Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Zone Learn Case Study
Zone Learn Case Study
05/04/2025 - www.logitech.com
Los auriculares Zone Learn mejoran el rendimiento de los estudiantes de ELL en la aplicaci?n de lectura Epic ?Muchos estudiantes se sienten empoderados con los auriculares Zone Learn... y m?s capaces que antes a la hora de relacionar diferentes historias?. - BRIAN L?PEZ, PROFESOR DE INTERVENCI?N DE ELD Informaci?n general La escuela de educaci?n primaria Emma W. Shuey es una escuela p?blica de Rosemead (California) que acoge con orgullo a m?s de 480 estudiantes de primaria. M?s del 40 % de los...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
14/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE WIRED EARBUDS Look and sound your best on video calls with Logitech? Zone Wired Earbuds. Certified advanced noise-canceling mic technology clearly captures your voice to make meetings better while highquality sound helps you stay in the zone wherever you work. Zone Wired Earbuds works with common calling applications across almost all platforms and operating systems. Boomless and beautifully designed, two beamforming mics positioned on the left earbud exclusively focus on your...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Webcam C210 Logitech® Webcam C210 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 www.logitech.com/support. . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Keyboard Product Model Number: Y-SU45 Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: / Logitech P/N : 733440-0000 Philippe Vullien Logitech Compliance Director Logitech...

Zone 305 Datasheet
Zone 305 Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
Fiche technique Zone 305 Certifi? pour les principales applications professionnelles et plateformes d'appel, le Zone 305 est id?al pour le d?ploiement de masse. Ce casque sans fil ultral?ger offre un son exceptionnel et des connexions fiables pour des appels clairs et ininterrompus. "C  ertifi? pour les entreprises : Le Zone 305 est en cours de certification pour Microsoft Teams via Bluetooth1 natif sans dongle. Il est ?galement certifi? pour Microsoft Teams, Zoom, Google Meet et Google Voice...

????????? - Logitech
????????? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
105 : 02-27466601 4 123 6 4 2209 2013 6 18 7 21 NT,000 - Z523 - T400 - NT,000 NT0 K310 NT0 " 2013 6 18 2013

Brio 305 Datasheet
Brio 305 Datasheet
20/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO 305 Meet the essential webcam for better video meetings. Brio 305 is a 1080p webcam with auto light correction and a noise-reducing mic for natural video and audio, plus an integrated privacy shutter. Certified for leading meeting platforms and priced for mass deployment. Give employees a simple-to-use webcam for better video collaboration. Brio 305 is a 1080p webcam certified for Microsoft Teams, Zoom and Google Meet for a reliable meeting experience. Full high definition video,...

Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
26/03/2025 - www.logitech.com
?QUIPER VOS EMPLOY?S POUR LE TRAVAIL HYBRIDE ?TUDE LOGITECH SUR LE T?L?TRAVAIL: CE QUE LA RECHERCHE NOUS APPREND SUR LEURS BESOINS TABLE DES MATI?RES 1 INTRODUCTION 3 M?THODOLOGIE 4 NORMES RELATIVES AU MAT?RIEL INFORMATIQUE ET DES EMPLOY?S 8 LES D?FIS DES EMPLOY?S SONT OMNIPR?SENTS 9 PROBL?MES 10 Vid?o 14 Audio 16 Ergonomie 18 Solutions d'ajustement 23 CONCLUSION 24 RECOMMANDATIONS DE LOGITECH ?quiper vos employ?s pour le travail hybride I INTRODUCTION Au tout d?but de...
 
 

Sb 538 1 2203us Seagate Solution Brief Lyve Cloud Partner Vxg Final
Sb 538 1 2203us Seagate Solution Brief Lyve Cloud Partner Vxg Final
12/08/2024 - www.seagate.com
Solution Brief CLOUD-BASED VIDEO STORAGE Scalable Video Analytics Solutions in the Cloud Deploy a hybrid or hosted video-surveillance-as-a-service platform for enterprise data management with VXG and Seagate Lyve Cloud. Challenge Summary Today's customers are seeking reliable data management solutions for video storage. They are realizing the value of video analytics and the benefits it can have for their business and the functionality of their operations. Newer technologies and business developments require...

Communiqué de presse -  Compact
Communiqué de presse - Compact
06/03/2012 - www.pentax.fr
Communiqué de presse - Compact Le premier compact personnalisable Unique et novateur l'Optio RS1000 se personnalise à souhait ! L'utilisateur a la possibilité d'ajouter une image de son choix sur la façade amovible de l'Optio RS1000 afin de refléter au mieux ses goûts, sa personnalité ou son humeur du jour ! Envie de rouge, de bleu, de nature ou d'une silhouette panthère, la personnalisation de l'Optio RS1000 n'a aucune limite. L'Optio RS1000 est livré en standard avec trois faces avant...

La Tartiflette - Kyocera
La Tartiflette - Kyocera
12/01/2018 - www.kyocera.fr
La Tartiflette Carnet de recettes LES INGREDIENTS (pour 4 personnes) " " " " " " " 1 kg de pommes de terre 200 gr de lardons fumés 2 Reblochon bien fait de 450 gr chaque 200 gr d oignons émincés 2 cuillères à soupe d huile 1 pincée de noix de muscade 1 gousse d ail LA RECETTE ðØ Éplucher les pommes de terre avec l éplucheur vertical, utiliser le couteau Shin 130 pour les couper en dés, bien les rincer et les essuyer dans un torchon propre. ðØ Faire chauffer l huile dans...

INSTRUCTION FOR USE - whirlpool documents
INSTRUCTION FOR USE - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUCTION FOR USE BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTIONS ENERGY SAVING TIPS SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS HOB ACCESSORIES CARE AND MAINTENANCE OF THE GLASS-CERAMIC HOB TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER SALES SERVICE 81 BEFORE USING THE GLASS CERAMIC HOB " To make the most of your new appliance, please read the user instructions carefully and keep them handy for future consultation. INSTALLATION Cooktop " The cooktop must be...

3DS Family PDF Table NlNL
3DS Family PDF Table NlNL
16/08/2025 - www.nintendo.com
Compatibel met Nintendo 3DS-spellen 3 Alleen in 2D 3 Zowel in 2D als 3D 3 Zowel in 2D als 3D Compatibel met Nintendo DS-spellen 3 3 3 Schermen Bovenste scherm: breedbeeld-lcd Onderste scherm: touchscreen-lcd Bovenste scherm: breedbeeld-lcd met 3D-weergave Onderste scherm: touchscreen-lcd Bovenste scherm: breedbeeld-lcd met 3D-weergave Onderste scherm: touchscreen-lcd Schermgrootte Bovenste scherm: 3,53 inch Onderste scherm: 3,02 inch Bovenste scherm: 3,53 inch Onderste scherm: 3,02...

warranty legal and safety notices - Archos
warranty legal and safety notices - Archos
17/09/2018 - www.archos.com
WARRANTY LEGAL AND SAFETY NOTICES * TABLE OF CONTENTS ENGLISH LEGAL AND SAFETY NOTICES FRANÇAIS MENTIONS LÉGALES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ p.2 p.10 DEUTSCH RECHTS- UND SICHERHEITSHINWEISE p.18 ESPAÑOL AVISOS LEGALES Y CONSIGNAS DE SEGURIDAD p.26 ITALIANO INFORMAZIONI LEGALI E SULLA SICUREZZA p.34 NEDERLANDS p.42 AVISOS LEGAL E DE SEGURANÇA EM PORTUGUÊS p.50 . '!/ $ &/   + !!" p.58 PORTUGUÊS ...