Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



Getting started with Première utilisation B990 HD Webcam Logitech ...
Getting started with Première utilisation B990 HD Webcam Logitech ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation B990 HD Webcam English Features 1. Carl Zeiss® lens with autofocus 2. Microphones 3. Activity light 4. Flexible clip/base 5. Product documentation sar s Tes eis rl Z Ca HD A uto foc us Français Fonctions 1. Lentille de mise au point automatique Carl Zeiss® 2. Microphones 3. Témoin d'activité 4. Clip/base flexible 5. Documentation sur le produit English ThankyouforbuyingaLogitechwebcam! Use this guide to set up your Logitech webcam and to begin making...

Logitech Gaming Software Hilfe
Logitech Gaming Software Hilfe
05/12/2014 - www.logitech.com
Hilfe zur Logitech Gaming Software Logitech ® Gaming Software Hilfe   Aktionen... Weitere Informationen  Erstellen eines neuen Profils Erste Schritte Zuweisen von Befehlen zu G-Tasten Lernprogramme zu Profilen Aufzeichnen eines Makros mit mehreren Tastenanschlägen Fehlerbehebung Aktualisieren der Software Kundendienst-Website von Logitech Diese Hilfe enthält Informationen zu Gaming- und Audiogeräten von Logitech. Bitte beachte, dass bei Deinem Gerät möglicherweise nicht alle Funktionen...

Getting started with Logitech® HD Webcam C270
Getting started with Logitech® HD Webcam C270
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® HD Webcam C270 Logitech® HD Webcam C270 Contents English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi - 3 12 21 30 39 48 57 66 75 85 93 102 111 Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Ceská verze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 www logitech com/support 147 2 Logitech®...

B2b Mice Matrix
B2b Mice Matrix
25/09/2024 - www.logitech.com
LOGITECH MICE FOR BUSINESS Logitech wireless mice for business are designed to increase productivity, comfort and overall employee experience. Advanced sensor technology, precision tracking, and compatibility with all major operating systems create a better mouse for every employee. Logitech mice for business are globally certified in over 100 countries, are backed by a two-year limited hardware warranty, and include dedicated support for IT pros and business users. Model M240 for Business Signature...

Solutions Guide Classroom Essentials
Solutions Guide Classroom Essentials
10/03/2025 - www.logitech.com
Les incontournables pour la salle de classe d'aujourd'hui Quels que soient leur forme, leur taille ou leur format, ?quipez les salles de classe de solutions cl?s pour soutenir l'ensemble des ?l?ves et des enseignants. ACCOMPAGNER LES ?L?VES INDIVIDUELLEMENT Aidez les ?l?ves ? maximiser leur capacit? et le potentiel de leurs applis d'apprentissage gr?ce ? ces outils incontournables. Qu'il s'agisse d'un casque pour favoriser leur concentration ou d'un stylet pour encourager la cr?ativit?, voici les...

Expect more! - Logitech
Expect more! - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Expect more! OEM product line - Spring 2006 www.logitech.com/systembuilders Quality | Innovation | Leadership UltraX!" Cordless Media!" Desktop Create and manage digital content with ease àO Integrated media dial for volume and play control àO FastRFTM Cordless mouse with tilt, zoom, and Internet navigation. àO 27 MHz RF desktop receiver with USB connector àO Sleek, black & silver 27MHz cordless optical desktop àO FastRFTM cordless optical mouse with rechargeable lithium-ion batteries àO ...

K620 Business Datasheet
K620 Business Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET Signature Slim Wired K620 For Business Designed for workplaces that require wired solutions, Signature Slim Wired K620 for Business offers employees an improved user experience with laptop-style keys that are designed with a subtle scoop to provide high-quality, fluid typing. Works with multiple OS and features shortcut keys such as the AI Launch Key. " Wired keyboard with improved typing: Laptop-style keys are thoughtfully designed with a subtle scoop to deliver a fluid and precise...

Using my Bluetooth devices with the Logitech wireless hub
Using my Bluetooth devices with the Logitech wireless hub
05/12/2014 - www.logitech.com
Using my Bluetooth devices with the Logitech wireless hub © 2003 Logitech, Inc. Using my Bluetooth devices with the Logitech wireless hub Contents Introduction 3 About this guide 4 What Bluetooth devices are available? 6 Mobile phones 6 PDAs 7 Headsets 8 Printers 8 What is a Bluetooth stack? 9 How do I connect devices? 11 Discovering devices 11 Pairing devices 12 Choosing the services you will use 13 Connecting devices 14 Managing my Bluetooth devices 15 My Bluetooth Places in Windows 2000...
 
