Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

1

1

for iPad

2

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

for iPad

3 4

567

1

2

English
1. Power/battery-life indicator LED 2. Wireless connection indicator LED 3. 3.5 mm auxiliary input 4. Power input 5. Volume up 6. Power on/off 7. Volume down

Français
1. Témoin d'alimentation/ de charge de la batterie 2. Témoin de connexion sans fil 3. Entrée auxiliaire 3,5 mm 4. Alimentation 5. Volume + 6. Marche/arrêt 7. Volume -

Español
1. Indicador de alimentación / duración de baterías 2. Indicador de conexión inalámbrica 3. Entrada auxiliar de 3,5 mm 4. Entrada de alimentación 5. Subir volumen 6. Encendido/apagado 7. Bajar volumen

English Connecting your Wireless Speaker with your iPad or iPhone
To connect with your iPad or iPhone (or one other Bluetooth® device), please follow the instructions below: 1. Power on your Wireless Speaker. 2. Simultaneously hold down the Volume Up and Volume Down buttons on the back of your Wireless Speaker for 10 seconds. The green wireless connection LED will begin blinking quickly. 3. Power on your iPad or iPhone. 4. Select the Settings icon. 5. Select the General icon. 6. Select the Bluetooth menu, and ensure that Bluetooth is turned on. 7. Find the Logitech Wireless Speaker and select it. 8. Confirm that you want to connect the Wireless Speaker with your iPad or iPhone by selecting the Pair button. A confirmation window appears after you have selected the Wireless Speaker. There may be a slight delay so please wait. 9. Your Wireless Speaker is now connected with your iPad or iPhone. Your Wireless Speaker will always connect to the last connected device. So the next time you turn on your speaker, it will connect to your iPad or iPhone if either unit was the last connected device. Useful notes and tips You can only connect your Wireless Speaker with one device at a time. If the wireless connection is lost between your iPad or iPhone and your speaker, you will need to follow steps 4 through 7 to re-establish the wireless connection. When your Wireless Speaker is connected to your iPad or iPhone, you must adjust the volume through the controls on the Wireless Speaker. The Logitech Wireless Speaker will pair with two wireless devices. If you decide to pair an additional wireless device to your Wireless Speaker, the previous pairing will be lost.

Français Connexion du haut-parleur sans fil avec un iPad ou un iPhone
Pour connecter le haut-parleur avec votre iPad ou iPhone (ou tout autre dispositif Bluetooth®), veuillez suivre les instructions ci-dessous: 1. Mettez le haut-parleur sans fil sous tension. 2. Appuyez simultanément sur les deux boutons de volume situés à l'arrière du haut-parleur pendant 10 secondes. Le témoin de connexion sans fil vert clignote rapidement. 3. Mettez votre iPad ou votre iPhone sous tension. 4. Sélectionnez l'icône Paramètres. 5. Sélectionnez Général. 6. Sélectionnez le menu Bluetooth et assurez vous que la fonction Bluetooth est activée. 7. Recherchez et sélectionnez le haut-parleur sans fil Logitech. 8. Confirmez la connexion du haut-parleur sans fil avec votre iPad ou iPhone en sélectionnant le bouton de couplage. Sélectionnez ensuite le haut-parleur. Une fenêtre de confirmation s'affiche. Le couplage peut prendre un certain temps, veuillez patienter. 9. Le haut-parleur sans fil est maintenant connecté avec votre iPad ou iPhone. Le haut-parleur se connecte automatiquement avec le dernier dispositif couplé. A la prochaine utilisation, votre haut-parleur se connectera ainsi à votre iPad ou iPhone si l'un des deux était le dernier dispositif couplé. Remarques et conseils importants Le haut-parleur ne peut être connecté qu'à un seul dispositif à la fois. Si la connexion sans fil est perdue entre votre iPad ou iPhone et le haut-parleur, vous devez suivre à nouveau les étapes 4 à 7 pour rétablir la connexion. Lorsque le haut-parleur sans fil est connecté à votre iPad ou iPhone, vous devez utiliser les commandes du haut-parleur pour ajuster le volume. Vous pouvez coupler le haut-parleur sans fil Logitech à deux dispositifs sans fil. Si vous choisissez de coupler un dispositif supplémentaire, le couplage précédent sera désactivé.

