smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

Extrait du fichier (au format texte) :

e_kl567_16.fm Page -1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

smc PENTAX-DA OBJECTIF INTERCHANGEABLE

MODE D'EMPLOI

e_kl567_16.fm Page 0 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

AVANT-PROPOS
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet objectif smc PENTAX-DA. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi afin de pouvoir utiliser correctement l'objectif. Reportez-vous également au mode d'emploi de votre appareil photo. L'objectif smc PENTAX-DA ne peut être utilisé qu'avec des appareils photo PENTAX reflex numériques et n'est pas compatible avec des appareils reflex argentiques. · Dans ce mode d'emploi, l'expression « objectif smc PENTAX-DA » est raccourcie en « objectif DA ». · Les illustrations présentées peuvent différer de l'aspect réel. · PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA Corporation. · SDM est une marque de fabrique de HOYA CORPORATION.

e_kl567_16.fm Page 1 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ

1

Nous avons mis le plus grand soin dans la fabrication de cet objectif pour vous permettre de l'utiliser en toute sécurité, cependant veillez particulièrement à respecter les symboles suivants.

DANGER

Ce symbole indique les précautions d'emploi dont la nonobservation risque d'être dangereuse pour l'utilisateur.

Ce symbole indique les précautions dont la non-observation ATTENTION peut être faiblement ou moyennement dangereuse pour l'utilisateur ou risque d'endommager l'équipement.
DANGER · Ne regardez jamais longtemps le soleil directement à travers l'objectif ou l'appareil car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire une cécité. ATTENTION · Veillez à ne pas laisser l'objectif exposé en plein soleil sans le bouchon avant. Les rayons passant au travers de l'appareil seront renforcés et pourraient enflammer un objet proche en provoquant un incendie.

e_kl567_16.fm Page 2 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

2

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF

1. Rangement et protection contre l'oxydation. · Sortez l'objectif de son étui de protection ou du sac de l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré. · Évitez de le ranger dans un endroit mal aéré comme un placard, une armoire, un tiroir, un véhicule ou à proximité d'insectifuges ou de médicaments. · Évitez de le conserver dans un lieu où la température et l'humidité sont élevées en raison du risque d'oxydation. Rangez l'objectif avec un dessicatif dans un endroit sec, un boîtier étanche ou un sac en plastique. (La présence de dessicatif saturé peut endommager l'objectif ; veillez à bien lire avant utilisation les instructions se rapportant au dessicatif.) 2. Les objectifs suivants sont protégés contre la poussière et l'humidité. (DA 300 mm f/4ED [IF] SDM, DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 16-50 mm f/2.8ED AL [IF] SDM, DA 50-135 mm f/2.8ED [IF] SDM) Les objectifs autres que ceux indiqués ne sont pas protégés contre la poussière et l'humidité. Veillez à ne pas laisser la poussière, la saleté, l'eau, des gaz nocifs, du sel ou d'autres matières pénétrer dans l'objectif. 3. Lorsque l'objectif n'est pas fixé à l'appareil, protégez-le de la poussière grâce au bouchon avant et au bouchon de protection de la monture fournis. 4. N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'objectif. 5. L'objectif est un instrument optique précis. Veillez à ne pas le faire tomber ni à le soumettre à des chocs et des pressions importants. Utilisez un sac matelassé pour le protéger des vibrations lorsque vous le transportez en moto, voiture, bateau, etc. 6. Évitez de soumettre l'objectif à des variations de températures brutales en raison du risque de condensation à l'intérieur et à l'extérieur de l'objectif. Rangez-le dans un sac en plastique ou un sac à bandoulière et sortez-le lorsqu'il a atteint la température ambiante. 7. Ne laissez pas l'appareil, sans bouchon avant, fixé à un trépied ou à tout autre support rigide ; les rayons du soleil risqueraient d'en endommager les parties internes. 8. Faites réviser l'objectif par un revendeur tous les un ou deux ans afin de lui conserver ses performances optimales.

e_kl567_16.fm Page 3 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

TABLE DES MATIÈRES

3

AVANT-PROPOS UTILISATION DE L'OBJECTIF EN TOUTE SÉCURITÉ ......................................... 1 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DE L'OBJECTIF ................................................ 2 FONCTIONNALITÉS DE L'OBJECTIF smc PENTAX-DA ..................................... 6 OBJECTIF smc PENTAX-DA .................................................................................. 7 À propos de la monture de l'objectif DA .............................................................. 8 À propos des objectifs à motorisation ultrasonique ............................................. 9 Précautions d'utilisation des objectifs équipés d'une motorisation ultrasonique sur le .................................................................................. 9 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE L'OBJECTIF ................................................... 10 BOUCHON D'OBJECTIF ....................................................................................... 11 Fixer le bouchon d'objectif sur le DA 40 mm f/2.8 limité .................................... 12 MISE AU POINT ..................................................................................................... 13 Changer le mode de mise au point ................................................................... 13 Pour l'objectif DA ............................................................................................. 13 Utiliser l'autofocus ............................................................................................. 14 Mise au point avec le bouton OK ...................................................................... 14 Utilisation de la mise au point manuelle ............................................................ 16 Utilisation du système de retouche manuelle du point. ..................................... 16 Comment utiliser le système de retouche manuelle du point ............................ 17

