smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



K-5 II_K-5 IIs_OPM_FRE - Pentax
K-5 II_K-5 IIs_OPM_FRE - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
K-5 II_K-5 IIs_cover_FRE.fm Page i Monday, October 8, 2012 3:47 PM PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX...

Fiche Technique K7
Fiche Technique K7
06/03/2012 - www.pentax.fr
REFLEX NUMÉRIQUE PENTAX PENTAX K-7 + chargeur Code N° 17531 EAN 0027075150263 7,2 cm PENTAX K-7+ch.+DA18/55WR Code N° 1753100 EAN 0027075153653 PENTAX K-7+ch+DA18/55WR+DA50/200WR Code N° 1753101 EAN 0027075153660 PENTAX K-7+ch+DA16/45 Code N° 1753105 EAN 0027075153721 PENTAX K-7+ch+DA 17/70 SDM Code N° 1753102 EAN 0027075153677 13 cm 670g nu PENTAX K-7+ch+DA*16/50 SDM Code N° 1753103 EAN 0027075153684 PENTAX K-7+ch+DA*16/50 SDM+DA*50/135 SDM Code N° 1753104 EAN 0027075153691 9,6...

Optio A10 Factsheet_FR_RZ.indd
Optio A10 Factsheet_FR_RZ.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
Compact Numérique PENTAX Code article Optio A10 Code EAN 18902 0027075116900 Poids : 125 g nu Accessoires fournis Câble AV I-AVC7 Câble AC D-CO2E Câble USB I-USB17 Logiciel S-SW42 Batterie Li-ion D-LI8 Station de recharge D-BC42 Courroie O-ST20 Réf. 39553 Réf. 39475 Réf. 39233 Réf. 39304 Réf. 39121 Réf. 39318 Réf. 39195 88,5 mm 2,5" 54,5 mm 23 mm Câble AV I-AVC7 88,5 mm Câble AC D-CO2E Câble USB I-USB17 Jouez la carte de la stabilité ! Logiciel S-SW42 Batterie Li-ion D-LI8...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 4.33 PENTAX DIGITAL CAMERA UTILITY 4 Contenu des firmware Inclut les données GPS (latitude, longitude, altitude et direction) Améliore la rapidité de traitement d'image et la réduction du bruit lors du traitement des images RAW et permet de confirmer l'effet du niveau de réglage de la fonction de réduction du bruit sur la page d'aperçu de l'image Amélioration ­ Lorsque plus de 100 images sont sauvegardées dans un...

RZ_SlimJim Optio 750Z_FRE
RZ_SlimJim Optio 750Z_FRE
06/03/2012 - www.pentax.fr
DEPUIS DES DIZAINES D'ANNÉES, DES INNOVATIONS TECHNIQUES DE LA PLUS HAUTE QUALITÉ Avec des produits innovants et exceptionnels, PENTAX met tout en oeuvre pour apporter sa contribution à ces précieux instants de la vie quotidienne. Aux yeux du consommateur, cela signifie performance et simplicité associées aux exigences de fiabilité, de précision et de qualité requises par les professionnels. Le slogan de l'entreprise ­ « pour ces instants si précieux » ­ traduit cette conception de...

PENTAX Optio V10 LA PErfOrmANcE sur grANd écrAN.
PENTAX Optio V10 LA PErfOrmANcE sur grANd écrAN.
06/03/2012 - www.pentax.fr
LEs TEmPs chANgENT, NoTrE rEgArd sur LE moNdE Aussi, c'EsT Pour cELA quE PENTAX A su Au fiL dEs ANNéEs s'AdAPTEr à cEs chANgEmENTs grâcE à dE NombrEusEs iNNoVATioNs Aussi biEN dANs LE domAiNE dE L'oPTiquE quE dANs LA TEchNoLogiE EmbArquéE dEs APPArEiLs PhoTo NumériquEs. cETTE PhiLosoPhiE A Toujours éTé LA PrioriTé AbsoLuE Pour LEs NombrEuX coLLAborATEurs PENTAX à TrAVErs LE moNdE. caractéristiques techniques ccd 8,5 mégapixels ­ total / 8,0 mégapixels ­ effectifs 1/2,35'' à transfert...

