Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



620-002004.003 EMEA-Alert-Indoor-Master_Front
620-002004.003 EMEA-Alert-Indoor-Master_Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750i 1 3 2 English 4 1 Logitech Alert Camera 2 Software Install CD 3 Camera power supply 4 Network adapter 5 Power supply cable (yellow tips) 6 Network bridge cable (blue tips) 7 microSD!" card adapter 8 Suction cup 9 Power supply cable extender 10 Desktop stand 11 System Requirements Guide 12 Getting to Know Guide 13 Mounting accessories 8 7 6 5 0i Logitech Alert 700i/75ents !" Quick-start guide System Requirem & Support Guide Quick-start guide 13 GETTING...

Bluetooth FAQ - Logitech
Bluetooth FAQ - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bluetooth FAQ This document is an FAQ (Frequently Asked Questions) about Bluetooth in general and Logitech products using Bluetooth technology: - Logitech® MX900!" Bluetooth® optical mouse Logitech® Cordless Desktop® MX!" for Bluetooth® Bluetooth® wireless hub Logitech® Cordless Desktop® MX !" for Bluetooth ® Logitech® MX900!" Bluetooth® optical mouse Logitech  Bluetooth FAQ version 1.2 INDEX 1. What you should know about Bluetooth ..............................................................................................

QuickCam® E 1000 - Logitech
QuickCam® E 1000 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® QuickCam E 1000 ® Logitech QuickCam Thank you! Thank you for purchasing a Logitech® webcam. This guide helps you install and /get the best performance from your new webcam. Package contents " Logitech® QuickCam® E 1000 " QuickCam® software " User s guide Camera features Snapshot button Activity light Focusing ring Monitor clip/base 2   English User s Guide Install the software first Install the software before plugging in the camera. Many of your camera s extended...

Maxim Integrated - Logitech
Maxim Integrated - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Maxim Integrated Maxim Integrated Facilitates Global Collaboration with Logitech Webcams and Headsets Unified communications solution helps leading semiconductor company leverage global expertise for product development Company Info Maxim Integrated Company Size 9,300 employees Location Over 50 locations worldwide With 9,300 employees in more than 50 locations worldwide, Maxim Integrated has successfully developed thousands of highly integrated semiconductor products that help customers...

Unleash The Power Of Recorded Lectures And Content
Unleash The Power Of Recorded Lectures And Content
05/04/2025 - www.logitech.com
Grabe sus clases para liberar todo su potencial Soluciones personalizadas para ayudar al profesorado a grabar sus clases en el campus o en su casa Equipe al profesorado con accesorios con calidad profesional para preparar el contenido de sus lecciones desde cualquier lugar y en cualquier momento. Ya sea en casa o en el despacho, Logitech ofrece soluciones Plug and Play que ayudan al profesorado a aprovechar al m?ximo su tiempo y a mejorar la experiencia de aprendizaje con contenidos de alta definici?n...

Guide de démarrage (PDF) - Logitech
Guide de démarrage (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Thank you! Grazie! Merci! Mange tak! Takk! Hartelijk dank! PULL Obrigado! Kiitos! AAA Wireless Presenter R400 Te_ekkürler! USB Logitech® Quick start guide Features English Dansk Português 1 Functies 1. Laseraanwijzer 2. Naar volgende en vorige dia gaan 3. Zwart scherm (bij sommige toepassingen) 4. Diavoorstelling starten Funktioner 1. Laserpegepind 2. Næste/forrige dias 3. Sort skærm (i nogle programmer) 4. Start diasshow Características 1. Apontador laser

Headset Portfolio
Headset Portfolio
14/03/2025 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. H570e Product Name Teams version H650e UC version 1 (USB-A) Connectivity Range 6.2 ft...

MicroGear™ Precision Scroll Wheel and ... - Logitech
MicroGear™ Precision Scroll Wheel and ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Innovation Brief: Logitech MicroGear Precision Scroll Wheel  Page 1 Logitech Innovation Brief MicroGear!" Precision Scroll Wheel and SmartShift!" Technology E xisting methods of on-screen navigation no longer are adequate. Spreadsheets and word-processing documents are growing ever longer, while the number of digital photos and music files stored in hard-drive folders swells. On average, people have six applications open on their computer at any one time, and the active window switches or new windows...
 
