Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



USB PC Macintosh® USB PC PS/2
USB PC Macintosh® USB PC PS/2
16/02/2012 - www.logitech.com
1 English Turn OFF computer. 2 Español APAGUE el ordenador. Français Mettez l'ordinateur HORS tension. Português DESLIGUE o computador. PC PC Macintosh® 3 8 in. 20 cm 4 de type AA. 5 English Install AA alkaline batteries. Español Instale las pilas alcalinas AA. Français Installez des piles alcalines Português alcalinas AA. Introduza as baterias 6 English Español Press Connect button on receiver. Then press Connect button on mouse to establish communication. When changing mouse batteries,...

Deskbooking Datasheet
Deskbooking Datasheet
17/09/2024 - www.logitech.com
Datasheet Logitech Essential and Select for Flex Desks Manage shared desk environments with Logitech service plans for flex desks. Logitech Essential for Flex Desks and Select for Flex Desks service plans provide easy desk booking, intuitive maps, advanced management through Logitech Sync, and comprehensive product coverage. These plans ensure a seamless and efficient workspace experience for administrators and employees. Easy desk booking Empower your team with easy desk booking through the Logitech...

Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 SPOT COLORS PROJECT TITLE: Kowloon DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: EMEA-18 front/ GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 DIELINE NAME: n/a 75 95 DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is one-color MODIFICATION DATE: March 16, 2010 THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA Getting started with Logitech® Wireless Gaming Mouse G700 1 2 3

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox 1 2 3 4 5 6 English Features 1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input Français Fonctionnalités 1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur Español Componentes 1....

thank you for choosing ultimate ears. enjoy your ... - Logitech
thank you for choosing ultimate ears. enjoy your ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ÌØßÒÕ ÇÑË ÚÑÎ ÝØÑÑÍ×ÒÙ ËÔÌ×ÓßÌÛ ÛßÎÍò ÛÒÖÑÇ ÇÑËÎ ÓËÍ×Ý Ô×ÕÛ ÌØÛ ÐÎÑÚÛÍÍ×ÑÒßÔÍ ÜÑò r ÉÛßÎ×ÒÙæ ÌØÛ ÛßÎÐØÑÒÛÍ ÝßÒ ÞÛ ÉÑÎÒ É×ÌØ ÌØÛ ÝßÞÔÛ ÑÊÛÎ ÌØÛ ÛßÎ ÑÎ É×ÌØ ÌØÛ ÝßÞÔÛ ÍÌÎß×ÙØÌ ÜÑÉÒò ÚÑÎ ÌØÛ ÍÔ×ÓÓÛÍÌ ÐÎÑÚ×ÔÛ ßÒÜ ÓÑÍÌ ÝÑÓÚÑÎÌßÞÔÛ Ú×Ì ÜËÎ×ÒÙ ÛÈÝÛÎÝ×ÍÛô ÉÛ ÎÛÝÑÓÓÛÒÜ ÌØÛ ÑÊÛÎóÌØÛóÛßÎ...

Roommate
Roommate
28/03/2025 - www.logitech.com
DATA SHEET LOGITECH ROOMMATE Turn any space into an appliancebased video conferencing room with RoomMate, an appliance purpose-built for video collaboration. RoomMate runs CollabOS, the unifying operating system within Logitech's video bar appliances, providing a simple, consistent deployment across all meeting rooms. COLLABOS APPLIANCE FOR SUPPORTED CONFERENCE CAMERAS AND ROOM SOLUTION PERIPHERALS By connecting RoomMate with MeetUp or a Rally System, IT can deploy Microsoft Teams Rooms on Android,...

