Centrale vapeur Zentral dampf Centraal stoom Central de ... - H.Koenig

Extrait du fichier (au format texte) :

Centrale vapeur
Zentral dampf
Centraal stoom
Central de vapor
Centrale vapore

FRANCAIS

MISES EN GARDE IMPORTANTES
Assurez-vous d avoir lu toutes les précautions de sécurité ci-dessous et observez les illustrations avant d utiliser l appareil.
1. Lisez toutes les instructions avec soin avant utilisation.
2. N utilisez l appareil que pour l usage pour lequel il a été conçu.
3. L appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
4. Pour prévenir tout risque d électrocution, ne pas immerger l appareil dans l eau ni dans aucun autre liquide.
5. Ne raccordez l appareil que sur courant alternatif, sous la tension indiquée sur la plaque signalétique, et uniquement via une prise reliée à la terre.
6. L appareil doit toujours être éteint - sur OFF - avant de le brancher ou de le débrancher. Ne tirez pas brutalement sur le cordon pour le débrancher :
saisissez la prise et tirez-la pour la déconnecter.
7. Ne laissez pas le câble d alimentation ni le tuyau d alimentation toucher la surface chaude.
8. Débranchez toujours la prise de l appareil quand vous le remplissez d eau,
quand vous le videz et quand vous ne vous en servez pas.
9. Ne faites pas fonctionner l appareil avec un câble endommagé, ou si vous l avez laissé tomber ou endommagé. Pour prévenir tout risque d électrocution, ne démontez pas l appareil : vous devez l apporter à un réparateur qualifié, au fabricant ou à son service après-vente qui l examinera et le réparera. Un réassemblage incorrect peut entraîner un risque d électrocution quand vous utiliserez le fer à repasser.
10. Placez le fer à repasser hors de portée des enfants. Soyez attentive si vous utilisez un appareil en présence ou à proximité d enfants. Ne laissez pas le fer à repasser sans surveillance branché sur le secteur.
11. Placez toujours l appareil sur une surface stable, régulière et horizontale, ou sur la planche à repasser.
12. Placez toujours le fer à repasser à l horizontale sur sa plaque support. Ne laissez pas le fer chaud sur le câble électrique ni sur le tuyau d alimentation.

13. Vous risquez de vous brûler en cas de contact avec des pièces métalliques chaudes, de l eau chaude ou de la vapeur. Si vous laissez le fer sur sa plaque support quand vous vous en servez, la surface du support risque de chauffer : ne touchez pas la plaque ni la semelle située dessus tant qu elles n ont pas refroidi.
14. N utilisez jamais le fer tourné vers quelqu un, parce que la vapeur peut entraîner des brûlures.
15. N entortillez pas le tuyau quand vous l utilisez.
16. Le fer ne doit pas rester sans surveillance quand il est branché sur le secteur.
17. Le fer doit être utilisé et laissé à reposer sur une surface stable.

Les promotions



H. koenig
H. koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig VIK480 Plancha Vitro Découvrez la nouvelle plancha VIK480 avec sa plaque en vitrocéramique ! Grâce à cette plancha, vous allez passer en famille ou avec vos amis d agréables moments autour d un repas très convivial. Sa plaque vitro-céramique Schott Ceran est extrêmement résistante à la chaleur. Elle se compose essentiellement de matière première naturelle pour une cuisson saine ! Grâce au variateur de cuisson, vous pourrez adapter la puissance pour déguster vos viandes,...

Automatic Vacuum Cleaner - H.Koenig
Automatic Vacuum Cleaner - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
ASPIRATEUR ROBOT ROBOTISCHER STAUBSAUGER STOFZUIGER ROBOT ASPIRADOR ROBOT ASPIRAPOLVERE ROBOT SWIFT ROBOT SWR12 FRANCAIS SOMMAIRE 1 PIECES 2 AVIS DE SECURITE 3 DEMONTAGE DE LA BATTERIE 4 CHARGEMENT DE LA BATTERIE 5 CHANGEMENT DE LA LINGETTE 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU FILTRE 7 PANNES ET REPARATIONS 8 CONSEILS CONCERNANT L'ENVIRONNEMENT 1 PIECES 10 Bouton marche/arrêt

Grill & Plancha - H.Koenig
Grill & Plancha - H.Koenig
24/09/2018 - www.hkoenig.com
GR20 G rill & P lancha Découvrez la cuisson saine avec le GR20 ! Pour une cuisson naturelle, mais sans graisse et le plaisir de déguster une viande parfaitement grillée, pensez au GR20 ! Le grill GR20 Up and Down, avec sa fonction ajustement automatique de la hauteur, vous permet de griller a point tous types de viandes ou de poissons. Vous pourrez aussi préparer d excellents paninis. Sa simplicité d utilisation et son ergonomie vous permettront une prise en main rapide et efficace. Caractéristiques Détails...

H. koenig H. koenig - Ubaldi
H. koenig H. koenig - Ubaldi
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig TC100 KB15 Aspirateur 3 en 1 Idéalement conçu pour l entretien des parties extérieur, bricolage, jardinage... Ils vous sera aussi très utile pour vos caves, greniers, voitures, parties communes... L aspirateur TC100 est non seulement un aspirateur eau et poussière mais aussi souffleur qui vous permettra de vous débarrasser des feuilles mortes sans effort il sera également d une aide précieuse pour vos autres travaux de jardinage et d entretiens extérieur. Un plus, son grand...

