Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Logitech EHS 2009
Logitech EHS 2009
05/12/2014 - www.logitech.com
Umwelts-, Gesundheits- und Sicherheitsbericht 2009 (EHS) Page Sommaire 1. L engagement de Logitech en faveur de l environnement, de la santé et de la sécurité 1.1 Système Logitech pour l environnement, la santé et la sécurité 2. Systèmes de gestion ESS 2.1 Politique de santé et de sécurité des ressources humaines 2.4 3 Systèmes de conformité 2.3 2 Système Logitech pour l environnement, la santé et la sécurité 2.2 1 Mesures prises pour la santé et la sécurité...

Setup Guide Logitech® USB Headset H340
Setup Guide Logitech® USB Headset H340
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Logitech® Setup Guide USB Headset H340 Logitech® USB Headset H340 Logitech USB Headset H340 Logitech USB Headset H340 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  eská verze . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Latviski...

620-001124 Jako-AMR Front
620-001124 Jako-AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Gracias! 2 1 Merci! Logitech® Quick-start guide Cordless Desktop S 520 ® ON Obrigado! Logitech® www.logitech.com Logitech Quick-start guide 4 3 Cordless Desktop S 520 ® 5 USB 2 2 1 1

QuickCam® Pro 9000
QuickCam® Pro 9000
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech ® QuickCam Pro 9000 ® User s Guide 1 Camera Features Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Snapshot button English Activity light Thank you for purchasing your ® ® new Logitech QuickCam Pro 9000, with an autofocus, glass lens system. This guide will help you install and get the best performance from your webcam. Español . . . . . . . . . . . . ....

www.logitech.com/support
www.logitech.com/support
16/02/2012 - www.logitech.com
5. When traveling on airplanes When using your earphones with an unfamiliar or unstable sound system (airplane, public access ports, etc), plug the Sound Level Attenuator device to your earphone. It will prevent bursts of loud sounds and will keep the initial volume setting at a moderate level. Plug into port 8. Packaging Contents Ultimate Ears 700 Noise Isolating Earphones Pocket-ready hard case 3 sizes of soft silicone ear cushions (S/M/L) ComplyTM Foam ear cushions Airline attenuator for hearing...

Harmony Smart Control™ User Guide - Logitech
Harmony Smart Control™ User Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Harmony Smart Control!" User Guide Logitech Harmony Smart Control Harmony Smart Control User Guide Table of Contents About this Manual ..................................................................................................................................... 6 Terms used in this manual: .................................................................................................................................. 6 At a Glance ....................................................................................................................................................

Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616 ... - Logitech
Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616 ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 Product compatibility 3 About this guide 4 Get connected 6 Connecting your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 6 Checking whether your Sony Ericsson T68/T68i/T610/T616/Z600 is paired or connected 15 Get organized - synchronize! 16 Synchronizing - why, what, and when 16 Checking the synchronization...

Hyflex Essentials For Higher Education
Hyflex Essentials For Higher Education
24/09/2025 - www.logitech.com
Hyflex-essentials voor het hoger onderwijs Schaalbare hyflex-must-haves voor naadloze leerervaringen Flexibel leren is van cruciaal belang voor het behoud en het succes van studenten. 47% van de hogescholen en universiteiten is actief bezig om ruimtes geschikt te maken voor hybride leren.1 De technologie in een hyflex-omgeving moet twee dingen kunnen doen: De leerervaring op afstand en op locatie gelijkwaardig en inclusief maken De leercurve van de technologie beperken en de gebruiksmogelijkheden...
 
 

Produktinformation - Prad
Produktinformation - Prad
24/11/2014 - www.lg.com
32LF2510 Produktinformation FullHD-LCD-TV " 32  (81cm) Bildschirmdiagonale " 16:9 Format " Pianolackdesign " Dual XD Engine!" FullHD Bildoptimierung " 1.920 x 1.080 Pixel Auflösung, 10 bit Farbauflösung " Spitzenhelligkeit 500cd/m² / Kontrastverhältnis 50.000:1 (dynamisch) " 24p Real Cinema mit 5:5 Pull Down, Just Scan, Eye Care " 1 DVB-T / DVB-C & analoger Hyperband-Tuner mit 8-Tage DVB- EPG " Eingangssignale: VGA-SXGA, PAL / SECAM / NTSC, SDTV & HDTV (480i, 480p, 576i, 576p, 720p,...

???????? 5019 300 02358
???????? 5019 300 02358
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
?8A0=85 @0B:>5 @C:>2>4AB2> ?> M:A?;C0B0F88    + .' (+ ",  '""   "  #!"  #/  #!" (+! , # / -" !#' (+ .'"!/   " .     "/+ . !...

fiches produits rèfrigèrateurs et congèlateurs
fiches produits rèfrigèrateurs et congèlateurs
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FICHES PRODUITS RÈFRIGÈRATEURS ET CONGÈLATEURS MARQUE Whirlpool CODE COMMERCIAL WHM4600 CATEGORIE Congélateur CLASSE D'EFFICACITE ENERGETIQUE A+ Consommation d'énergie 343 kWh par an, basée sur les résultats de tests standards sur 24 heures. La consommation réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé et de son installation. CAPACITE DU CONGELATEUR 437 l NOMBRE D'ETOILES - CAPACITE DU REFRIGERATEUR -l TEMPERATURE DU COMPARTIMENT SPECIAL 0°C SYSTEME FROID VENTILE Non TEMPS...

Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
Fiche produit - Tôle perforée sur mesure
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE SEMIPEN CATÉGORIE : DÉCORATION RÉFÉRENCE : DPM 10121 PERFORATION: Trous ronds de deux diamètres différents VIDE 42 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après...

Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
® USER'S MANUAL Manuel d'utilisation Disney elements © Disney. Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Chaque année, des enfants de plus en plus jeunes s'intéressent aux jeux vidéo. Toutefois, nous comprenons vos craintes sur le contenu de ces jeux, souvent inadapté à l'âge de vos enfants. L'équipe Recherche et Développement VTech®...

chic et séduisant - Nikon
chic et séduisant - Nikon
18/09/2017 - www.nikon.fr
Gamme d appareils photo numériques Printemps 2008 Au cSur de l image chic et séduisant 2 Dans la lignée d une tradition de plus de 90 ans en fabrication d appareils photo et d objectifs de qualité, Nikon vous propose aujourd hui la gamme d appareils photo numériques ultra-compacts COOLPIX, à la pointe de la technologie. La gamme COOLPIX incarne la personnalité, l intégrité et R e s t e z c o o l ! la ûexibilité qui ont fait la réputation de Nikon. La gamme...