Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Logitech Zone Product Family Brochure
Logitech Zone Product Family Brochure
11/05/2025 - www.logitech.com
SOLUTIONS POUR LES ENTREPRISES: ESPACE DE TRAVAIL PERSONNEL LE NOUVEL ESPACE DE TRAVAIL PERSONNEL Dans une ?poque o? les ?quipes se r?organisent dans un mod?le hybride plus durable, il n'existe pas de solution unique pour les espaces de travail. C'est pourquoi Logitech cr?e des solutions technologiques centr?es sur l'humain qui aident les utilisateurs ? cr?er et ? collaborer efficacement, o? qu'ils soient. Nos solutions d'espace de travail personnel compl?tes aideront votre ?quipe ? faire de...

Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
Gaming Software Guide (Mac) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech ¬ŒÇ„ ÁŒÕÒ¸ÆèÅ´ - ³ÄÆÀ¹Ð Á

Students As Creators Solution Guide
Students As Creators Solution Guide
24/09/2025 - www.logitech.com
Leerlingen in een creatieve rol Leerlingen in staat stellen om te leren met contentcreatie. Dynamische mediaprojecten zoals video's en podcasts transformeren leerlingen in actieve creators, waardoor ze essenti?le vaardigheden opbouwen terwijl ze hun leerproces zelf vormgeven. Betrokkenheid vergroten Leren en retentie verdiepen Leerresultaten verbeteren Door leerlingen in staat te stellen content te maken, zoals podcasts, worden essenti?le communicatieve vaardigheden bevorderd en wordt actieve...

Responsible Sourcing Of Minerals Policy March 2025
Responsible Sourcing Of Minerals Policy March 2025
22/03/2025 - www.logitech.com
-Responsible Sourcing of Minerals Policy , -1. Purpose , - his , -policy , -outlines , -Logitech's , -commitment , -to , -responsible , -sourcing , -of , -minerals, , -including , -3TG , -(tin, , -tantalum, , -tungsten, , T -and , -gold), , -cobalt, , -and , -mica, , -and , -defines , -the , -requirements , -for , -our , -operations , -and , -supply , -chain , -to , -ensure , -that , -these , -minerals are sourced in a way that respects human rights, supports responsible mining, and mitigates...

Utilisation de l'ordinateur portable Bluetooth avec le hub ...
Utilisation de l'ordinateur portable Bluetooth avec le hub ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil © 2003 Logitech, Inc. Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil Sommaire Introduction 3 Produits compatibles 3 Présentation du guide 4 Connexion 6 Connexion de l'ordinateur portable Bluetooth 6 Vérification du couplage ou de la connexion de l ordinateur portable Bluetooth® 14 Partage de photos et de fichiers 15 Transfert de photos et de fichiers de votre ordinateur à votre...

Building Creative Focused And Confident Classrooms With Logitech And Ipad
Building Creative Focused And Confident Classrooms With Logitech And Ipad
28/09/2025 - www.logitech.com
Kreativit?t, Konzentration und Selbstvertrauen im Klassenzimmer mit Logitech und iPad GESPONSERT Ich habe festgestellt, dass meine Sch?lerinnen und Sch?ler deutlich selbstbewusster auftreten und bessere Leistungen erzielen, wenn sie ihr iPad mit Logitech L?sungen benutzen.  - CHANDANA MOHITE, LEHRERIN DER 2. KLASSE ?bersicht Der Coppell Independent School District (ISD) ist ein erstklassiges ?ffentliches Schulsystem in Texas, das im gesamten Bundesstaat f?r seine hervorragende Bildungsqualit?t...

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
LA VID?OCONF?RENCE EN PETIT COMIT? EST ENFIN DISPONIBLE. ET DE PARTOUT. Logitech ConferenceCam BCC950 Aujourd'hui, 3 vid?oconf?rences sur 4 impliquent plusieurs personnes 1. Et d'ici 2015, 66 millions d'utilisateurs auront acc?s ? la vid?o 2. Les petits groupes m?ritent mieux que de se tasser devant la webcam d'un ordinateur ou de qu?mander l'acc?s aux syst?mes de salles de conf?rence toujours occup?es. La cam?ra Logitech ConferenceCam allie vid?o haute d?finition et son de qualit? sup?rieure dans...