User Guide - H.Koenig
User Guide - H.Koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
TC802 Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso Aspirateur sans sac cyclonique Bagless zyklonischer staubsauger Stofzuiger zonder cyclonische zak Aspiradora ciclónica sin bolsa FRANCAIS Merci de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation. Veillez à le conserver pour tous besoins éventuels. Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, il convient de respecter certaines précautions élémentaires, notamment les suivantes : LIRE...

H. koenig
H. koenig
22/12/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig KF12 Cafetière 10 - 12 tasses Ingénieux, la KF12 vous permet de préparer jusqu à 12 tasses de café grâce à son réservoir de 1,25 litres. Son réservoir d eau transparent et gradué vous permet de doser l eau en fonction du nombre de tasses que vous souhaitez préparer. Sa plaque chauffante vous permet de maintenir votre café bien au chaud. La KF12 est dotée d un filtre amovible en nylon qui vous simplifiera le nettoyage et qui peut être utilisé comme support...

H. koenig H. koenig
H. koenig H. koenig
12/07/2017 - www.hkoenig.com
H. koenig KB15 SWR12 Aspirateur Robot Le SWR12 de la marque H.KOENIG, fait parti de la dernière génération d aspirateur robotisé contrôlé par un programme intelligent. Grâce à sa petite taille, le SWR12 se faufile partout ! Ce robot aspirateur possède un détecteur d obstacles, ce qui lui permet de se diriger automatiquement. Ces mini capteurs photodiode dernière génération, lui permettent de détecter les obstacles ainsi que les dénivelés (escaliers, rambardes, ...) Il est également...

H.koenig HALYS 600 TABLE A REPASSER ACTIVE
H.koenig HALYS 600 TABLE A REPASSER ACTIVE
12/07/2017 - www.hkoenig.com
H.koenig table à repasser active Page 1 sur 7 H.koenig HALYS 600 TABLE A REPASSER ACTIVE H.koenig table à repasser active Page 2 sur 7 IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil pour la première fois et conservez les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Cet appareil est destiné à un usage domestique et doit être utilisé selon les instructions d utilisation. Instructions d'utilisation Avant de brancher votre appareil vérifiez...
 
 

2.4 GHz Wireless Technology - A Logitech white paper
2.4 GHz Wireless Technology - A Logitech white paper
05/12/2014 - www.logitech.com
Peripherals Architecture for Business Designed to optimise the workspace 2.4 GHz Wireless Technology A Logitech white paper Peripherals Architecture for Business Designed to optimise the workspace Executive Summary Over the last 20 years, a succession of wireless standards has raised the benchmark of cordless performance and reliability. Radio Frequency (RF) has emerged as the preferred medium for cordless peripherals, with the 27 MHz band becoming the industry standard for mice, keyboards,...

FU-Y30EU
FU-Y30EU
11/03/2012 - www.sharp.fr
FU-Y30EU · Purificateur d´air par Ionisation Plasmacluster et filtration d´air · Filtre 2-en-1 (HEPA + charbon actif) pour filtration des poussières et désodorisation · Superficie traitée: 21m² · Désactivation des bactéries et des germes · Désactivation des pollens et autres allergènes · Désactivation des odeurs volatiles · Fonctionnement silencieux Idéal pour un salon ou un grand bureau, ce purificateur d'air intègre la technologie exclusive Plasmacluster pour permettre à...

MFC-8510DN
MFC-8510DN
29/05/2020 - www.brother.fr
Le MFC-8510DN, un multifonction eco-responsable MFC-8510DN Notre engagement en faveur de l'environnement se manifeste par une serie de fonctions eco-responsables et l'obtention de nombreux labels et recompenses environnementaux : - Toner et tambour separes : Limitez le gaspillage et reduisez vos couts d'impression. - Mode economie de toner : Ce mode economise le toner, ce qui vous aide a reduire vos couts d'impression. - Recto-verso, N-en-1 et impression de livret : Economisez jusqu'a 75 % de...

Vidéoprojecteur VPL-SX125 Vidéoprojecteur VPL-SX125 - Sony
Vidéoprojecteur VPL-SX125 Vidéoprojecteur VPL-SX125 - Sony
16/02/2012 - www.sony.fr
Vidéoprojecteur VPL-SX125 Vidéoprojecteur XGA à courte portée avec luminosité de 2 500 lumens Caractéristiques principales Durée de vie de la lampe de 6 000 heures Le nouveau programme de commande réduit l'agrandissement des écarts qui limite la gradation de la luminosité. Un nouveau système de refroidissement permet d'uniformiser la température de l'ampoule, ce qui l'empêche de devenir opalescente. Technologie BrightEra 3LCD Les panneaux inorganiques Sony 3LCD TFT BrightEraTM de 0,63...

MSC600E IB-14_183(0.0).indd - Cuisinart
MSC600E IB-14_183(0.0).indd - Cuisinart
13/01/2017 - www.cuisinart.fr
MULTI-CUISEUR ÉLECTRIQUE ELECTRICAL MULTI-COOKER Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones MSC600E SOMMAIRE Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

October 7, 2008
October 7, 2008
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Corporate Communications Division Head Office 6 Takeda Tobadono-cho, Fushimi-ku, Kyoto, Japan 612-8501 TEL: +81-(0)75-604-3416 FAX: +81-(0)75-604-3516 http://global.kyocera.com/ 27 août 2010 Lancement prochain de la production de cellules solaires dans la nouvelle usine KYOCERA L'usine va produire des cellules solaires polycristallines haute performance au rendement énergétique élevé KYOTO, le 27 août 2010 -- Le groupe technologique japonais Kyocera (NYSE:KYO) (TOKYO:6971) a annoncé aujourd'hui...