Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird - Nintendo

Extrait du fichier (au format texte) :

Fonctionnement du contrôle manuel WaveBird

Contrôle manuel sans fil WaveBirdMC
pour le Nintendo GameCubeMC

Installation des piles

AVERTISSEMENT
AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS
CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX.
CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi du Nintendo GameCube avant d'utiliser cet accessoire. Le contrôle manuel sans fil WaveBird pour le Nintendo GameCube vous permet de jouer avec votre appareil Nintendo GameCube sans l'inconvénient de longs cordons s'étirant entre le joueur et le module de jeu.

Retirez le couvercle du logement des piles à l'arri re du WaveBird et insérez les deux piles AA, tel qu'illustré (Illustration 1). Assurez-vous d'insérer le pôle négatif ( - ) le premier. Replacez le couvercle.
N. B.: Des piles alcalines de grande qualité vous fourniront environ 100 heures d'utilisation, durée qui peut varier selon les conditions de température, le type de jeu, le type de piles et les périodes pendant lesquelles vous laissez le contrôle manuel en fonction, sans l'utiliser.

Pour retirer les piles
Veuillez noter que le contrôle manuel WaveBird n'est pas muni de la caractéristique de réactions virtuelles comme l'est le contrôle manuel original du Nintendo GameCube.

Remise en position neutre du contrôle manuel

AVERTISSEMENT
ÉCOULEMENT DES PILES :
L'écoulement de l'acide des piles peut causer des blessures corporelles et endommager votre contrôle manuel WaveBird. Dans le cas d'un tel écoulement, lavez soigneusement la peau et les v tements contaminés. Gardez l'acide de portée des yeux et de la bouche. Les piles qui coulent peuvent causer un bruit de déclic.
Pour éviter l'écoulement des piles :
" Ne pas mélanger des piles usagées avec de nouvelles piles (remplacez toutes les piles en m me temps).
" Ne pas mélanger de piles alcalines avec tout autre type de piles (carbone-zinc,
nickel-cadmium, etc.).
" Ne pas mélanger différentes marques de piles.
" N'utiliser que des piles alcalines ou au carbone-zinc. Ne pas utiliser de piles au nickel-cadmium (nicad), ni au nickel-métal-hydrure (NiMH).
" Ne pas laisser de piles usagées dans le contrôle manuel WaveBird. Quand les piles perdent leur charge, le témoin d'alimentation pâlit. Dans ce cas, remplacez rapidement les piles utilisées par des piles neuves.
" Ne pas laisser les piles dans le contrôle manuel WaveBird pendant de longue période o il n'est pas utilisé.

Les promotions



Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo
Funcionamiento del WaveBird Control - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Funcionamiento del WaveBird Control Nintendo GameCube!" WaveBird!" Control Inalámbrico Instalación de las Pilas AVISO LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE PRECAUCIONES DE SALUD Y SEGURIDAD INCLUIDO CON EL EQUIPO NINTENDO GAMECUBE Y LOS VIDEOJUEGOS ANTES DE USAR ESTE ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACION DE SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE. Por favor lea el manual de instrucciones del Nintendo GameCube antes de utilizar este accesorio. El WaveBird le permite jugar v deo juegos en su Nintendo...

Mini Mario & Friends: amiibo Challenge - Nintendo
Mini Mario & Friends: amiibo Challenge - Nintendo
04/04/2017 - www.nintendo.com
1 Informations importantes Pour commencer 2 amiibo Introduction 3 À propos du jeu 4 Premiers pas 5 Sauvegarder et effacer Comment jouer 6 Carte du monde 7 Jouer à un niveau 8 Talents des mini jouets 9 Éléments des niveaux À propos de ce produit 10 Mentions légales WUP-P-AP5E-00

