Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

1

1

for iPad

2

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker

for iPad

3 4

567

1

2

English
1. Power/battery-life indicator LED 2. Wireless connection indicator LED 3. 3.5 mm auxiliary input 4. Power input 5. Volume up 6. Power on/off 7. Volume down

Français
1. Témoin d'alimentation/ de charge de la batterie 2. Témoin de connexion sans fil 3. Entrée auxiliaire 3,5 mm 4. Alimentation 5. Volume + 6. Marche/arrêt 7. Volume -

Español
1. Indicador de alimentación / duración de baterías 2. Indicador de conexión inalámbrica 3. Entrada auxiliar de 3,5 mm 4. Entrada de alimentación 5. Subir volumen 6. Encendido/apagado 7. Bajar volumen

English Connecting your Wireless Speaker with your iPad or iPhone
To connect with your iPad or iPhone (or one other Bluetooth® device), please follow the instructions below: 1. Power on your Wireless Speaker. 2. Simultaneously hold down the Volume Up and Volume Down buttons on the back of your Wireless Speaker for 10 seconds. The green wireless connection LED will begin blinking quickly. 3. Power on your iPad or iPhone. 4. Select the Settings icon. 5. Select the General icon. 6. Select the Bluetooth menu, and ensure that Bluetooth is turned on. 7. Find the Logitech Wireless Speaker and select it. 8. Confirm that you want to connect the Wireless Speaker with your iPad or iPhone by selecting the Pair button. A confirmation window appears after you have selected the Wireless Speaker. There may be a slight delay so please wait. 9. Your Wireless Speaker is now connected with your iPad or iPhone. Your Wireless Speaker will always connect to the last connected device. So the next time you turn on your speaker, it will connect to your iPad or iPhone if either unit was the last connected device. Useful notes and tips You can only connect your Wireless Speaker with one device at a time. If the wireless connection is lost between your iPad or iPhone and your speaker, you will need to follow steps 4 through 7 to re-establish the wireless connection. When your Wireless Speaker is connected to your iPad or iPhone, you must adjust the volume through the controls on the Wireless Speaker. The Logitech Wireless Speaker will pair with two wireless devices. If you decide to pair an additional wireless device to your Wireless Speaker, the previous pairing will be lost.

Français Connexion du haut-parleur sans fil avec un iPad ou un iPhone
Pour connecter le haut-parleur avec votre iPad ou iPhone (ou tout autre dispositif Bluetooth®), veuillez suivre les instructions ci-dessous: 1. Mettez le haut-parleur sans fil sous tension. 2. Appuyez simultanément sur les deux boutons de volume situés à l'arrière du haut-parleur pendant 10 secondes. Le témoin de connexion sans fil vert clignote rapidement. 3. Mettez votre iPad ou votre iPhone sous tension. 4. Sélectionnez l'icône Paramètres. 5. Sélectionnez Général. 6. Sélectionnez le menu Bluetooth et assurez vous que la fonction Bluetooth est activée. 7. Recherchez et sélectionnez le haut-parleur sans fil Logitech. 8. Confirmez la connexion du haut-parleur sans fil avec votre iPad ou iPhone en sélectionnant le bouton de couplage. Sélectionnez ensuite le haut-parleur. Une fenêtre de confirmation s'affiche. Le couplage peut prendre un certain temps, veuillez patienter. 9. Le haut-parleur sans fil est maintenant connecté avec votre iPad ou iPhone. Le haut-parleur se connecte automatiquement avec le dernier dispositif couplé. A la prochaine utilisation, votre haut-parleur se connectera ainsi à votre iPad ou iPhone si l'un des deux était le dernier dispositif couplé. Remarques et conseils importants Le haut-parleur ne peut être connecté qu'à un seul dispositif à la fois. Si la connexion sans fil est perdue entre votre iPad ou iPhone et le haut-parleur, vous devez suivre à nouveau les étapes 4 à 7 pour rétablir la connexion. Lorsque le haut-parleur sans fil est connecté à votre iPad ou iPhone, vous devez utiliser les commandes du haut-parleur pour ajuster le volume. Vous pouvez coupler le haut-parleur sans fil Logitech à deux dispositifs sans fil. Si vous choisissez de coupler un dispositif supplémentaire, le couplage précédent sera désactivé.

