smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



NORMES D'ETANCHEITE JIS – DEFINITION DE TESTS Le tableau ...
NORMES D'ETANCHEITE JIS – DEFINITION DE TESTS Le tableau ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
NORMES D'ETANCHEITE JIS ­ DEFINITION DE TESTS Le tableau ci-dessous nous renseigne sur les différentes normes « classe JIS » (Japan Industrial Standard), concernant la résistance à l'eau. Source : IEC 529 Seconde édition 1999 ­ 11, établi par le comité technique IEC N° 70 : niveau de protection par joint torique. Niveau de protection Niveau 0 Niveau 1 Description Définition Produits PENTAX Pas de protection Protège contre les gouttes d'eau tombant verticalement. Pas de dégâts...

POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
P O U R D E N O U VELLES PERSPECTIVES O B J E C T I F S E T ACCESSOIRES UN NOUVEAU REGARD SUR LE MONDE. Les images sont les témoins des événements de notre quotidien, elles nous permettent de mieux appréhender le monde qui nous entoure. Les photos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. Depuis l'invention de l'écriture, notre approche de la lecture des photos a changé. Photographier notre environnement d'une façon réaliste est depuis longtemps associé au nom de PENTAX. Nous sommes...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 4.33 PENTAX DIGITAL CAMERA UTILITY 4 Contenu des firmware Inclut les données GPS (latitude, longitude, altitude et direction) Améliore la rapidité de traitement d'image et la réduction du bruit lors du traitement des images RAW et permet de confirmer l'effet du niveau de réglage de la fonction de réduction du bruit sur la page d'aperçu de l'image Amélioration ­ Lorsque plus de 100 images sont sauvegardées dans un...

INVITATION AU FORUM DE LA PASSION !
INVITATION AU FORUM DE LA PASSION !
06/03/2012 - www.pentax.fr
INVITATION AU FORUM DE LA PASSION ! INVITATION TO THE FORUM OF PASSION! Cette invitation vous sera demandée à l'entrée. Elle doit être totalement remplie pour vous permettre d'accéder au Forum de la Haute Définition 2010. In order to enter the forum, please fill in this invitation. Nom /Last Name: ............................................................................................................ Prénom / First name: ..................................................................

K-5 II_K-5 IIs_OPM_FRE - Pentax
K-5 II_K-5 IIs_OPM_FRE - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
K-5 II_K-5 IIs_cover_FRE.fm Page i Monday, October 8, 2012 3:47 PM PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX...

Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex ...
Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex ...
09/12/2014 - www.pentax.fr
Le PENTAX 645D reçoit le prix EISA du « Meilleur Reflex Professionnel de l année 2011-2012 » 15 Août 2011, Pentax Imaging Systems Division a le plaisir d annoncer que son appareil Reflex Moyen Format, le 645D, a été élu « Reflex Professionnel de l année 2011-2012 », par le prestigieux jury de l EISA (European Imaging & Sound Association). L EISA est un organisme unique regroupant près de 50 magazines de 19 pays européens, spécialisés dans la Photo, la Vidéo, l Audio, le Home...

REFLEX NUMÉRIQUE
REFLEX NUMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
Black Art. n° Code EAN K5 (boîtier n u) K5 + DA 1855mm WR K5 + DA 18135mm WR 14747 0027075176539 14761 0027075176676 14775 0027075176812 K5 + 1855mm WR + 50200mm WR 1476101 0027075169487 K5 + 1770mm SDM 1474700 0027075169746 REFLEX NUMÉRIQUE K5 + 1650mm SDM 1474701 0027075169753 Dimensions 13,1 x 9,7 x 7,3 cm Poids (boîtier nu, sans batterie) 660 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art. Câble AV IAVC7 Câble USB IUSB7 Batterie Liion DLI90 Chargeur de batterie DBC90 Câble AC DC02E...

5172 CatCat FRA.indd
5172 CatCat FRA.indd
06/03/2012 - www.pentax.fr
APPAREILS NUMERIQUES 2006 Japon PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON www.pentax.co.jp/english PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de PENTAX France S.A.S., 112, Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Benelux B. V., Spinveld 25, 4815 HR Breda, BELGIQUE PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, P. O. Box 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch Le fabricant...
 
 

CBN MEGACOAT CBN MEGACOAT
CBN MEGACOAT CBN MEGACOAT
16/05/2012 - www.kyocera.fr
CBN Megacoat Beschichtetes CBN für hohe Vc und verschiedene Materialien Deckt ein breites Spektrum an Werkstückstoffen ab (gehärtete Materialien, Sintermetall und Grauguss) Coated CBN for high speed and various materials ·Coversawiderange · Nadajesidoszerokiego · ofworkpiecematerial zakresuobrabianychmaterialów (hardenedmaterials,sintered (materialyutwardzane,spieki (, metalandgraycastiron). metaliieliwoszare). ). TZZ00034 taocageM MEGACOAT CELLFIBER NBC CBN z powlok do obróbki rónych...

GarageBand Jam Pack 1 Instrument Tips (Manual) - Apple
GarageBand Jam Pack 1 Instrument Tips (Manual) - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
1 Tips for Using GarageBand Jam Pack 1 Instruments The GarageBand Jam Pack 1 package contains over 100 Software Instrument presets you can use in your songs. In addition to synthesizer instruments, Jam Pack 1 includes Software Instruments in the following categories: " Drum kits, including dance, electronic, pop, and jazz kits " Guitars, including 12-string, acoustic, and electric guitars " Basses, including electric basses and an upright bass " Symphonic string section " Wind instruments,...

00 C7f1282858651eeea3da13d2a3cd0e3f
00 C7f1282858651eeea3da13d2a3cd0e3f
25/06/2024 - media.miele.com
Fiche d'information sur le produit RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2017 Nom du fournisseur ou marque commerciale Miele Adresse du fournisseur Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, DE Référence du modèle G 7930 SCi AutoDos Paramètres généraux du produit Paramètre Capacité nominale(a) (ps) Valeur 14 Paramètre Dimensions en cm IEE(a) 31.8 Classe d'efficacité énergétique(a) Indice de performance de lavage(a) 1.125 Indice de performance de séchagelavage(a) Consommation...

Réfrigérateur Side-by-Side – FQ60XPE DAVANTAGE DE PLACE À ...
Réfrigérateur Side-by-Side – FQ60XPE DAVANTAGE DE PLACE À ...
05/07/2012 - www.smeg.fr
Réfrigérateur Side-by-Side ­ FQ60XPE DAVANTAGE DE PLACE À LA FONCTIONNALITÉ Un innovant Side-by-Side à quatre portes, qui exploite toute la place intérieure disponible de façon rationnelle en proposant des solutions flexibles et personnalisées. Le modèle FQ60XPE de Smeg dispose d'une capacité de stockage encore plus importante : 610 litres de volume brut pour ranger des aliments en grande quantité et satisfaire les besoins des plus exigeants. Il se...

505kWH/year - Samsung
505kWH/year - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
: RF26XAE** 54 505 DA99-01894F REV (0.0)

VT652B
VT652B
08/09/2017 - www.vedette.fr
VT652B A+++ 164 58 dB 9115 2010/1061 6,5 A BCDEFG 79 dB