smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



Traduction des nouvelles fonctions apportes par le firmware de mise ...
Traduction des nouvelles fonctions apportes par le firmware de mise ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Nouvelles fonctions apportées par la mise à jour du micrologiciel du Pentax K10D en version 1.10 Les fonctions suivantes ont été ajoutées à la version 1.01 d'origine. 1) Pilotage des flashs externes à partir du flash intégré. Pratique notamment en macro photographie, en nature morte et en portrait, car cette fonction permet de décaler les flashs Tout en conservant la P-TTL. · Chemin d'accès : touche Fn puis flèche du bas et sélectionner Wireless. · Position 1 = le flash intégré...

COMPACT NUMERIQUE OPTIO 50L LE CINQ MEGAPIXELS ...
COMPACT NUMERIQUE OPTIO 50L LE CINQ MEGAPIXELS ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMPACT NUMERIQUE OPTIO 50L CODE EAN 18516 0027075116474 CODE ART. KIT CHARGEUR 1851601 CODE EAN KIT 00270750116016 CODE ARTICLE SEUL 6,3 cm 3,3 cm LE CINQ MEGAPIXELS FAMILIAL, ECRAN TOTAL 9,1 cm ACCESSOIRES EN OPTION 5 MEGAPIXELS, ZOOM OPTIQUE 3x RETRACTABLE (équiv. 32-96mm en 135mm, f/2.8-4.8) ECRAN LCD GEANT 2,5 POUCES (équiv. 6,4 cm) COMPACT, LEGER ET ERGONOMIQUE EXCELLENT RAPPORT QUALITE-PRIX VIDEO SONORE ILLIMITEE 20 IMAGES/SEC Etui nylon N° 50101 SIMPLICITE D'UTILISATION : molette...

PHOTO Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT ...
PHOTO Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
CAPTEUR CCD 4.23 ZOOM OPT Mpx 10 X ZOOM NUM 10 X COMPATIBLE Carte SD USB 2.0 Mode Vidéo MPEG 4 VGA, Son illimité. 30 im/sec Optio MX4 (18152) ­ 0027075108912 PHOTO Zoom Optique 10x [38-380mm f/2.9-3.5] Poignée rotative Ecran large ACL 1.8'' rotatif CG silicon TFT Pas-de-vis pour convertisseur optique grand angle Super Macro jusqu'à 0 cm du sujet Alimentation compatible CR-V3 et batteries Li-Ion DL-17 VIDEO Vidéo MPEG4, Streaming 30 images/sec, Qualité VGA (640x480 pixels) Zoom optique...

PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion
PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion
06/03/2012 - www.pentax.fr
COMMUNIQUE DE PRESSE PENTAX présente l'Optio S1 rouge Passion Argenteuil, 17 juin 2011, Suite au succès de l'Optio S1, petite merveille technologique déjà disponible en version noire, vert turquoise et chrome, PENTAX est heureux d'annoncer un nouveau modèle : rouge Passion ! Raffiné et d'une grande élégance, l'Optio S1 rouge Passion fera à coup sûr craquer votre entourage ! Il rendra chaque moment unique tout en capturant de sublimes photos. L'Optio S1 rouge Passion peut être porté...

2 Nouvelles optiques SMC PENTAX-DA*, premières d'une nouvelle ...
2 Nouvelles optiques SMC PENTAX-DA*, premières d'une nouvelle ...
28/02/2018 - www.pentax.fr
Zoom DA* smc 16-50mm f/2,8 ED AL [IF] SDM Zoom DA* smc 50-135mm f/2,8 ED [IF] SDM 2 Nouvelles optiques SMC PENTAX-DA*, premières d une nouvelle génération d optiques ultrasoniques haute performante : " " " " Qualité optique exceptionnelle Optique ultrasonique pour une mise au point ultra rapide et ultrasilencieuse Optique tropicalisée et résistante à la poussière Système débrayable de mise au point « Quick-Shift » Caractéristiques techniques Monture de l objectif Equivalence...

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil ... - Pentax
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil ... - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
FRE Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l appareil. Reportez-vous au « mode d emploi » fourni séparément pour davantage d explications sur les fonctions et les options avancées de l appareil. 0 À l attention des utilisateurs de cet appareil " N utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d équipements qui...

