Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Thank you! Merci! ¡Gracias! English Thank you for purchasing the Logitech® Speaker System Z523 from Logitech®. Your Logitech® speakers are quick to install, easy to use, and produce great sound. To learn more about Logitech® products, or for more information about Logitech® speakers, please visit www.logitech.com. 1 Contents / Contenu Troubleshooting See below for solutions to common problems. If you have more questions about your Logitech® speakers, visit www.logitech.com/support. ·...

Logitech Advanced 2.4 GHz Technology
Logitech Advanced 2.4 GHz Technology
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Advanced 2.4 GHz Technology Revision 1.1H March 2, 2009 Logitech Whitepaper: Logitech Advanced 2.4 GHz Technology TABLE OF CONTENTS 1 INTRODUCTION ................................................................................................................ 3 2 SYSTEM OVERVIEW......................................................................................................... 4 2.1 NETWORK TOPOLOGY .......................................................................................................

Promote Inclusive Learning Enviornments
Promote Inclusive Learning Enviornments
10/03/2025 - www.logitech.com
Promouvoir des environnements de salle de classe inclusifs Prenez en compte la diversit? des ?l?ves gr?ce ? des technologies p?dagogiques adapt?es ? leurs besoins de d?veloppement et ? leurs pr?f?rences personnelles Le parcours de chaque ?l?ve est unique. Une technologie souple et confortable permet d'adapter l'apprentissage aux capacit?s motrices des ?l?ves, ? leurs besoins de d?veloppement et ? leurs pr?f?rences en mati?re d'expression des connaissances. Lib?rez le potentiel de chaque apprenant...

Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard
Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard for iPad 2 Logitech® Fold-Up Keyboard Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard for iPad 2 2 Logitech® Fold-Up Keyboard Contents English Français Nederlands www.logitech.com/support 4 10 16 Türkçe 39 22 28 43 3 Logitech® Fold-Up Keyboard Setup and turn on 1. Insert iPad 2 2. Open the keyboard Slide your iPad 2 into the tray. Make sure that the connector port is aligned with the connector opening on the tray. Push the iPad...

Office Cordless Desktop 2.4GHz FAQ
Office Cordless Desktop 2.4GHz FAQ
05/12/2014 - www.logitech.com
Office Cordless Desktop 2.4GHz FAQ This document is an FAQ (Frequently Asked Questions) about Logitech® Office Cordless Desktop 2.4GHz and about the advanced 2.4GHz wireless technology integrated in this product. i Logitech  Office Cordless Desktop 2.4GHz FAQ version 1.0 Table of contents 2.4 GHz Wireless Technology ..........................................................................................1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. How many Office Cordless Desktop 2.4GHz can operate in the same...

Getting started with Logitech® Webcam C210
Getting started with Logitech® Webcam C210
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Webcam C210 Logitech Webcam C210 Contents English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ~AšÔN-e‡. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 {€OSN-e‡. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Õ­mÅ´. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2   Getting started with Features 1. Lens 2. Activity light 3. Microphone 4....

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Boombox 1 2 3 4 5 6 English Features 1. Power button 2. Bluetooth® button 3. Power status light 4. Bluetooth status light 5. Volume down 6. Volume up 7. Auxiliary 3.5 mm input 8. AC power input Français Fonctionnalités 1. Bouton de marche/arrêt 2. Bouton Bluetooth® 3. Témoin d'alimentation 4. Témoin d'état de Bluetooth 5. Volume 6. Volume + 7. Entrée auxiliaire 3,5 mm 8. Entrée pour adaptateur secteur Español Componentes 1....

Laptop Versus Dedicated Pc
Laptop Versus Dedicated Pc
28/03/2025 - www.logitech.com
Group Video Conferencing for the ANYWHERE WORKPLACE CHOOSING THE RIGHT SOLUTION BRING YOUR OWN LAPTOP DEDICATED PC Easy & Quick Access to Content Native, Immediate Content Sharing Your Meeting, Your Stuff Use Any VC App Running on Your PC Familiar Desktop UI Plug and Play Standardized Experience App Agnostic Logitech ConferenceCam Performance & Quality Customized Identity for Each Room Tidy and Neat Cabling Always Ready, Nothing to Bring Predictable Connection Quality, Simplicity, and Affordability Whether...
 
