620-002205 Collins Troubleshooting-Front

Extrait du fichier (au format texte) :

Connection guide
Troubleshooting

Guide de connexion
Dépannage

1
HOME

2
1 2

What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu'en pensez-vous? O que você acha?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product. Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto. Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d'acheter ce produit et nous vous en remercions. Reserve um minuto para nos dizer. Obrigado por adquirir nosso produto.
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. TM and ©2009 Nintendo. Guitar Hero © 2009 Activision Publishing, Inc. Guitar Hero, Activision and RedOctane are registered trademarks of Activision Publishing, Inc. U.S. Patents Pending. ACTIVISION AUTHORIZES THE USE OF THIS GUITAR HERO CONTROLLER ONLY WITH A GUITAR HERO GAME PRODUCT OR OTHER ACTIVISION LICENSED PRODUCT. ACTIVISION EXPRESSLY PROHIBITS THE USE OF THIS GUITAR HERO CONTROLLER WITH ANY OTHER GAME. NO OTHER LICENSE, EXPRESS OR IMPLIED, IS GRANTED. ©2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. TM et ©2009 Nintendo. Guitar Hero © 2009 Activision Publishing, Inc. Guitar Hero, Activision et RedOctane sont des marques déposées de Activision Publishing, Inc. U.S. Brevets en instance. ACTIVISION AUTORISE L'UTILISATION DU CONTRÔLEUR GUITAR HERO UNIQUEMENT AVEC UN JEU GUITAR HERO OU UN AUTRE PRODUIT ACTIVISION SOUS LICENCE. ACTIVISION INTERDIT EXPRESSÉMENT L'UTILISATION DU CONTRÔLEUR GUITAR HERO AVEC TOUT AUTRE JEU. AUCUNE AUTRE LICENCE, EXPRESSE OU IMPLICITE, N'EST OCTROYÉE. 620-002205.002

1

1

POWER

2

2

3

4

Logitech

®

Wireless Drum Controller Contrôleur de batterie sans fil

English
Having problems? 1 Make sure the WiiTM Console is turned on and a Guitar Hero® game is loaded. 2 Make sure the WiiTM Remote is awake and it is paired with the Wii Console (one LED lit). If no LEDs are lit, press the Home button on the Wii Remote to wake it up. If pressing the Home button does not wake up the Wii Remote, check/replace the batteries in the Wii Remote. For more information about pairing, see the Wii Console documentation. 3 Make sure the Wii Remote is correctly plugged into the front of the drum controller. 4 The Wii Remote (in the drum controller) may be out of range with the Wii Console. Place the drum set within 10 meters of the Wii Console, and do not place metal objects in front of the Wii Console. 5 The Wii Remote or Wii Console may be experiencing radio interference. Place other 2.4 GHz devices (e.g., a cordless telephone) away from the Wii Remote and Wii Console. 6 Check drum, cymbal, and pedal cable connections. All connections are color-coded for easy installation. 7 Check cymbal installation. The cymbal with the yellow cap goes between the red and blue drums. The cymbal with the orange cap goes between the blue and green drums. 8 Refer to the Guitar HeroTM game for detailed playing instructions. 9 If the drums seem to be out of sync when you play them, refer to the Guitar HeroTM in-game instructions to re-calibrate lag in the game options menu. Product safety · Avoid long-playing sessions. · Take frequent rest breaks. · Avoid high volume levels. · See Important Information document. Product care · Keep product dry, dust free, and away from an open flame or heat source. · To clean, use a dry, clean cloth and no chemicals or water. · Do not subject product to rough handling or abuse.

