Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K270 K270 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K270 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 English Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator Español Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de...

Getting started with
Getting started with
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Wireless Gamepad F710 1 2 11 9 10 2 8 3 5 Getting started with Logitech® Wireless Gamepad F710 n matio infor rtant Impo 3 7 4 6 nty , and warra pliance , com Safety

2 - Logitech
2 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English 1. Handmatige scherpstelring 2. Lens 3. Activiteitenlampje 4. Knop voor foto's 5. Clip/voetstuk (flexibel) 6. Webcamsoftware 7. Snelstartgids 1. Ring til manuel fokusering 2. Linse 3. Statusindikator 4. Udløserknap 5. Justerbar klips/fod 6. Webkamera-software 7. Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Italiano 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Norsk •»»·½¹º¬ 1. 2.

QuickStart Guide - Logitech
QuickStart Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
êò Ю±¬»½¬ §±«® »¿®°¸±²»-ò éò Õ»»° »¿®°¸±²»- ½´»¿²ò Ù®¿¾ ¬¸» »¿®°¸±²»- ¾§ ¬¸» ¾±¼§ò ܱ²Ž ±² ¬¸» ½¿¾´» ¬± ®»³±ª» »¿®°¸±²»­ ±® ½±²²»½¬±®ò ¬ °«´´ Ì®±«¾´»-¸±±¬·²¹ò Ù»²¬´§ ®»³±ª» ¬¸» »¿® ½«-¸·±²- º®±³ ¬¸» »¿®°¸±²»ò Ý´»¿² ¬¸» »¿® ½«-¸·±²- ¿²¼ »¿®°¸±²» ©·¬¸ ¿ ³±·-¬»²»¼ ¿²¬·-»°¬·½ ©·°»...

Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Español Français Português 3 2 1 1 2 2 ON 1 Logitech® www.logitech.com USB 5 3 4 6 USB English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Six AA batteries 6. Software Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Seis pilas AA 6. Software Français Contenu: 1. Clavier 2. Souris 3. Minirécepteur USB 4. Support USB 5. Six piles AA 6. Logiciel Português Conteúdo do pacote: 1....

Headset Portfolio
Headset Portfolio
12/09/2024 - www.logitech.com
Casques professionnels Logitech - filaires Le travail hybride n?cessite des solutions con?ues pour tous les types d'utilisateurs et d'environnements de travail. Quels que soient votre style ou vos pr?f?rences en mati?re de connectivit?, la gamme de casques professionnels Logitech comprend un dispositif adapt? ? votre mani?re de travailler. Les casques et ?couteurs Logitech sont con?us pour fonctionner de mani?re transparente avec les principales plateformes de visioconf?rence. Ils vous offrent ainsi...

Molette de précision MicroGear™ et Technologie SmartShift - Logitech
Molette de précision MicroGear™ et Technologie SmartShift - Logitech
07/03/2018 - www.logitech.com
Résumé des innovations : la Logitech MicroGear Precision Scroll Wheel   Page 1  Logitech  Résumé des innovations  Molette de précision  MicroGear!" et  Technologie SmartShift!" Les  méthodes  actuelles  de  navigation  à  l écran  ne  sont  plus  adaptées.  Les  tableaux  et  les  documents  textes  sont  de  plus  en  plus  longs,  le  nombre  de  photos  numériques et de fichiers  musicaux stockés dans les dossiers du disque dur augmente. Un utilisateur a, en moyenne, six  applications ouvertes en même temps sur son ordinateur et change de fenêtre active ou ouvre  de ...

Setup Guide Logitech?HD Pro Webcam C920
Setup Guide Logitech?HD Pro Webcam C920
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Logitech® HD Pro Webcam C920 Logitech® HD Pro Webcam C920 Contents English 3 Español 13 Français 23 Português 33 www.logitech.com/support 43 2   Logitech® HD Pro Webcam C920 1 Features 1. Carl Zeiss® autofocus HD 1080p lens 2. Microphone 2 3. Activity light 3 4. Flexible clip/base 5. Tripod attachment 6. Product documentation 4 5 Setup Guide Logitech® HD Pro Webcam C920 6  English  3 Getting started with Thank you for buying your C920!
 
iv>
 

Q4 Report
Q4 Report
25/02/2026 - www.ricoh.com
Note: This document has been translated from the Japanese original for reference purposes only. In the event of any discrepancy between this translated document and the Japanese original, the original shall prevail. May 14, 2025 FLASH REPORT Year ended March 31, 2025 (Results for the Period from April 1, 2024 to March 31, 2025) Performance Outline (Consolidated) (1) Year ended March 31, 2024 and 2025 (Actual result) and Year ending March 31, 2026 (Forecast) Year ended March 31, 2024 Results Domestic...

produits exposés au miele experience center nice a la date du ...
produits exposés au miele experience center nice a la date du ...
13/05/2020 - www.miele.fr
PRODUITS EXPOSES AU MIELE EXPERIENCE CENTER NICE A LA DATE DU 27/02/2017 Cuisson Soin du Linge Fours multifonctions Soin de la vaisselle Lave-linge front Lave-vaisselle Froid Refrigerateur Aspirateurs H2161-1B PERFECTCLEAN WDA 201 G 4922 EXTRA CLEAN K 37282 iDF COMPACT C1 BLACK PEARL H2561 BPin WKB 120 G 4942 SC K 34272 iD COMPLETE C3 PWLINE BRUN H2666 BP IN WDA 111 G4204 K 5122 Ui COMPLETE C3 HARFLOOR EXCELLENCE


05/04/2026 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

My Book® Studio™ External Hard Drives Product Overview
My Book® Studio™ External Hard Drives Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
My Book Studio TM ® Disques durs externes Parfaite finition métal. La performance à l'état pur. ES DURS EX QU S RNE TE LES D IS US V E N D U S AU Boîtier haut de gamme Interface FireWire® 800 ultra-rapide Compatibe avec Apple® Time Machine® Ce disque dur a tout ce dont vous avez besoin et seulement ce dont vous avez besoin. Formaté pour Mac® et protégé par un boîtier haut de gamme en aluminium, il délivre une performance ultra rapide tout en conservant une basse température...

SCT486X-9
SCT486X-9
05/07/2012 - www.smeg.fr
SCT486X-9 Four électronique multifonction, vapor clean, catalyse, 60 cm, inox anti-trace, chaleur brassée Classe énergétique A EAN13: 8017709150488 10% d'énergie en moins par rapport à la Classe A 8 fonctions (dont 1 de nettoyage vapor clean) Programmateur électronique : départ différé 24 h (départ automatique) fin de cuisson avec signal sonore (le four s'arrête automatiquement) Afficheur digital à LEDs blancs indiquant programmation, heure et température préconisée Contrôle électronique...

Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
13/02/2012 - www.samsung.com
Déclaration de conformité Produit : Modèles : Blu-ray Home Entertainment System HT-D7200 Apposition du marquage CE : 2011 Ce produit a été fabriqué dans l une des usines suivantes : U1: Samsung Electronics Slovakia s.r.o Hviezdoslavova 807 924 27 Galanta, Slovak Republic U2: Samsung Electronics Hungarian Co., Ltd. H-5126 Jaszfenyszaru, Samsung ter 1 U3: P.T. Samsung Electronics Indonesia Co. Cikarang Industrial Estate JI, Jababeka Raya Blok F29-33 Cikarang, Bekasi 17530, Indonesia (Nom...