smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



Dernière mise à jour du firmware de l'Optio WP - Pentax
Dernière mise à jour du firmware de l'Optio WP - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
Mise à jour: 27/07/2005 Information sur la gamme numérique Pentax Téléchargement du firmware Dernière mise à jour du firmware de l Optio WP July, 2005 Nous vous remercions d avoir choisi le Pentax WP. PENTAX a le plaisir de vous annoncer la mise à disposition de la nouvelle mise à jour du Firmware Version 1.01de l Optio WP. » Firmware dans ce document désigne le logiciel présent à l intérieur de l appareil photo numérique. Nom PENTAX Firmware de mise à jour du firmware pour...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION 1.01 pour PENTAX Q Contenu des firmware Améliore la définition pour le réglage Netteté affinée Améliore les performances générales du boîtier VERSION 1.01 pour OPTIQUES STANDARD PRIME 8.5MM ET STANDARD ZOOM 5-15MM POUR PENTAX Q Améliore les performances générales du boîtier VERSION 3.0.0.3 pour PENTAX SILKYPIX Developer Studio 3.0 Correction ---Lors du traitement des fichiers DNG, le bruit n'apparaît plus...

OPTIO WG1-GPSORANGE TROPIQUES
OPTIO WG1-GPSORANGE TROPIQUES
06/03/2012 - www.pentax.fr
ALERTE PRESSE OPTIO WG1-GPS ORANGE TROPIQUES NOUVELLE COULEUR POUR L'OPTIO WG1-GPS DE PENTAX HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division a le plaisir d'annoncer une nouvelle version « Orange Tropiques » de son compact étanche Optio WG1-GPS. Depuis sa commercialisation en mars dernier, l'Optio WG-1 GPS a rencontré un fort succès commercial grâce notamment à ses qualités de baroudeur. L'immersion possible jusqu'à une profondeur de 10m, une résistance aux chutes de 1m50, sa fonction...

SMC DA 645 25MM F/4 AL [IF] SDM AW - Pentax
SMC DA 645 25MM F/4 AL [IF] SDM AW - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
OPTIQUE MOYEN FORMAT SMC DA 645 25MM F/4 AL [IF] SDM AW Code Article Code EAN Dimensions Poids ACCESSOIRES FOURNIS Conçue exclusivement pour le reflex numérique PENTAX 645D Optique tropicalisée et résistante à la poussière Bouchon avant en métal Housse S100-200 Bouchon arrière Pare-soleil 2 filtres exclusifs 26370 0027075215177 9 x 14,8 cm 1 040 g Code Art. 31527 37752 38492 Inclus Normal et C-PL Optique ultrasonique pour une mise au point ultrarapide et ultrasilencieuse 2 lentilles...

PENTAX *ist DL Au centre de la technologie
PENTAX *ist DL Au centre de la technologie
06/03/2012 - www.pentax.fr
En automatique ou en manuel? Vous avez le choix avec le PENTAX *ist DL. Caractéristiques techniques Type Appareilphotoreflexàobjectifsinterchangeables,système demesureTTLautomatiqueavecflashTTLintégré,châssis métallique Total: 6,31 mégapixels Effectif: 6,1 mégapixels CCD Interligne Entrelacé 23,5 x 15,7 mm Baïonnette KAF, compatible avec les objectifs à montures KAF2, KAF, KA. Les objectifs à monture K et M42, ainsi que les autres objectifs adaptés sont utilisables avec certaines...

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
FRE Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au « mode d'emploi » fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil. 0 À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements...

Contenu des firmware
Contenu des firmware
06/03/2012 - www.pentax.fr
Contenu des différents firmwares Nouvelles versions de software VERSION V1.10 pour 645D, K-5 et K-5 pour Windows et Mac Permet la compatibilité avec l'unité GPS VERSION V1.02 pour 645D pour Windows et Mac Pendant le traitement de réduction du bruit après exposition longue, le temps restant est affiché sur l'écran LCD Lorsque la molette est réglée sur `X', la vitesse synchro flash peut être réglée dans les fonctions personnalisables du menu. Quand vous connectez le 645D à un ordinateur...