Español
¿Tienes problemas? 1 Asegúrate de que la consola WiiTM está encendida y de que el juego Guitar Hero® está cargado. 2 Asegúrate de que el mando de WiiTM está activado y emparejado con la consola Wii (con un diodo iluminado). Si no hay ningún diodo iluminado, pulsa el botón Home en el control remoto de Wii para reactivarla. Si después de pulsar el botón Home el control remoto sigue sin responder, comprueba el estado de las pilas de Wii y cámbialas si es preciso. Para más información sobre la operación de emparejamiento, consulta la documentación de la consola Wii. 3 Asegúrate de que el control remoto de Wii está conectado correctamente al controlador de batería. 4 Puede que el control remoto de Wii (en el controlador de batería) esté fuera del alcance de la consola Wii. Sitúa la batería a una distancia máxima de 10 metros de la consola Wii y no coloques objetos metálicos delante de la consola. 5 Puede que se estén produciendo radiointerferencias en el control remoto de Wii o la consola Wii. Si hay otros dispositivos de 2,4 GHz (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), aléjalos del mando de Wii y la consola Wii. 6 Comprueba las conexiones de cables de tambores, platillos y pedales. Los cables tienen colores diferentes para facilitar la instalación. 7 Comprueba la instalación de los platillos. El del remate amarillo debe colocarse entre los tambores de batería rojo y azul. El del remate anaranjado debe colocarse entre los tambores azul y verde. 8 Consulta el juego Guitar HeroTM para obtener instrucciones detalladas. 9 Si la batería está desincronizada, consulta las instrucciones de juego de Guitar HeroTM para recalibrar el retardo en el menú de opciones de juego. Seguridad del producto · Evita sesiones largas. · Toma descansos con frecuencia. · Evita niveles de volumen altos. · Consulta el documento Información importante. Cuidado del producto · Mantén el producto seco, sin polvo y alejado de cualquier fuente de calor o llama al descubierto. · Para la limpieza, usa un paño seco y limpio sin agua ni productos químicos. · Trata el producto con el debido cuidado.

Français
Vous rencontrez des problèmes? 1 Vérifiez que la console WiiTM est sous tension et que le jeu Guitar Hero® est chargé. 2 Assurez-vous que la télécommande WiiTM est activée et couplée avec la console Wii (un témoin allumé). Si aucun témoin n'est allumé, appuyez sur le bouton Home de la Wiimote pour la réactiver. Si la Wiimote ne se réactive pas, vérifiez/remplacez les piles. Pour plus d'informations sur le couplage, consultez la documentation de la console Wii. 3 Assurez-vous que la Wiimote est correctement branchée à l'avant du contrôleur de batterie. 4 La Wiimote (placée dans le contrôleur de batterie) est peut-être hors de portée de la console Wii. Positionnez la batterie dans un rayon de 10 mètres de la console Wii et ne placez aucun objet métallique à proximité de la console Wii. 5 La Wiimote ou la console Wii subissent peut-être des interférences radio. Placez les autres dispositifs 2,4 GHz (un téléphone sans fil, par exemple) hors de portée de la Wiimote et de la console Wii. 6 Vérifiez les connexions des éléments, des cymbales et de la pédale. Les câbles disposent d'un code de couleurs pour simplifier l'installation. 7 Vérifiez que la cymbale est bien installée. La cymbale avec le haut jaune se place entre les accessoires rouge et bleu. La cymbale avec le haut orange se place entre les accessoires bleu et vert. 8 Reportez-vous au jeu Guitar HeroTM pour des instructions de jeu détaillées. 9 Si vous repérez un problème de synchronisation en jouant, reportez-vous aux instructions en jeu pour régler le délai dans les options du jeu. Sécurité du produit · Evitez de jouer trop longtemps. · Observez des pauses régulières. · Evitez les niveaux sonores trop élevés. · Reportez-vous au document des Informations importantes. Entretien du produit · Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de la poussière et de toute source d'ignition ou de chaleur. · Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et propre, sans agents chimiques ou eau. · Ne malmenez pas le produit.

Português
Está tendo problemas? 1 Verifique se o console WiiTM está ligado e se um jogo da Guitar Hero® está carregado. 2 Verifique se o controle remoto WiiTM está ativado e emparelhado com o console Wii (um LED aceso). Se nenhum LED estiver aceso, pressione o botão Home no controle remoto Wii para ativá-lo. Se um pressionamento do botão Home não ativá-lo, inspecione ou substitua as pilhas no controle remoto Wii. Para obter mais informações sobre emparelhamento, consulte a documentação do console Wii. 3 Verifique se o controle remoto Wii está conectado corretamente à parte frontal do controlador de tambores. 4 O controle remoto (no controlador de tambores) pode estar fora do alcance do console Wii. Posicione o conjunto de tambores a uma distância de até dez metros do console Wii e não coloque objetos de metal na frente do console. 5 O controle remoto Wii ou o console Wii pode estar sofrendo interferência de rádio. Coloque outros dispositivos 2,4 GHz (por exemplo, um telefone sem fio) longe do console e do controle remoto. 6 Verifique as conexões do cabo do tambor, do címbalo e do pedal. Todas as conexões são codificadas por cores para facilitar a instalação. 7 Verifique a instalação do címbalo. O címbalo com a capa amarela vai entre os tambores vermelho e azul. O címbalo com a capa laranja vai entre os tambores azul e verde. 8 Para obter instruções detalhadas sobre execução, consulte o jogo da Guitar HeroTM. 9 Se os tambores parecerem estar fora de sincronia ao tocá-los, consulte as instruções dentro do jogo da Guitar HeroTM para recalibrar atrasos no menu de opções de jogo. Segurança do produto · Evite longas sessões de execução. · Descanse a intervalos freqüentes. · Evite níveis de volume altos. · Consulte o documento Informações importantes. Cuidados com o produto · Mantenha o produto seco, limpo e distante de uma fonte de calor ou chama. · Para a limpeza, use um pano seco sem produtos químicos ou água. · Não submeta o produto a manuseio descuidado ou abuso.

