Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset

10

English Headset features
1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Power switch 5. Microphone mute 6. Status light 7. Charging port 8. Volume up 9. Volume down 10. USB charging cable

Español Características del audífono
1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Conmutador de encendido 5. Silenciamiento del micrófono 6. Diodo de estado 7. Puerto de carga 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Cable de carga USB

Français Fonctionnalités du casque
1. Micro anti-parasites 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Commutateur d'alimentation 5. Mise en sourdine du microphone 6. Témoin d'état 7. Port de charge 8. Volume + 9. Volume 10. Câble de charge USB

1
3

3

2 1

4 8 5 7 6
USB

9

2

English Connecting to a Bluetooth device
First time setup 1. Power on the wireless headset. 2. The status light will begin to blink rapidly and your headset is ready to pair. 3. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. If you're unsure about how to do this step, refer to the documentation that comes with your device. If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green. Pairing additional Bluetooth devices To pair up 7 additional Bluetooth devices (for a total of 8): 1. Press and hold for five seconds the Microphone Mute and Volume + buttons on the headset to start Bluetooth pairing. The status light will begin to blink rapidly. 2. Turn on Bluetooth on your device and scan for devices in its Bluetooth menu. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made when the status light turns solid green.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth
Primera configuración 1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente y el audífono estará listo para el emparejamiento. 3. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. Si tienes dudas sobre cómo llevar a cabo este paso, consulta la documentación del dispositivo. Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde. Emparejamiento de dispositivos Bluetooth adicionales Para emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth adicionales (para un total de ocho): 1. Mantén pulsados durante cinco segundos los botones de silenciamiento de micrófono y aumento de volumen del audífono para iniciar el emparejamiento Bluetooth. El diodo de estado empezará a parpadear rápidamente. 2. Activa la función de Bluetooth en el dispositivo y busca dispositivos en su menú de Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. La conexión Bluetooth se habrá establecido cuando el diodo de estado permanezca de color verde.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth
Première configuration 1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Lorsque le témoin d'état clignote rapidement, votre casque est prêt à être couplé. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Si vous ne savez pas comment effectuer cette étape, consultez la documentation fournie avec votre dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu. Couplage de dispositifs Bluetooth supplémentaires Pour coupler jusqu'à 7 dispositifs Bluetooth supplémentaires (pour un total de 8): 1. Appuyez sur les boutons Mise en sourdine du microphone et Volume + et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes pour démarrer le couplage Bluetooth. Le témoin d'état commencera à clignoter rapidement. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif et recherchez d'autres dispositifs à l'aide de son menu Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est établie lorsque le témoin d'état passe au vert en continu.

3

4
English Answering a call
To answer a call with a smartphone, press the Microphone Mute button on the right ear cup. To end a call, press and hold for three seconds the Microphone Mute button.

English
Status light indicators Color/behavior Green Red (+ beeping) Orange Steady or solid Blinking Pulsing Off Meaning More than 30 minutes of battery life left Less than 30 minutes of battery life left Charging Wireless connected and ready to use Wireless not connected Headset is off and charging Headset is off

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? Not connecting? ·Try moving the headset closer to your Bluetooth device. The wireless connection status light on the headset turns solid green when the headset is in range (up to 30ft/10m) with the Bluetooth device. ·Make sure the headset is selected as the active output audio device on your Bluetooth device. ·Adjust the volume settings to an audible level on both your headset and Bluetooth device. ·Quit and restart the application. ·Reconnect the headset to the Bluetooth device Bluetooth not connecting? ·Try powering off the headset, and then powering it back on. ·Re-establish pairing between the headset and your Bluetooth device. Refer to the Pairing Additional Bluetooth Devices section. ·Try using the headset with a different Bluetooth device. Connecting to one of your paired devices ·Note that the headset can only be connected to one Bluetooth device at a time. So you may need to turn off Bluetooth for your other connected device(s) before you connect another device to the headset. ·If you have used the headset with more than one Bluetooth device, the headset will automatically repair to the last device connected. ·To switch between devices, turn off Bluetooth from your currently connected Bluetooth device. Then turn on Bluetooth on the new device and connect. (Refer to the documentation that comes with your Bluetooth device for connection instructions.) For additional assistance, please visit www.logitech.com/support