Español Conexión de Wireless Speaker a iPad o iPhone
Sigue las instrucciones detalladas a continuación para conectar el altavoz a tu iPad o iPhone (u otro dispositivo Bluetooth®): 1. Enciende Wireless Speaker. 2. Mantén pulsados simultáneamente durante 10 segundos los botones de volumen + y - situados en la parte posterior de Wireless Speaker. El diodo verde de conexión inalámbrica emitirá destellos rápidos. 3. Enciende el iPad o iPhone. 4. Selecciona el icono Ajustes. 5. Selecciona el icono General. 6. Selecciona el menú Bluetooth y asegúrate de que está activada la función Bluetooth. 7. Localiza Logitech Wireless Speaker y selecciónalo. 8. Confirma que deseas conectar Wireless Speaker al iPad o iPhone seleccionando el botón Enlazar. Se abrirá una ventana de confirmación de selección de Wireless Speaker. La acción podría tardar unos momentos. 9. Wireless Speaker se ha conectado al iPad o iPhone. Wireless Speaker siempre se conecta al último dispositivo conectado. Por lo tanto, la próxima vez que enciendas el altavoz, establecerá conexión con el iPad o el iPhone, según cuál se haya conectado en último lugar. Notas prácticas Wireless Speaker sólo puede estar conectado a un dispositivo en un momento dado. Si se pierde la conexión inalámbrica entre el altavoz y el iPad o iPhone, tendrás que repetir los pasos del 4 al 7 para restablecer la conexión. Con el altavoz conectado al iPad o iPhone, ajusta el volumen mediante los controles de Wireless Speaker. Logitech Wireless Speaker se puede emparejar con dos dispositivos inalámbricos. Si quieres emparejar otro dispositivo inalámbrico con el altavoz, se perderá el emparejamiento anterior.

2
6

English
Fully charging the battery can take up to six hours. Your speaker can be used while charging.

Français
Le chargement complet de la batterie peut durer jusqu'à six heures. Vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant le chargement.

Español

Les promotions



Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices 1 2 www.logitech.com/support 3 België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40  eská Republika +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 31 20 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 España +46-(0)8-501 632 83 00800 44 882 5862 United Arab Emirates 8000 441-4294 +34-91-275 45 88 France +33-(0)1-57 32 32 71 United Kingdom +44-(0)203-024-81 59

C925e Datasheet
C925e Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT C925E BUSINESS-WEBCAM Einwandfreie Meetings mit H.264-Unterst?tzung. C925e wurde f?r Unternehmen konzipiert und funktioniert reibungslos mit L?sungen g?ngiger CloudKonferenzanbieter, sodass die Zusammenarbeit Ihres Teams mit fl?ssigen HD-Videogespr?chen in 1080p problemlos gelingt. C925e bietet ein diagonales 78?-Blickfeld, HD-Autofokus und eine automatische Belichtungskorrektur zur intelligenten Anpassung der Bildqualit?t. Zwei omnidirektionale Mikrofone erfassen Audio klar und deutlich...

Leveraging Zoom Andlogitech To Transform Optometric Pedagogy
Leveraging Zoom Andlogitech To Transform Optometric Pedagogy
24/09/2025 - www.logitech.com
University of California, Berkeley, School of Optometry and Vision Science Optometrische pedagogiek in de Emeryville Clinic transformeren met Logitech en Zoom "Deze transformatie zal bewijzen dat moderne technische oplossingen activiteiten stroomlijnen zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit, waardoor nieuwe deuren worden geopend voor samenwerking en gelijkwaardige deelname." - MATTHIEU KAMINSKI, PROGRAM DIRECTOR Overzicht Als toonaangevende instelling op het gebied van optometrische training...

MicroGear ??????????????? ... - ?????
MicroGear ??????????????? ... - ?????
05/12/2014 - www.logitech.com
Innovation Brief: 0í0¸0¯0ü0ë MicroGear 0×0ì0·0¸0ç0ó0¹0¯0í0ü0ë0Û0¤0ü0ë  Page 1 Logicool Innovation Brief MicroGear!" 0×0ì0·0¸0ç0ó0¹0¯0í0ü0ë0Û0¤0ü0ë 0J0ˆ0s SmartShift!"0Æ0¯0Î0í0¸0ü 0Æ0¯0Î0í0¸0ü u;—bN 0n0Ê0Ó0²0ü0·0ç0ó0kOu(0U0Œ0f0D0‹eâ[X0nbKlÕ0o0‚0o0„SAR0h0o0D0H0~0[0“0ˆhŠ{—0Õ 0¡0¤0ë0„0ï0ü0×0íe‡fø0n0µ0¤0º0oY'0M0O0j0‹Ne¹0g0B0Š00Ï0ü0É0Ç0£0¹0¯0kOÝ{¡0U0Œ0‹0Ç0¸0¿ 0ëQ™w0„—ói}0Õ0¡0¤0ë0nep0‚X—0H0‹Ne¹0g0Y00B0‹Š¿gû0k0ˆ0‹0h00æ0ü0¶0ü0oêR0n0³0ó0Ô0å 0ü0¿0g^sWG...

Cy24 Logitech Conflict Minerals Report
Cy24 Logitech Conflict Minerals Report
25/09/2025 - www.logitech.com
UNITED STATES SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION Washington, D.C. 20549 FORM SD SPECIALIZED DISCLOSURE REPORT LOGITECH INTERNATIONAL S.A. (Exact name of the registrant as specified in its charter) Canton of Vaud, Switzerland 0-29174 None (State or other jurisdiction of incorporation or organization) (Commission File Number) (IRS Employer Identification No.) Logitech International S.A. EPFL - Quartier de l'Innovation 1015 Lausanne, Switzerland c/o Logitech Inc. 3930 North First Street, San...