Les promotions



1 - Logitech
1 - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
1 Thank you! Danke! 3 2 Merci! 1 Podzikowanie! 5 4 6 7 USB M505 M505 ON O:CT! akujeme! ;03>40@8< 0A! AA Köszönjük! English V mulcumim! Zahvala! Paldies! Podkování! Logitech® Täname!

Logitech K120 For Education One Pager Nl
Logitech K120 For Education One Pager Nl
27/09/2024 - www.logitech.com
Logitech K120 met draad Toetsenbord voor het onderwijs Dynamisch, vertrouwd leren binnen handbereik DE WAARDE VAN EFFICI?NT TYPEN Door leerlingen de hulpmiddelen te geven die ze al kennen, staan ze al heel wat meer open om nieuwe dingen te leren. Met een volwaardig toetsenbord met onetouch functietoetsen en cijfertoetsen kunnen ze direct al uit de voeten en zich concentreren op wat het belangrijkste is - hun schoolwerk. MAAK KENNIS MET DE K120 VOOR HET ONDERWIJS GEMAKKELIJK EN LANGDURIG LEESBAAR LEERLINGVRIENDELIJKE ERGONOMIE GEMAKKELIJK...

Logitech Advanced 2.4 GHz Technology
Logitech Advanced 2.4 GHz Technology
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech Advanced 2.4 GHz Technology Revision 1.1H March 2, 2009 Logitech Whitepaper: Logitech Advanced 2.4 GHz Technology TABLE OF CONTENTS 1 INTRODUCTION ................................................................................................................ 3 2 SYSTEM OVERVIEW......................................................................................................... 4 2.1 NETWORK TOPOLOGY .......................................................................................................

Logitech History
Logitech History
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech History March 2007 Logitech is the world s leading provider of personal peripherals that people want to buy and love to use. Driving innovation in PC navigation, Internet communications, digital music, home-entertainment control, gaming and wireless devices, the company designs, manufactures and markets products that make interacting with the digital world more personal and rewarding. Sold in more than 100 countries, and renowned worldwide for style, quality and innovation, Logitech s...

Download the Lync Overview Brochure - Logitech
Download the Lync Overview Brochure - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Maximize your Microsoft® Lync!" Investment with Logitech Business HD Webcams and Headsets By providing reliable, high-deûnition video conferencing for Microsoft® Lync!", Logitech Business HD webcams and headsets can help your business maximize its Lync investment. 1. Improve Communication See and hear your business clients, partners and colleagues clearer than ever thanks to HD webcams featuring HD 720p video resolution and business-grade headsets with super wideband audio. A more reliable,...

Meetup Datasheet
Meetup Datasheet
21/09/2024 - www.logitech.com
SUPER-WIDE FIELD OF VIEW FOR SMALL SPACES. Logitech MeetUp Logitech? MeetUp is a premier ConferenceCam designed for small conference rooms and huddle rooms. With a room capturing, superwide 120? field of view, MeetUp makes every seat at the table clearly visible. Motorized pan/tilt widens FOV even further: up to 175?. A low-distortion Logitech-engineered lens, Ultra HD 4K optics, and three camera presets deliver remarkable video quality and further enhance face-to-face collaboration. MeetUp's...

