smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



Optio S7 Factsheet_Fr.indd
Optio S7 Factsheet_Fr.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
Compact Numérique PENTAX Code article Optio S7 Code EAN 18872 0027075121256 Poids : 100 g nu Accessoires fournis Câble AV I-AVC7 Câble USB I-USB17 Câble AC D-CO2E Chargeur de batterie D-BC8 Batterie Li-ion D-LI8 Dragonne O-ST20 Logiciel S-SW35 Code N° 39553 39233 39475 39122 39121 39195 85,5 mm 2,5 pouces 53,5 mm 19,5 mm Câble AV I-AVC7 85,5 mm Câble USB I-USB17 Câble AC D-CO2E Un condensé de qualités > 7 Mégapixels, zoom optique 3 fois rétractable (équivalent 37,5 mm ­...

Codec RAW pour Windows Vista 32 Bit
Codec RAW pour Windows Vista 32 Bit
06/03/2012 - www.pentax.fr
Codec RAW pour Windows Vista 32 Bit Cette mise à jour permet de développer des données RAW PENTAX dans Windows Vista Merci d'avoir fait l'acquisition d'un appareil photo numérique PENTAX. Nom Nom de fichier Système requis Compatibilité avec les modèles : Date Copyright Codec PENTAX RAW PENTAX RAW codec .EXE (8,768Kbytes ) OS : Windows Vista (32 bit uniquement) *Il n'est pas compatible avec Windows Vista (64 bit) *ist D, *ist DS,*istDS2, *istDL, *istDL2 ,K100D, K10D, K100D Super, K20D,...

PENTAX K10D L'HYMNE À LA LUMIÈRE
PENTAX K10D L'HYMNE À LA LUMIÈRE
06/03/2012 - www.pentax.fr
P E N TA X K 10D L' H Y M N E À LA LUMIÈRE SOMMAIRE L'OPTIQUE DE PRECISION SELON PENTAX La lumière, élément essentiel de la vie, est aussi créatrice de couleur. Dans ce domaine, PENTAX excelle depuis 85 ans. Depuis le début nos ingénieurs ont redoublé d'efforts année après année pour obtenir une précision optique inégalée. PENTAX est passé maître dans des domaines aussi variés que l'optique, les appareils photos, l'imagerie médicale et l'imagerie industrielle. Toutes ces activités...

Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM
Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM
06/03/2012 - www.pentax.fr
Smc DA 17-70 mm f/4 AL (IF) SDM Nouvelle optique transstandard de la gamme SMC PENTAX-DA Optique de qualité exceptionnelle Optique ultrasonique pour une mise au point ultrarapide et ultrasilencieuse Lentilles asphériques contre les aberrations chromatiques Système débrayable de mise au point « Quick-Shift » Traitement anti-poussières et anti-traces sur lentille frontale (Super Protect) Ouverture constante f/4 Caractéristiques techniques Monture de l'objectif Equivalence angle de vue (en...

Smc DA 35 mm f/2,8 Macro Limited
Smc DA 35 mm f/2,8 Macro Limited
06/03/2012 - www.pentax.fr
Smc DA 35 mm f/2,8 Macro Limited 1ère optique SMC PENTAX-DA Macro de la gamme Limited Edition. · · · · · Excellentes performances optiques Finition soignée Ultra-compacité et légèreté Système débrayable de mise au point « Quick-Shift » Protection SP (Super Protect) contre l'eau et la poussière Caractéristiques techniques Monture de l'objectif Equivalence angle de vue (en 35mm) Constructions de l'objectif Angle de Champ Diaphragme Ouverture minimale Nombre de lamelles du diaphragme...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kb523_84percent_cover.fm Page i Monday, February 20, 2012 4:54 PM PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION PENTAX RICOH IMAGING CANADA INC. 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) Julius-Vosseler-Strasse...

LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS
LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO T10 CODE ARTICLE CODE EAN 19081 0027075118713 5,9 CM 1,95 CM LA CREATIVITE AU BOUT DES DOIGTS 9,5 CM ¾ 6 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 37,5-112,5mm en 135mm f/2,7-5,2) ¾ ECRAN TACTILE GEANT DE 3 POUCES ¾ DESIGN ET DIMENSIONS COMPACTES ¾ SIMPLICITE D UTILISATION ¾ VIDEO ILLIMITEE SONORE, 30 IM./S, 640x480 pixels ¾ NOMBREUX MODES SCENES & FILTRES NUMERIQUES ¾ FONCTIONS CREATIVES DE DESSIN ET ECRITURE SUR LES PHOTOS ENREGISTREES,...