e_kl567_16.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

4
Mise au point DA 200 mm f/2.8ED [IF] SDM, DA 300 mm f/4ED [IF] SDM ........................................................................... 19 Précautions pour l'échelle des distances faibles ............................................... 20 ZOOM ..................................................................................................................... 21 À propos de la bague de zoom ......................................................................... 22 À propos du bouton de blocage du zoom .......................................................... 23 OBJECTIF MACRO ............................................................................................... 24 Échelle de grossissement ................................................................................. 24 FIXATION DU PARASOLEIL ................................................................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 70 mm f/2.4 limité) ........................................ 25 Type de vis (parasoleil dédié DA 40 mm f/2.8 limité) ........................................ 26 Type à baïonnette ............................................................................................. 26 Type à baïonnette (parasoleil dédié DA 21 mm f/3.2 AL limité) ........................ 27 À propos de la fenêtre de filtre polarisant .......................................................... 28 Comment utiliser le parasoleil intégré ............................................................... 30 FILTRES ................................................................................................................. 31 Précautions relatives aux filtres ......................................................................... 31 Fixation du filtre de 30,5 mm à l'objectif DA 40 mm f/2.8 édition limitée ........... 31 Fixation d'un filtre et du parasoleil dédié à l'objectif DA 21 mm f/3.2 AL édition limitée ..................................................................... 32

e_kl567_16.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 11:52 AM

5

Les promotions



CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TYPE CCD Appareil photo numérique réflex avec lentilles interchangeables, mesure TTL et flash TTL intégré 6,31 mégapixels ­ total 6,1 mégapixels ­ effectifs CCD 23,5 x 15,7 mm à transfert interligne 12 bits en RAW, 8 bits en JPEG BALANCE DES BLANCS OPTIONS D'IMPRESSION LANGUES DU MENU OPTIONS DE L'APPAREIL ALIMENTATION Automatique ou manuelle, lumière du jour, ombre, temps nuageux, tungstène, lumière fluorescente (W, D, N) Compatible Print Image Matching...

APPAREILS PHOTO NUMéRIQUES
APPAREILS PHOTO NUMéRIQUES
06/03/2012 - www.pentax.fr
France PENTAX France 112 Quai de Bezons, BP 204, 95106 Argenteuil cedex, FRANCE www.pentax.fr PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Straße 104, 22527 Hamburg, ALLEMAGNE www.pentax-community.com, www.pentax.de, www.pentax.at PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPON PENTAX Schweiz AG Widenholzstrasse 1, Postfach 367, 8305 Dietlikon, SUISSE www.pentax.ch PENTAX se réserve le droit de changer la technologie, la conception, l'équipement et le firmware de ses produits...

PENTAX Optio S6 Mieux qu'une perle rare.
PENTAX Optio S6 Mieux qu'une perle rare.
06/03/2012 - www.pentax.fr
Caractéristiques techniques Type Capteur CCD Appareil numérique compact avec zoom et flash incorporés 6,36 mégapixels ­ totaux 6,0 mégapixels ­ effectifs CCD de 1/2,5" à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires smc 6,2 ­ 18,6 mm/2,7 ­ 5,2 (37 ­ 112,5 mm au format 35 mm) 2 lentilles asphériques à double face Zoom numérique 4x 3 x 12 bits Photo : JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, PIM III 2816 x 2112 1600 x 1200 640 x 480 107 268 895 161 403 1343 241 604 2015 Les résolutions...

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au mode d'emploi fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil. 0 À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements qui génèrent...

Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
Appuyez sur le bouton de navigation - Pentax
09/12/2014 - www.pentax.fr
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) FRE Appareil...

REFLEX NUMÉRIQUE
REFLEX NUMÉRIQUE
06/03/2012 - www.pentax.fr
Black Art. n° Code EAN K5 (boîtier n u) K5 + DA 1855mm WR K5 + DA 18135mm WR 14747 0027075176539 14761 0027075176676 14775 0027075176812 K5 + 1855mm WR + 50200mm WR 1476101 0027075169487 K5 + 1770mm SDM 1474700 0027075169746 REFLEX NUMÉRIQUE K5 + 1650mm SDM 1474701 0027075169753 Dimensions 13,1 x 9,7 x 7,3 cm Poids (boîtier nu, sans batterie) 660 g ACCESSOIRES FOURNIS Code Art. Câble AV IAVC7 Câble USB IUSB7 Batterie Liion DLI90 Chargeur de batterie DBC90 Câble AC DC02E...

