smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



Zoom optique 3x rétractable (Sliding Lens System) 5.0 millions de ...
Zoom optique 3x rétractable (Sliding Lens System) 5.0 millions de ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
50 CAPTEUR CCD 5,36 ZOOM OPT Mpx 3X ZOOM NUM 2.6 X COMPATIBLE Carte SD et MMC USB Vidéo 30i/s sonore illimitée Optio S50 avec chargeur + batteries (1804100) ­ 0027075079120 Zoom optique 3x rétractable (Sliding Lens System) 5.0 millions de pixels effectifs Ecran ACL 1.8'' Mode Vidéo sonore 30 images/sec. illimité Livré avec chargeur + 4 batteries Ni-MH (format LR06) Super Macro à 6 cm Boîtier en aluminium brossé Simplicité d'utilisation : molette illuminée et bouton `Aide'...

Comment faire un montage vidéo
Comment faire un montage vidéo
28/02/2018 - www.pentax.fr
Montage video avec le firmware V1.10 du K-7 Vous pouvez diviser un film en plusieurs séquences et en supprimer du film si vous le souhaitez. 1 2 Appuyez sur le bouton Sélectionner votre film à l aide des flèches ÿ ÿ La première image du film apparaît sur l écran 3 Appuyez sur la flèche ÿ ÿ . La palette de lecture apparaît. 4 Utilisez les flèches ÿ ÿ et sélectionnez ÿMontage vidéoÿ et apppuyez sur le bouton OK. Un écran de montage apparaît.. 5 Sélectionnez...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kb494_cover_11mm_7.fm Page 1 Friday, January 29, 2010 10:29 AM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley,...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
FRE Appareil photo numérique Mode d'emploi La lecture du mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre appareil. Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l'ensemble des caractéristiques de...

Le 14 septembre, 2004 Présentation du PENTAX OptioSV — l ...
Le 14 septembre, 2004 Présentation du PENTAX OptioSV — l ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Le 14 septembre, 2004 Présentation du PENTAX OptioSV -- l'appareil photographique numérique compact conciliant encombrement réduit et puissance d'un zoom optique 5X. PENTAX Corporation présente le nouvel OptioSV, un appareil numérique compact muni d'un zoom optique 5X bénéficiant de la qualité d'image de 5 mégapixels effectifs. De dimensions particulièrement réduites, il combine puissance du zoom et faible encombrement. Des dimensions aussi réduites sont obtenues grâce au système optique...

PENTAX Optio V10 LA PErfOrmANcE sur grANd écrAN.
PENTAX Optio V10 LA PErfOrmANcE sur grANd écrAN.
06/03/2012 - www.pentax.fr
LEs TEmPs chANgENT, NoTrE rEgArd sur LE moNdE Aussi, c'EsT Pour cELA quE PENTAX A su Au fiL dEs ANNéEs s'AdAPTEr à cEs chANgEmENTs grâcE à dE NombrEusEs iNNoVATioNs Aussi biEN dANs LE domAiNE dE L'oPTiquE quE dANs LA TEchNoLogiE EmbArquéE dEs APPArEiLs PhoTo NumériquEs. cETTE PhiLosoPhiE A Toujours éTé LA PrioriTé AbsoLuE Pour LEs NombrEuX coLLAborATEurs PENTAX à TrAVErs LE moNdE. caractéristiques techniques ccd 8,5 mégapixels ­ total / 8,0 mégapixels ­ effectifs 1/2,35'' à transfert...

PENTAX Optio A40 LA PREUVE PAR L'INNOVATION.
PENTAX Optio A40 LA PREUVE PAR L'INNOVATION.
06/03/2012 - www.pentax.fr
LEs TEmPs chANgENT, NoTrE rEgArd sur LE moNdE Aussi, c'EsT Pour cELA quE PENTAX A su Au fiL dEs ANNéEs s'AdAPTEr à cEs chANgEmENTs grâcE à dE NombrEusEs iNNoVATioNs Aussi biEN dANs LE domAiNE dE L'oPTiquE quE dANs LA TEchNoLogiE EmbArquéE dEs APPArEiLs PhoTo NumériquEs. cETTE PhiLosoPhiE A Toujours éTé LA PrioriTé AbsoLuE Caractéristiques techniques CCD 12,4 Mégapixels ­ total / 12,0 Mégapixels ­ effectifs 1/1,7'' à transfert interligne avec filtre couleurs primaires Système de...

