Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

B530 USB Headset

English Thank you!
Thank you for purchasing the Logitech® for Business B530 USB Headset, optimized for Microsoft® Lync, and designed to give you high-performance audio. The B530 plugs directly into your computer's USB port.

Español Gracias.
Te agradecemos la adquisición de Logitech® for Business B530 USB Headset, optimizado para Microsoft® Lync y diseñado para ofrecer audio de alta calidad. Se conecta directamente al puerto USB de la computadora.

Français Merci!
Vous venez d'acheter le casque Logitech® for Business B530 USB Headset, optimisé pour Microsoft® Lync et conçu pour vous procurer de hautes performances audio, et nous vous en félicitons. Le casque B530 se branche directement sur le port USB de l'ordinateur.

Português Obrigado!
Obrigado por ter adquirido o Logitech® for Business B530 USB Headset, otimizado para Microsoft® Lync e projetado para produzir áudio de alto desempenho. O B530 conecta-se diretamente à porta USB do computador.

Logitech for Business

1
Getting started with ith Première utilisation ted w 5 g star B530 USB ion Headset M18 Gettinière utilisatless Mouse Prem ch® Wire Logite

Logitech for Business

2

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003233.003

English Using headset controls
1. Push to answer a call. Push again to hang up. (This does not work with Skype®) 2. Press to increase volume. 3. Press to decrease volume. 4. Press to mute (or unmute) a call. 5. Note that the Mute LED turns red after you mute a call.

Français Utilisation des commandes du casque
1. Appuyez pour répondre à un appel. Appuyez à nouveau pour raccrocher. (Ne fonctionne pas avec Skype®) 2. Appuyez pour augmenter le volume. 3. Appuyez pour diminuer le volume. 4. Appuyez pour activer (ou désactiver) la sourdine d'un appel. 5. Notez que le témoin de sourdine devient rouge lorsque vous mettez un appel en sourdine.

2 1 3 4

Español Uso de controles del audífono
1. Desliza el control para responder una llamada. Deslízalo de nuevo para finalizar la llamada. (No funciona con Skype®) 2. Pulsa para subir el volumen. 3. Pulsa para bajar el volumen. 4. Pulsa para silenciar una llamada (o desactivar el silenciamiento). 5. Al silenciar una llamada, la luz del diodo de silenciamiento es roja.

Português Usar controles do headset
1. Aperte para atender uma chamada. Aperte novamente para desligar. (Não funciona com Skype®) 2. Pressione para aumentar volume. 3. Pressione para diminuir volume. 4. Pressione para uma chamada ficar sem áudio (ou com áudio). 5. Observe que o LED de sem áudio torna-se vermelho quando o áudio de uma chamada é desativado.

5

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? ·Is the headset cable inserted fully into the computer's USB port? ·Try increasing the volume in both the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and make the B530 the default audio device: Windows XP: Go to Start/Control Panel/ Sounds and Audio Devices/Audio tab. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech B530 USB Headset. Click OK. Restart the media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/ Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose Playback Devices and the Logitech B530 USB Headset. Click Set Default, and then click OK. Restart the media application. Mac OS X: Open System Preferences. Select Sound/Output tab, and then select the Logitech B530 USB Headset. Restart media application. ·Using a non-powered USB hub may degrade headset performance. Try plugging the headset directly into a USB port on the computer.

Les promotions



????????(PDF) - Logitech
????????(PDF) - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Jb2ŽßšÔ - ŠªfN-_à Logitech ® Jb2ŽßšÔ ŠªfN-_à  m;RÕ & —‰w­‰ãfôYŒÇŠ ÿ  e°^úŠ-[šj” _ëQe•€ T}Näc[šR0 G “u/c ’ Š-[šj”eYz Š“Y“u]è–Æ u‘–ãc’‰ã fôe°bv„ŽßšÔ Logitech e/cô}²zÙ g,ŠªfN-_ÃcÐO›‘Ý Logitech Jb2‚—óŠ ˆÝnv„ŒÇŠ 0ŠËlèaÿ `¨v„ˆÝnSï€ýN&N QwP™g,ŠªfN-_ÃN-NË}9v„gÐN›RŸ€ý0ŠËSÕ±ˆÝn–¨–Dv„e‡Nö0 © 2013 Logitech0OÝuYb@g k R)0Logitech0Logitech...

