Première utilisation

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with

Première utilisation

B530 USB Headset

English Thank you!
Thank you for purchasing the Logitech® for Business B530 USB Headset, optimized for Microsoft® Lync, and designed to give you high-performance audio. The B530 plugs directly into your computer's USB port.

Español Gracias.
Te agradecemos la adquisición de Logitech® for Business B530 USB Headset, optimizado para Microsoft® Lync y diseñado para ofrecer audio de alta calidad. Se conecta directamente al puerto USB de la computadora.

Français Merci!
Vous venez d'acheter le casque Logitech® for Business B530 USB Headset, optimisé pour Microsoft® Lync et conçu pour vous procurer de hautes performances audio, et nous vous en félicitons. Le casque B530 se branche directement sur le port USB de l'ordinateur.

Português Obrigado!
Obrigado por ter adquirido o Logitech® for Business B530 USB Headset, otimizado para Microsoft® Lync e projetado para produzir áudio de alto desempenho. O B530 conecta-se diretamente à porta USB do computador.

Logitech for Business

1
Getting started with ith Première utilisation ted w 5 g star B530 USB ion Headset M18 Gettinière utilisatless Mouse Prem ch® Wire Logite

Logitech for Business

2

www.logitech.com

© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-003233.003

English Using headset controls
1. Push to answer a call. Push again to hang up. (This does not work with Skype®) 2. Press to increase volume. 3. Press to decrease volume. 4. Press to mute (or unmute) a call. 5. Note that the Mute LED turns red after you mute a call.

Français Utilisation des commandes du casque
1. Appuyez pour répondre à un appel. Appuyez à nouveau pour raccrocher. (Ne fonctionne pas avec Skype®) 2. Appuyez pour augmenter le volume. 3. Appuyez pour diminuer le volume. 4. Appuyez pour activer (ou désactiver) la sourdine d'un appel. 5. Notez que le témoin de sourdine devient rouge lorsque vous mettez un appel en sourdine.

2 1 3 4

Español Uso de controles del audífono
1. Desliza el control para responder una llamada. Deslízalo de nuevo para finalizar la llamada. (No funciona con Skype®) 2. Pulsa para subir el volumen. 3. Pulsa para bajar el volumen. 4. Pulsa para silenciar una llamada (o desactivar el silenciamiento). 5. Al silenciar una llamada, la luz del diodo de silenciamiento es roja.

Português Usar controles do headset
1. Aperte para atender uma chamada. Aperte novamente para desligar. (Não funciona com Skype®) 2. Pressione para aumentar volume. 3. Pressione para diminuir volume. 4. Pressione para uma chamada ficar sem áudio (ou com áudio). 5. Observe que o LED de sem áudio torna-se vermelho quando o áudio de uma chamada é desativado.

5

English Help with setup
Something not sound right? No sound at all? ·Is the headset cable inserted fully into the computer's USB port? ·Try increasing the volume in both the application and operating system. ·Try restarting the media application. ·Close all media applications and make the B530 the default audio device: Windows XP: Go to Start/Control Panel/ Sounds and Audio Devices/Audio tab. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech B530 USB Headset. Click OK. Restart the media application. Windows Vista and Windows 7: Go to Start/ Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose Playback Devices and the Logitech B530 USB Headset. Click Set Default, and then click OK. Restart the media application. Mac OS X: Open System Preferences. Select Sound/Output tab, and then select the Logitech B530 USB Headset. Restart media application. ·Using a non-powered USB hub may degrade headset performance. Try plugging the headset directly into a USB port on the computer.

Les promotions



Brio Datasheet
Brio Datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
DATENBLATT BRIO ULTRA-HD PRO BUSINESS-WEBCAM BRIO setzt neue Ma?st?be f?r Ultra-4K-HD-Videokonferenzen. Die Webcam ist f?r professionelle Videomeetings konzipiert und liefert 4K-Ultra-HD-Videos mit RightLight!" 3, HDR, hohe Bildfrequenzen und eine hervorragende Leistung bei schwachen Lichtverh?ltnissen, um eine einwandfreie ?bertragung von Videokonferenzen zu erm?glichen. So k?nnen Teams perfekt zusammenarbeiten und schneller Entscheidungen treffen. BRIO bietet drei voreingestellte Sichtfelder...

Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
Transforming Medical Education At The Herbert Wertheim School Of Optometry And Vision Science
28/09/2025 - www.logitech.com
F?nf Jahre Weiterentwicklung an der University of California, Berkeley, School of Optometry and Vision Science Transformation der medizinischen Ausbildung an der Herbert Wertheim School of Optometry & Vision Science ?bersicht Das Online-Live-Weiterbildungsprogramm der School of Optometry & Vision Science an der University of California Berkeley (UC Berkeley) feiert in diesem Jahr sein f?nfj?hriges Bestehen und damit den Wandel von einer krisenbedingten L?sung zu einer nachhaltigen und florierenden...

620-002591 Istanbul AMR
620-002591 Istanbul AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Corded Mouse M125 1 1 2 4 3 with started Getting utilisation M125 e Premièr ® Corded Mouse Logitech ation inform Help with setup English Features 1. Retractable USB cable 2. Left and right mouse buttons 3. Scroll wheel 4. Press the wheel down for middle button (function can vary by software application) 5. USB connector storage 5 Français Fonctions 1. Câble USB rétractable 2. Boutons gauche et droit de la souris 3. Roulette de défilement...

