smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



Ultra compacité dans un boîtier 7 Mpix zoom opt. 5x Vidéo ... - Pentax
Ultra compacité dans un boîtier 7 Mpix zoom opt. 5x Vidéo ... - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
Optio 750Z ( 18322 )  0027075107908 CAPTEUR CCD 7.2 Mpx ZOOM OPT 5X ZOOM NUM 8X Vidéo VGA 30i/s sonore USB COMPATIBLE Carte SD, MMC ¾ Ultra compacité dans un boîtier 7 Mpix zoom opt. 5x ¾ Vidéo sonore illimitée 30 images/sec, format VGA ¾ Ecran ACL TFT 1.8   (134 Kp) microréflectif et rotatif ¾ Super macro à 2 cm ¾ Mode Manuel, Priorité ouverture / vitesse ¾ Compatible PictBridge ¾ Mode de mesure de la lumière Spot numérique ¾ Simplicité d utilisation avec molette...

LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION.
LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION.
06/03/2012 - www.pentax.fr
LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION. SI L'OPTIO S12 VOUS OFFRE LE SUMMUM DE LA TECHNOLOGIE, IL N'EN EST PAS MOINS EXTRÊMEMENT DESIGN ET COMPACT AVEC SES 21MM D'ÉPAISSEUR ET SES 110G NU. RAFFINÉ, SA FINITION EST ENTIÈREMENT « MÉTAL » ET SE DÉCLINE EN 4 COULEURS TRÈS TENDANCE : SILVER, NOIRE, ROSE PÂLE ET VERT D'EAU. UN CApTEUR DE 12 mÉgApIXElS DANS UN BoÎTIER UlTRACompACT. Grâce à ses 12 mégapixels pour un capteur de 1 / 1,7 pouces, vous obtiendrez des photos d'un piqué exceptionnel...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
Mode d'emploi (Version 3.5) Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Ceci est le mode d'emploi du logiciel « PENTAX REMOTE Assistant 3 », spécialement conçu pour vous permettre de régler et de faire fonctionner votre appareil depuis un ordinateur. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil ainsi que le présent manuel avant d'utiliser votre appareil et « PENTAX REMOTE Assistant 3 », afin de tirer le meilleur parti de leurs caractéristiques et de leurs...

PENTAX DIGITAL CAMERA
PENTAX DIGITAL CAMERA
06/03/2012 - www.pentax.fr
FOIRE AUX QUESTIONS Reflex numérique PENTAX K-m Fonctions Principales et Caractéristiques Combien de temps met l'appareil photo pour être opérationnel à l'allumage? La mise sous tension du PENTAX K-m est approximativement de 0,25 sec Quel est le le grossissement et la couverture de champ du viseur ? Son grossissement est d'approximativement 0.85x (avec un objectif 50 mm f/1.4); Sa couverture de champ est d'approximativement 96%. Quelle est la distance maximum oculaire (entre l'oeil et le...

Pix your life*
Pix your life*
06/03/2012 - www.pentax.fr
Accessoirement...indispensables TYPE Caractéristiques techniques OBTURATEUR Appareil reflex numérique autofocus à objectifs interchangeables. Châssis en acier inoxydable Baïonnette KAF2 Compatible avec les objectifs à baïonnette KAF3, KAF2 , KAF, KAF, avec le zoom motorisé KAF2, montures K- avec restrictions, M42 et moyen-format avec adaptateur et certaines restrictions* Compatible avec la nouvelle génération d'optiques ultrasoniques (SDM, Super-Direct-drive Motor) Type Vitesse d'obturation...

PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion
PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion Argenteuil, 17 juin 2011, Suite au succès de l'Optio S1, petite merveille technologique déjà disponible en version noire, vert turquoise et chrome, PENTAX est heureux d'annoncer un nouveau modèle : rouge Passion ! Raffiné et d'une grande élégance, l'Optio S1 rouge Passion fera à coup sûr craquer votre entourage ! Il rendra chaque moment unique tout en capturant de sublimes photos. L'Optio S1 rouge Passion peut être porté...

