Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



Purchase any of these Logitech® products listed and ...
Purchase any of these Logitech® products listed and ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Purchase any of these Logitech® products listed and receive 15% off the purchase price after mail-in rebate. QuickCam Communicate MP QuickCam Communicate Deluxe 960-000240 961465-0403 or 960-000247 QuickCam Pro for Notebooks 960-000045 QuickCam Pro 9000 960-000048 See Below for Details To receive your rebate: 1. Purchase any of these Logitech® products from any participating retailer(s) (excluding logitech.com) and receive 15% off the purchase price after mail-in rebate. 2. Purchase must...

Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Es Es
Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Soluciones para entornos de aprendizaje remotos e h?bridos Herramientas flexibles para aprender en cualquier momento y lugar Colabore y comun?quese m?s f?cilmente con soluciones listas para usar que ayudan a la productividad y proporcionan a cada participante un asiento inmersivo en primera fila, sin importar d?nde se lleve a cabo el aprendizaje. CONECTE Y COLABORE CON HERRAMIENTAS ATRACTIVAS Con la configuraci?n b?sica de la sala en su lugar, es hora de equipar a los instructores con soluciones ?nicas...

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
07/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET LOGI DOCK Upgrade the remote working experience with Logi Dock, an all-in-one docking station with one-touch meeting controls and a built-in speakerphone. Certified for leading video conferencing platforms and easy to set up, Logi Dock connects everything in one tidy unit, replaces the need for extra peripherals, and eliminates a tangle of cables and wires. THE ULTIMATE DOCK FOR HYBRID WORKERS Logi Dock is an all-in-one docking station with meeting controls and enterprise-quality audio...

Logitech® diNovo™ Media Desktop
Logitech® diNovo™ Media Desktop
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® diNovo!" Media Desktop!" Bluetooth® cordless " Bluetooth® wireless hub " Cordless " Detached MediaPad!" " Enhanced Function Keys " Internet Forward/Back " MX!" Optical Engine " Multimedia Control " Optical " PC " PS/2 " Quick Switch " Rechargeable mouse " Scroll wheel " USB " Zero Degree Tilt!" Logitech's diNovo Media Desktop is a dramatically designed Bluetooth keyboard, MediaPad, optical mouse, and Bluetooth hub combination that delivers wireless mastery over the rich capabilities...

Brio 305 Datasheet
Brio 305 Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET BRIO 305 Meet the essential webcam for better video meetings. Brio 305 is a 1080p webcam with auto light correction and a noise-reducing mic for natural video and audio, plus an integrated privacy shutter. Certified for leading meeting platforms and priced for mass deployment. Give employees a simple-to-use webcam for better video collaboration. Brio 305 is a 1080p webcam certified for Microsoft Teams, Zoom and Google Meet for a reliable meeting experience. Full high definition video,...

Group Datasheet
Group Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DESIGNED FOR BIG ROOMS AND EVEN BIGGER IDEAS. Logitech GROUP GROUP, the amazingly affordable video conferencing system for mid to large-size conference rooms, allows any meeting place to be a video collaboration space. It's as simple to use as a mobile phone and affordable as an office chair, now it's easier than ever to include anyone in the conversation. USB plug-and-play connectivity makes GROUP a breeze to deploy and use. It even works within your own familiar computing environment with any...

Microsoftrooms
Microsoftrooms
13/09/2024 - www.logitech.com
WINDOWS DONN?ES TECHNIQUES SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SOUS WINDOWS Transformez tout espace en salle Microsoft Teams? sous Windows? avec l'acc?s ? la r?union d'une simple pression ou la connexion de proximit?, le partage de contenu avec et sans fil et le contr?le au centre de la salle avec Tap. Les solutions pour salles Logitech? sont disponibles pour les salles de toutes tailles, avec des accessoires adapt?s ? chaque espace. VISIOCONF?RENCE PR?CONFIGUR?E POUR LES SALLES DE...

