Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800
3

14 6 13 10 8 4 2 1
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Headset H800

English Features
Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Microphone mute 11. Play/pause or Answer call/end call 12. Next track/Fast Forward 13. Previous track/Rewind 14. Device selection switch Other elements 15. USB wireless Nano receiver 16. Nano receiver storage 17. USB charging cable

Español Funciones
Elementos del audífono 1. Micrófono con supresión de ruido 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica 7. Diodo de estado de batería Controles del audífono 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Silenciamiento del micrófono 11. Reproducir/pausa o Respuesta/ finalización de llamada 12. Pista siguiente/Avance rápido 13. Pista anterior/Rebobinado 14. Conmutador de selección de dispositivos Otros elementos 15. Nano receptor inalámbrico USB 16. Compartimento del nano receptor 17. Cable de carga USB

Français Fonctions
Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau réglable 4. Oreillettes sculptées 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume 10. Mise en sourdine du microphone 11. Lecture/Pause ou Réception/fin d'appel 12. Piste suivante/Avance rapide 13. Piste précédente/Retour rapide 14. Commutateur de sélection de dispositif Autres éléments 15. Nano-récepteur USB sans fil 16. Stockage du nano-récepteur 17. Câble de charge USB

12 16 7 5 9 11

15 17

1
3

2
English Connecting to a Bluetooth® device
1. Power on the wireless headset. 2. Slide the Device Selection switch on the right ear cup to the Bluetooth (middle) position. 3. Activate paring on your Bluetooth device. (Refer to the documentation that comes with your device for pairing instructions.) If your Bluetooth device requests a security code, PIN, or pass code, enter 0000. The Bluetooth connection is made. 4. To connect additional Bluetooth devices to the wireless headset, visit www.logitech.com/support, select your product, and find the FAQ about connecting multiple Bluetooth devices. You can pair up to seven Bluetooth devices with the headset, including smartphones, tablets, and MP3 players.

Español Conexión a un dispositivo Bluetooth®
1. Enciende el audífono inalámbrico. 2. Desliza el conmutador de selección de dispositivos del auricular derecho hasta la posición de Bluetooth (central). 3. Activa el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth. (Consulta la documentación que se suministra con el dispositivo para obtener instrucciones detalladas). Si el dispositivo Bluetooth solicita un código de seguridad, un PIN o una clave de acceso, escribe 0000. Se establecerá la conexión Bluetooth. 4. Para conectar dispositivos Bluetooth adicionales al audífono inalámbrico, visita www.logitech.com/support, selecciona tu producto y busca las preguntas más habituales sobre la conexión de varios dispositivos Bluetooth. Puedes emparejar hasta siete dispositivos Bluetooth con el audífono, incluidos teléfonos Smartphone, tabletas y reproductores de MP3.

Français Connexion d'un dispositif Bluetooth®
1. Mettez le casque sans fil sous tension. 2. Placez le commutateur de sélection de dispositif situé sur l'oreillette droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplage sur votre dispositif Bluetooth. Pour obtenir des instructions concernant le couplage, consultez la documentation fournie avec le dispositif. Si votre dispositif Bluetooth vous demande un code de sécurité, un code PIN ou un mot de passe, saisissez 0000. La connexion Bluetooth est activée. 4. Pour savoir comment connecter des dispositifs Bluetooth supplémentaires au casque sans fil, rendez-vous sur le site www.logitech.com/support, sélectionnez votre produit et consultez les questions fréquentes concernant la connexion de plusieurs dispositifs Bluetooth. Vous pouvez coupler jusqu'à sept dispositifs Bluetooth avec le casque, notamment des smartphones, des Tablet PC et des lecteurs MP3.

