620-000468 Sumatra-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Thank you!
English Thank you for purchasing the Logitech® LX6 Cordless Optical Mouse. Follow the easy steps in this guide to begin enjoying the features of your new mouse. Español Le agradecemos la adquisición de Logitech® LX6 Cordless Optical Mouse. El sencillo procedimiento detallado en esta guía le permitirá empezar a disfrutar de las funciones de su nuevo ratón.

1

Package contents

Obrigado! Gracias!
Quick start guide

Merci!

Français Nous vous remercions d'avoir acheté la souris Logitech® LX6 Cordless Optical Mouse. Suivez les étapes de ce guide pour commencer à apprécier les fonctionnalités de votre nouvelle souris. Português Obrigado por ter adquirido o Rato Laser Sem Fios Logitech® LX6 Cordless Optical Mouse. Siga os passos simples neste guia para começar a desfrutar das funcionalidades do novo rato.

1 English Package contents 1. Mouse 2. Receiver 3. PS/2 adapter 4. Two AA alkaline batteries 5. Quick start guide

2

3

4 Français Contenu 1. Souris 2. Récepteur 3. Adaptateur PS/2 4. Deux piles alcalines de type AA 5. Guide de démarrage rapide

5 Português Conteúdo da embalagem 1. Rato 2. Receptor 3. Adaptador PS/2 4. Duas pilhas AA alcalinas 5. Guia de iniciação rápida

Quick start guide

Español Esta caja contiene 1. Ratón 2. Receptor 3. Adaptador PS/2 4. Dos pilas alcalinas AA 5. Guía de inicio rápido

2
1

Setting up the mouse
PS/2 English Mouse setup 1. Turn off the computer. 2. Plug the receiver cable into either a USB or PS/2 computer port (adapter required for PS/2 connection). 3. Slide the battery door off. Install the two AA alkaline batteries. Power LED glows green for 20 seconds. If not, press the Power button on the mouse bottom for one second. 4. Turn on the computer and wait until the system default driver is installed. Congratulations! You can now enjoy basic mouse functions, such as left- and right-mouse button click and up and down scrolling with the wheel. You can also enjoy open-window selection (Document Quick Flip) in Windows or Expose in the Macintosh OS by pressing down on the wheel. Español Configuración del ratón 1. Apague el ordenador. 2. Conecte el cable del receptor al puerto USB o PS/2 del ordenador (se necesita un adaptador para la conexión PS/2). 3. Deslice la tapa del compartimiento de las pilas. Instale las dos pilas alcalinas AA. El diodo de encendido emite destellos verdes durante veinte segundos. De no ser así, pulse durante un segundo el botón de encendido en la parte inferior del ratón. 4. Encienda el ordenador y espere mientras se instala el controlador predeterminado del sistema. ¡Enhorabuena! Ya puede disfrutar de las funciones básicas del ratón: con los botones izquierdo y derecho y el botón rueda para desplazamiento vertical. También puede seleccionar una de las ventanas que estén abiertas (función de cambio rápido de documentos) en Windows o Exposé en Macintosh OS mediante la pulsación del botón rueda. Français Configuration de la souris 1. Mettez l'ordinateur hors tension. 2. Branchez le câble du récepteur sur un port USB ou PS/2 de l'ordinateur (vous devez disposer d'un adaptateur pour la connexion PS/2). 3. Faites glisser le clapet du compartiment à piles pour l'ouvrir. Insérez les deux piles alcalines de type AA. Le témoin brille en vert pendant 20 secondes. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur le bouton Power situé sous la souris pendant une seconde. 4. Mettez l'ordinateur sous tension et patientez pendant l'installation du pilote par défaut. Félicitations! Vous pouvez maintenant profiter des fonctions élémentaires de la souris, comme le clic à l'aide des boutons gauche et droit et le défilement vertical à l'aide de la roulette. Vous pouvez également passer rapidement d'une fenêtre à une autre sous Windows et sous Macintosh (fonction Exposé) en appuyant sur la roulette. Português Configurar o rato 1. Desligue o computador. 2. Ligue o cabo do receptor à porta do computador PS/2 ou USB (adaptador necessário para ligação PS/2). 3. Remova a porta do compartimento de pilhas. Introduza as duas pilhas alcalinas AA. O LED verde acende-se durante 20 segundos. Se não acender, prima o botão de Ligar na parte inferior do rato durante um segundo. 4. Ligue o computador e aguarde até que o controlador predefinido do sistema esteja instalado. Parabéns! Agora pode desfrutar das funções básicas do rato, como botão esquerdo e direito do rato e deslocamento para cima e para baixo com a roda. Também pode desfrutar da selecção da janela aberta (Document Quick Flip ­ Rotação Rápida de Documentos) no Windows ou Expose no SO Macintosh OS, premindo a roda.

