Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


LogitechHD 200 Powerline Adapter
LogitechHD 200 Powerline Adapter
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting Started Guide Welcome. Thank you for purchasing Logitech HD 200 Powerline Adapter. Logitech HD 200 Powerline Adapter The 200 Powerline Adapter is used to connect additional devices to your existing Powerline network (e.g. laptop, gaming console, etc.). No new wires to run, no networking hassles. Power-strip Warning! System Requirements & Support Guide Logitech HD Powerline 200a ing Starter Kit Quick-start guide Network Logitech HD Powerline 200 Networking Adapter Do NOT plug the...

Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub
05/12/2014 - www.logitech.com
Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub © 2005 Logitech, Inc. Using your Bluetooth headset with the Logitech wireless hub Contents Before you start 3 Connecting your Logitech headset 3 Making sure that your device is connected 5 Communicate without wires 6 Voice chatting with your instant messenger 6 Troubleshooting 10 This manual is published by Logitech. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject...

Vc Room Solution Part Numbers
Vc Room Solution Part Numbers
11/05/2025 - www.logitech.com
R?F?RENCES DES SOLUTIONS POUR SALLES DE VISIOCONF?RENCE Suisse Chine Japon TaNwan Inde Cam?ras AMR Argentine Br?sil MeetUp 960-001101 960-001101 960-001101 960-001102 960-001102 960-001102 960-001102 960-001104 Meet-up 960-001101 960-001101 960-001101 Rally Bar Mini  Graphite 960-001336

Tap
Tap
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Wb?TP100??c?O N:O??[?c?O?N??_S?O0e? S???b0Sse?Q?[?RN?T?N??OS ??0TP100??c?OQwg e?v??? ??0?Y??d?OT???R?O aVh? Ne? R;Q?Y1~?? [?s??{g~Oncwv???? SOO ?u(N????O??[???Q?e?hHv?O??[???dxc?R6Vh Wb? TP100??c?ON S?f/O??[???dxc?R6Vh? [????^.R?`?W(etN*??r ??z N-??_?Y?~?Y?Nv?u(b7OS??0 Wb? TP100??c?OQwg 10.1 ??[?Y':[???c?O? {?mv?YX?T?YN*[??? ?MN?? b?g mA~nW?Y?? Nc?O?Oncwv?[?n? b?? e/cTy?N T ??j!T? ^@v?O??[?0kdY? ??? HDMI ??Qe? SN?{g~[?s?Sse?Q?[?RN?0e? ~nQ?[?RN?v?SNu(`'S?Q?N?`?b@? v????O??g R?0 R???Nry`' Wb?TP100??c?O 6 3 1 5 7 2 9 10 4 1 2 3 4 5 N??_S?O?S?{??NN ? SsSN?{g~S?wT? R?QeO??0 ...

620-001178 Faro-AMR Front
620-001178 Faro-AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Thank you! Gracias! 2 AA Merci! Quick-start guide Guide de démarrage rapide Wireless Mouse M305 Obrigado! Quick-start guide Guide de démarrage rapide 4 3 Wireless Mouse M305 5 USB English Français Congratulations! You are now ready to use your mouse. Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español Português ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Parabéns! Agora você está preparado

Zone 305 Datasheet
Zone 305 Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
Datasheet Zone 305 Certified for leading business apps and calling platforms, Zone 305 is ideal for mass deployment. This ultra lightweight wireless headset features great audio and reliable connections for clear and uninterrupted calls. "C  ertified for business: Zone 305 is certified for Microsoft Teams, Zoom, Google Meet, and Google Voice with the plug-and-play receiver1. Also undergoing certification for Microsoft Teams over native Bluetooth1 without a dongle. "B  e heard clearly: Your...

Enhance Critical Digital Literacy Skills Es Es
Enhance Critical Digital Literacy Skills Es Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Mejorar las habilidades cr?ticas de alfabetizaci?n digital La tecnolog?a educativa adecuada puede impulsar la reflexi?n y la participaci?n de los estudiantes, y mejorar los resultados del aprendizaje Las herramientas adecuadas en el momento adecuado A medida que las escuelas buscan cada vez m?s potenciar la alfabetizaci?n y la inclusi?n digitales, es importante equipar a los estudiantes con herramientas tecnol?gicas adecuadas que resalten sus habilidades y no obstaculicen sus capacidades. DISPOSITIVOS...

Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard
Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard for iPad 2 Logitech® Fold-Up Keyboard Getting started with Logitech® Fold-Up Keyboard for iPad 2 2 Logitech® Fold-Up Keyboard Contents English Deutsch www.logitech.com/support 4 10 Français Italiano 16 22 31 3 Logitech® Fold-Up Keyboard Setup and turn on 1. Insert iPad 2 2. Open the keyboard Slide your iPad 2 into the tray. Make sure that the connector port is aligned with the connector opening on the tray. Push the iPad into place....
 
 

iPod nano Gebruikershandleiding - Support - Apple
iPod nano Gebruikershandleiding - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPod nano Gebruikershandleiding 2 Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 Basiskenmerken van de iPod nano De iPod nano in één oogopslag De regelaars van de iPod nano gebruiken De menu's van de iPod nano gebruiken Informatie over de interne luidspreker van de iPod nano De iPod nano aansluiten en loskoppelen Informatie over de batterij van de iPod nano Hoofdstuk 2 20 21 21 22 23 24 26 26 27 30 32 32 33 34 34 36 De iPod nano configureren De iTunes-bibliotheek configureren Muziek importeren in iTunes Meer...

Logic Express 8 ??????????????? - Support
Logic Express 8 ??????????????? - Support
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
Logic Express 8 øÿ Apple Inc. i M Apple FireWire Pod Logic ac Macintosh Apple Inc. Mac OS © 2007 Apple Inc. All rights reserved. Apple Inc. GarageBand Apple Inc. Intel I ntel Core Intel Corp. Apple Apple Inc. Xeon Apple Inc. Apple Inc. Apple Shift Apple Inc. Option K Apple

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
60202010I.fm Page 72 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM ISTRUZIONI PER L USO DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO PRIMA DI USARE L APPARECCHIO CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO A BASSA TEMPERATURA COME SBRINARE E PULIRE IL FRIGORIFERO PULIZIA E MANUTENZIONE GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA INSTALLAZIONE REVERSIBILITÀ PORTA 72 60202010I.fm Page 73 Wednesday,...

0402233_Nikon Q285 8pg Fr
0402233_Nikon Q285 8pg Fr
12/03/2012 - www.nikon.fr
Caractéristiques des appareils photo numériques Nikon COOLPIX 5200 et COOLPIX 4200 Compacts numériques COOLPIX 5200/COOLPIX 4200 5,1 millions (COOLPIX 5200)/4,0 millions (COOLPIX 4200) 1/1,8 pouces ; avec filtre couleur primaire (au total : 5,26 millions de pixels) / COOLPIX 4200 : 1/1,8 pouces ; avec filtre couleur primaire (au total : 4,13 millions de pixels) Taille d'image : COOLPIX 5200 : 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), 2M (1600 x 1200), PC (1024 x 768), TV (640 x 480) / COOLPIX 4200...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
06/03/2012 - www.pentax.fr
e_kb442_ra.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 1:19 PM Mode d emploi (Version 3.5) e_kb442_ra.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 1:19 PM Merci d avoir fait l acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Ceci est le mode d emploi du logiciel « PENTAX REMOTE Assistant 3 », spécialement conçu pour vous permettre de régler et de faire fonctionner votre appareil depuis un ordinateur. Veuillez consulter le mode d emploi de votre appareil ainsi que le présent manuel avant d utiliser...

raisons d'adopter un système pos basé sur le web - Epson
raisons d'adopter un système pos basé sur le web - Epson
25/07/2018 - www.epson.fr
6 RAISONS D ADOPTER UN SYSTÈME POS BASÉ SUR LE WEB Guide rapide pour effectuer un investissement sécurisé et économique 1 UNE SOLUTION TOUT-EN-UN À COÛT MINIME Les systèmes POS basés sur le Web ne nécessitent aucun matériel coûteux supplémentaire, seulement des périphériques sans fil ou mobiles avec lesquels interagir. La maintenance et les mises à jour peuvent être entièrement externalisées et confiées à des fournisseurs de logiciels SaaS. Vous pouvez désormais vous concentrer...