 

Des Performances Optimales Pour Une Consommation Minimale
Des Performances Optimales Pour Une Consommation Minimale
13/03/2025 - www.bosch-professional.com
Des performances optimales pour une consommation minimale Outils industriels haute fr?quence Gamme compl?te www.boschproductiontools.com 2 | Outillage industriel en ligne D'un seul clic, une vue d'ensemble de tout l'outillage industriel en ligne Les notices d'utilisation, les illustrations et les dimensions peuvent ?tre directement t?l?charg?es depuis Internet. Tout ce que l'utilisateur doit savoir, il le trouve de rotation. Il y trouvera aussi des informations maintenant sur Internet : ?...

porsche hd usb Datasheet - LaCie
porsche hd usb Datasheet - LaCie
13/05/2016 - www.lacie.com
LaCie Hard Drive Design by F.A. Porsche Fonctionnalité Hi-Speed USB 2.0 Un design de prestige Téléchargements ultra-rapides Conçu en exclusivité par la prestigieuse agence Porsche Design GmbH, le LaCie Hard Drive allie des performances haut de gamme à un style innovant. Comme en témoignent leur design high-tech et leurs performances impressionnantes, ces produits sont l aboutissement de plusieurs décennies de savoir-faire et d expérience technologique. Equipé d une interface Hi-Speed...

Fonctions Options
Fonctions Options
05/07/2012 - www.smeg.fr
F67-7 SMEG ELITE Four multifonction, 60 cm, inox brillant, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709109516 10 fonctions Epaisseur inox brillant 10/10 Horloge aiguilles fin de cuisson (four se coupe automatiquement) Minuterie sonore 2 lampes témoins Thermostat électronique Chaleur tournante Gril fort ou normal Manettes de commande : fonctions et température Enceinte de four inox moulée d'une seule pièce Voûte mobile réfléchissante Eclairage 2 halogènes (2x20 W) Volume net...

Cabasse Swell Quick Start Guide ENFR Web
Cabasse Swell Quick Start Guide ENFR Web
27/06/2024 - cabasse.com
SWELL Guide de démarrage rapide Quick start guide Bluetooth Connection Connexion Bluetooth First charge should be completely fullfilled Chargez complètement l'appareil pour sa première utilisation V- V+ Device connectéd Appareil connecté 2' secs AUX AUX V- V+ Press  Bluetooth'' 2 seconds until the LED blinks blue Appuyez 2 secondes sur  Bluetooth'' jusqu'à ce que la LED clignote en bleu Party mode Mode Party First activate the Stereo Mode, then change for Party Mode: Activer...

??? ?????? ?????? ?????? ??????? ??????">??? ?????? ?????? ?????? ??????? ??????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+ÙâÓ ÔéÙÞÕé , + "éÙÞèÕ Ðê ÔÞÓèÙÚ ÜÞéêÞé ÕÐê ØÑÜê ÔêÛàÙÕê; , +ÑÞÙÓÔ ÕêâÑÙèÕ Ðê ÞÛÕàê ÔÛÑÙáÔ ÜÐàéÙÝ Ð×èÙÝ, , +ÞáèÕ ÜÔÝ ÒÝ Ðê ÔÞÓèÙÚ ÜÞéêÞé ÕÐê ØÑÜê , +ÔêÛàÙÕê. , +ÞÛÕàê ÔÛÑÙáÔ ÞÙÕâÓê ÐÚ Õèç ÜÛÑÙáÔ éÜ äèÙØÙÝ...

Operation of the WaveBird Controller - Nintendo
Operation of the WaveBird Controller - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Operation of the WaveBird Controller Nintendo GameCube!" WaveBird!" Wireless Controller Installing Batteries WARNING PLEASE CAREFULLY READ THE HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS BOOKLET INCLUDED WITH THE NINTENDO GAMECUBE SYSTEM OR GAMES BEFORE USING THIS ACCESSORY. THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION. Please read the Nintendo GameCube instruction booklet before using this accessory. The Nintendo GameCube WaveBird Wireless Controller allows you to play games on your Nintendo...