2
USB

OFF

3 4
ON

3

Downloading the mouse software
Français Téléchargement du logiciel de la souris Pour bénéficier des fonctionnalités avancées de la souris, notamment le défilement latéral et le zoom, et pour changer l'affectation des boutons, téléchargez le logiciel pour souris gratuit, à partir de la page www.logitech.com/downloads. Après avoir installé le logiciel de la souris, vous pouvez le lancer en cliquant deux fois sur le logo clavier-souris dans la barre d'état système sous Windows ou sur le logo Logitech dans les Préférences système sous Macintosh. Português Transferir o software do rato Para obter as funcionalidades avançadas do rato, incluindo Zoom e deslocamento horizontal, e para alterar as atribuições do botão, transfira o software do rato gratuito em www.logitech.com/downloads. Depois de instalar o software do rato, inicie o software, fazendo duplo clique no logótipo do teclado-rato no Tabuleiro de Sistema do Windows ou no logótipo da Logitech em Macintosh System Preferences.

+

We're here to help / Asistencia / Nous sommes là pour vous aider. / Estamos cá para o ajudar

Les promotions



Getting started with Ultimate Ears?900 - Logitech
Getting started with Ultimate Ears?900 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Getting started with Ultimate Ears!" 900 Noise-Isolating Earphones UE 900 Package contents 1. UE 900 earphones with audio cable 2. Vi Cable with microphone and control 3. Soft silicone ear cushions, 5 additional pairs: XXS, XS, S, M, L 4. Comply!" Foam Tips, 3 pairs of ear cushions: S, M, L 5. ¼-inch (6.35 mm) adapter 6. Airline adapter (reduces in-flight volume spikes) 7. Protective hard case 8. Pouch 1 2 3 7 4 5 8 6 2  English UE 900 Features 1. Earphone 2. 3.5 mm connector 3. Pre-formed...

Msft Teams Rooms On Android
Msft Teams Rooms On Android
13/09/2024 - www.logitech.com
ANDROID FICHE TECHNIQUE SOLUTIONS LOGITECH POUR MICROSOFT TEAMS ROOMS SUR ANDROID Transformez facilement n'importe quel DES SOLUTIONS DE SALLE DE R?UNION SIMPLES POUR CHAQUE ESPACE espace en Microsoft Teams Rooms gr?ce ? l'acc?s ? la r?union en un clic, et offrez Logitech pour Microsoft Teams Rooms sur Android inclut une cam?ra une exp?rience de r?union fiable dans ConferenceCam Logitech Ultra-HD avec mouvement panoramique/ toutes les salles gr?ce ? Tap IP. Les solutions inclinaison motoris?,...

200vm - Logitech
200vm - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 200vm English Choose an ear cushion size XXS XS Getting started with Logitech® UE 200vm Noise-Isolating Earphones + Mic S M _ëQe•è Logitech® UE 200vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î 200vm Getting started with Logitech® UE 200vm Noise-Isolating Earphones + Mic L _ëQe•è Logitech® UE 200vm QwYVj—ómˆ–dRŸ€ýv„€3g: + ž¦QK˜Î 2 English Connect the earphones to an audio source {€OSN-e‡  bé€3X^:[ø 1. €3X^:[øv„ béƒVôN:N΍…S÷...

Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vi Noise ...
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vi Noise ...
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vi Noise-Isolating Headset 1 English Choose an ear cushion size, extra, extra small (XXS) to large (L), which best fits your ears. Selecting the correct ear cushion size helps ensure a comfortable fit and seal to achieve optimal sound quality. XXS Getting started with Première utilisation Ultimate Ears® 350vi Noise-Isolating Headset M L Español S www.logitech.com www.ultimateears.com www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears www.logitech.com www.ultimateears.com www.facebook.com/ultimateears www.twitter.com/ultimateears 2 English Attach...

Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600 AA Getting started with Première utilisation Logitech® Touch Mouse M600 1 2 On 4 5 English The battery LED turns green when you install the batteries. It turns red when the batteries need replacing. 7 English www.logitech.com/support/M600 Español RecomendaciónM600 se ha diseñado para aprovechar la aplicación de desplazamiento uniforme de Logitech. Descarga l aplicación gratuita de www.logitech.com/support/M600....

