smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



Zoom optique 3x rétractable (Sliding Lens System) 5.0 millions de ...
Zoom optique 3x rétractable (Sliding Lens System) 5.0 millions de ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
50 CAPTEUR CCD 5,36 ZOOM OPT Mpx 3X ZOOM NUM 2.6 X COMPATIBLE Carte SD et MMC USB Vidéo 30i/s sonore illimitée Optio S50 avec chargeur + batteries (1804100) ­ 0027075079120 Zoom optique 3x rétractable (Sliding Lens System) 5.0 millions de pixels effectifs Ecran ACL 1.8'' Mode Vidéo sonore 30 images/sec. illimité Livré avec chargeur + 4 batteries Ni-MH (format LR06) Super Macro à 6 cm Boîtier en aluminium brossé Simplicité d'utilisation : molette illuminée et bouton `Aide'...

Opération – PENTAX MODALITÉS DE REMBOURSEMENT
Opération – PENTAX MODALITÉS DE REMBOURSEMENT
06/03/2012 - www.pentax.fr
Opération ­ PENTAX MODALITÉS DE REMBOURSEMENT Comment obtenir votre remboursement de 100 : 1. Achetez entre le 1er novembre 2011 et le 31 décembre 2011, un compact à objectifs interchangeables Pentax Q (toutes versions), faisant l'objet d'une seule et même facture. 2. Remplissez dûment le coupon ci-dessous. 3. Joignez la copie de votre facture ou de votre ticket de caisse en entourant la date et le montant correspondant à l'achat de vos produits. Seuls les produits Compact à objectifs...

taillé pour l'aventure - Pentax
taillé pour l'aventure - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
F o t o s : La rs Sc hne i d e r TAILLÉ POUR L AVENTURE www.pentax.fr LE K-7, POUR FAIRE FACE À TOUTES LES SITUATIONS Nos habitudes de vie changent et avec, notre manière de photographier. En effet la lumière, une grande variété de sujets et l énergie dégagée par la nature nous incitent de plus en plus à faire de la photo en extérieur. Peu importe qu il pleuve ou qu il neige, que le sable ou la boue soit au rendez-vous, si vous êtes équipé du PENTAX K-7, vous ferez fi de tous...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 1.01 pour PENTAX Q Contenu des firmware Améliore la définition pour le réglage Netteté affinée Améliore les performances générales du boîtier VERSION 1.01 pour OPTIQUES STANDARD PRIME 8.5MM ET STANDARD ZOOM 5-15MM POUR PENTAX Q Améliore les performances générales du boîtier VERSION 3.0.0.3 pour PENTAX SILKYPIX Developer Studio 3.0 Correction ---Lors du traitement des fichiers DNG, le bruit n'apparaît plus...

Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment ...
Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure d'installation des Firmware pour le K-7 Comment procéder ? Attention : Assurez-vous impérativement que la batterie (D-LI90) soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable si l'appareil devenait par la suite inutilisable, il ne serait pas pris en charge dans la garantie de l'appareil en service après-vente Vous avez 2 possibilités : 1) Soit utiliser une carte SD Dans ce cas, munissez-vous d'une carte SD (32 Mo mini) et d'un lecteur de cartes SD Pour Windows : Cliquez...

Appuyez le bouton de navigation - Pentax
Appuyez le bouton de navigation - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
Appareil photo numérique Mode d'emploi La lecture du mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre appareil. Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Veuillez lire le mode d emploi préalablement à l utilisation de l appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l ensemble des caractéristiques de...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
K-5_cover_FRE.fm Page 1 Monday, October 11, 2010 4:07 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (France - http://www.pentax.fr ) PENTAX Imaging Systems GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de ) PENTAX Imaging Systems...

