Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



Partner Program Channel Chief View
Partner Program Channel Chief View
13/09/2024 - www.logitech.com
ADVERTISEMENT CHANNEL CHIEF VIEW We want partners to grow and lead with Logitech. Our solutions lend themselves to mass distribution. These are simple, elegant, thoughtful and scalable. Logitech's new partner program has harmonized its video conferencing, personal workspace and deal registration program to better cater to business-to-business sales needs. Crystal Ferreira Jason Yelton Jennifer Lynch Global Head of B2B Channel & Alliances Head of Global Programs & Enablement Head of Distribution,...

Group Datasheet
Group Datasheet
28/03/2025 - www.logitech.com
DESIGNED FOR BIG ROOMS AND EVEN BIGGER IDEAS. Logitech GROUP GROUP, the amazingly affordable video conferencing system for mid to large-size conference rooms, allows any meeting place to be a video collaboration space. It's as simple to use as a mobile phone and affordable as an office chair, now it's easier than ever to include anyone in the conversation. USB plug-and-play connectivity makes GROUP a breeze to deploy and use. It even works within your own familiar computing environment with any...

S tatement of Opinion - Logitech
S tatement of Opinion - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech AGY 733841-0000.A0 page 1/4 Statement of Opinion No: 03214285/AA/00 With respect to Chapter 10 of the Telecommunications Act of The Netherlands, Telefication declares that to our opinion the listed product complies with the essential requirements, in accordance with Article 3 of the Directive 1999/5/EC, as indicated under Annex 1 of this statement. Product description: Trademark: Family name: Type designation: Serial No: Software release No: Manufacturer: Address: City: Country: Logitech...

Getting started with Première utilisation Logitech® Gaming Mouse ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Gaming Mouse ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Gaming Mouse G300 1 Getting started with Première d with utilisation te M185 g star ion Logitech® Gaming Mouse G300 Gettinière utilisatless Mouse Prem ch® Wire Logite 1 5 4 3 9 8 2 7 6 10 2 USB Profil 1* MMO (jeu en ligne massivement multijoueur) Rouge 500 ppp, 1 000 ppp, 1 500 ppp, 2 500 ppp 1 000 ppp Non applicable 500 rapports/s Bouton 1 (bouton gauche) Bouton 2 (bouton droit) Bouton 3 (bouton central) Bouton 4 (précédent) Bouton...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
12/09/2024 - www.logitech.com
CHAMP DE VISION TR?S ?TENDU POUR LES PETITS ESPACES. Logitech MeetUp Logitech ? MeetUp est la solution ConferenceCam d'excellence con?ue pour les petites salles de conf?rence. Avec son champ de vision tr?s ?tendu ? 120 ?, le dispositif MeetUp d?tecte clairement chaque si?ge. Un objectif ? faible distorsion con?u par Logitech, une optique Ultra HD 4K et trois pr?r?glages de cam?ra fournissent une qualit? vid?o sup?rieure pour une exp?rience de collaboration en face ? face am?lior?e. Le syst?me...

Fy25 Logitech California Voluntary Carbon Market Securities Disclosure Report
Fy25 Logitech California Voluntary Carbon Market Securities Disclosure Report
25/09/2025 - www.logitech.com
California Voluntary Carbon Market Disclosure Report Logitech International S.A. FY25 Table of Contents 1. INTRODUCTION 3 1.1 Legal basis for this report 3 1.2 Carbon Reduction 3 1.3 Compensation of residual emissions to achieve carbon neutrality 4 2 REQUIRED DISCLOSURES 5 2.1 Voluntary carbon offset sale disclosure (44475) 5 2.2 Voluntary carbon offset use disclosure (44475.1) 5 2.3 Climate-Related Claim Documentation...

C505e Datasheet
C505e Datasheet
02/03/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT C505E HD WEBCAM Lassen Sie die integrierte Webcam Ihres Notebooks hinter sich mit der Logitech? C505e Business Webcam: Sie bietet klares, fl?ssiges und farbintensives 720p-Video im Breitbildformat zu einem kosteng?nstigen Preis und macht Ihnen das Leben im B?ro viel angenehmer. Die C505e bietet ein Sichtfeld von 60? diagonal, festen Fokus und automatische Beleuchtungskorrektur, die die Ausleuchtung f?r die meisten R?ume anpasst. Ein omnidirektionales Mikrofon sorgt f?r klar verst?ndliche...

