Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions

Promo
14.9 € 12.9 €


Fy25 Logi Cy24 Carbon Neutrality Report En August 2025
Fy25 Logi Cy24 Carbon Neutrality Report En August 2025
06/10/2025 - www.logitech.com
-Carbon Neutrality Report , -For Calendar Year 2024 , -TABLE OF CONTENTS , -Glossary , -3 , -1. Introduction , -4 , -2. Carbon Footprint of Logitech Products , -4 , -3. Carbon Reduction , -4 , -4. Compensation of residual emissions , -5 , -5. Certifying carbon neutrality , -5 , -************************************************************************************************ , -6 , -Annex 1: Carbon Footprint , -7 , -1.1 Life Cycle Assessment , -7 , -1.2 Scope...

Swytch Datasheet Web
Swytch Datasheet Web
26/03/2025 - www.logitech.com
N:O??[?bS? v?{??g,u5???c? Wb? SWYTCH ?????RcbVh Wb? Swytch ?????RcbVhS??NN* ?{g~R?QeN?OUb???v?N?OUO?? USB ??c?? SsSN{??g,u5???c? Wb? Swytch f/Nk> BYOM?????O??? {??g,u5???c???Y? u(N? W(O??[?N-??L???O??? SN???SUN* USB Type A b Type C ??c? R0b???v?f>y:Vh0dDP?Y4T???? Windows? 10 {??g,u5?0MacBook? b Chromebook ??c?R0O??[?v? Y0s?W(? u(b7SNN?W(O??[?Ou( AV ??Y0 N?OU???O???oN?0Q~?x??O^s Swytch ?????RcbVh?u(N??MYNu(u5?bW?N?NOSS??Yv?O?? S?bmAZ?OSg R?0 dDP?Y4^vN??L???O??^?u(z ^??Sb?_??o...

User's Guide for PS3 (PDF, 5.9 MB, English only) - Logitech
User's Guide for PS3 (PDF, 5.9 MB, English only) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Welcome Thank you for purchasing the Logitech® diNovo /Mini!" for PLAYSTATION 3. ® This document provides a comprehensive guide to /using your new diNovo Mini with your PLAYSTATION 3 game console. ® If you need more information about this /product, visit www.logitech.com English 3 Product package Power supply diNovo Mini USB mini-receiver ® (not required for PLAYSTATION 3) Rechargeable lithium-ion battery diNovo CD-ROM with SetPoint!" software Cleaning cloth ® (not required...

620-002649 Everest Front
620-002649 Everest Front
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Everest.004 SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DETAILS: AMR front/ GSW Guide PROCESS COLORS C DIE LINES M Y K DIELINE NAME: n/a 5 25 50 75 95 DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files.005 Job is four-color THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: May 20, 2010 Getting started with

Guide d'installation - Logitech
Guide d'installation - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
English 1 Setup Guide Guide d installation Off 2 3 Logitech® TrackMan® Marble Setup Guide Guide d installation USB On ¡Enhorabuena! Disfruta de las funciones de trackball básicas, como click con el botón izquierdo y con el derecho. Para activar funciones mejoradas, instala el software Logitech. Para obtener el software más reciente, ve a www.logitech.com/ support/trackmanmarble Inicia el software haciendo doble click en el logotipo de teclado/mouse (en la bandeja del sistema de...

2 1 On
2 1 On
16/02/2012 - www.logitech.com
1 Getting started with Première utilisation On Gamepad F310 features Características del gamepad F310 Logitech® Gamepad F310 1 2 10 2 Xinput DirectInput 8 9 USB 7 3 Getting started with Première utilisation Logitech® Gamepad F310 ation inform rtant Impo liance, 5 and nty warra

Logitech Alert™700i/750i
Logitech Alert™700i/750i
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Alert!" 700i/750i System Requirements & Support Guide System Support Guide Contents System Requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Requirements Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Software installation requires an Internet connection. Contact Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Remote viewing requires a PC or Intel-based Mac running Flash® Player, which is a free download. FCC...

Getting started with Logitech® HD Webcam C270
Getting started with Logitech® HD Webcam C270
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® HD Webcam C270 Logitech® HD Webcam C270 Contents English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi - 3 12 21 30 39 48 57 66 75 85 93 102 111 Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Ceská verze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Po polsku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 www logitech com/support 147 2 Logitech®...
 
