smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



alerte presse - Pentax
alerte presse - Pentax
28/02/2018 - www.pentax.fr
ALERTE PRESSE Festival de couleurs pour le PENTAX Q10 100 combinaisons de couleurs disponibles ! PENTAX RICOH IMAGING France SAS, a le plaisir de vous annoncer qu à compter de début 2013 le Q10, à ce jour le plus petit compact à objectifs interchangeables au monde, sera proposé en 100 combinaisons de couleurs. A partir du 27 novembre 2012, la célèbre boutique « colette » proposera en exclusivité 15 de ces couleurs. Parmi ces 100 combinaisons, de la plus sobre à la plus flashy, chacun...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kb498_cover_7.fm Page 1 Tuesday, February 23, 2010 9:46 AM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley,...

PENTAX LANCE SON OPERATION CASHBACK
PENTAX LANCE SON OPERATION CASHBACK
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE PENTAX Sponsor Officiel du Dijon FCO PENTAX sponsorise depuis peu le Club de Football de Dijon qui évolue au plus haut niveau de notre championnat de ligue 1. Très bonne nouvelle puisque ce partenariat offre une plus grande visibilité à notre marque et s'inscrit dans une politique ambitieuse de notre nouvelle entité PENTAX­RICOH. En effet, tant sur la gamme des appareils photos que dans le domaine de la communication et du marketing, des moyens importants seront investis...

COMPACT NUMERIQUE 6 MEGAPIXELS, ECRAN LCD 2,5'' : LA ...
COMPACT NUMERIQUE 6 MEGAPIXELS, ECRAN LCD 2,5'' : LA ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO S60 CODE ARTICLE SEUL CODE EAN SEUL 18506 0027075114531 1850600 CODE ARTICLE AVEC CHARGEUR CODE EAN AVEC CHARGEUR 0027075109476 5,9 cm 8,9 cm 6 MEGAPIXELS, ECRAN LCD 2,5'' : LA FOLIE DES GRANDEURS ? 2,7 cm 6 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3 FOIS RETRACTABLE (équiv. 35-106mm en 135mm) ACCESSOIRES EN OPTION ECRAN LCD ULTRA LARGE 2,5 POUCES (diagonale 6,35cm) EXCELLENT RAPPORT QUALITE-PRIX MODE VIDEO SONORE ILLIMITEE 30 IMAGES/SEC SIMPLICITE D'UTILISATION : molette illuminée,...

POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
POUR DE NOUVELLES PERSPECTIVES OBJECTIFS ET ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
P O U R D E N O U VELLES PERSPECTIVES O B J E C T I F S E T ACCESSOIRES UN NOUVEAU REGARD SUR LE MONDE. Les images sont les témoins des événements de notre quotidien, elles nous permettent de mieux appréhender le monde qui nous entoure. Les photos deviennent ainsi le langage de notre mémoire. Depuis l'invention de l'écriture, notre approche de la lecture des photos a changé. Photographier notre environnement d'une façon réaliste est depuis longtemps associé au nom de PENTAX. Nous sommes...

LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION.
LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION.
06/03/2012 - www.pentax.fr
LE RAFFINEMENT EN HAUTE DÉFINITION. SI L'OPTIO S12 VOUS OFFRE LE SUMMUM DE LA TECHNOLOGIE, IL N'EN EST PAS MOINS EXTRÊMEMENT DESIGN ET COMPACT AVEC SES 21MM D'ÉPAISSEUR ET SES 110G NU. RAFFINÉ, SA FINITION EST ENTIÈREMENT « MÉTAL » ET SE DÉCLINE EN 4 COULEURS TRÈS TENDANCE : SILVER, NOIRE, ROSE PÂLE ET VERT D'EAU. UN CApTEUR DE 12 mÉgApIXElS DANS UN BoÎTIER UlTRACompACT. Grâce à ses 12 mégapixels pour un capteur de 1 / 1,7 pouces, vous obtiendrez des photos d'un piqué exceptionnel...

Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) FRE Appareil...

