Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

K270

Getting started with

Première utilisation

Logitech® Wireless Keyboard K270

1

2

3
1 2 3 4 5 6 7 8

English
Features 1. Play/pause 2.Mute volume 3.Decrease volume 4.Increase volume 5.Navigate to Internet home 6.Launch email application 7. Place PC in standby mode 8.Launch calculator

Español
Funciones 1. Reproducir/Pausa 2.Silenciar volumen 3.Bajar volumen 4.Subir volumen 5.Navegar a página de inicio de Internet 6.Iniciar aplicación de correo electrónico 7. Activar el modo de espera de la PC 8.Abrir calculadora

Français
Fonctions 1. Lecture/pause 2.Sourdine 3.Baisse du volume 4.Augmentation du volume 5.Page d'accueil Internet 6.Démarrage de l'application de messagerie électronique 7. Mise en veille de l'ordinateur 8.Lancement de la calculatrice

Português
Recursos 1. Reproduzir/pausa 2.Desativar volume 3.Diminuir o volume 4.Aumentar o volume 5.Navegar para homepage na Internet 6.Iniciar aplicativo de e-mail 7. Colocar o PC no modo de espera 8.Iniciar a calculadora

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003197.004

3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français
Branchez-le.Oubliez-le. Ajoutezd'autrespériphériques. Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech® Unifying. Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter un dispositif sans fil Logitech compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying? Etes-vouscompatibleUnifying? Si vous disposez d'un dispositif sans fil Logitech compatible Unifying, il est possible de l'associer à d'autres dispositifs Unifying. Recherchez le logo Unifying de couleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C'est facile et un seul port USB peut permettre de connecter jusqu'à six dispositifs. Installationfacile Si vous êtes prêt à associer votre ou vos dispositifs via le récepteur Unifying, voilà comment procéder: 1. Assurez-vous que votre récepteur Unifying est connecté. 2. Si vous ne l'avez pas encore fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à l'adresse www.logitech.com/unifying. 3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l'écran de façon à associer le nouveau dispositif sans fil avec le récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Português
Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. Seu novo produto da Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying. Sabia que você pode adicionar um dispositivo sem fio compatível da Logitech que usa o mesmo receptor que o produto Logitech Unifying? EstápreparadoparaUnifying? Se tiver um dispositivo sem fio da Logitech que esteja preparado para Unifying, você poderá emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Para ter certeza, procure o logotipo Unifying laranja no novo dispositivo ou na embalagem. Faça sua combinação ideal. Adicione algo. Substitua algo. É fácil, e somente uma porta USB será usada para até seis dispositivos. Éfácilcomeçar Se estiver pronto para emparelhar dispositivos através do Unifying, aqui está o que é preciso fazer: 1. Verifique se o receptor Unifying está conectado. 2. Se ainda não o tiver, faça o download do software Logitech® Unifying no site www.logitech.com/ unifying. 3. Inicie o software* Unifying e siga as instruções na tela para emparelhar o novo dispositivo sem fio com o receptor Unifying existente. *Vá para Iniciar / Todos os programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Español
Conéctalo.Olvídatedeél.Agregamás. Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech® Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual? ¿EstáslistoparaUnifying? Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debes buscar el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos. Esmuysencillo Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos: 1. Comprueba que el receptor Unifying esté conectado. 2. Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/ unifying. 3. Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente. *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

English
Plugit.Forgetit.Addtoit. Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product? AreyouUnifying-ready? If you have a Logitech wireless device that's Unifyingready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It's easy, and you'll use only one USB port for up to six devices. Gettingstartediseasy If you're ready to pair your device(s) via Unifying, here's what you need to do: 1. Make sure your Unifying receiver is plugged in. 2. If you haven't already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

Les promotions



Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
Q2FY07 PrRe Financls-MultiLng_FINAL
16/02/2012 - www.logitech.com
LOGITECH INTERNATIONAL S.A. (En milliers de dollars U.S.) - Non Révisé BILANS CONSOLIDES 30-Sep-06 31-Mar-06 30-Sep-05 Actifs circulants Trésorerie et équivalents de trésorerie Investissements à court terme Débiteurs - clients Stocks Autres actifs circulants Total des actifs circulants Investissements Immeubles, machines et équipements Immobilisations incorporelles Goodwill Autres immobilisations incorporelles Autres actifs Total des actifs Engagements à court terme Engagements bancaires...

Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750
Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 Contents English Deutsch 3 7 Français Italiano 11 15 www.logitech.com/support 19 2 Logitech® Wireless Solar Keyboard K750 What's in the box Unifying receiver Wireless extender Cleaning cloth Wireless Solar Keyboard K750 Setting up the keyboard 1 2 3 1. Plug the Unifying receiver into a computer USB port. For PC towers, use the Wireless extender to minimize the possibility of radio...

620-002376.002 Tai Media QSG_AMRcx
620-002376.002 Tai Media QSG_AMRcx
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Speaker Lapdesk N700 1 7 5 1 2 3 8 4 Gettin with Getting startedg started with Logitech®Logitech® Lapdesk N700 Speaker Speaker Lapdesk N700 English 1. 2. 3. 4. 5. Volume up Volume down Mute Fan On/Off switch Cable storage Français 1. 2. 3. 4. Volume + Volume Sourdine Interrupteur de marche/arrêt du ventilateur 5. Espace pour le rangement du câble Español 1. 2. 3. 4. Subir volumen Bajar volumen Silencio Conmutador de encendido/ apagado...