Conflict Free statement - Logitech
Conflict Free statement - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
June 11th 2011 Subject: Logitech Supplier Communication on Conflict  Mineral Extraction Dear Supplier, Logitech wishes to bring to your attention the issue of mineral extraction and its connection to areas of the globe such as the Eastern region of the Democratic Republic of Congo (DRC). This region has been termed a conflict region  because illegal mining profits by local military groups in the Eastern DRC are contributing to human rights abuses. Logitech does not source or buy metals directly,...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Couch Mouse M515 1 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Couch Mouse M515 2 3 English English Insert the Unifying receiver into a laptop USB port. Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant dialog box may appear. You can just close this window. www.logitech.com/downloads Français Insérez le récepteur Unifying dans un port USB de l'ordinateur portable. Utilisateurs Mac®...
 
 

Cuisson Modulaire Elco 900
Cuisson Modulaire Elco 900
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cuisson Modulaire Elco 900 Fourneau gaz top - 6 feux vifs La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs et tops disponibles en 178 modèles différents, signifie que l'installation peut être adaptée aux besoins d'un restaurateur moderne et professionnel. Les fourneaux à gaz tops sont disponibles avec deux, quatre ou six brûleurs...

Contrôle format Changement de format 16:9, 4/3
Contrôle format Changement de format 16:9, 4/3
19/02/2012 - www.lg.com
Dalle Résolution ergonomique Fréquences de rafraîchissement Luminance Contraste Angle de vision Connecteurs d'entrée Connecteurs de sortie Haut-paleurs Nbre de couleurs d'affichage Temps de réponse Alimentation électrique Consommation Économie d'énergie Compatibilité Plug & Play Panneau de commande Fonctions OSD LCD 22'' à matrice active TFT, technologie TN, pas de masque de 0,282 mm, traitement antireflet, et antistatique avec champ magnétique faible 1680 x 1050 Horizontale : 30 à...

J100_datasheet fr.indd
J100_datasheet fr.indd
21/02/2012 - www.canon.fr
Production numérique Noir et blanc La puissance au service de la production noir et blanc imagePRESS Serveur J100 imagePRESS Serveur J100 Des options puissantes pour accompagner votre développement. Conçu pour répondre aux besoins de production soutenus en environnements d impression professionnels, le serveur imagePRESS J100 offre des performances sans précédent et dispose de la souplesse nécessaire pour s intégrer au workflow existant et évoluer avec votre activité. J100_datasheet...

My Passport® Studio™ User Manual
My Passport® Studio™ User Manual
11/04/2012 - www.wdc.com
Portable externe My Passport StudioTM Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation de My Passport Studio ® placeholder Service et assistance WD En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce produit. Des réponses à la majorité des questions de support technique sont disponibles dans notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur http://support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible,...

En Us Glr7811 202106161713499 Declraration Of Conformityen Gb
En Us Glr7811 202106161713499 Declraration Of Conformityen Gb
16/03/2025 - www.grundig.com
EU DECLARATION OF CONFORMITY 1. Name and address of the manufacturer Name of the Manufacturer Address of the Manufacturer Contact information of the Manufacturer Authorized Person of the Manufacturer : Ar?elik A.^. : Karaaa? Cad.No:2-6 S?tl?ce 34445 0stanbul TURKIYE : Phone +90 212 314 3434 & Fax +90 212 314 3463 www.arcelikas.com : Arif Zafer ?ZARSLAN 2. Concerning the European directives and regulations for electrical and electronic equipment listed in this document, We, Ar?elik A.^., hereby...

INFORMATIONS PRESSE
INFORMATIONS PRESSE
12/03/2012 - www.nikon.fr
Nikon Europe B.V. New Yorkstraat 66 1175 RD Lijnden Pays-Bas INFORMATIONS PRESSE COOLPIX P6000 ­ De nouvelles ambitions Une nouvelle catégorie de compact Tél. : +31 (0)20 449 6222 www.europe-nikon.com Amsterdam, Pays-Bas, le 7 août 2008 - Nikon Europe est fier d'annoncer le lancement de son nouveau modèle COOLPIX haut de gamme de la série Performance, le COOLPIX P6000. Il s'agit du premier appareil photo Nikon avec GPS intégré. La qualité exceptionnelle des images est obtenue grâce...