Vérification du contenu de l'emballage
Vérification du contenu de l'emballage
06/03/2012 - www.pentax.fr
01_kb470_qg_fr_7.fm Page 1 Friday, June 27, 2008 12:01 AM Vérification du contenu de l emballage Vérifiez que votre appareil photo vous ait été livré au complet avec les articles énumérés ci-dessous. Appareil photo Optio E60 Courroie O-ST62 Logiciel (CD-ROM) S-SW81 Câble USB/AV I-UAV77 Deux piles AA alcalines Mode d emploi/Manuel de branchement à l ordinateur (CD-ROM) FR Guide de mise en route rapide (ce guide) 1 01_kb470_qg_fr_7.fm Page 2 Friday, June 27, 2008 12:01 AM Noms...

Endomicroscopie confocale
Endomicroscopie confocale
06/03/2012 - www.pentax.fr
L'Endomicroscopie (Confocal Endomicroscopy) vraisemblance, les mêmes critères de fiabilité, de rapidité et de simplicité. par PENTAX Introduction Jusqu'à la mise au point puis au lancement de l'Endomicroscopie Confocale par PENTAX, le diagnostic endoscopique conventionnel des lésions intestinales reposait essentiellement sur l'appréciation macroscopique du tractus digestif, sur l'inspection directe ou « écho-endographique » de la paroi intestinale, et sur la réalisation de biopsies,...
 
 

conditions de l'offre - Epson
conditions de l'offre - Epson
05/04/2017 - www.epson.fr
Conditions générales  Offre de remboursement Conforama XP-435 Sous réserve du respect des présentes conditions générales, les clients des produits Epson désignés ci-après pourront prétendre à une offre de remboursement différée sur l achat de ces produits auprès des revendeurs détaillants agréés Epson dont la liste est précisée ci-dessous. La promotion er Achetez un multifonction Epson Expression Home XP-435 entre le 1 décembre et le 31 décembre 2015 et bénéficiez d une...

VC4212R ASPIRATEUR SANS SAC
VC4212R ASPIRATEUR SANS SAC
19/02/2012 - www.lg.com
CHE ASPIRATEUR SANS SAC VC4212R TECHNOLOGIE Type Bac à poussières PERFORMANCES Puissance Maximale (W) Puissance Utile (W) Débit d'air - Norme IEC312 (dm3/S) Dépression - Norme IEC312 (kPa) Consommation énergétique (NFC 73161) (W/h) Niveau sonore (IEC 60704-3) (dBa) Niveaux de filtration Rayon d'action (m) VARIATEUR Localisation Type Niveaux de Puissances CORPS Capacité bac à poussière (litres) Indicateur de remplissage Position parking Longueur de cordon (m) Enrouleur de cordon MANCHE Tube...

501971001136_NL.qxp:Layout 1
501971001136_NL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinstructies 4 Installatie 8 Milieutips 9 EG Verklaring van overeenstemming 9 Opsporen van storingen 9 Klantenservice 10 Reiniging 10 Onderhoud 11 Aanwijzingen voor het gebruik van de oven 12 Tabel beschrijving functies 23 Bereidingstabel 25 Tabel Geteste recepten 28

Fr 110521 Fete Des Meres Kit Dynamo Glass Peach Et Pailles
Fr 110521 Fete Des Meres Kit Dynamo Glass Peach Et Pailles
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse  le 11 mai 2021 Fête des mères : Terraillon propose un kit de cuisine green pour les mamans écolos Rendez-vous ici pour télécharger les visuels Terraillon, marque iconique française et leader européen du pesage, annonce la disponibilité de son kit Dynamo Glass Peach, un pack composé d'une balance de cuisine à dynamo et d'un kit de paille en inox avec goupillon. Ce nouveau produit s'inscrit dans la démarche résolument plus responsable, initiée par la marque il...

620-002057 Peart Troubleshooting-Front
620-002057 Peart Troubleshooting-Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Connection guide Troubleshooting Guide de connexion Dépannage 1 2 USB 1-866-934-5644 Logitech ® © 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech,...

Rugged Combo 4 Touch Datasheet
Rugged Combo 4 Touch Datasheet
24/09/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Logitech Rugged Combo 4 Touch Hiermee kunnen leerlingen typen, cre?ren en navigeren, terwijl hun iPad bij elke stap wordt beschermd. De wereld binnen handbereik Functies van Logitech Rugged Combo 4 Touch Maak kennis met de Rugged Combo 4 Touch, de veelzijdige metgezel in de klas voor de nieuwe generatie iPads. Geef leerlingen nieuwe niveaus van controle en precisie met behulp van vier gebruiksmodi: typen, tekenen, lezen en kijken. "U  iterst nauwkeurige trackpad: Biedt meer precisie,...