smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



SMC DA 18-55mm f/3,5-5,6 AL
SMC DA 18-55mm f/3,5-5,6 AL
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC DA 18-55mm f/3,5-5,6 AL SMC DA 18-55mm f/3,5-5,6 AL (21547) - 0027075108646 smc PENTAX-DA Zoom 18-55mm F3.5-5.6 AL Monture d'Objectif Construction de l'objectif Angle de vue Contrôle de l'ouverture Nombre de lamelles de diaphragme Ouverture minimale Système de mesure Distance minimale de mise au point Grossissement maximal Diamètre de filtre Diamètre Maximal & Longueur Minimale Poids (sans bouchon) Monture de l'objectif Bouchon d'objectif Housse Monture PENTAX KAF 12 éléments en 9 groupes...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
K-r_cover_fre.fm Page 1 Thursday, September 23, 2010 4:03 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (France - http://www.pentax.fr ) PENTAX Imaging Systems GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de ) PENTAX Imaging Systems...

pentax.fr
pentax.fr
22/03/2017 - www.pentax.fr
P O U R D E N OUVELLES P E R S P E C T I VES O B J E C T I F S ET ACCESSOIRES  Un nouveau regard sur le monde. Les images sont les témoins des événements de est à l origine de nombreux progrès technologi- notre quotidien, elles nous permettent de mieux ques comme par exemple, l utilisation d un viseur appréhender le monde qui nous entoure. Les pho- pentaprisme, d une mesure TTL et d un obturateur tos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. électronique. Les ingénieurs...

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
OptioWG-1_QSG_FRE.book Page 0 Friday, March 11, 2011 3:27 PM Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. L Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 est résistant à l eau, à la poussière et aux chocs, comme indiqué ci-dessous, de sorte que vous pouvez l utiliser au cours d activités extérieures très diverses. Résistance à l eau et à la poussière : niveau 8 du JIS pour l eau et niveau 6 du JIS pour la poussière (équivalant à IP68). Résistance aux chocs : satisfait...

Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D ...
Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Procédure de mise à jour version 1.10 du firmware pour le K10D - Munissez-vous d'une carte SD (16 Mo mini) Munissez d'un câble USB si pour copier le firmware vous connectez l'appareil directement à l'ordinateur Munissez vous d'un lecteur de cartes SD si vous voulez copiez la mise à jour sur la carte. Assurez-vous impérativement que la batterie (D-LI50) soit bien chargée (sous peine de rendre l'appareil inutilisable ensuite si tel n'était pas le cas. Si l'appareil devenait hors d'état...

Le Compact Universel
Le Compact Universel
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Le Compact Universel Optio `Vertical Shooting', zoom optique 20x 26 janvier 2012, PENTAX RICOH IMAGING COMPANY, LTD a le plaisir d'annoncer le lancement de l'Optio VS20, son nouveau compact numérique. En plus d'un zoom optique 20x stabilisé mécaniquement commençant au grandangle (équivalent au 28mm en format 35mm), l'Optio VS20 dispose également d'un bouton de déclenchement supplémentaire situé sur le côté de l'appareil. Astucieux, celui-ci facilitera les prises...

POUR CES MOMENTS INOUBLIABLES DE LA VIE.
POUR CES MOMENTS INOUBLIABLES DE LA VIE.
06/03/2012 - www.pentax.fr
POUR CES MOMENTS INOUBLIABLES DE LA VIE. QUE CE SOIT UN GOÛTER D'ANNIVERSAIRE, UNE RÉUNION DE FAMILLE OU UNE JOURNÉE SOUS UN MAGNIFIQUE SOLEIL, LA VIE EST PLEINE DE SURPRISES QUI MÉRITENT QUE L'ON S'EN SOUVIENNE. LE NOUVEAU PENTAX OPTIO M50 EST COMPACT, TRÈS SIMPLE D'UTILISATION ET BÉNÉFICIE DES FONCTIONS LES PLUS AVANCÉES POUR TRANSFORMER CES PETITS MOMENTS DE LA VIE EN VÉRITABLES SOUVENIRS. ZOOm OpTIQUE 5X DANS UN BOÎTIER COmpACT. L'Optio M50 est disponible dans un large choix de couleurs...

