Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Speaker
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Speaker
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Speaker 1 2 3 4 5 1 English Setup 1. Remove the 3.5mm audio cable from the cable management system. 2. Clip Tablet Speaker to iPad. 3. Plug 3.5mm audio cable into iPad. 4. Press power button on Tablet Speaker. Green LED indicates power On. 3 2 Français Installation 1. Retirez le câble audio de 3,5 mm du système d'agencement des câbles. 2. Fixez les haut-parleurs à l'iPad. 3. Branchez le câble audio de 3,5 mm à l'iPad. 4....

Solutions For Higher Education
Solutions For Higher Education
05/04/2025 - www.logitech.com
La nueva l?gica del Aprendizaje SOLUCIONES PARA LA EDUCACI?N SUPERIOR Impulsamos la educaci?n superior Logitech lleva m?s de 40 a?os desarrollando herramientas que ofrecen nuevos niveles de productividad, conexi?n y colaboraci?n. Nuestras soluciones favorecen un ecosistema conectado de entornos modernos de ense?anza, aprendizaje y trabajo. Se han dise?ado para adaptarse a la perfecci?n a los dise?os de salas, edificios y campus existentes, as? como para garantizar una experiencia de usuario...

Zone Wired Uc Datasheet
Zone Wired Uc Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT ZONE WIRED HEADSETS Logitech? Zone Wired ist ein f?r hektische Gro?raumb?ros entwickeltes USB-Headset f?r hochwertiges Audio und zuverl?ssige Klarheit in Anrufen mit fortschrittlicher ger?uschunterdr?ckender Mikrofontechnologie. Au?erdem ist es leicht, elegant und bietet hohen Tragekomfort den ganzen Tag lang. Zone Wired funktioniert mit g?ngigen Telefonie-Anwendungen auf nahezu allen Plattformen und Betriebssystemen. Die ger?uschunterdr?ckende Technologie mit zwei Mikrofonen unterdr?ckt St?rger?usche...

Hetma Approved Rally Bar Tap Ip
Hetma Approved Rally Bar Tap Ip
09/05/2025 - www.logitech.com
HETMA Approved: Rally Bar + Tap IP It also allows for setting up rooms that are both stand-alone and BYOD, which introduces a great amount of flexibility.  - HETMA EVALUATOR Overview The Higher Education Technology Managers Alliance (HETMA) is a 501(C)3 advocacy organization focused on growing the influence and elevating the profile of the higher education audiovisual vertical. Their mission is to create community, professional development opportunities, and to amplify member voices. An integral...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM ULTRA HD PRO BUSINESS BRIO Vid?o HD 4K synonyme d'excellence en mati?re de collaboration vid?o. Con?ue pour les r?unions vid?o professionnelles, BRIO offre des vid?os ultra HD 4K avec RightLight!" 3, HDR, un d?bit d'images ?lev? et des performances exceptionnelles avec une faible luminosit?, qui permettent aux ?quipes de collaborer et de gagner en rapidit? dans la prise de d?cision gr?ce ? des r?unions de haute qualit?. BRIO propose trois r?glages de champs de vision avec...

Brio 305 Datasheet
Brio 305 Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO 305 Meet the essential webcam for better video meetings. Brio 305 is a 1080p webcam with auto light correction and a noise-reducing mic for natural video and audio, plus an integrated privacy shutter. Certified for leading meeting platforms and priced for mass deployment. Give employees a simple-to-use webcam for better video collaboration. Brio 305 is a 1080p webcam certified for Microsoft Teams, Zoom and Google Meet for a reliable meeting experience. Full high definition video,...

Prodigy Case Study
Prodigy Case Study
19/04/2025 - www.logitech.com
Cultivating Math Confidence with the Right Tools SPONSORED The headset makes me feel like a gamer which helps me focus.  - 2ND GRADE STUDENT Overview Medford Area Elementary is a public school with approximately 640 students in grades PreK-4th. Somerset Academy St. Lucie is an accredited tuition-free charter school, serving over 600 learners in grades K-5. During fall 2024, a 2nd grade classroom from Somerset Academy and a 3rd grade classroom from Medford Elementary participated in an 8-week...

Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bruger- Brugervejledning vejledn- Version 1.1 Version 1.0 Contents Indledning.............................................................................................................................5 Lær fjernbetjeningen at kende..........................................................................................5 Sådan fungerer Harmony 1100.....................................................................................5 Aktiviteter, komponenter og indgange........................................................................5 . Knapperne...
 
 

Cuisson Modulaire Elco 900
Cuisson Modulaire Elco 900
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cuisson Modulaire Elco 900 Sauteuses gaz 80 L La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs et tops disponibles en 178 modèles différents, signifie que l'installation peut être adaptée aux besoins d'un restaurateur moderne et professionnel. Les modèles présentés sur cette page sont 4 sauteuses gaz de 80 litres, basculement...

M Ebro Trafic Spacenomad Fr Avril 2025
M Ebro Trafic Spacenomad Fr Avril 2025
20/08/2025 - e-brochure.renault.fr
RENAULT TRAFIC SPACENOMAD voyagez l'esprit libre Compagnon id?al de vos voyages, Trafic SpaceNomad allie le confort d'utilisation d'un v?hicule particulier avec les atouts d'un v?ritable camper van. Syst?me multim?dia easy link, jusqu'? 300 L de rangement, coin cuisine, point d'eau et couchage de 4 personnes. Vous ?tes comme chez vous, o? que la route vous m?ne. Calandre redessin?e et nouvel embl?me Renault, partez en voyage avec style et profitez d'un camper van adapt? ? vos aventures. couchage jusqu'? 4...

INFORM2
INFORM2
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes only Information relating to the Chief Executive Officer's compensation for the 2022 financial year as determined by the Board of Directors on February 23, 2023 Further to the recommendation of the Compensation Committee, the Board of Directors, at its meeting held on February 23, 2023, (i) determined Christophe Périllat's variable compensation for his duties as Chief Executive Officer for the 2022 financial year and (ii) acknowledged the degree of achievement of...

Avertisseur-email
Avertisseur-email
10/04/2012 - www.heden.fr
1 . L Mac e e s rel l rc pi e ln o d ma s r or l ie d me s g r (ul k wn o si ma) e ih k r uv i a é e t n te v i e i u v t o c l e sa ei o t o , i w le i l l e o ' e l e gi e o d v l , l c lc dnomai s f c etue l 1 s c n e . ev y n cg oed s é e t nd nn u e uma . a oe t 'fr t n ' f t o tse 0 e o d s L o a t ln t é rc pi ' o v a l e i o ee u s i o u i l L Mac e k ro co n a d p n d l ie d me s g r .lu p r tue l b i s i i c d ri e ih ce fn t n e u é e d u o c l e sa ei I p ot o tse o e ma v e en...

ARCHOS_22 Avril 2008
ARCHOS_22 Avril 2008
16/03/2012 - www.archos.com
Igny, le 25 Mars 2008 ARCHOS dévoilera ses nouveautés le 22 Avril 2008 Cette journée s articulera autour de 3 temps forts animés par Henri Crohas : - 14h30-15h30 : une réunion financière - 18h-19h : une présentation des nouveautés à la presse - A partir de 19h : différents spots de démonstration Ces présentations se dérouleront, sur invitation, dans l auditorium du Musée Dapper, Paris 16ème. Les invitations nominatives seront délivrées par : ACTUS Finance et Communication - Relations...

CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez
CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R - Ibanez
26/02/2012 - www.ibanez.co.jp
CHEVALET TIGHT-END / CHEVALET TIGHT-END R Le chevalet Tight-End est conçu pour transmettre directement les vibrations des cordes à la caisse de la guitare en bloquant les pontets sur le support principal. La face supérieure du chevalet se caractérise par une finition lisse. Cela signifie que si vous jouez « hard » vous pourrez appuyer la main sur le chevalet Tight-End sans crainte. Reglage de la hauteur Le chevalet Tight-End permet de régler la hauteur de chaque pontet. Pour ce faire, à...