Monster Hunter Stories 1 Informations importantes ... - Nintendo
Monster Hunter Stories 1 Informations importantes ... - Nintendo
12/10/2017 - www.nintendo.com
Monster Hunter Stories 1 Informations importantes Introduction 2 amiibo 3 Partage d'informations 4 Fonctions en ligne 5 Contrôle parental Démarrage du jeu 6 Mode d'emploi électronique 7 L'histoire 8 Les personnages 9 Démarrer/Sauvegarder 10 Commandes À l'aventure ! 11 Écran du terrain 12

Actions de Mario - Nintendo
Actions de Mario - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Actions des objets bonus Mario de feu Mario raton laveur Battre de la queue Lancer des boules de feu Redescendre doucement Appuyez sur enfoncé. Mario d'or et maintenez-le Voler Lancer des boules de feu d'or Utilisez le turbo pour remplir , puis appuyez sur et maintenez-le enfoncé lorsque l'icône s'allume. Conseils pour ramasser plus de pièces Mode Coopération Il est plus facile de ramasser des pièces si vous jouez à deux. Anneaux d'or Touchez ces anneaux pour transformer les ennemis...

Informations sur la santé et sécurité et consignes d'utilisation - Nintendo
Informations sur la santé et sécurité et consignes d'utilisation - Nintendo
12/10/2017 - www.nintendo.com
Informations sur la santé et la sécurité Informations importantes sur la sécurité  Veuillez lire les avertissements suivants avant de configurer ou d utiliser votre console Nintendo 3DS. Si ce produit est destiné à de jeunes enfants, ce manuel devrait leur être lu et expliqué par un adulte. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. Vous trouverez dans ce manuel le symbole suivi des mots « AVERTISSEMENT » ou « ATTENTION ». Vous pourrez aussi trouver le mot «...

4 - Nintendo
4 - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
7!2.).'0,%!3%#!2%&5,,92%!(%3%0!2!4%(%!,4(!.!&%49 02%#!54)/.3"//+,%4).#,5$%)4(4()302/#4"%&/2%53).' 9/52.).4%.$/¸(!2!2%3934%- '!-%0!+/2!##%33/29 4()3"//+,%4#/.4!).3)-0/24!.4(%!,4(!.!&%49).&/2-!4)/. #!'" 53!  4HEOFFICIALSEALISYOURASSURANCETHATTHIS PRODUCTISLICENSEDORMANUFACTUREDBY .INTENDO!LWAYSLOOKFORTHISSEALWHEN BUYINGVIDEOGAMESYSTEMS ACCESSORIES GAMESANDRELATEDPRODUCTS ¸ .INTENDODOESNOTLICENSETHESALEORUSEOFPRODUCTSWITHOUTTHE/FFICIAL.INTENDO3EAL§ s 0OURUNEVERSIONFRAN¥AISEDECEMANUEL VEUILLEZALLERSURLESITE ...

Información sobre salud y seguridad y Guía de uso - Nintendo
Información sobre salud y seguridad y Guía de uso - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
Información de salud y seguridad ADVERTENCIA - Fatiga visual y mareos Jugar juegos de vídeo puede lastimar sus ojos después de un periodo de tiempo sostenido, y quizá más pronto si usa la característica 3D. Jugar juegos de vídeo también puede causar mareos en algunos jugadores. Sigua estas instrucciones para evitar vista cansada, vértigo, o náusea: Información de seguridad importante: Lee las siguientes advertencias antes de usar la consola Nintendo 3DS. Si un niño va a utilizar este...

health and safety precautions booklet manuel de - Nintendo
health and safety precautions booklet manuel de - Nintendo
02/12/2014 - www.nintendo.com
C/AGB-USA-2 H E A LTH A N D S A FE TY P R E C AU TION S B OOK LE T MA N U E L D E P R É C AU TION S C ON C E RN A N T LA S A N TÉ E T LA S É C U R ITÉ FOLLE TO D E P R E C AU C ION E S D E S A LU D Y S E GU R IDA D PN 27549M PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ AUX CHINE IMPORTANT SAFETY INFORMATION - READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE YOU OR YOUR CHILD PLAY VIDEO GAMES WARNING - Seizures " Some people (about 1 in 4000) may have seizures or blackouts triggered by light flashes or patterns, such...
 