COMPACT NUMERIQUE OPTIO 50L LE CINQ MEGAPIXELS ...
COMPACT NUMERIQUE OPTIO 50L LE CINQ MEGAPIXELS ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO 50L CODE EAN 18516 0027075116474 CODE ART. KIT CHARGEUR 1851601 CODE EAN KIT 00270750116016 CODE ARTICLE SEUL 6,3 cm 3,3 cm LE CINQ MEGAPIXELS FAMILIAL, ECRAN TOTAL 9,1 cm ACCESSOIRES EN OPTION 5 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3x RETRACTABLE (équiv. 32-96mm en 135mm, f/2.8-4.8) ECRAN LCD GEANT 2,5 POUCES (équiv. 6,4 cm) COMPACT, LEGER ET ERGONOMIQUE EXCELLENT RAPPORT QUALITE-PRIX VIDEO SONORE ILLIMITEE 20 IMAGES/SEC Etui nylon N° 50101 SIMPLICITE D'UTILISATION : molette...
 
 

LED TV 16/9
LED TV 16/9
20/03/2012 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 22FS5244 Spécifications du 22FS5244 LED edge Résolution : 1920 x 1080 Luminosité : 300 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Son : Stéréo Nicam 2 x 6 W Prêt pour la télévision numérique haute définition Connectique numérique : 2 HDMI - HDCP - 1 YPrPb Port USB Multimédia (photo) : 1 Péritel : 1 LED TV 16/9 22FS5244 Menu : langues Marque THOMSON 55/22 16/9 LED edge 1920 x 1080 170 / 160 50Hz 5 ms Oui 300 cd/m2 Mega Contrast Oui Oui Filtre en peigne 3D PAT Froid / Normal...

Fiche produit - Thomson
Fiche produit - Thomson
13/05/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 50FW5565 AF T ready Spécifications du 50FW5565 Résolution : 1920x1080 Luminosité : 400 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast DR Son : Stéréo 2 x TBC W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 3 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique)...

Vidéoprojecteurs professionnels 2011 (206.8 KB) - Sony
Vidéoprojecteurs professionnels 2011 (206.8 KB) - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteurs professionnels Gamme 2011 de vidéoprojecteurs destinés à l'enseignement et aux entreprises Nos vidéoprojecteurs destinés à l'enseignement et aux entreprises font plus que se démarquer, ils représentent également une référence en matière de technologie d'affichage des couleurs et de la lumière émise. Tous nos modèles sont dotés de la technologie Sony BrightEraTM 3LCD qui offre des panneaux qui résistent mieux à la lumière, procurent une résolution supérieure...

Mon lapin cache-cache câlin
Mon lapin cache-cache câlin
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Mon lapin cache-cache câlin Imprimé en Chine 91-002538-002-006 © 2011 VTech INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Mon lapin cache-cache câlin de VTech®. Félicitations ! Cet adorable lapin, tout doux et tout câlin, offre 2 modes de jeu : En mode Nuit, Bébé s'endort paisiblement au son de 10 berceuses. S'il se réveille et pleure, la musique se déclenche automatiquement pour le réconforter et l'aider à se rendormir. En mode Jour, grâce au capteur sonore, Bébé...

FR 20190419 ELLE.FR NUTRITAB
FR 20190419 ELLE.FR NUTRITAB
21/06/2024 - www.terraillon.com
Date : 12/04/2019 Journaliste : Barbara Neyman www.elle.fr Pays : France Dynamisme : 1 Page 1/11 Visualiser l'article Et si on craquait pour des objets connectés (vraiment) cool ? Accro à votre téléphone portable, un peu paresseuse dans l'âme, adepte du bien être & ou tout à la fois ? Bienvenue dans le monde des objets connectés. Depuis déjà quelques années, ils nous font de l'Sil et nous facilitent la vie. Ces objets dits connectés ne sont plus réservés aux geeks. Oubliez drones...

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE CASQUE H650E Profitez de la connectivit? USB pr?te ? l'emploi gr?ce ? un c?ble plat qui ne s'emm?le pas. Le casque H650e offre un son cristallin avec des fonctionnalit?s telles que l'annulation de l'?cho acoustique et un microphone anti-bruit. Tous ces avantages rendront vos appels aussi productifs et agr?ables que possible. "U  n son de niveau professionnel: gr?ce au traitement num?rique du signal, ? l'annulation de l'?cho acoustique et ? votre microphone anti-bruit, vous pouvez...