Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



C930e Datasheet
C930e Datasheet
07/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C930E BUSINESS WEBCAM Reliable Video. Enhanced Collaboration. With H.264 support and an extended diagonal field of view, C930e delivers professional audio visual quality in virtually any environment to elevate team productivity. The extended 90? diagonal field of view displays individual users and their workspace in a perfect visual frame while two integrated omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. 4X digital zoom at 1080p and H. 264 video compression ensure...

Vc Whitepaper
Vc Whitepaper
28/03/2025 - www.logitech.com
TEAM VIDEO COLLABORATION ENABLE EVERY ROOM. ENABLE EVERY PERSON. The Logitech ConferenceCam lineup provides high quality video and audio to work with your video conferencing software of choice. From huddle rooms, to private offices, to conference rooms, any space can be a video-enabled collaboration space. QUALITY, SIMPLICITY, AND AFFORDABILITY Logitech? ConferenceCams offer high-definition video, crystal clear audio and easy integration with your video conferencing solutions. Any meeting place...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K270 K270 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Keyboard K270 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 English Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator Español Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de...

C920e Datasheet
C920e Datasheet
07/10/2025 - www.logitech.com
DATASHEET C920E HD WEBCAM HD Video. Incredible Price. C920e is a work-from-anywhere webcam that delivers HD video meetings that look and sound better than most laptop builtins at a price point that's ideal for mass deployment. The 78? diagonal field of view displays individual users in a wellbalanced visual frame while two integrated omnidirectional mics1 can be enabled to capture audio clearly from up to one meter away. Built-in HD autofocus ensures you're seen clearly when on camera, while...

Zoomrooms
Zoomrooms
02/03/2025 - www.logitech.com
PC DATENBLATT LOGITECH L?SUNGEN F?R ZOOM ROOMS Machen Sie jeden Raum zu einen Zoom Room mit Teilnahme per Tastendruck, direktem Teilen von Inhalten mit einem Klick und einer einheitlichen Konferenzerfahrung mit Logitech Tap IP. Logitech? Rauml?sungen sind in Konfigurationen von kleinen bis gro?en R?umen mit Zubeh?r f?r jeden Raum erh?ltlich. VORKONFIGURIERTE VIDEOKONFERENZEN F?R MEETINGR?UME Logitech Rauml?sungen f?r Zoom umfassen alles, was Sie zum Ausr?sten von Konferenzr?umen praktisch jeder...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400 1 K400 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Touch Keyboard K400 2 1 2 3 4 5 English Features Hotkeys 1. Left mouse click 2. Mute 3. Volume down 4. Volume up 5. Internet home Battery compartment 6. Nano receiver storage Français Fonctions Touches de raccourci 1. Bouton gauche de la souris 2. Muet 3. Volume 4. Volume + 5. Page d'accueil Internet Compartiment des piles 6. Boîtier du nano-récepteur Español...

Guide d'installation (PDF) - Logitech
Guide d'installation (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® G402 Hyperion Fury!" Setup Guide Guide d installation Logitech® G402 Hyperion Fury!" Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Português . . . . . . . . . . . . . . . 12 2 Logitech® G402 Hyperion Fury!" 1 2 On USB Your G402 Hyperion Fury is ready to play games. If you would like to customize your Hyperion Fury , refer to the next section. 3 You can customize...

623896-1403 Longtom Front
623896-1403 Longtom Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Español Français Português 1 3 1 2 2 3 1 4 1 2 4 6 5 7 8 9 Logitech® www.logitech.com ON 2 Français USB Ordinateur de bureau: 1) Branchez le minirécepteur USB sur le support USB. 2) Branchez le support USB sur le port USB de l'ordinateur. Ordinateur portable: Branchez le minirécepteur USB directement sur le port USB de l'ordinateur. Branchez le minirécepteur USB même si vous souhaitez connecter le clavier et la souris à l'aide de la solution Bluetooth®...
 