 

remboursés - Brother
remboursés - Brother
22/05/2018 - www.brother.fr
POUR UNE RENTRÉE BIEN ORGANISÉE Du 15 a oû t au 31 octo JUSQU À bre 20 1 7 60 ¬ REMBOURSÉS *Voir conditions au dos * PT-D600VP PT-E550WVP QL-700 SÉLÉCTIONNEZ VOTRE PRODUIT QL-700 PT-D450VP 15 ¬ 20 ¬ REMBOURSÉS PT-H500 20 ¬ REMBOURSÉS

Eole 4 Manual Fr Gb De 2018 04 20
Eole 4 Manual Fr Gb De 2018 04 20
28/06/2024 - cabasse.com
EOLE 4 NOTICE D , INSTALLATION " OWNER , S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG www.cabasse.com francais english deutsch 1 1a 1b 2 2a 2b En mode mural, toujours bloquer le câble allant au satellite entre le bornier et le bord de la coupelle. Ce câble doit passer par la sortie supérieure comme indiqué sur le dessin. On wall use requires to always squeeze the cable leading to the satellite between the terminals plate and the side of the board. This cable must go through the upper exit as shown on...

My Passport™ SSD Portable Storage - Product ... - Western Digital
My Passport™ SSD Portable Storage - Product ... - Western Digital
14/11/2017 - www.wdc.com
SSD MY PASSPORT DISQUE !" STOCKAGE PORTABLE La nouvelle donne du stockage. " Des transferts ultrarapides pouvant atteindre 515 Mo/s " Protection par mot de passe avec chiffrement matériel " Technologie de pointe en matière de compatibilité " Résistance aux chutes jusqu'à 1,98 mètre (6,5 pieds) Le disque SSD My Passport est une solution de stockage portable gage de transferts ultrarapides. Suffisamment petit pour tenir dans la paume d'une main, sa capacité maximale de 1 To...

Brochure Philips HeartStart HS1
Brochure Philips HeartStart HS1
12/03/2018 - www.philips.fr
Réanimation cardiaque HeartStart HS1 Grand Public La technologie médicale au service de la vie Défibrillateur avec fonction Life Guidance  Lorsque chaque compte seconde Avec l équipement et l aide adaptés, sauver une vie est à la portée de tous. En cas d urgence cardiaque, le défibrillateur HeartStart HS1 Grand Public de Philips, avec fonction Life Guidance , vous guide à chaque étape du processus de défibrillation, tel un coach personnel. Grâce aux instructions simples...

JBL Tuner Spec Sheet French
JBL Tuner Spec Sheet French
24/03/2020 - fr.jbl.com
Enceinte Bluetooth portable avec radio DAB/FM Une clarte optimale et un son excellent ou que vous soyez. L e Tuner JBL est une enceinte Bluetooth portable compact, avec radio numerique DAB offrant un son clair et puissant. Vous pouvez maintenant ecouter pendant 8 heures vos chansons et stations de radio preferees grace a son design compact et a sa batterie rechargeable. Si la couverture numerique n'est pas disponible, il vous suffit de mettre la radio FM. L'enceinte est egalement dotee d'un ecran...

puissance maximum - Asus
puissance maximum - Asus
08/07/2016 - www.asus.fr
 Carte Graphique ASUS ROG Série Matrix PUISSANCE MAXIMUM ÉCONOMIE D ÉNERGIE Catalogue Composants ASUS Juin - Août 2008 Cartes mères | Cartes graphiques Lecteurs optiques | Barebones Multimédia | Wifi | Réseau | Ventilateurs www.asus.fr TECHNOLOGIE  ASUS 2008 ACCÈS INSTANTANÉ À INTERNET ET AU CONTENU MULTIMÉDIA DE VOTRE ORDINATEUR Allumez votre ordinateur et accédez à Internet et vos applications multimédias en moins de 10 secondes* grâce à la fonctionnalité ASUS Express...