3

4
English Try the headset
Listen to music or make an Internet call. If the headset doesn't work, you may need to specify the headset as the default audio output/input device for your operating system. Also refer to Help with setup for additional troubleshooting advice. Windows® XP 1. Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio devices/Audio tab. 2. In the Sound Playback/Default Device window, choose the Logitech Wireless Headset H800. 3. Select the Voice tab. 4. In the Voice tab, choose the Logitech Wireless Headset H800. 5. Click OK. 6. Restart your media application. Windows® Vista and Windows® 7 1. Go to Start/Control Panel/Sounds/ Playback Devices tab. 2. Choose Playback Devices. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Click Set Default, and then click OK. 5. Select the Recording Tab. 6. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 7. Click Set Default, and then click OK. 8. Restart your media application. Mac® OS 1. Open System Preferences. 2. Choose the Sound/Output tab. 3. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 4. Select the Input tab. 5. Choose the Logitech Wireless Headset H800. 6. Close window. 7. Restart your media application.

Español Prueba el audífono
Escucha música o realiza una llamada por Internet. Si el audífono no funciona, puede que debas configurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predeterminado del sistema operativo. Consulta Ayuda con la instalación para obtener asistencia adicional. Windows® XP 1. Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ficha Audio. 2. En la ventana Reproducción de sonido/ Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Headset H800. 3. Selecciona la ficha Voz. 4. En la ficha Voz, elige Logitech Wireless Headset H800. 5. Haz click en Aceptar. 6. Reinicia la aplicación multimedia.

Français
Windows® Vista y Windows® 7 1. Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/ ficha Dispositivos de reproducción. 2. Elige Dispositivos de reproducción. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 5. Selecciona la ficha Grabación. 6. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 7. Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. 8. Reinicia la aplicación multimedia. Mac® OS 1. Abre Preferencias del Sistema. 2. Selecciona Sonido/ficha Salida. 3. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 4. Selecciona la ficha Entrada. 5. Selecciona Logitech Wireless Headset H800. 6. Cierra la ventana. 7. Reinicia la aplicación multimedia. Ecoutez de la musique ou passez un appel Internet. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le configurer comme dispositif d'entrée/ sortie audio par défaut pour votre système d'exploitation. Reportez-vous également à la section Aide pour l'installation pour obtenir des conseils de dépannage supplémentaires. Windows® XP 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons et périphériques audio/ onglet Audio. 2. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Headset H800. 3. Cliquez sur l'onglet Voix. 4. Dans l'onglet Voix, sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 5. Cliquez sur OK. 6. Redémarrez l'application multimédia. Windows® Vista et Windows® 7 1. Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. 2. Sélectionnez Périphériques de lecture. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 5. Cliquez sur l'onglet Enregistrement. 6. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 7. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 8. Redémarrez l'application multimédia. Mac® OS 1. Ouvrez Préférences Système. 2. Cliquez sur l'onglet Son/Sortie. 3. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 4. Sélectionnez l'onglet Entrée. 5. Sélectionnez le casque Logitech Wireless Headset H800. 6. Fermez la fenêtre. 7. Redémarrez l'application multimédia.

English Nano receiver and battery information
Wireless connection status light Solid green Flashing green No light Battery status Light Red and beeping Flashing amber Steady amber Battery Level

Les promotions



Gaming Software Guide - Logitech
Gaming Software Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Hjelpesystem for Logitech Gaming Software Logitech® Gaming Software Hjelpesystem              Aktiviteter ... Vil du vite mer?   Opprette en ny profil Komme i gang   Tilordne kommandoer til G-taster/knapper Leksjoner om profiler   Ta opp en makro bestående av flere taster Feilsøking   Oppdatere programvaren Logitechs nettsted for hjelp og støtte Dette hjelpesystemet gir informasjon om spill- og lydenheter fra Logitech. Legg merke til at enheten din ikke nødvendigvis...

Headset Portfolio
Headset Portfolio
14/03/2025 - www.logitech.com
Logitech business headsets - wired Hybrid work requires solutions designed for all types of users and work environments. Regardless of your style or connectivity preference, Logitech business headset portfolio has a device that works the way you do. Logitech headsets and earbuds are designed to work seamlessly with leading video conferencing platforms, giving you an enhanced video collaboration experience. H570e Product Name Teams version H650e UC version 1 (USB-A) Connectivity Range 6.2 ft...