 

Wah V847/845 - Vox
Wah V847/845 - Vox
04/11/2016 - www.voxamps.com
Original Wah Wah Pedal E F G S 1 V847 Classic Wah Wah Pedal V845 Owner s Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario Thank you for purchasing the VOX Wah Wah pedal. VOX designed the first Wah Wah Pedal in 1967. It has been the choice of legendary players the world over. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully. WAH-WAH PEDAL OPERATION MANUAL Battery installation Remove the 4 screws from the rubber feet that secure the bottom...

ARCHOS élargit sa gamme Sense avec 2 smartphones et 1 tablette ...
ARCHOS élargit sa gamme Sense avec 2 smartphones et 1 tablette ...
18/12/2017 - www.archos.com
ARCHOS élargit sa gamme Sense avec 2 smartphones et 1 tablette : pour toujours plus de sensations à partir de 129,99 ¬ Paris  Mardi 29 août 2017  ARCHOS, marque française, qui s est affirmée comme un acteur européen incontournable dans l électronique grand public, présente sur son stand (Hall 25  Numéro 209) à l IFA (1er au 6 septembre 2017 à Berlin en Allemagne) 2 smartphones, ARCHOS Sense 47X et ARCHOS Sense 50X Ushuaïa ainsi qu une nouvelle tablette, ARCHOS 101X. Chacun de...

Quick Start Guide - Sony UK
Quick Start Guide - Sony UK
06/07/2018 - www.sony.fr
3-268-741-21 (1) Customer Support Portal If you have any questions or for the latest support information on navigation, visit the website below: http://www.navu.sony-europe.com/support Quick Start Guide Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme Tragen Sie danach die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reservierten Feld ein. Sie finden diese auf einem Aufkleber, der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist. Nehmen Sie den ausgefüllten Geräte-Pass anschließend unbedingt aus der Bedienungsanleitung heraus,...

English - LG Chem
English - LG Chem
24/11/2014 - www.lg.com
LG Code of Ethics We, at LG, share and believe in two key corporate principles - "Creating value for customers" and "Respecting human dignity." Based on these principles and in the spirit of our Management Charter, we strive to promote self-governing management and its accompanying responsibilities. It is our intention to uphold the principle of free market economy, which embodies the spirit of fair competition. We are committed to attaining our goal of becoming a global leader, and as such we will continuously...

ARCHOS CP Chiffre Daffaires 1er Semestre 2024 16 Juillet 2024
ARCHOS CP Chiffre Daffaires 1er Semestre 2024 16 Juillet 2024
24/09/2024 - www.archos.com
Igny, le 16 juillet 2024 Hyper Croissance au premier semestre 2024 : + 90% Le groupe ARCHOS (code ISIN : FR001400KO61 ALJXR) r?alise un chiffre d'affaires de 16,5 M ? sur le premier semestre 2024 contre 8,7M ? pour le S1 2023, soit une croissance exceptionnelle de 90%. Cette tr?s belle performance provient de l'int?gration r?ussie de la soci?t? Elexo au sein du groupe Logic Instrument. en M ? Chiffre d'affaires consolid? S1 2024 S1 2023 Variation 16,5 8,7 90% Points saillants du premier...

Vidéoprojecteur VPL-SX125 Vidéoprojecteur VPL-SX125 - Sony
Vidéoprojecteur VPL-SX125 Vidéoprojecteur VPL-SX125 - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteur VPL-SX125 Vidéoprojecteur XGA à courte portée avec luminosité de 2 500 lumens Caractéristiques principales Durée de vie de la lampe de 6 000 heures Le nouveau programme de commande réduit l'agrandissement des écarts qui limite la gradation de la luminosité. Un nouveau système de refroidissement permet d'uniformiser la température de l'ampoule, ce qui l'empêche de devenir opalescente. Technologie BrightEra 3LCD Les panneaux inorganiques Sony 3LCD TFT BrightEraTM de 0,63...