vibrato fat/sat/std - Ibanez

Extrait du fichier (au format texte) :

VIBRATO FAT/SAT/STD
FIXATION DE LA TIGE DE VIBRATO
FAT10/SAT10/SAT PROII

La tige de vibrato à clip permet d être facilement installée/ désinstallée. Maintenez l angle formé par la tige de vibrato et insérez la tige fermement dans la douille du support principal.
FAT6 / STD

La tige de vibrato se visse. Après avoir inséré la tige de vibrato dans l oriûce dédié,
faite tourner la tige pour la serrer.
FAT10/SAT10/SAT PROII

Pour régler le serrage de la tige de vibrato, ajustez la vis de réglage de tension à
l aide d une clé hexagonale fournie (1.5 mm) via le trou d ajustement situé sur le côté
du bloc vibrato. Tourner la vis de réglage de tension dans le sens des aiguilles d une montre permet de resserrer la tige de vibrato ; la dévisser permet de desserrer la tige.
SAT PROII

Pour régler la hauteur de la tige de vibrato, retirez la plaque de protection des ressorts de vibrato au dos de la guitare et serrez les vis de réglage de hauteur situées au bas du bloc vibrato à l aide d une clé hexagonale fournie (3 mm).
Tourner les vis dans le sens des aiguilles d une montre élève la tige de vibrato.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
FAT10/SAT10/SAT PROII

Pour régler la hauteur de toute l unité de vibrato, dévissez les vis situées de part et d autre de l unité de vibrato à l aide d une clé hexagonale fournie (3 mm).
FAT6 / STD / SAT PROII

La hauteur des cordes peut être ajustée en levant ou en abaissant à l aide d une clé
les petites vis chiave esagonale situées de part et d autre de chaque pontet.
RÉGLAGE DE L INTONATION

L intonation peut être ajustée en déplaçant le pontet en avant ou en arrière à
l aide d un tournevis à tête Phillips (+) ou d une clé hexagonale fournie (1,5mm)
en ajustant les vis à l arrière du chevalet.
REMPLACEMENT DES CORDES

Pour remplacer les cordes, faites passer les cordes neuves à travers les trous qui se trouvent au dos de la guitare. Les cordes sont alors guidées à travers le bloc de vibrato pour ressortir par-dessus le pontet
RÉGLAGE DE L ANGLE D ATTAQUE DU VIBRATO

L angle d attaque du vibrato est réglé en équilibrant la tension des cordes et celle des ressorts de vibrato se trouvant à l arrière de la caisse de la guitare. Pour des performances optimales, réglez le vibrato de manière à ce qu il soit plus ou moins parallèle à la surface de la caisse de la guitare.
$` Une fois la guitare accordée, vériûez l angle du vibrato.

$a Si le vibrato est incliné vers l avant, insérez un tournevis cruciforme dans la fente

Les promotions

Promo
20.48 € 17.92 €


Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi - Ibanez
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
%  FEATURES %Ï %Ï %Ï %Ï %Ï %Ï Delivers that warm, natural tube overdrive sound previously unattainable by conventional units. FET electronic switching provides clickless, popfree switching. (Q-1 Quiet One  switch) Battery can be changed without tools. LED indicator shows status of effect and battery condition. When using the unit for long periods of time, you can use external AC power by connecting the adaptor to the EXT. POWER jack. Zinc die cast construction and rugged rubber stopper...

vibrato fat/sat/std - Ibanez
vibrato fat/sat/std - Ibanez
20/07/2018 - www.ibanez.com
VIBRATO FAT/SAT/STD FIXATION DE LA TIGE DE VIBRATO FAT10/SAT10/SAT PROII La tige de vibrato à clip permet d être facilement installée/ désinstallée. Maintenez l angle formé par la tige de vibrato et insérez la tige fermement dans la douille du support principal. FAT6 / STD La tige de vibrato se visse. Après avoir inséré la tige de vibrato dans l oriûce dédié, faite tourner la tige pour la serrer. FAT10/SAT10/SAT PROII Pour régler le serrage de la tige de vibrato, ajustez la...

important safety instructions warning save these instructions - Ibanez
important safety instructions warning save these instructions - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following : 1) Do not use this product near water  for example, near a bathtub, kitchen, in a wet basement, or near a swimming pool, or the like. 2) This products and with headphones or speakers, may be capable of producing sound level that cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable....