Declaration of Conformity - Logitech
Declaration of Conformity - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Declaration of Conformity According to FCC Docket #95-19 We, Logitech, Inc. 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555, declare under our responsibilities that the Logitech Product as described below is confirming to the requirement per CFR title 47, FCC part 15, Subpart B. Product Description: Game Pad Product Model Number: G-UC3b Attached is a list of supporting documents to claim this DoC. Test report With Picture: Logitech P/N : 732392-0000 / Bharat Shah EMC/Safety Engineer Logitech Document...

READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt - Notepad
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt - Notepad
16/02/2012 - www.logitech.com
READ_ME_Logitech-Alert-Commander-ver3-1.txt English Release Notes Logitech Alert Commander Français Notes de version Logitech Alert Commander Deutsch Versionshinweise Logitech Alert Commander Italiano Note di rilascio Logitech Alert Commander Español Notas de la versión Logitech Alert Commander Nederlands Opmerkingen bij deze release Logitech Alert Commander ************************************************************************************ * English This document describes the major changes...

Ergo M575 For Business Data Sheet W11
Ergo M575 For Business Data Sheet W11
25/09/2024 - www.logitech.com
ERGO M575 TRACKBALL FOR BUSINESS WIRELESS MOUSE SPECIFICATIONS Certification Global (list available upon request) Compatibility See table on back Wireless Connectivity Logi Bolt, Bluetooth Wireless Range 10 meters Service Life Reliability 10 million clicks MTTF > 150K Hours Mean Time To Failure of electrical components Warranty 2-year hardware limited warranty Battery 1xAA: Up to 18 months using the included Logi Bolt USB receiver and up to 20 months using Bluetooth Low Energy3 Battery...

Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
Study Equipping Your Employees For Hybrid Work
26/03/2025 - www.logitech.com
?QUIPER VOS EMPLOY?S POUR LE TRAVAIL HYBRIDE ?TUDE LOGITECH SUR LE T?L?TRAVAIL: CE QUE LA RECHERCHE NOUS APPREND SUR LEURS BESOINS TABLE DES MATI?RES 1 INTRODUCTION 3 M?THODOLOGIE 4 NORMES RELATIVES AU MAT?RIEL INFORMATIQUE ET DES EMPLOY?S 8 LES D?FIS DES EMPLOY?S SONT OMNIPR?SENTS 9 PROBL?MES 10 Vid?o 14 Audio 16 Ergonomie 18 Solutions d'ajustement 23 CONCLUSION 24 RECOMMANDATIONS DE LOGITECH ?quiper vos employ?s pour le travail hybride I INTRODUCTION Au tout d?but de...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
06/03/2025 - www.logitech.com
SUPER-WIDE FIELD OF VIEW FOR SMALL SPACES. Logitech MeetUp Logitech? MeetUp is a premier ConferenceCam designed for small conference rooms and huddle rooms. With a room capturing, superwide 120? field of view, MeetUp makes every seat at the table clearly visible. Motorized pan/tilt widens FOV even further: up to 170?. A low-distortion Logitech-engineered lens, Ultra HD 4K optics, and three camera presets deliver remarkable video quality and further enhance face-to-face collaboration. MeetUp's...

????????? - Logitech
????????? - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Wb€_˜†RžQle°eöNã šØnUFR¡Q~ÜdDPÏY4 B910 cÐO›[ŒŽv„šØTÁ(rìzËhL—b‰Æ˜‘O‹®ÿ 720pšØn[½Oÿ zËOSXðž¦QK˜Îÿ Sa…! SøêR¨[ùq&•Y4ÿ NNNºXëW([¶N_SïNT N‹šØeHW0—b[ù—bÛˆL]åOlŸ0 720p šØnfp‹Ý `¨SÇY'YepN;mASseö‹¯oNö(IM)TŒ LogitechVid!" HD oNöN«u( 720p šØn[½O‰Æ˜‘0 78^¦^‰Ò•î`¨cÐO›16:9 [½O_qPÏ kÔN‚,v„O‹®dDPÏY4v„‰Æ‰Òfô[½ÿ ^&gefôw[žv„‰Æ˜‘ O‹®OSšŒ0 NN~§‹¤‹Á NN:Microsoft®...
 