Première utilisation
Première utilisation
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M315 1 2 On On Getting started with Première utilisation Logitech® Wireless Mouse M315 3 English Features 1 4 2 3 5 6 7 AA Español Componentes 1. Botones izquierdo y derecho 2.El diodo de estado de batería emite destellos rojos cuando la batería se está agotando 3.Botón rueda 4.Pulsa el botón rueda para usarlo como botón central (la función puede variar según la aplicación de software) 5.Conmutador de encendido/apagado...

Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil
Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil
16/02/2012 - www.logitech.com
Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil © 2003 Logitech, Inc. Utilisation des dispositifs Bluetooth avec le hub Logitech sans fil Sommaire Introduction 3 Présentation du guide 4 Quels périphériques Bluetooth sont disponibles? 6 Téléphones mobiles 6 PDA 7 Casques-micro 8 Imprimantes 9 Qu'est-ce qu'une pile Bluetooth? 10 Comment connecter les dispositifs? 12 Détection des dispositifs 12 Couplage des dispositifs 13 Sélection des services à utiliser 14 Connexion...
 
 

WD Purple Series Spec Sheet - Western Digital
WD Purple Series Spec Sheet - Western Digital
28/03/2018 - www.wdc.com
WD Purple!" Disques durs conçus pour la vidéosurveillance Les disques durs WD Purple sont conçus pour un fonctionnement continu, 24 h/24, dans des systèmes de vidéosurveillance haute définition. Avec un taux de charge de travail1 atteignant jusqu'à 180 To/an et la prise en charge de jusqu'à 64 caméras, les disques WD Purple sont optimisés pour les systèmes de vidéosurveillance. Ils sont également équipés de la technologie exclusive AllFrame 4K!" de WD, qui permet à l'utilisateur...

Télécharger cet article en PDF - Kyocera
Télécharger cet article en PDF - Kyocera
23/05/2016 - www.kyocera.fr
e COMMUNIQUÉ DE PRESSE Gif sur Yvette, le 19 Avril 2010 KYOclick, le service de coût à la page KYOCERA est désormais opérationnel. " Une réponse simple aux besoins de la distribution IT Kyoclick est le service de facturation à la page des partenaires Kyocera leur permettant de vendre tous les produits de la gamme Kyocera (imprimantes, multifonctions A4 et copieurs numériques A3) avec un contrat à la page, incluant le service de maintenance sur site et la livraison de consommables. ...

KSE920X
KSE920X
18/06/2012 - www.smeg.fr
KSE920X Hotte décorative murale, 90 cm, inox EAN13: 8017709164768 Commandes optiques 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Arrêt automatique après 30 min. (sur caque vitesse) Fonction de purification de l'air 24h Eclairage 2 halogènes (2 x 20 W) Minuteur pour filtres saturés 3 filtres aluminium Filtre charbon pour recyclage fourni Diamètre de sortie Ø 150 mm Clapet anti-retour inclus Puissance nominale : 290 W Capacité d'aspiration à l'air libre 690 m³/h Vitesse I II III INT Capacité...

GUÍA RÁPIDA
GUÍA RÁPIDA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUÍA RÁPIDA Conecte el aparato al suministro de agua y a la red eléctrica (consulte el Manual de instalación). Antes de utilizar el aparato, lea las instrucciones detenidamente. 6th Sense (Función Sexto Sentido) Se activa automáticamente para indicar que el aparato está funcionando para alcanzar las condiciones de conservación óptimas. Alarma de funcionamiento anómalo Consulte el apartado "Qué hacer si...". Sólo para Europa 00800-40088400 www.whirlpool.eu/myfridge Compartimento frigorífico A....

Manuel d'utilisation Le Quiz  des Princesses
Manuel d'utilisation Le Quiz des Princesses
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Le Quiz des Princesses 3-6 ans © Disney Visitez le site Internet www.disney.fr/DisneyOnline/princess © 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002593-002 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des...

Système couleur
Système couleur
20/03/2012 - www.toshiba.fr
Fiche produit Système couleur n Rapidité et performance hors normes n Technologie de pointe pour doper votre productivité n Couleurs extraordinaires et qualité d'image incomparable n Fonctions de sécurité intégrées pour protéger vos données et documents ** La Classe Affaires du document. The Document Business Class.** *TOSHIBA, à la pointe de l'innovation * Généralités temps de préchauffage Formats et grammages papier Capacité papier Finisseur agraFage multiple - mJ-1103...