smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Montage video avec le firmware V1.10 du  K-7
Montage video avec le firmware V1.10 du K-7
06/03/2012 - www.pentax.fr
Montage video avec le firmware V1.10 du K-7 Vous pouvez diviser un film en plusieurs séquences et en supprimer du film si vous le souhaitez. 1 2 3 4 5 Appuyez sur le bouton Sélectionner votre film à l'aide des flèches La première image du film apparaît sur l'écran Appuyez sur la flèche . La palette de lecture apparaît. Utilisez les flèches Un écran de montage apparaît.. et sélectionnez Montage vidéoet apppuyez sur le bouton OK. Sélectionnez un moment que vous voulez découper,...

Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) FRE Appareil...

Diapositive 1 - Pentax
Diapositive 1 - Pentax
06/03/2012 - www.pentax.fr
Opération reflex K5 MODALITÉS DE REMBOURSEMENT Comment obtenir votre remboursement de 100 : 1. Achetez entre le 1er novembre 2011 et le 31 décembre 2011, un reflex K-5 Pentax (boîtier nu ou en kit) faisant l'objet d'une seule et même facture. 2. Remplissez dûment le coupon ci-dessous. date et le montant correspondant à l'achat de vos produits. Seuls les produits reflex K5 PENTAX présents sur la facture, ou ticket de caisse, feront l'objet d'un remboursement de 100 . Il ne sera accepté...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des firmware Contenu des différents Firmware & nouvelles versions de Software VERSION V1.03 pour K-7 pour Windows et Mac o o o Améliore la stabilité pour les séquences vidéo avec quelques cartes mémoires SDHC Améliore l'utilisation du boîtier en position verticale smc PENTAXFA 31mm f/1,8 AL Limited smc PENTAXFA 43mm f/1,9 Limited smc PENTAXFA 77mm f/1,8 Limited Ajoute les corrections optiques (distorsion latérale, aberration chromatique) pour les optiques FA Limited suivantes...

DIGITAL COMPACT
DIGITAL COMPACT
06/03/2012 - www.pentax.fr
DIGITAL COMPACT OPTIO W90W90 Noir / Pistache OPTIO W90 Noir Code EAN Code EAN 16427 16412 Code EAN 0027075164246 0027075164109 0027075164383 OPTIO W90 Orange Métallique 16442 Dimensions 11,0 x 5,7 x 2,5cm Poids (nu) 144 g ACCESSOIRES FOURNIS Câble AV IAVC7 Câble USB IUSB7 Câble AC DCO24E Chargeur de batterie DBC88 Batterie Lion DLI88 Mousqueton OST103 Dragonne OST104 Logiciel SSW102 39552 39551 39256 39775 39774 39861 39857 39855 POUR CEUX QUI AIMENT L'AVENTURE Étanche...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
K-r_cover_fre.fm Page 1 Thursday, September 23, 2010 4:03 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (France - http://www.pentax.fr ) PENTAX Imaging Systems GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de ) PENTAX Imaging Systems...

REFLEX NUMÉRIQUE
REFLEX NUMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
Noir Code Art. Gencod 0027075175273 0027075175419 0027075175556 K-r (boîtier nu) 14621 Black 14635 14649 K-r + DAL 18-55 noir K-r + DAL 18-55 + DAL 50-200 Blanc K-r + DAL 18-55 blanc 14705 14733 14907 0027075176119 REFLEX NUMÉRIQUE Rouge K-r + DAL 18-55 noir K-r + black DAL 18-55 Violet Marron 0027075176393 0027075209138 K-r + black DAL 18-55 Bleu 14904 0027075209107 K-r + black DAL 18-55 Jaune 14905 0027075209114 K-r + black DAL 18-55 Rose

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kb442_ra.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 1:19 PM Mode d emploi (Version 3.5) e_kb442_ra.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 1:19 PM Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Ceci est le mode d emploi du logiciel « PENTAX REMOTE Assistant 3 », spécialement conçu pour vous permettre de régler et de faire fonctionner votre appareil depuis un ordinateur. Veuillez consulter le mode d emploi de votre appareil ainsi que le présent manuel avant d utiliser...
 
 

ARCHOS 704 WiFi : INTERNET ET VIDEO NOMADE AU FORMAT ...
ARCHOS 704 WiFi : INTERNET ET VIDEO NOMADE AU FORMAT ...
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Mardi 06 mars 2007 ARCHOS 704 WiFi : INTERNET ET VIDEO NOMADE AU FORMAT XXL ! ARCHOS, leader technologique et pionnier sur le marché de l'audio-vidéo portable, présente l'ARCHOS 704 WiFi, le premier baladeur WiFi doté d'un écran tactile ultra-large. Un confort absolu Avec son incroyable écran de 18 cm de diagonale (7''), l'ARCHOS 704 WiFi assure un confort visuel inégalé. Affichant une résolution de 800x480, l'image haute définition permet de surfer1 sur Internet en...

Sony Professional Disc™ Double Couche - Vidéo Plus
Sony Professional Disc™ Double Couche - Vidéo Plus
17/11/2014 - www.sony.fr
Sony Professional Disc!" Double Couche Une capacité de stockage de 50 Go et plus de 4 heures d enregistrement en haute définition www.sonybiz.net/promedia Definition HD now. Be part of it. Sony Professional Disc!" Double Couche Le Professional Disc!" Sony verra ses capacités s accroître en Octobre avec le lancement de sa nouvelle version double couche: PFD50DLA. Développé par Sony pour répondre aux besoins des cameramen, moniteurs et producteurs, ce nouveau disque double couche offre...

Alarm Clock
Alarm Clock
06/09/2016 - memorexsupport.com
Alarm Clock USB Charging User Guide Please read these instructions completely before operating this product I ll Wake You Up in Style memorex.com MC8431 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ûash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence...

ARCHOS
ARCHOS
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny le 23 décembre 2008 ARCHOS Emission d'obligations au profit d'EchoStar Corporation Levée des conditions suspensives ARCHOS a annoncé l'émission de 5.000 obligations au profit d'EchoStar Corporation (l'«Emprunt Obligataire ») qui a fait l'objet d'un prospectus visé par l'Autorité des marchés financiers (l'« AMF ») le 18 décembre 2008 sous le n°08-289. L'Emprunt Obligataire et la libération des fonds étaient soumises aux conditions suspensives suivantes...

Pour commencer Chapitre 1 - Media Center
Pour commencer Chapitre 1 - Media Center
21/06/2017 - www.thomsontv.fr
Informations importantes Sécurité 9pUL¿H]TXHODWHQVLRQpOHFWULTXHGXVHFWHXUFRUUHVSRQG bien à la tension indiquée sur l autocollant placé au dos de votre téléviseur. Lorsqu une prise secteur ou celle d un autre appareil est utilisée pour la déconnexion, celle-ci doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, l indicateur lumineux est situé sur le côté du téléviseur. L absence d une indication lumineuse jO¶DYDQWQHVLJQL¿HSDVTXHOHWpOpYLVHXUHVWHQWLqUHPHQW déconnecté...

201503
201503
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Creating New Value 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Mar. 2015 Releases RICOH-SV-M-S1, an industrial-use stereo camera RICOH SV-M-S1, rolled out by Ricoh Industrial Solutions Inc., is an industrial-use stereo camera system for high-speed, high-accuracy 3D measurement. It is intended for use in supporting the automated control of a system through 3D measurement of related objects, or figuratively, playing the role of the eye  of the...