 

fusion 2015 - Tôle perforée sur mesure
fusion 2015 - Tôle perforée sur mesure
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FUSION 2015 1 Toute notre gamme de produit sur le site : www.tole-perforee-sur-mesure.com UNE NOUVELLE MANIERE D ASSOCIER TECHNOLOGIE INDUSTRIELLE ET BEAUTE GRAPHIQUE TOUT EN CONSERVANT UN BUDGET OPTIMISE EFFETS OPTIQUES La complicité de trous de tailles différentes disposés dans un alignement particulier crée des configurations optiques originales, des filtres métalliques qui diffractent les rayons lumineux ou des écrans pour tamiser les regards indiscrets. TRANPARENCE La quantité...

A 45 E
A 45 E
22/06/2024 - www.accuphase.com
m Pure Class A operation delivers quality power: 45 watts × 2 into 8 ohms m Power MOS-FET output stage features 6-parallel push-pull configuration m Instrumentation amplifier principle m Further improved MCS+ circuit topology m Current feedback combines stable operation with outstanding sound m Bridged mode allows upgrading to true monophonic amplifier m Large high-efficiency toroidal transformer rated for 600 VA m 4-step gain control Pure Class A power amplifier uses power MOS-FET devices to...

JBL Reflect Flow Spec Sheet French
JBL Reflect Flow Spec Sheet French
23/08/2019 - fr.jbl.com
Ecouteurs de sport sans aucun fil Concus pour le mouvement. Inspires par vous. Les ecouteurs Reflect Flow JBL vous offrent la liberte d'aller plus loin. Que vous soyez a la salle de sport pour vous entrainer ou en deplacement a l'exterieur, les ecouteurs Reflect Flow JBL sont sans aucun fil afin de s'adapter a votre style de vie dynamique. En plus de la capacite a changer de chanson, a gerer les appels en mode mains libres et a acceder a votre assistant vocal, les ecouteurs Reflect Flow disposent...

Page 1 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement ...
Page 1 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement ...
26/05/2016 - www.marantz.fr
                                 Avec un chargeur de 5 CD, un mode lecture entièrement programmable, ainsi que les modes aléatoires, répétition et balayage, le changeur CC4003 offre des combinaisons infinies de musiques non-stop. Son dispositif à lectures multiples lit les CD-A mais aussi des CD-R/RW ainsi que les fichiers MP3 ou WMA. Concernant la sortie analogique, le DAC CS4392 de haute qualité garantit un son absolument magnifique. Les sorties numérique optiques...

FRITEUSES ELECTRIQUES ACTIVE - 23 L
FRITEUSES ELECTRIQUES ACTIVE - 23 L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME N 900: une gamme de plus de 150 modèles pour les cuisines professionnelles, conçue pour garantir des performances très élevées en terme de fiabilité, d'économie d'énergie, d'ergonomie et de respect des normes de sécurité pour les opérateurs. Ces concepts se retrouvent dans toute la modularité de la gamme permettant ainsi la création d'une multitude de configurations différentes, monobloc linéaire, en système «pont» ou en suspendu. La gamme N 900 démontre...

CP ARCHOS 405 FR_20070727 _2_
CP ARCHOS 405 FR_20070727 _2_
16/03/2012 - www.archos.com
Information Presse Igny, le 30 juillet 2007 ARCHOS 405 : films, vidéos, photos et musique tout tient dans la poche ! ARCHOS, leader sur le marché des baladeurs multimédia, présente l'ARCHOS 405, un modèle à mémoire flash permettant aussi d'enregistrer la télévision grâce à sa DVR Station optionnelle. Ultra fin, léger et compact, il est doté d'un design en métal élégant aux teintes argent ou lavande. Il offre une capacité de stockage modulable, un large écran couleur et une lecture...