Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

B530 USB Headset

English Thank you!
Thank you for purchasing the Logitech® for Business B530 USB Headset, optimized for Microsoft® Lync, and designed to give you high-performance audio. The B530 plugs directly into your computer's USB port.

Español Gracias.
Te agradecemos la adquisición de Logitech® for Business B530 USB Headset, optimizado para Microsoft® Lync y diseñado para ofrecer audio de alta calidad. Se conecta directamente al puerto USB de la computadora.

Français Merci!
Vous venez d'acheter le casque Logitech® for Business B530 USB Headset, optimisé pour Microsoft® Lync et conçu pour vous procurer de hautes performances audio, et nous vous en félicitons. Le casque B530 se branche directement sur le port USB de l'ordinateur.

Português Obrigado!
Obrigado por ter adquirido o Logitech® for Business B530 USB Headset, otimizado para Microsoft® Lync e projetado para produzir áudio de alto desempenho. O B530 conecta-se diretamente à porta USB do computador.

Logitech for Business

1
Getting started with ith Première utilisation ted w 5 g star B530 USB ion Headset M18 Gettinière utilisatless Mouse Prem ch® Wire Logite

Logitech for Business

2

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003233.003

English Using headset controls
1. Push to answer a call. Push again to hang up. (This does not work with Skype®) 2. Press to increase volume. 3. Press to decrease volume. 4. Press to mute (or unmute) a call. 5. Note that the Mute LED turns red after you mute a call.

Français Utilisation des commandes du casque
1. Appuyez pour répondre à un appel. Appuyez à nouveau pour raccrocher. (Ne fonctionne pas avec Skype®) 2. Appuyez pour augmenter le volume. 3. Appuyez pour diminuer le volume. 4. Appuyez pour activer (ou désactiver) la sourdine d'un appel. 5. Notez que le témoin de sourdine devient rouge lorsque vous mettez un appel en sourdine.

2 1 3 4

Español Uso de controles del audífono
1. Desliza el control para responder una llamada. Deslízalo de nuevo para finalizar la llamada. (No funciona con Skype®) 2. Pulsa para subir el volumen. 3. Pulsa para bajar el volumen. 4. Pulsa para silenciar una llamada (o desactivar el silenciamiento). 5. Al silenciar una llamada, la luz del diodo de silenciamiento es roja.

Português Usar controles do headset
1. Aperte para atender uma chamada. Aperte novamente para desligar. (Não funciona com Skype®) 2. Pressione para aumentar volume. 3. Pressione para diminuir volume. 4. Pressione para uma chamada ficar sem áudio (ou com áudio). 5. Observe que o LED de sem áudio torna-se vermelho quando o áudio de uma chamada é desativado.

5

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? ·Is the headset cable inserted fully into the computer's USB port? ·Try increasing the volume in both the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and make the B530 the default audio device: Windows XP: Go to Start/Control Panel/ Sounds and Audio Devices/Audio tab. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech B530 USB Headset. Click OK. Restart the media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/ Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose Playback Devices and the Logitech B530 USB Headset. Click Set Default, and then click OK. Restart the media application. Mac OS X: Open System Preferences. Select Sound/Output tab, and then select the Logitech B530 USB Headset. Restart media application. ·Using a non-powered USB hub may degrade headset performance. Try plugging the headset directly into a USB port on the computer.

Les promotions



Outback X QSG_1101.ai - Logitech
Outback X QSG_1101.ai - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Getting started with Logitech® Gamepad F310 {€OSN-e‡ On Gamepad F310 features Gamepad F310 Xinput DirectInput F310 b b F310 Gamepad F310 ÇX ®0²¥ 2 10 USB 8 9 9 7 3 Getting started with Logitech® Gamepad F310 ation form ant in rtant Impo 5 rranty

Accenture Cracking The Gender Code Report
Accenture Cracking The Gender Code Report
13/03/2025 - www.logitech.com
CRACKING THE GENDER CODE GET 3X MORE WOMEN IN COMPUTING A research report produced jointly by 2 Cracking the Gender Code ACT NOW The gender gap in computing is getting worse and has severe implications for the U.S. economy. New research by Accenture and Girls Who Code shows that the share of women in computing jobs is in decline and suggests that universal access to computing in schools will not address the gender gap. Only by tailoring courses to girls' specific needs can we boost their commitment to...

Installation Guide
Installation Guide
16/02/2012 - www.logitech.com
Installation Guide English Français Español Português 3 2 1 1 2 ON 1 2 4 3 USB Logitech® www.logitech.com 5 USB 6 English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. USB Mini Receiver 4. USB stand 5. Four AA batteries 6. Software Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Minirreceptor USB 4. Base USB 5. Cuatro pilas AA 6. Software

Opportunity International - Logitech
Opportunity International - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Case Study: Opportunity International Extraordinary Productivity with Eco-Friendly Technology Global fundraising and microfinance nonprofit uses Logitech for Business solutions to create more comfortable, efficient, and eco-friendly office environments It s hard enough to start and maintain a successful business in a highly industrialized economy. In developing countries, starting a business in hopes of working one s way out of his or her impoverished situation is virtually impossible without...