INVITATION au SALON de la PHOTO 2011
INVITATION au SALON de la PHOTO 2011
06/03/2012 - www.pentax.fr
INVITATION au SALON de la PHOTO 2011 PENTAX vous invite au Salon de la Photo Rendez vous sur notre stand pour découvrir des produits incroyables : Le PENTAX 645D Elu « Meilleur reflex professionnel 2011 » par l'association TIPA Européenne ; « Appareil Photo de l'année 2011 » par le Camera Grand Prix 2011 Japonais et « Best Product Professional Camera 2011-2012 » de l'EISA. Ce produit extraordinaire sera disponible sur notre stand notamment pour une prise en main. Le PENTAX Q Le plus...
 
 

Print your badge! - Kirby - Nintendo
Print your badge! - Kirby - Nintendo
02/12/2014 - kirby.nintendo.com
Kirby Abilities Badge instructions 1. Print out on sturdy paper. 2. Carefully cut along the dotted lines. (Kids, ask a grown-up to help.) 3. (Optional) Punch a hole at the top and add a string or ribbon to wear as a badge. Circus © 2014 HAL Laboratory, Inc. / Nintendo. Kirby and Nintendo 3DS are trademarks of Nintendo. © 2014 Nintendo.

www.logitech.com/support
www.logitech.com/support
16/02/2012 - www.logitech.com
5. When traveling on airplanes When using your earphones with an unfamiliar or unstable sound system (airplane, public access ports, etc), plug the Sound Level Attenuator device to your earphone. It will prevent bursts of loud sounds and will keep the initial volume setting at a moderate level. Plug into port 8. Packaging Contents Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Pocket-ready hard case 3 sizes of soft silicone ear cushions (S/M/L) ComplyTM Foam ear cushions Airline attenuator for hearing...

Outil sécurisé et proactif de gestion des périphériques en réseau
Outil sécurisé et proactif de gestion des périphériques en réseau
21/02/2012 - www.canon.fr
iW Management Console Outil sécurisé et proactif de gestion des périphériques en réseau * Bien sûr, vous pouvez iW MANAGEMENT CONSOLE Gestion et contrôle centralisés de vos imprimantes en réseau Grâce au logiciel iW Management Console de Canon, gérer les différents périphériques d'impression installés dans votre entreprise est aujourd'hui plus simple et plus efficace que jamais. Vous pouvez désormais maîtriser plus strictement vos coûts et renforcer la sécurité de votre...

SGH-E250
SGH-E250
13/02/2012 - www.samsung.com
SGH-E250 Imaginez un téléphone de caractère ƒ Extension mémoire MicroSD ƒ Radio FM ƒ Bluetooth stéréo ƒ Lecteur multimédia (audio/vidéo) ƒ Appareil photo VGA SGH-E250 Disponible en janvier 2007 Caractéristiques Caractéristiques principales Messages Poids 81 g Dimensions 99,5 x 49,5 x 14,1 mm Formats image supportés Tri-bande 900 / 1800 / 1900 MHz Formats son supportés Batterie Li-ion 750 mAh Autonomie en communication 3h30 Autonomie en veille 250h y SMS / MMS Formats...

Carnet de recettes - Kyocera
Carnet de recettes - Kyocera
12/01/2018 - www.kyocera.fr
Carnet de recettes Gravlax de Saumon à la Betterave LES INGREDIENTS (pour 4 personnes) " 1 filet de saumon avec sa peau (700 gr) " " " " " " " Pour la marinade 1 bouquet d aneth 500 gr de betteraves crues 1 zeste de citron 80 gr de sucre 150 gr de sel de Guérande 10 gr de poivre entier écrasé 3 cuillères à soupe de gin ou de vodka LA RECETTE ðØ Couper votre filet de saumon en deux dans la longueur avec le couteau Santoku Kizuna. ðØ Vérifier qu il ne reste pas d arêtes. ðØ...

garantiebedingungen - Navigon
garantiebedingungen - Navigon
30/08/2018 - www.navigon.com
Sommaire : Sécurité et avertissements................................................. 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données .................................................. 2 Conditions d'utilisation ..................................................... 3 Réparations .................................................................... 3 Température ambiante ..................................................... 3 Compatibilité...