Logitech® Mouse/Trackball Setup
Logitech® Mouse/Trackball Setup
16/02/2012 - www.logitech.com
1 a Connect Connectez Conecte Conecte 2 b Software Le Logiciel El Software O Software English Français English Français Turn off computer. Connect mouse or trackball to a PS/2 or b USB port. For PS/2 port, use adaptor. Eteignez votre ordinateur. Branchez la souris ou le trackball sur le port a PS/2 ou b USB. Pour le port PS/2, utilisez l adaptateur. Turn on PC, then install software. Allumez votre ordinateur, puis installez le logiciel. Español Apague el ordenador. Conecte...
 
 

PDF Download - Samsung
PDF Download - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Global Network GLOBAL HEADQUARTERS REGIONAL HEADQUARTERS Samsung Electronics Co., Ltd. 129, Samsung-ro, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do, Korea Tel: 82-2-2255-0114 www.samsung.com/sec North America Samsung Electronics North America Headquarters 85 Challenger Road, Ridgefield Park, NJ 07660, USA SEOCHO OFFICE Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronic Bldg., 11, Seocho-daero 74-gil, Seocho-gu, Samsung Electronics America Headquarters (Device Solutions) 3655 North First Street, San...

FR- 1771016IDL:Layout 1 - De'Longhi
FR- 1771016IDL:Layout 1 - De'Longhi
13/11/2017 - www.delonghi.com
Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. " Ne pas positionner l appareil sur ou près de cuisinières électriques ou à gaz ou dans un four " Avant de le faire fonctionner, s assurer qu'il ne contient aucun objet. SÉCURITÉ Consignes fondamentales de sécurité Danger ! L appareil marche au courant électrique, il peut donc produire des décharges électriques. Branchement de l appareil Respectez les consignes de sécurité suivantes : " Ne touchez...

SER60SGH3
SER60SGH3
05/07/2012 - www.smeg.fr
SER60SGH3 Table de cuisson gaz, 60 cm, inox, thermocouples EAN13: 8017709105235 4 brûleurs dont : Gauche ultra-rapide : 3,90 kW Arrière central : 1,65 kW Avant central : 1,05 kW Droit : 2,55 kW Puissance nominale gaz : 9,15 kW Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Réglée au gaz naturel Injecteurs gaz butane/propane fournis Epaisseur de la table sous le plan de travail : 3 cm Options BB3679 - Grille...

WD VelociRaptor Internal Hard Drive Quick Install Guide
WD VelociRaptor Internal Hard Drive Quick Install Guide
11/04/2012 - www.wdc.com
Contenu du kit Nous vous remercions d'avoir acheté un WD VelociRaptor ! Ce document contient des instructions qui vous permettront d'installer rapidement votre nouveau disque dur SATA. Si vous rencontrez des problèmes lors du suivi de ces procédures ou si vous avez besoin d'informations supplémentaires concernant l'installation et l'utilisation de votre disque, visitez notre site Web à l'adresse support.wdc.com pour consulter le forum aux questions et les conseils de dépannage figurant dans...

Solutions mobiles et sans fil - TomTom
Solutions mobiles et sans fil - TomTom
22/02/2017 - www.tomtom.com
Solutions mobiles et sans fil Découvrez comment les solutions géospatiales de TomTom peuvent enrichir la localisation dans vos applications cartes et contenu | trafic temps réel & historique | lbs www.tomtom.com/licensing Solutions mobiles et sans fil Le marché des mobiles inclut les appareils de type PND et appareils photo numériques. Le secteur du sans fil comprend les trois modes de distribution en matière de commercialisation de contenu et d'applications auprès des abonnés des services...

XF1 500Go
XF1 500Go
19/02/2012 - www.lg.com
DISQUE DUR EXTERNE MULTIMEDIA 500Go XF1 CARACTERISTIQUES GENERALES Dimensions (Long.x larg.x profondeur) Alimentation Interface HXF1P50FB 153 x 94 x 20.8 mm 5V DC (Auto-alimentation) HDMI (1.1), USB (2.0/1.1), DC in, Composite A/V CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Capacités Format 500Go FAT32 / NTFS FORMATS Vidéo Musique Photo Sous titre MPEG1/2/4, AVI (MPEG4,Xvid), MOV (MPEG4) MP3, WMA, OGG, WAV, AAC PCM / LPCM (Inclus dans la vidéo uniquement) JPEG, BMP SRT, SUB, SMI, SSA, IDX + SUB OPTIONS Accessoires Palettisation Garantie GENCOD Câble...