 

Compaq Presario Desktop Products - HP
Compaq Presario Desktop Products - HP
25/07/2016 - www.hp.com
Limited Warranty and Support Guide Guide de garantie limitée et d assistance technique Limited Warranty and Support Guide " Warranty Statement " End-User License Agreement " Declaration of Conformity " Operating Specifications " Regulatory and Safety Information " Support Information Before contacting the HP Customer Care Center, it s important to have the following information handy. Please take a moment to write down your product information for future reference. The first four...

Fiche technique - Seagate
Fiche technique - Seagate
23/08/2019 - www.seagate.com
DISQUE PORTABLE Fiche technique Disque SSD elegant hautes performances destine aux techniciens en deplacement Capacite pouvant atteindre 1 To Conception elegante et ultramoderne Leger et resistant aux chocs, a emporter partout avec vous Technologie USB-C innovante Vitesse de transfert pouvant atteindre 540/500 Mo/s Logiciel de synchronisation des dossiers pour une actualisation permanente des fichiers importants Le disque Seagate Fast SSD est ideal pour le stockage mobile personnel. Leger et elegant,...

Fr 191118 Cp Campagne Tv 0
Fr 191118 Cp Campagne Tv 0
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 19 novembre 2018 Terraillon lance une campagne TV pour soutenir le lancement de sa solution de sommeil connectée Du 2 au 14 décembre 2018, Terraillon, spécialiste français de la métrologie et un des leaders européens sur le marché du bien-être connecté, lance une nouvelle campagne de publicité TV. Cette action s'inscrit dans la continuité d'un vaste plan de communication visant à promouvoir le lancement de sa dernière innovation connectée HOMNI, une solution...

Exos E 5u84 DS1977 5 2205US En US
Exos E 5u84 DS1977 5 2205US En US
12/08/2024 - www.seagate.com
DATA SHEET Efficient. Agile. Scalable. Exos E 5U84 Seagate® Exos !" E 5U84 is the datasphere's high-capacity, highperformance platform that can handle extreme data growth. Key Advantages Transfer Data Fast With a 12Gb/s SAS Interface. Get data to applications when and where it's needed with up to 12Gb/s speed, remarkable capacity, and effective maximum throughput of 14.4GB/s in a single I/O module or 28.8GB/s in a dual controller configuration. Even with expansion capability up to 336 hard...

LED TV 16/9 - Thomson
LED TV 16/9 - Thomson
07/12/2017 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 40UZ7766 Spécifications du 40UZ7766 Résolution : 3840x216 Luminosité : 400 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast Fonctionnalité d upscaling Son : Stéréo 2 x 8 W Processeur : Dual Core Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 3 HDMI 2.0 ready** - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo...

AM Paris: Location photocopieur Canon, Xerox et Ricoh à Paris
AM Paris: Location photocopieur Canon, Xerox et Ricoh à Paris
09/10/2017 - www.canon.fr
Systèmes multifonctions noir & blanc - couleur iR5880C/Ci - iR6880C/Ci Des performances remarquables en noir et blanc avec la couleur en plus ! LA COULEUR INTELLIGENTE À VOTRE SERVICE * Bien sûr, vous pouvez iR5880C iR6880C iR5880Ci iR6880Ci LA COULEUR QUAND VOUS EN AVEZ BESOIN Avec les systèmes multifonctions iR5880C/Ci et iR6880C/Ci, les entreprises vont connaître une hausse de leurs performances. Les différents départements pourront communiquer rapidement par l intermédiaire...