Mx Keys Mini For Business Data Sheet W11
Mx Keys Mini For Business Data Sheet W11
25/09/2024 - www.logitech.com
MX KEYS MINI FOR BUSINESS WIRELESS KEYBOARD SPECIFICATIONS Certification Global (list available upon request) Compatibility See reverse Wireless Connectivity Wireless Range Logi Bolt, Bluetooth 10 meters Service Life 10 million keystrokes Reliability MTTF > 150K Hours Mean Time To Failure of electrical components Warranty Battery 2-year hardware limited warranty USB-C rechargeable Li-Po (1500 mAh) battery; 10 days on a full charge5 Battery Indicator Yes Keyboard Layouts Keyboard Size See...
 
 

Használati útmutató
Használati útmutató
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HU BEÉPÍTETT, GÁZÜZEMp FPZPLAP - FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK - AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket tartalmaz, amelyeket el kell olvasni és mindig figyelembe kell venni. Ez a biztonsággal kapcsolatos veszély szimbóluma, amely a felhasználót és másokat fenyegetQ lehetséges veszélyekre figyelmezteti a felhasználót. A biztonsági figyelmeztetések a biztonsággal kapcsolatos veszélyre...

CHEF DE SECTEUR GRANDE DISTRIBUTION Région Ile ...
CHEF DE SECTEUR GRANDE DISTRIBUTION Région Ile ...
25/11/2014 - www.epson.fr
CHEF DE SECTEUR GRANDE DISTRIBUTION Région Ile de France Alternance pour 2 années dès Aout 2014 VOTRE MISSION ðn ðn ðn ðn Visite de l'ensemble des points de vente Grande Distribution de votre secteur. Analyse de la présentation des produits EPSON et de ceux de la concurrence. Gestion du portefeuille client et entretien permanent du relationnel client. Assurer le développement des ventes sur l ensemble de l offre EPSON. Mise en place opérationnelle de la politique et de la stratégie...

Une photo sensationnelle à saisir à tout instant - Nikon
Une photo sensationnelle à saisir à tout instant - Nikon
04/07/2018 - www.nikon.fr
Au cSur de l image Une photo sensationnelle à saisir à tout instant Un appareil photo exceptionnel, un vrai plaisir de photographier Du plaisir de l automatique aux réalisations les plus créatives Ce que vous recherchez, c est un reflex numérique facile à utiliser ? Vous recherchez la mobilité sans sacrifier les fonctionnalités ? Vous recherchez une ergonomie simple avec suffisamment de fonctions pour aller plus loin dans la créativité ? Si la réponse est oui, vous serez intéressé...

Ad 200a   Notice D Utilisation Vdbd
Ad 200a Notice D Utilisation Vdbd
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Instructions d'utilisation AD 200 A Nettoyage et entretien A la main En machine Remarque importante %× Les petites tâches peuvent être otées à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide et éventuellement à l'aide d'un produit de lavage liquide doux. %× Le plaid chauffant ne doit pas être nettoyé à l'aide d'un produit chimique, essoré, séché avec un appareil ou repassé. %× Séchez-le à plat et en aucun cas avec des pinces à linges, ou objets similaires. Avant le cycle de lavage,...

Allô Bébé
Allô Bébé
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Allô Bébé © 2011 VTech 91-002542-000-006 Imprimé en Chine Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter Bébé à découvrir le monde qui l'entoure. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service du développement de l'enfant : la découverte de son corps, sa relation au monde, le plaisir d'apprendre en jouant. Chez VTech®, nous nous...

Guide de l'utilisateur du FreeAgent® GoFlex™ Home - Seagate
Guide de l'utilisateur du FreeAgent® GoFlex™ Home - Seagate
24/10/2017 - www.seagate.com
Guide de l'utilisateur du FreeAgent® GoFlex!" Home Guide de l'utilisateur du FreeAgent® GoFlex!" Home © 2010 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo Wave et FreeAgent sont des marques ou des marques déposées de Seagate Technology LLC ou de l'une de ses filiales. Les autres noms de produits cités sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. En termes de capacité de disque dur, un gigaoctet (Go) équivaut à un...