Uso del portátil Bluetooth con el concentrador ... - Logitech
Uso del portátil Bluetooth con el concentrador ... - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech © 2003 Logitech, Inc. Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech Contenido Introducción 3 Compatibilidad de productos 3 Acerca de este manual 4 Conéctese 6 Conexión del portátil Bluetooth 6 Comprobación de emparejamiento o conexión del portátil Bluetooth 14 Comparta imágenes y archivos 15 Transferencia de imágenes y archivos del ordenador al portátil Bluetoothøè 15 Transferencia de imágenes...

Setup Guide Ultimate Ears?6000 - Logitech
Setup Guide Ultimate Ears?6000 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Setup Guide Ultimate Ears!" 6000 UE 6000 UE 6000 Package contents 1 1. Headphones 2. Detachable audio cable with in-line remote 3. Travel case 4. Sharing splitter 5. 2 AAA alkaline batteries (pre-installed) 6. Documentation Know your product 1 2 2 4 5 3 4 8 6 Setup Guide Ultimate Ears!" 6000 7 6 3 9 10 5 AAA

Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Fr
Solutions For Remote And Hybrid Learning Environments Fr
10/03/2025 - www.logitech.com
Solutions pour les environnements d'apprentissage ? distance et hybrides Des outils flexibles pour apprendre partout et ? tout moment Collaborez et communiquez plus facilement gr?ce ? des solutions pr?tes ? l'emploi qui favorisent la productivit? et offrent ? chaque participant une place de choix immersive, quel que soit le lieu d'apprentissage. CONNECTEZ-VOUS ET COLLABOREZ AVEC DES OUTILS STIMULANTS Une fois la configuration de base de la salle en place, il faut ?quiper les instructeurs de solutions uniques...

Logitech Webcam Drivers - Administrators Guide
Logitech Webcam Drivers - Administrators Guide
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Webcam Drivers System Administrators Guide Logitech Webcam Drivers System Administrators Guide April 5th, 2010 Logitech, Inc. Copyright/trademark notice (c) 2010 Logitech Inc. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows Vista and Windows are trademarks of Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. This manual is published by Logitech. Logitech...

PC USB USB PC
PC USB USB PC
16/02/2012 - www.logitech.com
2 1 3 PC PC English Plug AC cable into USB connector. Plug AC adapter into outlet. English Español Español Conecte el cable CA al conector USB. Conecte el adaptador CA a la toma de alimentación. Español Français Mettez l ordinateur Français Branchez le cordon d alimentation électrique dans le connecteur USB. Branchez l adaptateur secteur dans la prise électrique. Français Insérez les piles fournies dans la souris. English computer. Turn OFF Apague el ordenador. hors...

Mx Vertical Advanced Ergo Mouse Data Sheet
Mx Vertical Advanced Ergo Mouse Data Sheet
22/09/2024 - www.logitech.com
MOUSE ERGONOMICO MX VERTICAL ADVANCED MOUSE WIRELESS SPECIFICHE Certificazione Globale (elenco disponibile su richiesta) Compatibilit? Vedi tabella sul retro Connettivit? wireless USB Logitech Unifying, Bluetooth, cavo di ricarica USB-C Raggio d'azione wireless Vita utile 10 metri 10 milioni di clic Affidabilit? MTTF > 150K ore *Mean Time To Failure, ovvero tempo medio prima di un guasto dei componenti elettrici Garanzia 1 anno per USA e AP Batteria 2 anni per EMEA e Giappone Batteria...