REFLEX NUMÉRIQUE
REFLEX NUMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
Black Art. n° Code EAN K5 (boîtier n u) K5 + DA 1855mm WR K5 + DA 18135mm WR 14747 0027075176539 14761 0027075176676 14775 0027075176812 K5 + 1855mm WR + 50200mm WR 1476101 0027075169487 K5 + 1770mm SDM 1474700 0027075169746 REFLEX NUMÉRIQUE K5 + 1650mm SDM 1474701 0027075169753 Dimensions 13,1 x 9,7 x 7,3 cm Poids (boîtier nu, sans batterie) 660 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art. Câble AV IAVC7 Câble USB IUSB7 Batterie Liion DLI90 Chargeur de batterie DBC90 Câble AC DC02E...
 
 

MINORCA MC40 FR
MINORCA MC40 FR
22/09/2024 - cabasse.com
1DOC0382-1501 - Etant donn? l'?volution des techniques mises en Suvre pour une fiabilit? accrue et une recherche constante de qualit? optimale, Cabasse se r?serve le droit d'apporter toutes modifications aux mod?les pr?sent?s sur les fiches techniques ou les documents publicitaires.

M Renault Austral Hhn Fr Mai 2025
M Renault Austral Hhn Fr Mai 2025
20/08/2025 - e-brochure.renault.fr
NOUVEAU RENAULT AUSTRAL ?galement disponible en motorisation mild hybrid une vision r?invent?e du suv hybride Nouveau Renault Austral change la donne : motorisation full hybrid E-Tech 200 ch sans recharge, (1) jusqu'? 1 100 km d'autonomie , (2) syst?me 4Control advanced 2 ? 4 roues directrices et 774 cm (2) d'?crans openR donnent acc?s au syst?me multim?dia openR link (2) avec Google int?gr? . Une exp?rience unique vous attend ? bord de Renault Austral full hybrid E-Tech sans recharge. motorisation 32...

Compensation Policy Of The Chief Executive Officer For The 2024 Financial Year
Compensation Policy Of The Chief Executive Officer For The 2024 Financial Year
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes only Compensation policy of the Chief Executive Officer for the 2024 financial year The Board of Directors held on March 27, 2024 set, on the recommendation of the Compensation Committee, the compensation policy of the Chief Executive Officer in respect of the 2024 financial year (the "2024 Chief Executive Officer Compensation Policy"), which remains unchanged compared to the 2023 compensation policy of the Chief Executive Officer, approved at a rate of 96.02%...

PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT
PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTINFORMATION KÜHL-UND GEFRIERGERÄT MARKE Whirlpool MODELLBEZEICHNUNG WBE3321 A+NFW KATEGORIE Kühl- / Gefrierkombination ENERGIEEFFIZIENZKLASSE A+ Energieverbrauch 313 kWh pro Jahr, basierend auf standardisierten 24-stündigen Testverfahren. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Nutzung und Umgebung des Gerätes ab. NUTZINHALT GEFRIERTEIL 97 l STERNEKENNZEICHNUNG 4 NUTZINHALT KÜHLTEIL 226 l TEMPERATUR DES UNABHÄNGIGEN LAGERFACHS 0°C FROSTFREI Gefriergeräte LAGERZEIT...

EOLE 3 - Cabasse
EOLE 3 - Cabasse
02/11/2017 - www.cabasse.com
EOLE 3 EOLE 3 SPECIFICATIONS Utilisation Voie Haut-parleurs Filtre Bande passante Efficacité 1 W / 1 m Impédance nominale Impédance minimale Puissance nominale Puissance crête Blindage magnétique Dimensions (h x l x p) Poids Finition SATELLITE EOLE 3 Bibliothèque / au mur / sur pied 2 coaxiales Tweeter: 29 mm soft dôme Médium-grave: 10 cm P2C 4000 Hz 150- 22 000 Hz 90 dB 8 ohms 4 ohms 70 W 490 W oui Ø 130 mm 1,3 kg noir brillant, blanc brillant SANTORIN 21M2 caisson de graves 1 Grave...

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...