 

WD VelociRaptor™ Product Overview
WD VelociRaptor™ Product Overview
11/04/2012 - www.wdc.com
Disques dur pour les ordinateurs de bureau WD VelociRaptor TM Disques durs SATA Aussi rapide que l'éclair Extrêmement fiable Garantie limitée de 5 ans Le disque SATA le plus rapide au monde. Conçu pour un maximum de vitesse ! Le WD VelociRaptor, le tout nouveau membre de notre ligne unique de disques durs SATA 10 000 tr/min, allie une interface SATA de 3 Gb/s et une mémoire cache de 16 Mo permettant de réaliser une performance jusqu'à 35 % plus rapide que celle de son frère aîné,...

mettez du cœur à l'entraînement - TomTom
mettez du cœur à l'entraînement - TomTom
16/05/2016 - www.tomtom.com
METTEZ DU CRUR À L'ENTRAÎNEMENT COUREZ PLUS VITE EN 6 SEMAINES Vos zones de fréquence cardiaque 2 6070 % 1 FACILE 3 JOUR 1 PERDEZ DU POIDS FITNESS 4 VITESSE SPRINT 5 AMÉLIOREZ VOTRE FORME GÉNÉRALE CARDIO OPTIMISEZ VOS PERFORMANCES SEMAINE 1 5060 % 7080 % 90100 % 20 5

INSTRUKCJA OBSLUGI
INSTRUKCJA OBSLUGI
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
INSTRUKCJA OBSAUGI PRZENOZNY KLIMATYZATOR Z CZYNNIKIEM EKOLOGICZNYM PRZYGOTOWANIE PRZED U{YCIEM ZRODKI OSTRO{NOZCI WSTP IDENTYFIKACJA CZZCI PILOT INSTRUKCJA OBSAUGI KONSERWACJA PROBLEMY/ROZWIZANIA ZABEZPIECZENIE INSTRUKCJA INSTALACJI Niniejsze urzdzenie zostaBo oznakowane zgodnie z Dyrektyw 2002/96/WE w sprawie zu|ytego sprztu elektronicznego i elektrotechnicznego (WEEE). Zapewniajc prawidBow utylizacj niniejszego produktu, pomog PaDstwo zapobiec ewentualnym negatywnym...

FAB28RNE
FAB28RNE
18/06/2012 - www.smeg.fr
FAB28RNE Réfrigérateur/congélateur, années 50, 248 litres, 60 cm, air brassé, noir Classe énergétique A+ EAN13: 8017709110109 Façade une porte galbée avec poignée chromée Hauteur 151 cm Réfrigérateur: Volume net: 222 litres Thermostat réglable Froid dynamique par air brassé Dégivrage automatique réfrigérateur 3 clayettes verre Clayette portebouteilles chromée 1 grand bac à légumes avec dessus verre Evaporateur in situ Contre-porte modulable 1 balcon porte-bouteilles 2 balconnets...

Constellation - Seagate
Constellation - Seagate
19/07/2016 - www.seagate.com
Fiche technique Constellation® Disque 2,5 pouces Nearline/niveau 2, avec la plus faible consommation d énergie pour un système dédié aux entreprises 500 Go et 160 Go " 7 200 tr/min " SAS 6 Gbits/s, SAS 3 Gbits/s, SATA 3 Gbits/s et SATA 1,5 Gbit/s Principaux avantages " Premier disque Nearline 2,5 pouces, 15 mm, conçu pour les centres de traitement des données soumis à des contraintes d espace " Consommation d énergie en fonctionnement extrêmement réduite et options...

OPERATION SPECIALE STIMULATION DES VENTES LG et ...
OPERATION SPECIALE STIMULATION DES VENTES LG et ...
19/02/2012 - www.lg.com
Communique de presse Paris, le 15 juillet 2009 OPERATION SPECIALE STIMULATION DES VENTES LG et WONDERBOX Du 1 Juin au 11 Juillet 2009 Pour appuyer le lancement de son nouveau téléphone multimedia tactile, baptisé ARENA KM 900, LG, accompagné par l agence Betwin, a fait appel à Wonderbox afin de réaliser une opération spéciale de stimulation des ventes. Pour tout achat d un coffret ARENA KM 900, le client bénéficiait d un coffret Wonderbox « soirée casino » pour 5 ¬ supplémentaires. Soirée...