COMPACT NUMERIQUE FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! OPTIO M20
COMPACT NUMERIQUE FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! OPTIO M20
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO M20 CODE ARTICLE SEUL CODE EAN SEUL CODE ARTICLE AVEC CHARGEUR 18626 0027075121195 1862600 CODE EAN AVEC CHARGEUR 0027075122802 2,5'' 6,1 cm 9,4 cm FAITES LE PLEIN D'ENERGIE ! 2,3 cm ACCESSOIRES EN OPTION UNE AUTONOMIE RECORD : 700 PHOTOS* (*sur une seule charge de piles Lithium format AA ­ 220 photos sur 2 piles AA alcaline) 7 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 35-106mm en 135mm. f/3,1-5,9) STABILISATEUR NUMERIQUE ET SENSIBILITE JUSQU'A 1600 ISO...
 
 

LG CÓDIGO ÉTICO
LG CÓDIGO ÉTICO
24/11/2014 - www.lg.com
LG CÓDIGO ÉTICO Nosotros, en LG, compartimos la idea y creemos en dos principales filosofías empresariales - "Crear valor para los clientes" y "Gestión basada en la estima hacia la dignidad humana". Tomando como base estas filosofías y de conformidad con el espíritu de nuestro Modelo de Gestión, nos esforzamos por promover la gestión autónoma junto con las responsabilidades que ésta conlleva. Nuestro interés reside en mantener el principio de la economía de libre mercado que plasma el...

PDF Download - Samsung
PDF Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung Profile 2007 ar_07_covers_aug17.indd 1 Samsung Profile 2007 ark vision big idea illumination creativity deep sion exaltation push genius brainstorm believ owth purity expand progress clever deep-se ous elevate improve understand elemental mo ruction intrinsic devise support advance disc esolution enhance transfiguration transfor th rejuvenate motivate encourage breakthro rdor determination realize ascertain discern ruct invent design conceive pioneer foundatio dication sincerity devotion...

Garantie Limitée - Toshiba
Garantie Limitée - Toshiba
21/06/2016 - www.toshiba.fr
Warranty_FR.fm Page 1 Thursday, February 9, 2012 5:40 PM Garantie Limitée Les conditions générales les plus récentes de la garantie limitée de Toshiba sont disponibles sur notre site Web : www.toshiba.fr/pc/services www.toshiba.be/services www.toshiba.ch/services www.toshiba-europe.com/computers Warranty_FR.fm Page 2 Thursday, February 9, 2012 5:40 PM Garantie limitée Toshiba Garantie limitée Toshiba Couverture de garantie a. Garantie du Système Toshiba garantit les PC portables, les...

KITC20B
KITC20B
05/07/2012 - www.smeg.fr
KITC20B Kit d'encastrement, blanc EAN13: 8017709088224 Option pour four micro-ondes MM180B SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

Table des matières - LaCie
Table des matières - LaCie
11/04/2018 - www.lacie.com
Moniteur LCD LaCie 500 Series Manuel d'utilisation Table des matières page 1 Table des matières 1. Présentation du moniteur LCD LaCie 500 Series.......................................................... 8 1.1. Caractéristiques du moniteur LCD 500 Series.................................................................................... 8 1.2. Contenu de l'emballage................................................................................................................... 9 2. Installation...

Une-nouvelle-camera-IP-chez-PCA-FRANCE
Une-nouvelle-camera-IP-chez-PCA-FRANCE
10/04/2012 - www.heden.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Noisy-le-Grand, le 10 mai 2011 Une NOUVELLE caméra IP chez PCA FRANCE ! Fort du succès de sa première et de la seconde version de la caméra IP, lancée en 2010, HEDEN annonce aujourd'hui le lancement de la nouvelle version de ce produit (la version 5.5), avec de nombreuses nouveautés et un nouveau design ! Pour rappel, une caméra IP est un produit combinant une caméra haute-résolution et une connexion internet. Elle vous permet ainsi de visualiser l'image à distance,...