Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Logitech® Wheel Mouse 1 2 3 4
Logitech® Wheel Mouse 1 2 3 4
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech Wheel Mouse Your Logitech® Wheel Mouse uses a newly developed optical sensor that replaces the traditional mouse ball. This sensor accurately scans the surface of your tabletop many times per second for smooth and fast cursor tracking on your computer screen. You can use your Wheel Mouse on a wide variety of surfaces. And because there are no moving parts, there is nothing to clean or adjust. 2 Important Safety Information Before using your mouse, please read the Comfort Guidelines...

Using the MicroSD Card Adapter - Logitech
Using the MicroSD Card Adapter - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750i 1 3 2 4 5 6 ! 9 8 7 Legal Warning 10 Logitech Alert!" Video Security System 11 0i Logitech Alert 700i/75 ents !" Quick-start guide 1 Logitech Alert Camera 2 Software install CD 3 Power supply cable (yellow tips) 4 microSD!" card adapter 5 Desktop stand Master System 6 Mounting accessories 7 Camera power supply 8 Network adapter 9 Network adapter cable (blue tips) 10 Suction cup

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logi Adapter USB-A auf USB-C Erm?glicht die Verwendung von Logitech USB-C-Ger?ten mit einem USB-A-Anschluss. Zuverl?ssig, Plug-and-Play-f?hig Der Logi Adapter USB-A auf USB-C erm?glicht die Verwendung von Logitech USB-C-Ger?ten  einschlie?lich Headsets, Webcams, Tastaturen, M?usen und Empf?ngern  mit USB-A-Anschl?ssen. Sch?tzt den Host (z. B. Notebook) vor m?glichen Sch?den, indem Strom nur vom Host zum Ger?t flie?en kann.1 Technische Daten Verbindungstyp: Adapter USB 2.0 Typ A (Stecker)...

Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Tablet Keyboard for AndroidTM 3.0+ Logitech® Tablet Keyboard Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 www.logitech.com/support . . . . . . . . . . . . . 11 2 Logitech® Tablet Keyboard What's in the box $ % & , / Product...

Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
12/09/2024 - www.logitech.com
ANDROID FICHE TECHNIQUE SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SUR ANDROID Transformez facilement n'importe quel DES SOLUTIONS DE SALLE DE R?UNION SIMPLES POUR CHAQUE ESPACE espace en Microsoft Teams Rooms gr?ce ? l'acc?s ? la r?union en un clic, et offrez Logitech pour Microsoft Teams Rooms sur Android inclut une cam?ra une exp?rience de r?union fiable dans ConferenceCam Logitech Ultra-HD avec mouvement panoramique/ toutes les salles gr?ce ? Tap IP. Les solutions inclinaison motoris?,...

Logitech Whitepaper Making Every Classroom Quitable
Logitech Whitepaper Making Every Classroom Quitable
06/04/2025 - www.logitech.com
The Race Is On for Higher Ed to Adapt: Equity in Hyflex Learning The Race Is On for Higher Ed to Adapt: Equity in Hyflex Learning 1 Embracing Hyflex Learning to Meet Expectations Colleges and universities have changed drastically in recent years. As of 2022, 47% of institutions are now transforming their learning spaces  everything from small classrooms to libraries  to facilitate remote and hybrid education.1 By doing so, they can meet the expectations of the modern student for high-quality learning...

F1 - Logitech
F1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com

10 Easy Ways To Transform Instruction With Meetup
10 Easy Ways To Transform Instruction With Meetup
05/04/2025 - www.logitech.com
10 sencillas formas de transformar la ense?anza con Logitech MeetUp Logitech Meetup puede transformar la experiencia en el aula de los estudiantes y los docentes en cualquier lugar. A continuaci?n encontrar? 10 formas sencillas y pr?cticas de usar Logitech MeetUp para mejorar la ense?anza en el aula, proporcionar nuevas dimensiones de aprendizaje e impulsar la participaci?n de los estudiantes. D? vida a las clases Agregue nuevas dimensiones al aprendizaje y aumente la participaci?n de los estudiantes conectando...
 