SIMPLE ET CRÉATIF.
SIMPLE ET CRÉATIF.
06/03/2012 - www.pentax.fr
S I M P L E E T C R É A T I F. K200D 03 PENTAX K200D Complet et simple. L'AvANTAgE MAjEUR DE LA TEChNoLogiE iSSUE D'UN REfLEX NUMéRiqUE EST SA CAPACiTé à DéLivRER DES iMAgES DE qUALiTé DANS PRATiqUEMENT ToUTES LES SiTUATioNS. CELA EST PoSSibLE gRâCE à UNE LARgE PLAgE D'iNfoRMATioNS qUi voNT oPTiMiSER LE RéSULTAT fiNAL. LA foRCE DU PENTAX K200D EST D'offRiR à L'UTiLiSATEUR DES PoSSibiLiTéS DE CRéATiviTé ToUT EN CoNSERvANT UNE SiMPLiCiTé D'UTiLiSATioN. PENTAX PRIME: LA FORCE EN...
 
 

Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
13/09/2024 - www.logitech.com
ANDROID FICHE TECHNIQUE SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SUR ANDROID Transformez facilement n'importe quel DES SOLUTIONS DE SALLE DE R?UNION SIMPLES POUR CHAQUE ESPACE espace en Microsoft Teams Rooms gr?ce ? l'acc?s ? la r?union en un clic, et offrez Logitech pour Microsoft Teams Rooms sur Android inclut une cam?ra une exp?rience de r?union fiable dans ConferenceCam Logitech Ultra-HD avec mouvement panoramique/ toutes les salles gr?ce ? Tap IP. Les solutions inclinaison motoris?,...

Communiqué de presse - Philips
Communiqué de presse - Philips
17/10/2017 - www.philips.fr
Communiqué de presse 18 mars 2016 Philips Lighting lance une nouvelle famille de luminaires extérieurs LED connectés qui anticipe l ère de l Internet des objets " " " _ Une gamme de réverbères LED qui ouvre la voie d une migration vers un éclairage connecté Conçue pour le marché européen et dotée de prises pour capteurs et pour connectivité sans fil Elle intègre la nouvelle technologie d étiquette Philips Service qui simplifie la mise en Suvre et la maintenance Suresnes...

Microsoftrooms
Microsoftrooms
08/03/2025 - www.logitech.com
WINDOWS FICHA T?CNICA SOLUCIONES LOGITECH PARA MICROSOFT TEAMS ROOMS EN WINDOWS Transforma cualquier espacio en una sala de Microsoft Teams? en Windows? con la incorporaci?n con un solo toque o la incorporaci?n por proximidad, intercambio de contenido con y sin cables, y control desde el centro de la sala con Tap. Las soluciones Logitech? para salas de reuni?n est?n disponibles para salas de todos los tama?os con accesorios que se adaptan a cada espacio. VIDEOCONFERENCIAS PRECONFIGURADAS PARA...

Pages Manuale Utente - Support - Apple
Pages Manuale Utente - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
T2644.book Page 1 Thursday, January 13, 2005 6:58 PM Pages Manuale Utente T2644.book Page 2 Thursday, January 13, 2005 6:58 PM K Apple Computer, Inc. © 2005 Apple Computer, Inc. Tutti i diritti riservati. In base alle leggi sul copyright, il presente manuale non può essere copiato, interamente o in parte, senza il consenso scritto di Apple. I diritti dell utente in merito al software sono regolati dal contratto di licenza software accluso. Il logo Apple è un marchio di Apple Computer, Inc., registrato...

Nikon présente son nouveau reflex professionnel : le D3X avec 24,5 ...
Nikon présente son nouveau reflex professionnel : le D3X avec 24,5 ...
12/03/2012 - www.nikon.fr
Communiqué de Presse Paris, le 1er décembre 2008 Tél. : +31 (0)20 449 6222 Nikon présente son nouveau reflex professionnel : le D3X avec 24,5 millions de pixels Le Monde est votre studio Nikon Europe présente son nouveau reflex numérique haut de gamme, le D3X. Élaboré en s'appuyant sur la fiabilité, les commandes et la robustesse du D3 plusieurs fois primé, le D3X offre un capteur d'image d'une définition nettement supérieure à celle du D3, établissant ainsi de nouvelles bases en...

DB45
DB45
05/07/2012 - www.smeg.fr
DB45 Panier en inox EAN13: 8017709080792 Panier en inox pour cuve de 45 cm SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77