Les promotions



1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Goa Keyboard AMR SPOT COLORS None DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Round 3 files Job is grey scale DIELINE RECEIVED: n/a THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original MODIFICATION DATE: February 16, 2010 Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA Getting started with Media Keyboard K200 K200 1

READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt - Notepad
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt - Notepad
16/02/2012 - www.logitech.com
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt English Release Notes Logitech Alert Commander Français Notes de version Logitech Alert Commander Deutsch Versionshinweise Logitech Alert Commander Italiano Note di rilascio Logitech Alert Commander Español Notas de la versión Logitech Alert Commander Nederlands Opmerkingen bij deze release Logitech Alert Commander ************************************************************************************ * English This document describes the major changes...

Download the MK270 Data Sheet - Logitech
Download the MK270 Data Sheet - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Wireless productivity for the busiest offices Wireless Combo MK270 The Logitech Wireless Combo MK270 delivers fast and reliable keyboard and mouse connectivity of up to 10 meters with Logitech Advanced 2.4 GHz wireless, even in the busiest environments. The mouse features the Logitech Unifying receiver for plug-and-play productivity anywhere and the long battery life reduces support requirements and costs. Features: "  ogitech Advanced 2.4 GHz wireless connectivity L with 10-meter/32-feet range1 ...

Logitech Zone Learn
Logitech Zone Learn
10/03/2025 - www.logitech.com
CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH ZONE LEARN Con?u pour l'apprentissage, ?labor? pour l'?cole Logitech Zone Learn 1 CON?U POUR L'APPRENTISSAGE, ?LABOR? POUR L'?COLE: LOGITECH ZONE LEARN Logitech s'engage ? fournir aux apprenants des solutions centr?es sur l'utilisateur qui r?pondent ? leurs divers besoins. Nous travaillons en collaboration avec les enseignants et les ?l?ves, du concept au prototype final, pour garantir qu'ils sont pr?ts ? profiter d'exp?riences d'apprentissage...

Brio Datasheet
Brio Datasheet
13/09/2024 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE WEBCAM ULTRA HD PRO BUSINESS BRIO Vid?o HD 4K synonyme d'excellence en mati?re de collaboration vid?o. Con?ue pour les r?unions vid?o professionnelles, BRIO offre des vid?os ultra HD 4K avec RightLight!" 3, HDR, un d?bit d'images ?lev? et des performances exceptionnelles avec une faible luminosit?, qui permettent aux ?quipes de collaborer et de gagner en rapidit? dans la prise de d?cision gr?ce ? des r?unions de haute qualit?. BRIO propose trois r?glages de champs de vision avec...

Getting started with Logitech® Wireless Headset H800
Getting started with Logitech® Wireless Headset H800
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Headset H800 Logitech® Wireless Headset H800 Getting started with Logitech® Wireless Headset H800 2   Logitech® Wireless Headset H800 Contents English . . . . . . . . . . 5  eská verze . . . . . . 117 Deutsch . . . . . . . . . .13 Po polsku . . . . . . . . 125 Français . . . . . . . . . .21 Eesti . . . . . . . . . . . 133 Italiano . . . . . . . . . .29 Latviski . . . . . . . . . 141 Español . . . . . . . . . .37 Lietuvis . ....

Zone Learn Case Study
Zone Learn Case Study
19/04/2025 - www.logitech.com
Zone Learn-headset f?rb?ttrar ELL-elevers resultat med hj?lp av episk l?sapp M?nga elever k?nner sig trygga med Zone Learn-headsetet och har kunnat vara delaktiga p? ett s?tt som aldrig f?rr .  BRIAN LOPEZ, ELD INTERVENTION TEACHER ?versikt Emma W. Shuey Elementary ?r en allm?n skola i amerikanska Rosemead som ligger i Kalifornien som har hand om mer ?n 480 elever mellan f?rskola och ?rskurs 6. ?ver 40 % av dessa ?r ELL-elever (English Language Learners). Skolans m?l ?r att forma full?ndade...