Español Conexión de Wireless Speaker a iPad o iPhone
Sigue las instrucciones detalladas a continuación para conectar el altavoz a tu iPad o iPhone (u otro dispositivo Bluetooth®): 1. Enciende Wireless Speaker. 2. Mantén pulsados simultáneamente durante 10 segundos los botones de volumen + y - situados en la parte posterior de Wireless Speaker. El diodo verde de conexión inalámbrica emitirá destellos rápidos. 3. Enciende el iPad o iPhone. 4. Selecciona el icono Ajustes. 5. Selecciona el icono General. 6. Selecciona el menú Bluetooth y asegúrate de que está activada la función Bluetooth. 7. Localiza Logitech Wireless Speaker y selecciónalo. 8. Confirma que deseas conectar Wireless Speaker al iPad o iPhone seleccionando el botón Enlazar. Se abrirá una ventana de confirmación de selección de Wireless Speaker. La acción podría tardar unos momentos. 9. Wireless Speaker se ha conectado al iPad o iPhone. Wireless Speaker siempre se conecta al último dispositivo conectado. Por lo tanto, la próxima vez que enciendas el altavoz, establecerá conexión con el iPad o el iPhone, según cuál se haya conectado en último lugar. Notas prácticas Wireless Speaker sólo puede estar conectado a un dispositivo en un momento dado. Si se pierde la conexión inalámbrica entre el altavoz y el iPad o iPhone, tendrás que repetir los pasos del 4 al 7 para restablecer la conexión. Con el altavoz conectado al iPad o iPhone, ajusta el volumen mediante los controles de Wireless Speaker. Logitech Wireless Speaker se puede emparejar con dos dispositivos inalámbricos. Si quieres emparejar otro dispositivo inalámbrico con el altavoz, se perderá el emparejamiento anterior.

2
6

English
Fully charging the battery can take up to six hours. Your speaker can be used while charging.

Français
Le chargement complet de la batterie peut durer jusqu'à six heures. Vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant le chargement.

Español

Les promotions



Getting started with Première utilisation BSP420 USB ...
Getting started with Première utilisation BSP420 USB ...
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with Première utilisation BSP420 USB Speakerphone BSP420-M USB Speakerphone om/support/BSP420 www.logitech.com/suppo om/support/BSP420-M www.logitech.com/suppo USB Getting started with Première utilisation BSP420 USB Speakerphone BSP420-M USB Speakerphone 2 www.logitech.com/support/BSP420 www.logitech.com/support/BSP420-M © 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Jabra is a registered...

Getting started with - Logitech
Getting started with - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with On Logitech® Gamepad F310 1 2 10 8 9 7 3 2 USB 5 Getting started with Logitech® Gamepad F310 6 1 4 2 mation infor rtant Impo ty , and pliance , com Safety English

The H.264 Advanced Video Coding (AVC) Standard - Logitech
The H.264 Advanced Video Coding (AVC) Standard - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Whitepaper: The H.264 Advanced Video Coding (AVC) Standard What It Means to Web Camera Performance Introduction A new generation of webcams is hitting the market that makes video conferencing a more lifelike experience for users, thanks to adoption of the breakthrough H.264 standard. This white paper explains some of the key benefits of H.264 encoding and why cameras with this technology should be on the shopping list of every business. The Need for Compression Today, Internet connection rates...

Logi Dock Datasheet
Logi Dock Datasheet
11/05/2025 - www.logitech.com
FICHE TECHNIQUE LOGI DOCK Am?liorez votre exp?rience de t?l?travail avec Logi Dock, une station d'accueil tout-en-un dot?e de commandes d'acc?s direct aux r?unions et d'un haut-parleur int?gr?. Certifi? pour les principales plateformes de visioconf?rence et facile ? installer, Logi Dock r?unit tout ce dont vous avez besoin dans une solution compacte, qui ?vite de connecter des p?riph?riques suppl?mentaires et de recourir ? des c?bles et fils divers. LA STATION D'ACCUEIL ID?ALE POUR LES TRAVAILLEURS...

623018 Balaton.book - UserManual.wiki
623018 Balaton.book - UserManual.wiki
07/03/2018 - www.logitech.com
Setup QuickCam Messenger ® © 2002 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Part Number: 623018-0403 FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies with Part 15 of the FCC...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325 1 2 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325 3 English Plug the Unifying receiver into a computer USB port. Your mouse is now ready for use. Mac®OSXUsers: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window. 2 1 English Features 1. Scroll wheel 2.Middle button. The function of this button depends on your operating system and...

Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset
Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Ultimate Ears® 200vi Noise-Isolating Headset Rib Nozzle with Getting started 200vi Ultimate Ears Headset Noise-Isolating n rranty rmatio and wa info , nce rtant Impo , complia Safety A good seal helps provide excellent sound. Connect to 3.5 mm head-phone jack on iPod®, MP3 player, cell phone, laptop, or gaming device. Refer to compatibility section for supported devices. Insert earphones: R for right ear; L for left. Headset controls are within easy reach. Store by wrapping...

The Business Benefits of Desktop Video ... - Logitech
The Business Benefits of Desktop Video ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Whitepaper Unified Communications: The Business Benefits of Desktop Video Collaboration Advances in the quality and simplicity of affordable desktop video equipment are allowing organizations of all sizes to tap the power of unified communications and cut costs, increase efficiency, and improve business performance. In today s changing global economy, more and more companies operate geographically dispersed offices, and deploy mobile workers in unprecedented numbers. The number of mobile employees...
 
 

f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106536F.fm Page 1 Tuesday, August 16, 2011 5:04 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Ouverture porte  Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : E Charge Température Symboles max. d entretien kg F. Touche Départ (Pause)  G. Touche Essorage variiable  (avec option Arrêt cuve pleine  ) H. Indicateur de déroulement du programme I. Touche Annulation/Vidange  J....

france_small - Navigon's
france_small - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg...

informations de pré-installation - Dyson
informations de pré-installation - Dyson
14/07/2017 - www.dyson.fr
INFORMATIONS DE PRÉ-INSTALLATION Recommandation des dimensions de vasque Montage du robinet Grâce à une méthode de test spécialement conçue, les ingénieurs de Dyson ont testé une large gamme de vasques pour évaluer leur compatibilité avec le sèche-mains Dyson Airblade Tap. Pour connaître les vasques recommandées, merci de consulter notre guide sur www.dyson.fr/docs Le corps du robinet (mesuré à partir du diamètre extérieur) doit être monté de 15 à 40 mm du bord extérieur...

Fiche produit Sony : 52/1123689941152.pdf
Fiche produit Sony : 52/1123689941152.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de Presse ! " #%& $ ' * 2 3 ! ' ! " C 9 * 9 ! 9 ! )7 ) , ! 9 * ( % )*+ " &- * *( . ( /0 $ " , " " / / ! 8 ) 9 ! ) . /$/( * ! ( ! ! 9 ! 7 0 7 1 < 7 # ( # ; / # $% & ' E 7 ) - F , G C 9 ! ( 4 9 C ( 5 6 7 : 6 ? . 9 ( ! , 7 + 8 99 - ;# = , < )@ 7 D 2 ( > A 9 * < B ! ) ,. , / ( ! ) 0 1 ! " $ 0 # 9 I ) J 7 ) 9 9 2 (7 8 8 ( 7 8 8 7 7 9 ! 9 ) # 9 29 ) ( )H ( 9 ! * /* 1 "0 +/ 13 0 " 5" "$ $ ( " ( " " * / "2 4 " 2 7 9 9 %+ ( 9 # ; / 2 9 9 2 ( 7 , 7 ) 9 5 / 9 % 2 9 ! 9 9 9 ) 5 92 9 7 , 9...

Cartes et contenus associés - TomTom
Cartes et contenus associés - TomTom
31/01/2018 - www.tomtom.com
Cartes et contenus associés Des cartes haut de gamme destinées aux entreprises, administrations, automobiles et consommateurs cartes et contenu | trafic temps réel & historique | lbs www.tomtom.com/licensing Services de localisation de qualité Couverture réalisée grâce à la contribution des utilisateurs : comment cela fonctionne-t-il ? Cartes les plus récentes Informations trafic en temps réel les plus précises La cartographie est au cSur des services de localisation, et TomTom...

Cuisson Modulaire Elco 900
Cuisson Modulaire Elco 900
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cuisson Modulaire Elco 900 Fry Top gaz 800 mm La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, comprend plus de 178 modèles en inox, dessus épaisseur 20/10ème. Fiable et robuste, elle permet d'optimiser la consommation d'énergie et de garantir la sécurité de l'utilisateur tout en offrant une ergonomie et un confort de travail. Son large choix d'éléments modulaires permet de composer différentes combinaisons tel que le bord à bord ou le système pont. Les modèles présentés...