SMC DA 14mm f/2.8 ED [IF] - Pentax
SMC DA 14mm f/2.8 ED [IF] - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
SMC DA 14mm f/2.8 ED [IF] (21510) - 027075098098 ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ Intègre le système « Quick Shift Focus ». Commutation facile entre l AF et le MF Sa bague de mise au point ne tourne pas en même temps que la mise au point auto Améliore ses fonctionnalités par une bague de mise au point élargie Diamètre de filtre 77 mm attachable (Filtre C-PL) sur le devant Boîtier sophistiqué en métal. La ligne verte est le symbole des optiques DA (exclusives réflex numériques) Présente un élément...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 1.01 pour PENTAX Q Contenu des firmware Améliore la définition pour le réglage Netteté affinée Améliore les performances générales du boîtier VERSION 1.01 pour OPTIQUES STANDARD PRIME 8.5MM ET STANDARD ZOOM 5-15MM POUR PENTAX Q Améliore les performances générales du boîtier VERSION 3.0.0.3 pour PENTAX SILKYPIX Developer Studio 3.0 Correction ---Lors du traitement des fichiers DNG, le bruit n'apparaît plus...
 
 

Lave Vaisselle Electrolux
Lave Vaisselle Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Lave Vaisselle Electrolux Lave batterie WT830E La gamme de lave-vaisselle Electrolux a été réalisée pour les clients qui exigent une grande éfficacité, des économies et de l'ergonomie . La gamme des produits comprend des lave - verres, des laveuses frontales, des laveuses à capot, des laveuse à avancement automatique, des lave-plateaux ,des convoyeurs et une gamme de lave-batterie. Cette dernière comprend les WT830 et WT850, elle est appropriée pour le lavage de la batterie de cuisine...

Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Sauter
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Sauter
02/03/2017 - www.sauter-electromenager.com
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1059/2010 Marque Référence commerciale Nombre de couverts Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de SAUTER SVH1301BF 13 A++ 262 kWh/an Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation d énergie du cycle de lavage standard...

user guide guide de l'utilisateur benutzerhandbuch ... - Dustin.se
user guide guide de l'utilisateur benutzerhandbuch ... - Dustin.se
03/08/2020 - www.seagate.com
USER GUIDE FCC DECLARATION OF CONFORMANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CLASS B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable...

Image Dp 78 E
Image Dp 78 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Review in image hifi magazine (Germany), issue 3/2006 Accuphase Super Audio CD Player DP-78 by Heinz Gelking How carefully the man from the parcel service is heaving the cardboard box with the orange Accuphase logo through the door. Don't get stuck! Accuphase stands for expensive hi-fi as much as Leica for costly cameras or Porsche for expensive sports cars. Evidently, this is also anticipated by people who are not linked to the audio trade. This may perhaps be due to the fact that Accuphase was...

Notice d'installation - Cabasse
Notice d'installation - Cabasse
22/03/2018 - www.cabasse.com
SWELL Notice d'installation périodes. Les objets contenant des liquides (comme les vases) ne doivent pas être placés sur/ou à côté de l appareil. FRANCAIS Lire et garder toutes les instructions importantes de sécurité de terre car il dispose d une double isolation électrique. Consultez le manuel de garantie pour obtenir des informations supplémentaires sur votre appareil (y compris les accessoires et pièces de rechange). Pour obtenir une copie papier, utilisez les numéros de téléphone...

??????? ????????">??????? ????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+þ‡þ­þ·þŽþ©þþ• þþûþ³þ—þÌþãþŽþÝ , +þ‡þ­þ·þŽþ©þþ• þëþŽþãþ” þ§þŽþ»þ” þ‘þŽþßþ³þüþãþ” , +þ×þ‘þÝ þþßþØþóþŽþá þ‘þŽþ³þ—þÌþãþŽþÝ þ³þÁþ¢ þþßþÁþ‘þ¦ þþßþ³þóþ­þþãþóþÛþò @ þþßþ¯þŸþŽþŸþò , +þþßþ—þ­þÛþóþ , +þþßþ—þíþ»þóþüþ• þþßþÛþìþ­þ‘þŽþ‹þóþ” , +þçþ»þŽþ‹þ¢ þßþ—þíþÓþóþ­...