H650e Headset Datasheet
H650e Headset Datasheet
25/09/2024 - www.logitech.com
DATASHEET H650E HEADSET Enjoy USB plug-and-play connectivity using a flat, no-tangle cable. H650e delivers clear audio with features such as acoustic echo cancellation and a noise-canceling mic. It's all intended to make your calls as productive and comfortable as possible. "E  nterprise-grade audio: With digital signal processing, acoustic echo cancellation, and noise-canceling mic, you can hear and be heard in noisy workspaces. " Intuitive in-line controls: Easily answer or end calls, adjust volume,...

620-002258 Mouton USB AMR Front
620-002258 Mouton USB AMR Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Quick start guide 1 On 2 USB USB On English Congratulations! You are now ready to use your mouse. Quick start guide Français Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Español ¡Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el mouse. Logitech Mouse M100 ® Português Parabéns! Agora você está preparado para usar seu mouse. www.logitech.com © 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered....

620-002647 Ellsworth AMR
620-002647 Ellsworth AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
COLOR SPECIFICATIONS BRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE: Ellsworth SPOT COLORS DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES DETAILS: AMR/ GSW Guide PROCESS COLORS K 5 25 50 75 95 DIELINE NAME: n/a DIELINE RECEIVED: n/a SPECIFICATIONS / NOTES: Final files for print Job is grey scale THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA MODIFICATION DATE: February 5, 2010 Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Speaker...
 
 

MX16
MX16
05/07/2012 - www.smeg.fr
MX16 SMEG ELITE Robinet mitigeur inox brillant EAN13: 8017709120764 Mono commande Bras rotatif jusqu'à 360° SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77 MX16 Monocommande Inox brillant SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77

Aldo, le dauphin à jets d'eau - Vtech
Aldo, le dauphin à jets d'eau - Vtech
21/07/2016 - www.vtech-jouets.com
Aldo, le dauphin à jets d eau © 2016 VTech Imprimé en Chine 91-003214-002 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Aldo, le dauphin à jets d eau de VTech®. Félicitations ! ÉTOILE DE MER À FAIRE TOURNER TUBA À JETS D EAU BOUTON MARCHE/ARRÊT INTRODUCTION Aldo, le dauphin à jets d eau est un petit dauphin tout mignon qui accompagne Bébé dans le bain. Trop rigolo ! Lorsque l on met de l eau sur la tête d Aldo, un jet d eau sort de son tuba ! En tournant l étoile de mer,...

0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
0 Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX ...
06/03/2012 - www.pentax.fr
FRE Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d'utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l'appareil. Reportez-vous au « mode d'emploi » fourni séparément pour davantage d'explications sur les fonctions et les options avancées de l'appareil. 0 À l'attention des utilisateurs de cet appareil · N'utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d'équipements...

DFA 100mm_Macro_WR_fiche_technique
DFA 100mm_Macro_WR_fiche_technique
06/03/2012 - www.pentax.fr
SMC DFA 100MM MACRO F/2,8 WR OPTIQUE Code article. Dimensions Poids 21910 6,5 x 8,1 cm Code EAN 0027075163034 340 g ACCESSOIRES FOURNIS Bouchon avant OLC49 Bouchon arrière Parasoleil PHRBE 49mm Etui d'objectif S80120 Code Art 31526 31006 38767 33924 Tropicalisée (6 joints d'étanchéité) Longueur focale équivalente à 153mm en 35mm Rapport de grossissement de 1/1 Finition exceptionnelle (fût en aluminium) Diaphragme circulaire (pour des flous d'arrièreplans plus esthétiques)...

Htc Desire 650 Qsg Iconography
Htc Desire 650 Qsg Iconography
13/07/2024 - dl4.htc.com
HTC Desire 650 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Manuale Utente Rapido Guía de inicio rápido Snel Start Gids Guia Rápido Kurzanleitung Hurtigstartsguide Snabbstartsquide Skrócona Instrukcja ObsBugi Ghid de utilizare rapid @0B:>5 @C:>2>4AB2> ?>;L7>20B5;O >AV1=8: :>@8ABC20G0 šKA›0H0 0=K›B0 @J:>2>4AB2> 70 ?>B@518B5;O Lynvejledning Nano SIM Nano SIM microSD Nano SIM HELP xxxxxxx-xxx...

Communiqué de presse - Toshiba
Communiqué de presse - Toshiba
23/06/2017 - www.toshiba.fr
Communiqué de presse Toshiba lance le Satellite Radius 12, le premier convertible de 12,5  avec écran Ultra HD 4K du marché Puteaux, le 2 septembre 2015  Toshiba Europe GmbH lance le Satellite Radius 12, le système le plus polyvalent, le plus portable et plus performant de sa catégorie, et le premier du marché à proposer une résolution 4K en option ainsi que les dernières technologies Windows 10. Avec ses 5 modes d utilisation, le Satellite Radius 12 s adapte à toutes les situations...