PENTAX Optio 60
PENTAX Optio 60
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Capteur CCD Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporé 6,36 mégapixels ­ total 6,0 mégapixels ­ effectifs CCD de 1/1,8" à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires 7,5 ­ 22,5 mm f/2,8 ­ 4,8 (36 ­ 108 mm au format 24 x 36) 7 éléments en 6 groupes (2 lentilles asphériques) Zoom numérique 4x 3 x 12 bits Photo: JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF 2848 x 2136 2272 x 1704 640 x 480 73 114 1300 147 229 2600 294 458 5201 Une résolution de...

OPTIO S5z
OPTIO S5z
06/03/2012 - www.pentax.fr
*# 0 ! "#$ && ' # % ( &&) * + !# "$ % $ '" " & % &( ) "" " " # " , , ! $ - 1 / 2) - / 0$ '3 4 * # ,# 2 3 # 8 9 ! , , , 4 7# 4 $$ 3 5 ) # '6 ))%( & $ * " !$ * " #" " . # 3 + % $ #$ #"& * " , " - ") " # ! * $ $! - )$ # % #% 1 * . */ # " $ - / % " " &$ ! $" & * $ * " " "0 " %% - $ 4 " * & ! # # $ "5 OBJECTIF smc 5,8mm-17,4mm f/2,6-4,8 (équ. 35,6mm-107mm en 135mm) 6 éléments en 5 groupes (2 éléments asphériques double face) Zoom optique : 3 fois Zoom numérique : 1-4 fois 5,25 mégapixels...
 
 

Addendum (PDF) - Logitech
Addendum (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
To make a claim under this warranty you should return the hardware to the place of purchase or to Logitech Australia with proof of original purchase such as a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. Any expense of claiming under this warranty will be borne by you. Logitech® Important Information Warranty Your consumer rights. The benefits Logitech gives you in this hardware product warranty are in addition to and do not detract from any rights and remedies that you may have under...

Rally Accessories
Rally Accessories
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE ACCESSOIRES RALLY DES ACCESSOIRES POUR CHAQUE ESPACE DE La gamme Logitech Rally offre R?UNION une suite compl?te d'accessoires permettant de s'adapter ? un large Logitech Rally Bar Mini, Rally Bar et Rally offrent des solutions de collaboration vid?o premium pour les salles de toutes les tailles et de toutes ?ventail de tailles et de configurations les formes. Simples, polyvalentes et soigneusement con?ues pour s'adapter ? tous les espaces, les barres vid?o tout-en-un Rally et...

CP ARCHOS_Gen 5_20070615 _3_
CP ARCHOS_Gen 5_20070615 _3_
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 15 juin 2007 LA GENERATION 5 D'ARCHOS : LES NOUVEAUX BALADEURS MULTIMEDIA PERMETTENT D'ACCEDER DIRECTEMENT AU CONTENU EN LIGNE. Avec sa Génération 5, ARCHOS revisite le baladeur multimédia et offre la possibilité de télécharger du contenu en ligne directement sur son baladeur et de le personnaliser grâce au grand nombre d'accessoires et plug-ins disponibles. ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, présente aujourd'hui la Génération 5 qui permet...

Clé magique
Clé magique
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
MANUEL D'UTILISATION Clé magique Imprimé en Chine 91-64005-000-006 © 2005 VTech Chers parents, Chez VTech®, nous sommes persuadés que nos enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous...

620-001178 Faro-AMR Front
620-001178 Faro-AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Thank you! Gracias! 2 AA Merci! Quick-start guide Guide de démarrage rapide Wireless Mouse M305 Obrigado! Quick-start guide Guide de démarrage rapide 4 3 Wireless Mouse M305 5 USB English Français Congratulations! You are now ready to use your mouse. Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español Português ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Parabéns! Agora você está preparado

CP - Q550 - final
CP - Q550 - final
12/03/2012 - www.nikon.fr
Le Nikon D3000, mon premier reflex Tout ce que vous avez toujours voulu obtenir avec votre appareil numérique... Sans avoir jamais osé rêver d'un reflex Nikon, le groupe japonais des technologies de l'image et marque mythique du monde de la photographie, présente le Nikon D3000, le premier reflex intelligent qui vous comprend. Le Nikon D3000 est destiné tous ceux qui veulent réaliser de belles images sans se préoccuper des paramétrages de l'appareil et permet aux amateurs de passer simplement...