SMC FA 31MM F/1.8 LIMITED
SMC FA 31MM F/1.8 LIMITED
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC FA 31MM F/1.8 LIMITED EOMOUMF=J=MMOTMTRMRNNPP = `^o^`qbofpqfnrbp= = `çåëíêìÅíáçå=çéíáèìÉ=W=V=¨ä¨ãÉåíë=Éå=T=ÖêçìéÉë= ^åÖäÉ=ÇÉ=ÅÜ~ãé=W=TMø= `çåíê"äÉ=Çì=Çá~éÜê~ÖãÉ=W=Éåíá"`êÉãÉåí=~ìíçã~íáèìÉ= lìîÉêíìêÉ=ãáåáã~äÉ=W=OO= aáëí~åÅÉ=ãáåáã~äÉ=ÇÉ=ãáëÉ=~ì=éçáåí=W=MIP=ã= aáãÉåëáçå=Çì=ÑáäíêÉ=W=RU=ãã= dêçëëáëëÉãÉåí=ã~ñáãìã=W=MINSñ= aáãÉåëáçåë=Éí=éçáÇë=W=SR=EÇá~ã"`íêÉ=ã~ñKF=ñ=SUIR=ãã=EäçåÖìÉìêFK==PQR=ÖêëK= ...

Pack Collector R  S1500 D C Comics
Pack Collector R S1500 D C Comics
06/03/2012 - www.pentax.fr
Collector Pack DC COMICS Pack Collector RS1500 DC Comics Zoom optique 4 X Grand-angle (equ.28-112mm EN 35mm) Personnalise ton appareil avec les facades de super heros ! Capteur CCD 14,1 megapixels Video HD 720 p (30 ips) Sensibilite ISO jusqu''a 6400 Reglages personnalises Detection des visages et des sourires Etui Green Lantern Éecran LCD 3'' 230 000 points & Carte 4 Go inclus TM & ©DC Comics (s11) Pack Collector RS1500 DC COMICS CAPTEUR CCD Nombre de pixels Taille du capteur Profondeur...
 
 

VPL-EX145 Data Projector - Sony
VPL-EX145 Data Projector - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteurs VPL série E Vidéoprojecteur VPL-EX145 Caractéristiques principales Technologie BrightEraTM 3LCD Les nouveaux panneaux inorganiques de Sony résistent mieux à la lumière, procurent une résolution supérieure, une excellente luminosité et sont extrêmement fiables. Lampe longue durée En intégrant une toute nouvelle lampe haute performance et une technologie avancée de contrôle de celle-ci, le projecteur garantit une durée d'utilisation de 6000 heures*. Bouton ECO MODE...

Notice - Castorama
Notice - Castorama
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
F INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et à 65 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes. Avant l installation, il convient de vérifier les distances indiquées dans le manuel de la table de cuisson. L installation de la hotte doit être confiée à un technicien qualifié. Ne branchez...

Privacy Information Wireless Communication ... - Nintendo
Privacy Information Wireless Communication ... - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE? NINTENDO CUSTOMER SERVICE: WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time (Times subject to change) TTY Hearing Impaired: 800-422-4281 BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? SERVICE À LA CLIENTÈLE DE NINTENDO: www.nintendo.ca Ou appelez le 1-800-255-3700 LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. (Heures sujettes à changement) Service à la clientèle ATS : 1-800-422-4281 ¿NECESITA...

CA91C
CA91C
05/07/2012 - www.smeg.fr
CA91C SMEG ELITE Meuble-chariot catering en inox brossé EAN13: 8017709108939 Dimensions extérieures : H 63 x L 90 x P 62 cm Caisson avec 2 portes Roulettes 10 cm de diamètre dont 2 dotées de freins Option pour barbecue BQ91C SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

ONKYO Reference Hi-Fi Series
ONKYO Reference Hi-Fi Series
31/10/2017 - www.fr.onkyo.com
R e f e re n c e Hi - Fi Series P - 3 0 0 0 R / M - 50 0 0 R C -70 0 0 R / A - 9 0 0 0 R La voie directe vers le pur plaisir audio La gamme Reference Hi-Fi d Onkyo confère une nouvelle musicalité à l audio bicanal. Le préamplificateur P-3000R, l amplificateur de puissance M-5000R, le lecteur CD C-7000R et l'amplificateur intégré A-9000R ont la qualité rare de rester à l arrière-plan pour vous permettre de vous concentrer sur les performances musicales. Qu il s agisse d un subtil...

bon de retour - Vtech
bon de retour - Vtech
22/11/2017 - www.vtech-jouets.com
BON DE RETOUR Conformément à votre droit de rétractation, vous souhaitez renvoyer un/des article(s) que vous avez commandé(s). Merci de nous renvoyer ce formulaire dûment rempli, voir conditions au dos. Date : À COMPLÉTER PAR LE CLIENT : À ENVOYER À : N° de commande : Nom : Prénom : Adresse Email utilisée lors de la commande : VTECH ELECTRONICS EUROPE Adresse Postale : RETOUR PRODUITS - SITE INTERNET 24, allée des sablières - CS 10503 78293 Croissy-sur-Seine CEDEX Code postal...