Webcams Portfolio
Webcams Portfolio
12/09/2024 - www.logitech.com
WEBCAMS S?RIE LOGITECH BRIO POUR LES ENTREPRISES Les webcams professionnelles Logitech sont compatibles avec la plupart des syst?mes d'exploitation communs dont macOS et Windows. Elles sont certifi?es pour Microsoft Teams1, Google Meet et Zoom2, et sont con?ues pour une int?gration am?lior?e avec les membres du programme de collaboration Logitech.3 Par ailleurs, Logitech propose une assistance pour la mise ? jour du micrologiciel pour plus de tranquillit? d'esprit4. Nom du produit R?solution/IPS...
 
 

appareil photo numérique hp photosmart série 620 guide de l'utilisateur
appareil photo numérique hp photosmart série 620 guide de l'utilisateur
23/04/2018 - www.hp.com
appareil photo numérique hp photosmart série 620 guide de l'utilisateur Marques déposées et copyright © Copyright 2002 Hewlett-Packard Company Tous droits réservés. La photocopie, la reproduction ou la traduction de tout ou partie de ce document dans une autre langue sans l autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard Company est interdite. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Hewlett-Packard ne pourra être tenu pour responsable...

SB512 1 2011US Seagate Genetec Solutions Brief Final
SB512 1 2011US Seagate Genetec Solutions Brief Final
16/08/2024 - www.seagate.com
Solution Brief VIDEO MANAGEMENT SYSTEM (VMS) Building an Efficient and Cost-Effective Video Management Solution Seagate® delivers unified video management with Genetec!" Security Center Solution Summary The Genetec!" unified security platform combined with Seagate enterprise storage system's Exos® X delivers a centralized storage solution that supports multiple concurrent video streaming with the highest data protection for your surveillance deployment. Benefits Summary " Optimized streaming...

ADG 155
ADG 155
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ADG 155 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Geschirrspülers die Anleitung zur richtigen Benutzung und Pflege des Geräts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese für später auf. Sollten Sie das Gerät weiterverkaufen, geben Sie die Bedienungsanleitung bitte dem neuen Besitzer mit. Diese Bedienungsanleitung enthält Sicherheitshinweise, Hinweise zum Gebrauch, eine Montageanleitung und Tipps zur Fehlersuche...

196205
196205
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Starting out entering the business machines field 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present May. 1962 Ohmori Plant and General Research Laboratory completed In May 1962, the Ohmori Plant (for manufacturing office machines) and General Research Laboratory were completed on the premises where the head office was located. They served as strong Ricoh bases to support expansion of its business areas of microphotography cameras, offset printers,...

42LD 751
42LD 751
15/07/2020 - www.lg.com
Provisoire 42LD751 ECRAN PLAT LCD ECRAN 200Hz CONNECTE ET DLNA Admirez la perfection de l'image en mouvement ! > Design sobre et elegant > Technologie 200Hz > Compatibilite DLNA / CIFS > CI+ > Acces aux contenus multimedia on-line > Port USB 2.0 (photos, musique et DivX HD) > En option la Media Box et la cle WiFi ECRAN PLAT LCD 42LD751 CONNECTIQUES (sur le cote) CARACTERISTIQUES GENERALES Taille de l'ecran Resolution Tuner TNT HD / C / S Processeur d-image Luminosite Contraste dynamique Angle...

Prenez connaissance de ces remarques qui ... - VMware
Prenez connaissance de ces remarques qui ... - VMware
08/09/2020 - www.vmware.com
Prenez connaissance de ces remarques qui facilitent l-installation de View. Vous pouvez prendre connaissance de ces remarques dans votre langue : Francais Deutsch {€OSN-e‡ eag,Šž O­mA´ Les modifications que nous avons apportees a View 5.1 et versions superieures requierent de configurer les composants View un peu differemment que par le passe. Ces remarques visent a vous aider a eviter des ecueils potentiels lorsque vous installez View 5.1 ou une version superieure ou lorsque vous effectuez...