Promote Inclusive Learning Enviornments
Promote Inclusive Learning Enviornments
10/03/2025 - www.logitech.com
Promouvoir des environnements de salle de classe inclusifs Prenez en compte la diversit? des ?l?ves gr?ce ? des technologies p?dagogiques adapt?es ? leurs besoins de d?veloppement et ? leurs pr?f?rences personnelles Le parcours de chaque ?l?ve est unique. Une technologie souple et confortable permet d'adapter l'apprentissage aux capacit?s motrices des ?l?ves, ? leurs besoins de d?veloppement et ? leurs pr?f?rences en mati?re d'expression des connaissances. Lib?rez le potentiel de chaque apprenant...

Brugervejledning (PDF) - Logitech
Brugervejledning (PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Brugervejledning User Manual Logitech® Harmony® 650 Remote Version 1.0 Version 1.0 © 2010 Logitech Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Logitechs varemærker er enten varemærker eller registrerede varemærker der tilhører Logitech i USA og andre lande. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. BRUGERVEJLEDNING TIL HARMONY 650 Indhold Introduktion .........................................................................................................................1 Lær...

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325 1 2 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M325 3 English Plug the Unifying receiver into a computer USB port. Your mouse is now ready for use. Mac®OSXUsers: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window. 2 1 English Features 1. Scroll wheel 2.Middle button. The function of this button depends on your operating system and...

Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
Bruger- vejledn- Brugervejledning - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Bruger- Brugervejledning vejledn- Version 1.1 Version 1.0 Contents Indledning.............................................................................................................................5 Lær fjernbetjeningen at kende..........................................................................................5 Sådan fungerer Harmony 1100.....................................................................................5 Aktiviteter, komponenter og indgange........................................................................5 . Knapperne...

Headset Portfolio
Headset Portfolio
25/09/2024 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. H570e Product Name Connectivity Teams version H650e UC version 1 (USB-A or USB-C) Range 1 (USB-A) 6.2...
 
 

Ad 160a   Notice D Utilisation Vdbd Pap
Ad 160a Notice D Utilisation Vdbd Pap
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Instructions d'utilisation AD 160 A SURMATELAS chauffant 2 places 2 zones 160 x 140 cm Performance, ergonomie, sécurité & Avec le surmatelas chauffant confort Astoria, reposez-vous sur les garanties d'une marque forte de plus de 10 ans d'expérience dans le domaine des tissus chauffants. Lire les instructions. Instructions importantes. A conserver pour usage ultérieur. Recommandations de sécurité %× %× %× Respecter impérativement les consignes de sécurité, d'utilisation et de...

Jouez la sérénité !
Jouez la sérénité !
21/02/2012 - www.canon.fr
iW360 Jouez la sérénité ! > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > La gestion du document à 360° > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > * Bien sûr, vous pouvez > > > > > > > Les études de marché contribuent à définir les stratégies d'entreprise et de produits. Elles impliquent de rechercher attentivement les informations relatives au marché, à la concurrence et au public cible. Ce travail n'est pas simple car ces informations peuvent provenir de sources multiples...

4AA8 4472ENW
4AA8 4472ENW
20/03/2025 - www8.hp.com
Managed Print Services, 2024 How MPS is supporting workplace transformation The Managed Print Services Market Landscape Excerpt report: HP September 2024 Quocirca MPS Vendor Landscape, 2024 September 2024 Executive summary In today's hybrid work environment, managed print services (MPS) remain a key enabler for driving efficiency, improving security, lowering environmental impact, and enhancing workflow automation. As organisations embrace AI, cloud technology and accelerate their digitisation...

HD Flow - TomTom
HD Flow - TomTom
22/02/2017 - www.tomtom.com
HD Flow Des informations trafic en temps réel Des informations trafic précises et en temps réel sont de plus en plus précieuses, compte tenu du nombre grandissant de véhicules empruntant le réseau routier disponible et de l'augmentation des risques de saturation du trafic. Grâce à TomTom HD Flow, les routes sont contrôlées en permanence afin de déterminer la vitesse moyenne des véhicules sur chaque portion de route et répondre ainsi aux besoins d'un grand nombre d'utilisateurs : " ...

HOB INSTRUCTIONS DIMENSIONS OF COOKTOP AND ...
HOB INSTRUCTIONS DIMENSIONS OF COOKTOP AND ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 108 DE GB FR NL ES PT GR IT SE DK NO FI PL CZ SK HU RU HOB INSTRUCTIONS 1. Radiant cooking zone Ø 210 PROTECTING THE ENVIRONMENT 3. Radiant cooking zone Ø 145 4. 2 To get full satisfaction from the hob, please read these instructions carefully and keep them for future consultation. 2. 3 Radiant cooking zone Ø 145 Radiant cooking zone Ø 180 Disposal of packaging materials " The packing material can all be fully recycled, as confirmed by the recycling symbol . " The various...

Table des matières - LaCie
Table des matières - LaCie
17/04/2020 - www.lacie.com
LaCie FireWire 400 PCI Card " DESIGN BY SISMO Manuel d'utilisation Table des matieres page 1 Table des matieres 1.Introduction............................................................................................................... 4 2.Carte LaCie FireWire 400 PCI Card........................................................................... 5 2.1. Configuration minimale requise...................................................................................................... 5 2.2....