smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



LA PERFORMANCE SUR GRAND ÉCRAN.
LA PERFORMANCE SUR GRAND ÉCRAN.
06/03/2012 - www.pentax.fr
LA PERFORMANCE SUR GRAND ÉCRAN. EN VOYAGE, AVEC VOTRE FAMILLE OU VOS AMIS, UN APPAREIL PHOTO EST INDISPENSABLE POUR IMMORTALISER LES MOMENTS LES PLUS CONVIVIAUX. AVEC L'OPTIO V20, VOUS NE RATEREZ AUCUN PORTRAIT DE VOS PROCHES GRÂCE À LA NOUVELLE FONCTION « DÉTECTION DU SOURIRE » QUI PERMET À L'APPAREIL DE DÉCLENCHER PILE AU BON MOMENT. OÙ QUE VOUS SOYEZ, VOUS BÉNÉFICIEREZ D'UN GRAND CONFORT DE PRISE DE VUE ET VOUS POURREZ AISÉMENT PARTAGER VOS PHOTOS GRÂCE À SON ÉCRAN GÉANT DE 3''...

Appuyez le bouton de navigation - Pentax
Appuyez le bouton de navigation - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
Appareil photo numérique Mode d'emploi La lecture du mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre appareil. Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Veuillez lire le mode d emploi préalablement à l utilisation de l appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l ensemble des caractéristiques de...

Le Compact Universel
Le Compact Universel
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE Le Compact Universel Optio `Vertical Shooting', zoom optique 20x 26 janvier 2012, PENTAX RICOH IMAGING COMPANY, LTD a le plaisir d'annoncer le lancement de l'Optio VS20, son nouveau compact numérique. En plus d'un zoom optique 20x stabilisé mécaniquement commençant au grandangle (équivalent au 28mm en format 35mm), l'Optio VS20 dispose également d'un bouton de déclenchement supplémentaire situé sur le côté de l'appareil. Astucieux, celui-ci facilitera les prises...

PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion
PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion Argenteuil, 17 juin 2011, Suite au succès de l'Optio S1, petite merveille technologique déjà disponible en version noire, vert turquoise et chrome, PENTAX est heureux d'annoncer un nouveau modèle : rouge Passion ! Raffiné et d'une grande élégance, l'Optio S1 rouge Passion fera à coup sûr craquer votre entourage ! Il rendra chaque moment unique tout en capturant de sublimes photos. L'Optio S1 rouge Passion peut être porté...

PENTAX K10D L'HYMNE À LA LUMIÈRE
PENTAX K10D L'HYMNE À LA LUMIÈRE
06/03/2012 - www.pentax.fr
P E N TA X K 10D L' H Y M N E À LA LUMIÈRE SOMMAIRE L'OPTIQUE DE PRECISION SELON PENTAX La lumière, élément essentiel de la vie, est aussi créatrice de couleur. Dans ce domaine, PENTAX excelle depuis 85 ans. Depuis le début nos ingénieurs ont redoublé d'efforts année après année pour obtenir une précision optique inégalée. PENTAX est passé maître dans des domaines aussi variés que l'optique, les appareils photos, l'imagerie médicale et l'imagerie industrielle. Toutes ces activités...

DIGITAL COMPACT
DIGITAL COMPACT
06/03/2012 - www.pentax.fr
DIGITAL COMPACT OPTIO W90W90 Noir / Pistache OPTIO W90 Noir Code EAN Code EAN 16427 16412 Code EAN 0027075164246 0027075164109 0027075164383 OPTIO W90 Orange Métallique 16442 Dimensions 11,0 x 5,7 x 2,5cm Poids (nu) 144 g ACCESSOIRES FOURNIS Câble AV IAVC7 Câble USB IUSB7 Câble AC DCO24E Chargeur de batterie DBC88 Batterie Lion DLI88 Mousqueton OST103 Dragonne OST104 Logiciel SSW102 39552 39551 39256 39775 39774 39861 39857 39855 POUR CEUX QUI AIMENT L'AVENTURE Étanche...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
CONTENUS FIRMWARES / MISES A JOUR LOGICIELS K-5 La dernière version de Firmware inclut systématiquement les mises à jour des versions précédentes. Il suffit donc de télécharger la toute dernière version. VERSION V1.13 pour K-5 pour Windows et Mac · Améliore la fiabilité de l'enregistrement sur carte SDXC VERSION V1.12 pour K-5 pour Windows et Mac · Lorsque l'accessoire GPS O-GPS1 est monté sur le K-5 lors d'une prise de vue d'un ciel étoilé en pause longue et avec la fonction «...

taillé pour l'aventure - Pentax
taillé pour l'aventure - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
F o t o s : La rs Sc hne i d e r TAILLÉ POUR L AVENTURE www.pentax.fr LE K-7, POUR FAIRE FACE À TOUTES LES SITUATIONS Nos habitudes de vie changent et avec, notre manière de photographier. En effet la lumière, une grande variété de sujets et l énergie dégagée par la nature nous incitent de plus en plus à faire de la photo en extérieur. Peu importe qu il pleuve ou qu il neige, que le sable ou la boue soit au rendez-vous, si vous êtes équipé du PENTAX K-7, vous ferez fi de tous...
 