REFLEX NUMÉRIQUE
REFLEX NUMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
Noir Code Art. Gencod 0027075175273 0027075175419 0027075175556 K-r (boîtier nu) 14621 Black 14635 14649 K-r + DAL 18-55 noir K-r + DAL 18-55 + DAL 50-200 Blanc K-r + DAL 18-55 blanc 14705 14733 14907 0027075176119 REFLEX NUMÉRIQUE Rouge K-r + DAL 18-55 noir K-r + black DAL 18-55 Violet Marron 0027075176393 0027075209138 K-r + black DAL 18-55 Bleu 14904 0027075209107 K-r + black DAL 18-55 Jaune 14905 0027075209114 K-r + black DAL 18-55 Rose
 
 

1015 A WarrantyCard 76x126
1015 A WarrantyCard 76x126
15/07/2024 - dl4.htc.com
WARRANTY STATEMENT HTC End User License Agreement Garantiekarte Scheda di garanzia Tarjeta de garantía Carte de garantie š¬Áı µ³³Í·Ã·Â Cartão de garantia Garanti karti HTC Corporation No. 23, Xinghua Rd. Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan Contents English........................................................................................ 3 Français...................................................................................... 7 Deutsch.........................................................................................

PT600M - Kyocera
PT600M - Kyocera
30/05/2018 - www.kyocera.fr
PT600M MEGACOAT Ceram mic Pour les matériaux durs et les fontes OAvantage Essayer la nouvelle plaquette revêtue PT600M Céramique revêtue sous blister à un prix promotionnel OExemple Revêtement spécial qui diminue l'usure en cratère, donne une meilleure résistance à l'oxydation, ce qui permet d'améliorer les conditions de coupe (la rupture d'arête soudaine est contrôlée grâce à la miniaturisation de la structure céramique). ·Roulement à billes ·Vc=200m/min ·ap=0.3mm ·f=0.15mm/rev. ·Avec...

Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué ... - Brandt
08/11/2016 - www.brandt.fr
Lave-vaisselle - Fiche Produit Selon le règlement délégué (UE) N° 1059/2010 Marque Référence commerciale Nombre de couverts Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie de BRANDT VH916J 13 A++ 262 kWh/an Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation d énergie du cycle de lavage standard (Programme...

Partner Program Cftv Interview
Partner Program Cftv Interview
13/09/2024 - www.logitech.com
CFTV INTERVIEW CRYSTAL FERREIRA Channel Chief & Global Head of B2B Channel and Alliances for Logitech Logitech Relaunches Partner Program, Offers Full B2B Portfolio. As we step into 2024, Logitech is thrilled to introduce our revamped partner program and innovative solutions tailored for the channel community. Crystal Ferreira, our Global Head of B2B Channels & Alliances, shares insights into our channel-first approach, highlighting how it streamlines collaboration for our valued partners and...

Fiche produit Sony : 13/1201538218013.pdf
Fiche produit Sony : 13/1201538218013.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Febrero de 2008 VAIO nos sorprende con sus novedades para 2008 · · · · Más modelos con unidades Blu-ray DiscTM para 2008 El portátil AR61ZU Full HD Entertainment Notebook ahora con 512MB de VRAM dedicada Las Series AR60, FZ30, SZ70, CR30 de VAIO llevarán ahora en su interior nuevos procesadores Intel® CoreTM 2 Duo La serie CR incluye ahora el "dorado glamour" Los nuevos Vaio ofrecen las soluciones en Alta Definición más completas y sofisticadas del mercado, desde puro entretenimiento...

murano - DEROUET
murano - DEROUET
30/03/2020 - www.cabasse.com
MURANO Derniere nee de la gamme Artis, Murano est la plus petite de nos grandes enceintes a technologie coaxiale. Elle associe dans tous les registres transparence et puissance, precision et generosite. Nous l'avons concue et mise au point en France. Elle est soigneusement assemblee et controlee au meme endroit, afin de porter fierement la signature Cabasse. www.cabasse.com MURANO T W EE TE R -ME DIUM COAXI AL BC13 CSur du haut-parleur triaxial TC23 qui equipe notamment nos systemes de reference...