE AVEC CHARGEUR 18606 0027075117266 1860600 CODE EAN AVEC CHARGEUR 0027075118935 6 cm 8,9 cm DE L'ENERGIE A REVENDRE ! 2,4 cm ACCESSOIRES EN OPTION 6 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 35-106mm en 135mm. f/2,8-4,9) ECRAN LCD ULTRA LARGE 2,5 POUCES (diagonale 6,35cm) UNE AUTONOMIE RECORD : 900 PHOTOS* (*sur une seule charge de piles Lithium format AA ­ 220 photos sur 2 piles AA alcaline UNE QUALITE D'IMAGE...

PENTAX Optio S5n Si léger, si précieux qu'il mériterait d'être mesuré ...
PENTAX Optio S5n Si léger, si précieux qu'il mériterait d'être mesuré ...
28/02/2018 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Appareil numérique compact avec zoom et ûash incorporé Capteur CCD 5,26 mégapixels  total 5,0 mégapixels  effectifs CCD de 1/2,5  à transfert interligne avec ûltre de couleurs primaires Objectif smc 5,8 17,4 mm f/2,6 4,8 (équivalent à 35,6 107 mm au format 24x36) 6 éléments en 5 groupes (2 lentilles à double surface asphériques) zoom numérique 4x Profondeur de couleurs 12 bits x 3 couleurs Formats de ûchiers/résolution Photo : JPEG...

PENTAX DIGITAL CAMERA
PENTAX DIGITAL CAMERA
06/03/2012 - www.pentax.fr
FOIRE AUX QUESTIONS Reflex numérique PENTAX K-m Fonctions Principales et Caractéristiques Combien de temps met l'appareil photo pour être opérationnel à l'allumage? La mise sous tension du PENTAX K-m est approximativement de 0,25 sec Quel est le le grossissement et la couverture de champ du viseur ? Son grossissement est d'approximativement 0.85x (avec un objectif 50 mm f/1.4); Sa couverture de champ est d'approximativement 96%. Quelle est la distance maximum oculaire (entre l'oeil et le...

Les gencods valables pour l'Offre de remboursement du 13 ...
Les gencods valables pour l'Offre de remboursement du 13 ...
09/12/2014 - www.pentax.fr
Les gencods valables pour l'Offre de remboursement du 13 mai au 3 août 2013 Réflex K5II & K5IIs 0027075220379 0027075206991 0027075207004 0027075228689 0027075228740 0027075229297 0027075220485 0027075206496 0027075206755 0027075207059 0027075228658 0027075228665 0027075220591 0027075207066 0027075220720 0027075229242 Réflex K30 0027075224643 0027075228566 0027075228573 0027075229051 0027075224780 0027075228580 0027075228597 0027075224803 0027075229068 0027075224810 0027075229075 0027075224834 0027075229082 0027075224896 0027075228603 0027075228610 0027075229044 0027075217195 0027075205833 0027075206335 0027075206830 0027075206847 0027075206984 0027075217300 0027075205581 0027075205789 0027075217416 0027075205864 0027075228917 ...

Appuyez sur le bouton - Pentax
Appuyez sur le bouton - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
K-5_OPM_FRE.book Page 0 Monday, October 18, 2010 11:26 AM Merci d avoir acheté cet appareil photo numérique PENTAX X. Veuillez lire le mode d emploi préalablement à l utilisation de l appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l ensemble des caractéristiques de l appareil. Objectifs que vous pouvez utiliser En général, les objectifs qui peuvent être utilisés...
 
 

Fy25 Logi Cy24 Carbon Neutrality Report En August 2025
Fy25 Logi Cy24 Carbon Neutrality Report En August 2025
06/10/2025 - www.logitech.com
-Carbon Neutrality Report , -For Calendar Year 2024 , -TABLE OF CONTENTS , -Glossary , -3 , -1. Introduction , -4 , -2. Carbon Footprint of Logitech Products , -4 , -3. Carbon Reduction , -4 , -4. Compensation of residual emissions , -5 , -5. Certifying carbon neutrality , -5 , -************************************************************************************************ , -6 , -Annex 1: Carbon Footprint , -7 , -1.1 Life Cycle Assessment , -7 , -1.2 Scope...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C505E HD WEBCAM Step up from built-in laptop optics with the Logitech? C505e business webcam that delivers crisp, smooth and colorful widescreen HD 720p video at a budget-friendly price point that makes office life much easier. C505e provides a 60? diagonal field of view, fixed focus and auto light correction that adjusts illumination of most spaces; one omnidirectional mic supports clear conversation up to 3 meters away. The extra-long USB-A cable and universal clip provides a wide...

Fiche produit Sony : 36/1201538198336.pdf
Fiche produit Sony : 36/1201538198336.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, le 31 janvier 2008 des nouveaux reflex et leur technologie Quick AF Live View · · · · Système de mise au point Quick Auto Focus Live View pour des images prises sur le vif en visant par l'écran. Résolution jusqu'à 14,2 mégapixels effectifs et capteur CCD APS-C pour des performances visuelles remarquables Écran LCD de 2,7 pouces inclinable pour des prises de vue en toute liberté Système Super SteadyShotTM amélioré offrant des performances antitremblement...

Sharp va fournir des centrales solaires photovoltaïques aux régions ...
Sharp va fournir des centrales solaires photovoltaïques aux régions ...
11/03/2012 - www.sharp.fr
Communiqué de Presse 21 mars 2011 Sharp va fournir des centrales solaires photovoltaïques aux régions touchées par le tremblement de terre sur la Côte Pacifique dans la Province de Tohoku. Sharp Corporation souhaite exprimer sa profonde sympathie à toutes les personnes touchées par le tremblement de terre sur la Côte Pacifique dans la Province de Tohoku, et forme des voeux pour que toutes les zones touchées se remettent rapidement. Sharp et Shin-Kobe Electric Machinery Co., Ltd. s'unissent...

Logitech® io™
Logitech® io™
16/02/2012 - www.logitech.com
Setup User's Manual Setup Logitech® io Personal Digital Pen !" 623063-1215.A Limited Warranty. Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase. Logitech's limited warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws. Remedies....

Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
Scheda prodotto 5019 596 01520 ADL 444
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Scheda prodotto Guida di consultazione rapida PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO! LA GARANZIA NON È APPLICABILE PER DANNI CAUSATI DA UN USO NON CORRETTO DELL APPARECCHIO. SELETTORE PROGRAMMI (vedere la Tabella programmi  sottostante). TASTO START La spia si illumina durante il funzionamento, lampeggia quando si verifica un anomalia e si spegne alla fine del programma. FUNZIONE...