 

Side by Side RSH7PNSW
Side by Side RSH7PNSW
13/02/2012 - www.samsung.com
FROID Side by Side RSH7PNSW Nouveauté 2011 * Fiche provisoire susceptible de modification Un design unique Classe énergétique A+ Distributeur d'eau, glaçons et glace pilée Froid ventilé intégral Home Bar TM Twin Cooling System Poignées à dépression intégrées Twin Cooling SystemTM Le TWIN COOLING SYSTEM gère indépendamment le réfrigérateur et le congélateur: un seul compresseur alimente chaque compartiment qui dispose de son propre ventilateur. Cette régulation indépendante...

Caract?ristiques Votre son, d?connect?. Casque circum ... - Jbl
Caract?ristiques Votre son, d?connect?. Casque circum ... - Jbl
23/08/2019 - fr.jbl.com
Casque circum-auriculaire sans fil Votre son, deconnecte. Caracteristiques Si vous n'imaginez pas votre monde sans musique, adoptez un casque LIVE500BT JBL circum- Son JBL signature auriculaire sans fil. Equipe de puissants haut-parleurs de 50 mm, le casque LIVE500BT JBL offre Laissez votre assistant vocal vous aider un son signe JBL accentue de basses de qualite superieure pour un son exceptionnel a chaque Technologies Ambient Aware et TalkThru titre de votre playlist. Besoin d'un assistant...

Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
13/09/2024 - www.logitech.com
LIAISON POUR ORDINATEUR PORTABLE DANS LES SALLES DE R?UNION LOGITECH SWYTCH Avec une seule connexion USB, REJOIGNEZ N'IMPORTE QUELLE R?UNION Logitech Swytch relie un ordinateur DEPUIS TOUTES LES SALLES Logitech Swytch est un lien Bring Your Own Meeting (BYOM) pour portable ? l'?cran, ? la cam?ra la visioconf?rence dans les salles de r?union, qui relie un ordinateur et aux dispositifs audio de la portable Windows? 10, MacBook? ou Chromebook ? l'?quipement salle. D?sormais, les utilisateurs audiovisuel...

501971001136_NL.qxp:Layout 1
501971001136_NL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinstructies 4 Installatie 8 Milieutips 9 EG Verklaring van overeenstemming 9 Opsporen van storingen 9 Klantenservice 10 Reiniging 10 Onderhoud 11 Aanwijzingen voor het gebruik van de oven 12 Tabel beschrijving functies 23 Bereidingstabel 25 Tabel Geteste recepten 28

Si facile, si amusant et tellement COOLPIX.
Si facile, si amusant et tellement COOLPIX.
12/03/2012 - www.nikon.fr
Caractéristiques de l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX 2000 PHOTOGRAPHIER Le COOLPIX 2000 simplifie réellement la photographie numérique. Il est l'appareil idéal de ceux qui ne sont pas encore familier avec la technologie numérique mais qui souhaitent néanmoins réussir de superbes images. Cadrez, déclenchez, c'est terminé. ADMIRER Grâce à son Zoom-Nikkor 3x de haute qualité et à sa reproduction fidèle des couleurs, le COOLPIX 2000 vous assurera des résultats à vous faire...

Transform Rooms Solutions Guide
Transform Rooms Solutions Guide
24/09/2025 - www.logitech.com
Transformeer ruimtes voor meer impact Oplossingen op maat die ruimtes omtoveren tot meeslepende leeromgevingen Breid ruimtes uit met ultramoderne accessoires om meeslepende ecosystemen te cre?ren die zijn ontworpen om de effectiviteit van instructies te verbeteren, apparaatbeheer te optimaliseren en een naadloze leerervaring voor iedereen te bieden. CAMERA'S VOOR EENVOUDIGE SAMENWERKING RALLY BAR Met AI-video-intelligentie en geavanceerde geluidsopnames brengen onze Rally Baroplossingen belangrijke...