はじめに 使用上のご注意 Foreword Precautions ... - produktinfo.conrad
はじめに 使用上のご注意 Foreword Precautions ... - produktinfo.conrad
20/07/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0×IBZ10B0’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqŠ¬ffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez IBZ10B Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0®0¿0ü0û0¢0ó0×GTA100’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqŠ¬ffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez GTA10 Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0®0¿0ü0û0¢0ó0× IBZ-G 0’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqŠ¬ffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-G Guiter amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
OUTPUT POWER INPUT INPEDANCE CONTROLS SPEAKER DRIVER SIZE WEIGHT : 10W @ 8!& : 2.2M!& : VOLUME, BASS, MID, TREBLE, CHORUS SW, SPEED : 6.5" 8!& : 306 (W) ' 310 (H) ' 187 (D) mm : 5.7kg MODEL NO. : ACA10 The aforementioned equipment fully conforms to the protection requirements of the following EC Council Directives. 89/336/EEC : ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 93/68/EEC : LOW VOLTAGE DIRECTIVE 0o0X00k Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0¢0³0ü0¹0Æ0£0Ã0¯0û0¢0ó 0×...

Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
Foreword Precautions during use Vorwort ... - Ibanez
06/03/2018 - www.ibanez.com
Foreword Vorwort Avant-propos Prólogo Introduzione 0S0n^¦0o IBANEZ 0Ù0ü0¹0û0¢0ó0× IBZ-B 0’ 0JŒ·0DlB0˜0M0~0W0f0Š 0k0B0Š0L0h0F0T0V 0D0~0Y0g,ˆýTÁ0nj_€ý0’SAR0km;u(0W0f˜0O 0_00k00TOu(RM0k_Å0Zg,SÖbqŠ¬ffø0’0ˆ0O 0JŠ­00O0`0U0D00~0_0g,fø0oY'R0kOÝ{¡0W 0f0O0`0U0D0 Thank you for purchasing the Ibanez IBZ-B Bass amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that...
 
 

Fiche produit Sony : 16/1064593191016.pdf
Fiche produit Sony : 16/1064593191016.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Extension de Garantie Une protection totale pour le consommateur Conditions d'application Avantages : - Aucune facture de réparation à payer pendant la période d'extension de garantie - Pas de limitation du nombre d'interventions - Couverture complète pendant la période d'extension de garantie (pièces - main d'oeuvre - déplacement*) - Simplicité de la garantie (réparation, remplacement, remboursement) - Dommages accidentels couverts pendant la période d'extension de garantie - Protection...

Xjsfmftt Npvtf N326 - Logitech
Xjsfmftt Npvtf N326 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
î ï Ï«·½µ -¬¿®¬ ¹«·¼» ßß Ï«·½µ -¬¿®¬ ¹«·¼» r É·®»´»-- Ó±«-» Óîïë É·®»´»-- Ó±«-» Óîïë í ï ᮬ«¹«6ë ì í é ê î Û²¹´·-¸ Û²¹´·-¸ Ò±®-µ ݱ²¹®¿¬«´¿¬·±²-ÿ DZ« ¿®» ²±© ®»¿¼§ ¬± «-» §±«® ³±«-»ò Ù®¿¬«´»®»®ÿ Ü« »® ²; µ´¿® ¬·´ ; ¾»¹§²²» ; ¾®«µ» ³«-»²ò Ú®¿²9¿·- Í«±³· Ú7´·½·¬¿¬·±²-ÿ ʱ«- °±«ª»¦...

Fr 180906 Cp Weight Watchers 0
Fr 180906 Cp Weight Watchers 0
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 6 septembre 2018 Weight Watchers by Terraillon : 2 nouveaux pèse-personnes pour mesurer le résultat de ses efforts dès la rentrée ! Terraillon, spécialiste français de la métrologie et un des leaders européens sur le marché du bien-être, et Weight Watchers, leader mondial des programmes minceur, mettent leurs expertises en commun au service du consommateur. Les deux marques, qui partagent l'ambition d'améliorer la santé et le bien-être de leurs utilisateurs,...

A 60 E
A 60 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
m Pure Class A operation delivers quality power: 60 watts × 2 into 8 ohms m Power MOS-FET output stage features 10-parallel push-pull configuration m Input circuitry with MCS topology m Current feedback design combines superb sound with total operation stability m Bridged mode allows use as a monaural amplifier m Massive Super Ring  toroidal transformer rated for 1 kVA m Dual-function power meters show digital readout or bar graph display Aiming for the ne plus ultra Experience the peerless...

Wah V847/845 - Vox
Wah V847/845 - Vox
04/11/2016 - www.voxamps.com
Original Wah Wah Pedal E F G S 1 V847 Classic Wah Wah Pedal V845 Owner s Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario Thank you for purchasing the VOX Wah Wah pedal. VOX designed the first Wah Wah Pedal in 1967. It has been the choice of legendary players the world over. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully. WAH-WAH PEDAL OPERATION MANUAL Battery installation Remove the 4 screws from the rubber feet that secure the bottom...

fichetechnique tole perforee sinave - Dampere
fichetechnique tole perforee sinave - Dampere
09/08/2017 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE SINAVE CATÉGORIE : PERFORATION RECTANGLE RÉFÉRENCE : SPM 10311 PERFORATION: Trous rectangulaires de 15x25 mm VIDE 34 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après...