 

L'AVENTURE AQUATIQUE EN GRAND-ANGLE.
L'AVENTURE AQUATIQUE EN GRAND-ANGLE.
06/03/2012 - www.pentax.fr
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CCD OBJECTIF ECRAN LCD FORMATS DE FICHIER 1 2,3"CCD / 10,0Mégapixels effectifs ­ 5 25mm(28 140mmen35mm),11élémentsen9groupes ­ ­ (5élémentsasphériques),zoomoptique5x,zoomnumérique5,7x 2,5" LCD couleur, 232 000 pixels, vision extra-large 170°, revêtement anti-reflets Photo:JPEG(Exif2.2),DCF Vidéo:AVI(Motion-JPEG),1280 720(HDTV),640 480,320 240,sonore x x x Son: WAV(PCM,mono) Mémoireinterned'environ36,4Mo CompatiblecartesSDetSDhautescapacités SystèmeAutofocusTTLpardétectiondecontrastesavecémetteurinfrarougeAF...

d'infos sur sony.fr
d'infos sur sony.fr
16/02/2012 - www.sony.fr
Bulletin_offre_promo_VAIO-CR_3_Janvier08.qxd 14/01/08 15:25 Page 1 Du 15 février au 30 juin 2008 Soignez le design jusque dans les moindres détails pour l'achat d'un VAIO Série CR, de sa housse et de sa souris VAIO. ** Voir modalités de l'offre au dos. 60 remboursés** Bulletin_offre_promo_VAIO-CR_3_Janvier08.qxd 14/01/08 15:25 Page 2 Offre VAIO Série CR Modalités de l'offre Pour l'achat d'un ordinateur VAIO Série CR , de sa housse(2) et de sa souris(3) VAIO, entre le 15 février...

Consolerepairs Privacypolicy Uken
Consolerepairs Privacypolicy Uken
24/03/2025 - www.nintendo.com
Nintendo UK Quadrant 55-57 High Street Windsor SL4 1LP Nintendo Repair Services Privacy Policy This Privacy Policy applies to the use of the Nintendo Repair Portal operated on this website by Nintendo of Europe SE ("Nintendo", "we", "us"), Goldsteinstrasse 235, 60528 Frankfurt am Main, Germany, and to the processing of repair services. Nintendo is the controller within the meaning of the General Data Protection Regulation (Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council...

WD Caviar® Green™ - Product Overview
WD Caviar® Green™ - Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
WD Caviar Green TM ® Disques durs économes en énergie Faible consommation d'énergie En accord avec l'environnement Capacité massive Consommation d'énergie réduite Basse température et silencieux Les disques durs SATA WD Caviar Green consomment moins d'énergie que les disques durs de bureau standards, offrent un niveau de température de fonctionnement et de bruit remarquablement bas, le tout dans des capacités allant jusqu'à 3 To. WD Caviar Green Disques durs économes en énergie Fonctionnalités...

SERIES - Samsung
SERIES - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
SERIES : LED 7000 & 8000 Includes the Following Models: UN40C7000 UN65C8000 UN46C7000 UN55C7100 UN55C7000 UN46C7100 UN46C8000 UN55C8000 Information AccuWeather USA Today Rovi SPS TV AP News Google Map Lifestlye Facebook Getty Images Twitter Picasa Pandora For Children Fine art in Bible Fine art in Film Van Gogh Painter's Women Greek and Roman myth Gustav Klimt Relax The myth Historic Moment Rural Life Napster Samsung Apps Available: 93 Categories Video Cinemanow Blockbuster YouTube Watch...

Zur Conditions de participation au jeu-concours Samsung Galaxy A8 ...
Zur Conditions de participation au jeu-concours Samsung Galaxy A8 ...
26/02/2018 - www.samsung.com
Zur Conditions de participation au jeu-concours Samsung Galaxy A8 Le jeu-concours Samsung Galaxy A8 est organisé par Samsung Electronics Switzerland GmbH, Giesshübelstrasse 30, 8045 Zürich, Suisse (ci-après «Samsung»). 1. Dans le cadre du jeu-concours Samsung Galaxy A8, cinq Samsung Galaxy A8 au total sont mis en jeu par tirage au sort entre tous les participants. 2. Pour participer, il suffit de remplir le formulaire de participation et de télécharger une photo (portrait) avec le...