Usb A C Adapter Datasheet
Usb A C Adapter Datasheet
28/09/2025 - www.logitech.com
DATENBLATT Logi Adapter USB-A auf USB-C Erm?glicht die Verwendung von Logitech USB-C-Ger?ten mit einem USB-A-Anschluss. Zuverl?ssig, Plug-and-Play-f?hig Der Logi Adapter USB-A auf USB-C erm?glicht die Verwendung von Logitech USB-C-Ger?ten  einschlie?lich Headsets, Webcams, Tastaturen, M?usen und Empf?ngern  mit USB-A-Anschl?ssen. Sch?tzt den Host (z. B. Notebook) vor m?glichen Sch?den, indem Strom nur vom Host zum Ger?t flie?en kann.1 Technische Daten Verbindungstyp: Adapter USB 2.0 Typ A (Stecker)...
 
 

Archos Cp 15 Mai 2024
Archos Cp 15 Mai 2024
21/06/2024 - www.archos.com
Igny le 15 Mai 2024 Succès de l'augmentation de capital et sursouscription à hauteur de 190,6 % et fin de tout instrument dilutif ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------L'augmentation de capital lancée le 9 Avril 2024 a été sursouscrite à hauteur de 190,6 % et permet ainsi à ARCHOS de mettre fin à tout financement dilutif. Désormais, le nombre d'actions est de 58 053 021 dont le management détient le...

Hey! PIKMIN - Nintendo
Hey! PIKMIN - Nintendo
12/10/2017 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Informations de base 2 amiibo 3 Fonctions en ligne Introduction 4 Commencer à jouer 5 Données de sauvegarde Explorer une zone 6 Écran de jeu 7 Explorer la planète 8 Olimar et les Pikmin Encore plus de plaisir 9 Parc Pikmin 10 amiibo Communications sans fil 11 SpotPass Dépannage

??????????
??????????
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
+ #/  !'. !!" !' ( !!" !!"  !!"  #% . //"!/   +  40==>< @C:>2>4AB25 8 =0 A0< ?@81>@5 ?@82545=K 206=K5 C:070=8O 8 A8;K, :0A0NI85AO ?@028; B5E=8:8 157>?0A=>AB8 ?@8 ?>;L7>20=88 ?@81>@>1E>48...

SFE45AG
SFE45AG
18/06/2012 - www.smeg.fr
SFE45AG SMEG ELITE Evier encastrable sous-plan, inox finition anti-griffe Meuble sous-évier minimum 60 cm EAN13: 8017709135331 Inox anti-griffe 1 cuve de 45 x 40 cm Bonde Ø 90 Profondeur cuve 18 cm Trop-plein anti-débordement Livré avec bonde, brides de fixations NB : mitigeurs en option, consultez la gamme dans la famille "Mitigeurs" Options CB45-1 - Planche à découper en bois pour cuve 45 cm KITSTR - Kit de vidage automatique 1 cuve KITDS - Doseur de savon KITSF1 - Siphon 1 cuve DB45...

Fr 01062018 Terraillon Fête Des Pères
Fr 01062018 Terraillon Fête Des Pères
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 4 juin 2018 Fête des pères : 1-2-3 & C'est parti ! Des papas prêts pour l'été grâce au coffret remise en forme Pour aider les papas à entretenir leur forme physique, Terraillon, spécialiste français de la métrologie et un des leaders européens sur le marché du bien-être connecté, propose un coffret cadeau 2.0 : sportif & connecté. L'impédancemètre connecté Web Coach Prime permet à tous les pères de famille de contrôler leur poids et de suivre les...

%7B5894FA77 159B 43DD A731 94CAB96F415D%7DCloud Report 2024 BR 1
%7B5894FA77 159B 43DD A731 94CAB96F415D%7DCloud Report 2024 BR 1
15/08/2025 - www.huawei.com
Computa??o em nuvem: caminhando em dire??o ao mundo inteligente Conte?dos Pref?cio 2 Sum?rio executivo 4 1 Computa??o em nuvem: backbone tecnol?gico para a transforma??o digital 6 nacional e inteligente 1.1 Vis?o "1+3+1" para o mundo inteligente do futuro 7 1.2 Computa??o em nuvem: Permitindo um salto no desenvolvimento da 18 informatiza??o para a digitaliza??o e transforma??o inteligente 1.3 4C+1A: A computa??o em nuvem como a base do mundo inteligente 20 2 Ultrapassando os limites...