BH870 Wireless Bluetooth® Headset User's Guide - Logitech
BH870 Wireless Bluetooth® Headset User's Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
BH870 Wireless Bluetooth® Headset User s Guide Logitech for Business USER MANUAL Contents 1. Introduction...................................................................................................................5 2. Important Warnings and Safety Information....................................................5 . 2.1 Read the Important Information Guide................................................................................................................... 5 2.2 Protecting...
 
 

Nanterre, le 7 novembre 2000 - Epson
Nanterre, le 7 novembre 2000 - Epson
05/04/2017 - www.epson.fr
EPSON EPSON FRANCE S.A. EXCEED YOUR VISION PROCEDURE REPARATIONS HORS GARANTIE Le SAV Epson, dans le cadre de ses prestations hors garantie relatives aux vidéoprojecteurs et produits point de vente, propose à ses Clients un forfait de réparation à partir du 1er décembre 2014, incluant les frais de transport de retour après réparation, les pièces et la main d Suvre *1. I. Forfait de réparation : Les services inclus sont : - Diagnostic de pannes - Réparation Main d oeuvre + pièces...

enregistrer en tant que pdf - Seagate
enregistrer en tant que pdf - Seagate
23/08/2019 - www.seagate.com
Seagate Media et Android Bienvenue L-application multimedia vous aide a gerer le contenu multimedia et les documents copies sur des peripheriques de stockage en reseau ou sans fil compatibles. Cet outil est disponible sous forme d-application pour les appareils mobiles ou pour une utilisation avec un navigateur Web. Chez vous ou en deplacement, vous pouvez utiliser l-application multimedia ou que vous soyez pour ecouter de la musique, regarder des films et des photos ou consulter des documents importants. L-application...

Télécharger le manuel - Vtech
Télécharger le manuel - Vtech
19/05/2017 - www.vtech-jouets.com
Manuel d utilisation Magi ardoise Apprenti écriture TM & © 2017 VTech Holding Limited Tous droits réservés Imprimé en Chine 91-002987-007 FR Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de l enfant pour le familiariser avec les nouvelles technologies. Chez VTech®,...

DLE2140 - LG Electronics
DLE2140 - LG Electronics
24/11/2014 - www.lg.com
LESSIVE DLE2140 Rendement " Tambour à ultra grande capacité (7,1 pi3) Soin des tissus intelligent " Système de séchage par détecteur pour un soin des tissus intelligent et une économie d'énergie " Smart Diagnosis MC " 7 programmes de séchage " 5 niveaux de température " Option sans froissage " FlowSense MC Style et conception " Panneau de commande électronique avant avec Dial-A-Cycle MC " Porte avec contour blanc et verre transparent Avantages technologiques " Fonctionnement...

Dp 800 E
Dp 800 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
Pure Audio Enters a New Realm . . . Separate Type SA-CD/CD Player Combo DP-800/DC-801 Redefines the Genre The DP-800/DC-801 SA-CD/CD player enters the field as the designated successor to the DP-100/DC-101 model pair. The DP-800 is the transport, featuring a newly developed, ultra-massive SA-CD/CD drive designed for high rigidity and utmost precision. The DC-801 processor boasts a totally new approach to digital signal handling called MDSD, which enables straight D/A conversion of the DSD signal....

VQ50-2
VQ50-2
05/07/2012 - www.smeg.fr
VQ50-2 SMEG ELITE Evier encastrable semi-affleurant, 1 cuve, 57 cm, à parois droites, inox Meuble sous-évier minimum 60 cm EAN13: 8017709127381 Inox brossé 1 mm d'épaisseur Bord 3 mm 1 cuve 50 cm Profondeur cuve 21 cm Bondes Ø 90 Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde et siphon plat avec branchement lave-vaisselle NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Options TTQ40 - Planche à découper en polyéthylène TLQ40 - Planche à découper en bois VSH20Q...