Comparison Matrix H Series Headsets
Comparison Matrix H Series Headsets
13/09/2024 - www.logitech.com
TABLEAU DE COMPARAISON COLLABORATION INDIVIDUELLE Les casques Logitech? sont CASQUES LOGITECH S?RIE H PROFESSIONNELS toujours pr?ts pour vos appels Les utilisateurs qui effectuent des appels professionnels depuis leur ordinateur dans des open spaces ou chez eux appr?cieront le design professionnels. Compatibles avec des casques H650e et H570e. Dot?s de commandes toutes les plates-formes principales confortable intuitives, plac?es sur le c?ble, ainsi que d'un micro anti-parasite, ces de communication...

Thank you!
Thank you!
16/02/2012 - www.logitech.com
Logitech® Marathon Mouse M705 Thank you! Grazie! 1 1 2 3 ¡Gracias! Merci! Hartelijk dank! Tack! Mange tak! Takk! Teekkürler! Quick start guide Quick start guide Obrigado! Kiitos! AA USB Logitech® Marathon Mouse M705 4 5 ON ! 6 Quick start guide Quick start guide Quick start guide 2 Install the mouse software (optional) Suomi Asenna Logitech SetPoint Windows -käyttöjärjestelmässä tai Logitech Control Center Macintosh®-käyttöjärjestelmässä, jotta voit käyttää sivuttaisvieritystä...

Zone Wired Earbuds
Zone Wired Earbuds
28/03/2025 - www.logitech.com
DATASHEET ZONE WIRED EARBUDS Look and sound your best on video calls with Logitech? Zone Wired Earbuds. Certified advanced noise-canceling mic technology clearly captures your voice to make meetings better while highquality sound helps you stay in the zone wherever you work. Zone Wired Earbuds works with common calling applications across almost all platforms and operating systems. Boomless and beautifully designed, two beamforming mics positioned on the left earbud exclusively focus on your...

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk ...
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk N600 1 2 Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Lapdesk N600 3 English Touchpad gestures Point, scroll, swipe 1. Point and slide one finger anywhere on the touchpad to move the on-screen pointer. 2. Scroll with two fingers, up or down. 3. Swipe left with three fingers to go back (page or picture); swipe right to go forward. Left and right click 4. Press for left button mouse click.* 5. Press for right button...

Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices 1 2 www.logitech.com/support 3 België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40  eská Republika +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 31 20 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 España +46-(0)8-501 632 83 00800 44 882 5862 United Arab Emirates 8000 441-4294 +34-91-275 45 88 France +33-(0)1-57 32 32 71 United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
 
 

Electrolux ligne
Electrolux ligne "Standard benefit"
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux ligne "Standard benefit" 600 litres positives La série "Standard Benefit" propose 9 modèles d'armoires réfrigérée d'une capacité de 600 litres, offrant d'excellentes garanties en termes de performance et d'efficacité. Ces modèles sont disponibles en version positive et négative, en acier AISI 304, avec une ou deux portes. 726317 FACILE À EMPLOYER · Dégivrage complètement automatique et évaporation automatique de l'eau de dégivrage. · Panneau de contrôle numérique...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Lecteur de disques Blu-ray interactif de dernière génération - Onkyo
Lecteur de disques Blu-ray interactif de dernière génération - Onkyo
06/08/2018 - www.fr.onkyo.com
DV-BD507 Lecteur de disques Blu-ray NOIR ARGENT Lecteur de disques Blu-ray interactif de dernière génération Lecteur de disques Blu-ray le plus perfectionné d Onkyo, le modèle DV-BD507 redéfinit la norme en matière de lecture home cinéma. Bien entendu, il lit n importe quel disque Blu-ray et envoie un signal 1080p haute définition complet (via HDMI!" 1.3a) à votre écran ou ampli-tuner A/V compatible. En outre, vous pouvez également convertir en 1080p les vidéos de résolution...

Bénéficiez de solutions d'impression couleur compactes et ... - Brother
Bénéficiez de solutions d'impression couleur compactes et ... - Brother
10/06/2016 - www.brother.fr
Du 1er juillet au 31 décembre 2014 Jusqu à 100 ¬ remboursés sur une sélection de multifonctions laser couleur (1) Bénéficiez de solutions d impression couleur compactes et performantes pour répondre à vos besoins bureautiques ! * DCP-9055CDN " Vitesse d impression 24ppm " Réseau Ethernet " Bac 250 feuilles " Chargeur de documents 35 feuilles MFC-9460CDN Œ DCP-9055CDN ðÌ Fax Modem 33,6 Kbps ðÌ Port USB en façade MFC-9970CDW MFC-9465CDN Œ MFC-9460CDN ðÌ Recto-verso...

f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
f tableau des programmes 5019 301 06536 - Lave linge
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
30106536F.fm Page 1 Tuesday, August 16, 2011 5:04 PM TABLEAU DES PROGRAMMES A. Voyant Ouverture porte  Ce lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et permettent de réagir en conséquence, par exemple : E Charge Température Symboles max. d entretien kg F. Touche Départ (Pause)  G. Touche Essorage variiable  (avec option Arrêt cuve pleine  ) H. Indicateur de déroulement du programme I. Touche Annulation/Vidange  J....

195511
195511
11/08/2025 - www.ricoh.com
Since 1936 Company History Starting out entering the business machines field 1936 - 1969 1970 - 1984 1985 - 1999 2000 - 2009 2010 - Present Nov. 1955 Introduced Ricoh's first diazo copier, Ricopy 101 Included in the Mechanical Engineering Heritage list In 1955, Ricoh launched its first office copier, the Ricopy 101. The product became widely popular in the late 1950s, sparking the coining of the term make a Ricopy  meaning to make a copy in Japan, a representation of the brand that...