Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



C925e Datasheet
C925e Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C925E BUSINESS WEBCAM High-Quality Meetings with H.264 Support. Designed for business, C925e works seamlessly with popular cloud conferencing providers to empower your team to collaborate with smooth, HD 1080p video calls from any location. C925e provides a 78? diagonal field of view, HD autofocus and auto light correction that adjusts visual quality intelligently; dual omnidirectional mics capture audio clearly up to one meter away. Powered by the UVC H.264 encoding technology, C925e...

C920e Datasheet
C920e Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET C920E HD WEBCAM HD Video. Incredible Price. C920e is a work-from-anywhere webcam that delivers HD video meetings that look and sound better than most laptop builtins at a price point that's ideal for mass deployment. The 78? diagonal field of view displays individual users in a wellbalanced visual frame while two integrated omnidirectional mics1 can be enabled to capture audio clearly from up to one meter away. Built-in HD autofocus ensures you're seen clearly when on camera, while...

Solutions For Student Focus
Solutions For Student Focus
10/03/2025 - www.logitech.com
Solutions pour favoriser la concentration des ?l?ves Surmontez les distractions de la journ?e scolaire et renforcez l'engagement des ?l?ves. Lorsque les technologies p?dagogiques sont pens?es pour s'adapter aux conditions des ?l?ves, ceux-ci gagnent en concentration et en motivation. 74 % des enseignants d?clarent que le niveau de confort physique des ?l?ves, lorsqu'ils utilisent les bons outils (notamment des souris, des casques et des claviers), a un impact sur le niveau d'engagement en classe1....

Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
3 Installation Guide 1 4 2 1 OFF E Mail Volume E Mail Volume F1 Esc F2 @ ! F3 F5 % 4 3 F6 F8 F9 F10

Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Stereo Headset H130 Getting started with ith te w Première d ion g star utilisation M185 Gettinière utilisatless Mouse Logitech® Stereo Headset H130 Prem ch® Wire Logite 3 2 4 1 2 1 1 English Headset features 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Headphone plug (green) 4. Microphone plug (pink) Español Características del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible...

Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset ...
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset ...
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Gaming Headset G930 Model: A-00023 A-00024 Logitech Wireless Gaming Headset G930 Contents English. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ~AšÔN-e‡. .

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
26/03/2025 - www.logitech.com
epcn?h Wb? CC4000e CC4000ef/Nk>?u(N?W?O?? [?T?zz??NOSSv?UFR???n???? ??O??|?~?0N:`?bS? Ssc?Ssu( v????O??OS??0CC4000e N? ]?v?Y_bc?O?_:Y'v?R???T?]?Y' v?N

Téléchargez cette brochure
Téléchargez cette brochure
11/10/2017 - www.logitech.com
DIAGRAMMES D'INSTALLATION SELON LES PIÈCES Conçues pour des groupes de toute taille, pour une utilisation avec n'importe quelle application ou logiciel de visioconférence, y compris ceux que vous utilisez déjà. Les caméras ConferenceCam de Logitech offrent un audio d'une clarté exceptionnelle et une vidéo d'une qualité inégalée à petit prix : toute salle de réunion peut se convertir en un espace de collaboration vidéo. Jusqu'à 6 participants GROUP GROUP + MICROPHONES D APPOINT Jusqu'à...
 
 

Ad 160a   Notice D Utilisation Vdbd Pap
Ad 160a Notice D Utilisation Vdbd Pap
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Instructions d'utilisation AD 160 A SURMATELAS chauffant 2 places 2 zones 160 x 140 cm Performance, ergonomie, sécurité & Avec le surmatelas chauffant confort Astoria, reposez-vous sur les garanties d'une marque forte de plus de 10 ans d'expérience dans le domaine des tissus chauffants. Lire les instructions. Instructions importantes. A conserver pour usage ultérieur. Recommandations de sécurité %× %× %× Respecter impérativement les consignes de sécurité, d'utilisation et de...

La collection exclusive d'accessoires et de produits d'entretien Miele
La collection exclusive d'accessoires et de produits d'entretien Miele
30/12/2016 - www.miele.fr
La collection exclusive d accessoires et de produits d entretien Miele Édition janvier 2014 Pour toute livraison en France : www.miele.fr - Boutique en ligne ou 09 74 50 1000 (appel non surtaxé) Les produits d entretien et accessoires d origine Miele ont été conçus pour être parfaitement adaptés aux appareils Miele. Soumis à des tests vigoureux, ils vous permettent d optimiser le fonctionnement de vos appareils Miele et d en tirer jour après jour une grande source de satisfaction...

EPSON®
EPSON®
25/11/2014 - www.epson.fr
EPSON® EXCEED YOUR VISION / Dépassez votre imagination TARIF Janvier 2013 V1 mantes et Multifonctions Laser / Imprimantes matricielles à impact / Imprimantes Jet d'Encre / Multifonctions Jet d'Encre / Imprimantes Arts Graphiques / Scanners / Assistants Photo personnels / Projecteurs multimédia / Systèmes et imprimante Les « tarifs unitaires ¬ HT » sont des tarifs de la base distributeurs avant remise. Les conditions de remise sont différentes suivant les classes tarifaires indiquées...

TrademarksListFY25Q3
TrademarksListFY25Q3
10/03/2025 - cdn-dynmedia-1.microsoft.com
Microsoft Trademarks January 2025 Microsoft Trademarks The following is a non-exhaustive list of trademarks owned by Microsoft Corporation and its affiliated companies. Their use is subject to the Microsoft Trademark & Brand Guidelines. To the extent a name, icon, or other brand asset does not appear in the list below, this does not constitute a waiver of any intellectual property rights that Microsoft Corporation and/or its affiliated companies may have established in it anywhere in the world. 0-9,...

Fiche produit Sony : 03/1223479034803.pdf
Fiche produit Sony : 03/1223479034803.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Article de fond Département : Sony RME Sujet : Stockage sur bande Date : Eté 2008 LA BANDE MAGNETIQUE : UN SUPPORT AU SUCCES BIEN ETABLI Les enjeux énergétiques et écologiques actuels font des bandes le nec plus ultra des supports de stockage. Le stockage sur cartouche revient au premier plan pour l'archivage des données. Le disque est rapidement devenu le support privilégié pour la restauration des données récemment sauvegardées. Toutefois, il ne saurait rivaliser avec les nombreux...

Fr 190411 Teaser Fête Pères Mères 0
Fr 190411 Teaser Fête Pères Mères 0
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 11 avril 2019 Pour la fête des pères et des mères, Terraillon met papa en cuisine et maman au sport ! Terraillon, spécialiste français de la métrologie et marque incontournable sur le marché du bien-être, propose une sélection de cadeaux sportifs et gourmands pour gâter les parents. Pour les mamans, à l'approche des beaux jours ce petit appareil d'électrostimulation sera leur meilleur allié « silhouette » ; tandis que les hommes amateurs de confitures apprécieront...