Ultimate Ears ProTech Skill Series - Logitech
Ultimate Ears ProTech Skill Series - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ﮬ ïò ×ÛÓ Í·¹²¿´ ݸ¿·² ¿²¼ Û¯«·°³»²¬ Ѫ»®ª·»© ﮬ ï ײóÛ¿® Ó±²·¬±®- ø×ÛÓ÷ °®±ª·¼» ¿² »¨½»´´»²¬ ³»¬¸±¼ ±º ¬¿·´±®·²¹ ³·¨»- º±® »¿½¸ ·²¼·ª·¼«¿´ ³«-·½·¿² ·² ¿ °»®º±®³¿²½» -»¬¬·²¹ ©¸·´» ¿´´±©·²¹ -«°»®·±® ·²-¬®«³»²¬ -»°¿®¿¬·±² ¿²¼ ¸»¿®·²¹ °®±¬»½¬·±²ò ̸» ¬®¿²-·¬·±² º®±³ ³±²·¬±® ©»¼¹»-...

T.E.A.M. intègre les solutions Logitech  pour collaborer en temps réel ...
T.E.A.M. intègre les solutions Logitech pour collaborer en temps réel ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Peripherals Designed to optimise the workspace Architecture for Business T.E.A.M. intègre les solutions Logitech pour collaborer en temps réel dans le cadre de grands événements sportifs Investir dans les technologies appropriées et doter ses employés des outils de communication adéquats est primordial pour les petites et moyennes entreprises souhaitant établir des connexions avec leurs clients, partenaires, collègues et fournisseurs, à tout moment, en tout lieu et à un coût abordable....

Signature Mk650 Combo For Business Data Sheet
Signature Mk650 Combo For Business Data Sheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET SIGNATURE MK650 COMBO FOR BUSINESS A versatile, comfortable combo with a full-size keyboard and mouse for improved productivity. The keyboard includes useful shortcut keys like mute mic, voice, and web tools. The Signature mouse provides dual-mode scrolling  line-by-line precision for documents and super fast scrolling for long web pages. " Designed for productivity: Includes a full-size keyboard with preprogrammed function keys (F-keys) and a mouse with SilentTouch and SmartWheel...

Logitech Program Resource Guide
Logitech Program Resource Guide
27/09/2025 - www.logitech.com
LOGITECH PARTNER CONNECT Program Resource Guide TABLE OF CONTENTS Welcome & Introduction ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????3 Why Partner with Logitech ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????4 Program Overview????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????6 Introduction??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????...
 
 

Corporate Data - Ricoh
Corporate Data - Ricoh
07/12/2016 - www.ricoh.com
CORPORATE DATA Ricoh Company, Ltd. Corporate Headquarters 15-5, Minami-Aoyama 1-chome, Minato-ku, Tokyo 107-8544, Japan Tel: (81) 3-3479-3111 Fax: (81) 3-3403-1578 Date of Establishment February 6, 1936 Depositary and Agent for American Depositary Receipts The Bank of New York 101 Barclay Street, 22 West New York, NY 10286, U.S.A. Tel: 212-815-2042 US toll free: 1-888-269-2377 Home Page: http://www.bankofny.com/adr Listing in the Amsterdam Security Account System on Amsterdam Stock Exchange Nominee...

Ad 700a   Notice D Utilisation Vdbd Pap
Ad 700a Notice D Utilisation Vdbd Pap
23/06/2024 - admin.astoria.tm.fr
Instructions d'utilisation AD 700 A plaid chauffant nomade sur batterie 120 x 120 cm Performance, ergonomie, sécurité & Avec le plaid chauffant confort Astoria, reposez-vous sur les garanties d'une marque forte de plus de 10 ans d'expérience dans le domaine des tissus chauffants. Nous vous demandons de lire très attentivement les instructions données dans cette notice car elles fournissent, entre autres, des informations importantes relatives à la sécurité d'utilisation et d'entretien. Gardez...

Notice d'utilisation - Cuisinart
Notice d'utilisation - Cuisinart
13/01/2017 - www.cuisinart.fr
CRC800E IB 7/04/06 14:33 Page 1 CRC800E IB 7/04/06 14:33 Page 2 Cuiseur à riz et céréales RICE AND CEREAL COOKER Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CRC800E CRC800E IB 7/04/06 14:33 Page 2 SOMMAIRE 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2. Caractéristiques...

Communiqué de presse Igny le 25 novembre 2009
Communiqué de presse Igny le 25 novembre 2009
16/03/2012 - www.archos.com
Communiqué de presse Igny le 26 novembre 2009, 7h30 ARCHOS Lancement d'une augmentation de capital avec maintien du droit préférentiel de souscription Montant de l'opération : 16,86 M Prix des actions nouvelles : 2,2 soit une décote de 45%(*) Droit préférentiel de souscription : 6 actions nouvelles pour 7 anciennes Période de souscription : du 27 novembre au 9 décembre 2009 ARCHOS ouvre une nouvelle page de son histoire après 18 mois consacrés à la mise en oeuvre d'un modèle industriel...

NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
NAVIGON 42 Easy | 42 Plus | 42 Premium
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 42 Easy NAVIGON 42 Plus NAVIGON 42 Premium Manuel utilisateur Français August 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales NAVIGON...

Fiche technique NVIDIA GRID
Fiche technique NVIDIA GRID
29/08/2018 - www.nvidia.fr
NVIDIA GRID ACCÉLÉRATION GPU DES BUREAUX VIRTUELS !" La plateforme de virtualisation NVIDIA GRID accélère les infrastructures d applications et de bureaux virtuels pour tous les utilisateurs de votre Data Center - sur tout type d appareil et à tout moment. Pour la première fois, virtualisez les workflows graphiques les plus intensifs afin d améliorer la mobilité de vos collaborateurs, la flexibilité d accès aux ressources informatiques et la sécurité des données au sein de votre...