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT HEADSET H650E Einfache Plug-and-play-Verbindung ?ber USB ?ber ein flaches, knotenfreies Kabel. H650e bietet klares Audio mit Funktionen wie akustischer Echounterdr?ckung und einem Mikrofon mit Ger?uschunterdr?ckung. Das ganze Konzept folgt dem Credo maximale Produktivit?t, maximaler Komfort . "P  rofessionelle Audioqualit?t: Dank Digital Signal Processing, akustischer Echounterdr?ckung und Mikrofon mit Ger?uschunterdr?ckung k?nnen Sie selbst an lauten Arbeitspl?tzen gut h?ren und...

620-002446 Kowloon AMR
620-002446 Kowloon AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Kowloon SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: AMR / GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is grey scale and PMS 327C teal THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Gregory Gomez Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: February 20, 2010 1 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless...

WEBCAM C925e - Logitech
WEBCAM C925e - Logitech
28/07/2016 - www.logitech.com
WEBCAM C925e Setup guide  |  Guide d installation WEBCAM - C925e CONTENTS English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 www.logitech.com/support/c925e 2 WEBCAM - C925e Thank you for buying your Logitech Webcam C925e! Use this guide to set up your Logitech webcam and to begin making video calls. For questions or technical...
 
 

PDF Download - Samsung
PDF Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
* Specifications are subject to change without prior notice * All trademarks are the property of their respective owners Specification Image Sensor NX100 Type CMOS Sensor size 23.4×15.6mm Effective Pixel Approx. 14.6 Mega-pixels Total Pixel Approx. 15.1 Mega-pixels Color Filter RGB primary color filter Mount Samsung NX Mount Usable Lens Samsung Lenses for Samsung NX Mount Type Lens Shift (depends on Lens) Mode OIS Mode1 / Mode2 Distortion Correct Mode LDC On / Off (depends...

dynadock™ U3.0 Solution de connexion USB 3.0 complète ... - Toshiba
dynadock™ U3.0 Solution de connexion USB 3.0 complète ... - Toshiba
23/06/2017 - www.toshiba.fr
dynadock!" U3.0 Solution de connexion USB 3.0 complète et universelle CONNECTION UNIQUE Connecte votre réseau et tous vos accessoires La dynadock!" U3.0, station d'accueil universelle USB 3.0, est une solution pour connecter rapidement et simplement tous vos périphériques à votre PC Windows via un unique câble. Son design vertical et effilé minimise l'espace occupé sur votre bureau, elle permet également de réduire le désordre lié au câblage en centralisant toute la connectique. Une...

Série Polycom® Video Border Proxy™ (VBP®) Plus
Série Polycom® Video Border Proxy™ (VBP®) Plus
16/02/2017 - www.polycom.fr
FICHE TECHNIQUE Série Polycom® Video Border Proxy!" (VBP®) Plus Mettez en contact les participants au sein et en dehors de votre entreprise simplement et en toute sécurité, et offrez-leur une expérience de visioconférence et de collaboration optimale. La série Polycom® Video Border Proxy!" (VBP®) Plus est une solution de traversée de pare-feu et de sécurité qui élimine les obstacles à la communication et qui permet à vos équipes de collaborer plus efficacement par voies audio et...

Használati útmutató
Használati útmutató
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
H ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezési figyelmeztetés: A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a fQzQberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak elektromos tqzhely esetén legalább 60 cm, gáz- vagy vegyes tqzhely esetén pedig legalább 70 cm nagyságúnak kell lennie. Amennyiben a gáztqzhely üzembe helyezési útmutatója nagyobb távolságot ír elQ, úgy azt kell betartani. Az üzembe helyezést ajánlatos szakemberrel végeztetni. FIGYELMEZTETÉS:...

les innovations de valeo dediees aux vehicules commerciaux
les innovations de valeo dediees aux vehicules commerciaux
09/01/2018 - www.valeo.com
DOSSIER DE PRESSE LES INNOVATIONS DE VALEO DEDIEES AUX VEHICULES COMMERCIAUX NORTH AMERICAN COMMERCIAL VEHICLE SHOW - ATLANTA 1 Sommaire Les innovations de Valeo pour véhicules commerciaux Coûts à l usage diminués, sécurité et confort augmentés.............................................................. 3 Electrification et gestion thermique au service du monde du transport ....................................... 4 L alterno-démarreur à courroie 48 V de Valeo.........................................................................................

BEKNOPTE HANDLEIDING - Wehkamp.nl
BEKNOPTE HANDLEIDING - Wehkamp.nl
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEKNOPTE HANDLEIDING Sluit het apparaat aan op de waterleiding en het elektriciteitsnet (zie de installatiehandleiding). Lees, voordat u het apparaat in gebruik neemt, ook de aanwijzingen die bij het product geleverd worden aandachtig door. Sixth Sense-functie Wordt automatisch geactiveerd om aan te geven dat het apparaat bezig is om de optimale conserveringsomstandigheden te bereiken. NL Child Lock (Kinderbeveiliging) Om de toetsen van het bedieningspaneel en de water-/ijsdispenser te blokkeren...