 

Xserve Intel (Late 2006) Service Parts Kit - Support - Apple
Xserve Intel (Late 2006) Service Parts Kit - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Xserve AppleCare Service Parts Kit Includes instructions for installing the Xserve components in this kit 1 Contents 5 5 6 7 7 8 9 12 25 25 25 Installing Xserve Service Parts Before You Begin Removing the Xserve from a Rack Opening the Xserve Xserve at a Glance Internal Components Replacing a Power Supply Replacing the Fan Array Replacing the Main Logic Board Using the Updated Server Serial Number Testing the Xserve Getting More Parts for the Kit 27 Regulatory Compliance Information ...

iDVD'08 ???? - Support - Apple
iDVD'08 ???? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iDVD ÂÜÇ‘ÕX®0 iDVD dzÄưÆ@ ÈpÈ ®0²¥ÇD À´Ó´¼ô¬à ǐÂà¹ÌÇX DVD¹| ÀÝÁ1ÕX²” ¼•ÇD ¼0ÆÁ²È²ä. Ì(¸@ È1Ç¥ È2Ç¥ 2 3 3 4 4 5 6 6 8 8 10 12 13 14 15 16 18 20 22 22 23 25 26 27 28 28 30 30 31 31 32 33 34 iDVD À¬Æ©ÇD ÖXÆÕi²È²ä ¼0Ƹ °´Æ© ÂÜÇ‘ÕX®0 ÈÅÐ ÕDÆ”Õ À¬Õm

Turkey Webpage LEGALS
Turkey Webpage LEGALS
06/11/2025 - www.valeo.com
COMPANY INFORMATION Trade Name Address Trade Register Number Central Registration System No Telephone Fax CAPITAL Subscribed Capital Capital Dividend BOARD OF MANAGEMENT Chairman of the Board Vice Chairman of the Management Board Board Member Board Member : Valeo Otomotiv Sanayi ve Ticaret Anonim ^irketi : Ayd1nevler Sanayi Cad. Centrum Plaza, Kat:3 no:302 Maltepe 0stanbul : 954934 : 0922003655000079 : 0216 587 70 00 : 0216 519 93 13 : 121.513.059.- TL : 121.513.059.- TL : Saddikh Sarr : Hasan...

Mobilo' balade 2 en 1
Mobilo' balade 2 en 1
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Mobilo' balade 2 en 1 © 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002598-002 INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Mobilo' balade 2 en 1 de VTech®. Félicitations ! Mobilo' balade 2 en 1 est le compagnon idéal pour les voyages de Bébé. Ce mobile tout doux comprend 3 animaux en peluche très colorés. Il s'attache facilement à la poussette, au landau ou à l'anse du siège auto. Pratique ! Le mobile se transforme en un clin d'oeil en un hochet coloré pour distraire Bébé. En...

Bup Slim AmerDS1803 7 1705 AMER En US
Bup Slim AmerDS1803 7 1705 AMER En US
12/08/2024 - www.seagate.com
PORTABLE DRIVE Data Sheet Easy automatic backup for your digital life on your computer, mobile devices and the cloud The Seagate® Backup Plus Slim portable drive simplifies backup for consumers who want to help protect their entire digital life locally, in the cloud, or from their mobile devices and social networks. The slim, metal design provides premium portability allowing you to slide the drive into your pocket, purse or backpack and carry it with you. High-speed USB 3.0 and 2.0 connectivity...

EarPods with Remote and Mic - Support - Apple
EarPods with Remote and Mic - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
EarPods with Remote and Mic Using Earpods with Remote and Mic Congratulations on purchasing the Apple EarPods with Remote and Mic. To use the Apple EarPods with Remote and Mic, plug them into a supported iPod, iPhone, or iPad and insert the earphones in your ears. Microphone Volume up Center button Volume down To see a list of the devices compatible with the Apple EarPods with Remote and Mic, go to:  www.apple.com/earphones 2 English Important: Not all features listed below are supported...