Scarica

Extrait du fichier (au format texte) :

INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 70 cm in caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l installazione.
Non dare corrente all apparecchio finché l installazione non è totalmente completata.
Attenzione! Il tubo di scarico e le fascette di fissaggio NON sono forniti, vanno acquistati a parte.
Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più
persone.
Prima di iniziare ad installare la cappa decidere in quale versione si desidera utilizzare la cappa:
Versione Aspirante: i vapori vengono aspirati ed inviati all esterno tramite un tubo di scarico che viene fissato all anello di unione (B) posizionato sulla parte superiore della cappa.
Attenzione! Se la cappa e provvista di filtro carbone montato, questo deve essere tolto.
Versione Filtrante: l aria viene filtrata passando attraverso 2 filtri carbone e riciclata nell ambiente circostante.
Attenzione! Se la cappa non è provvista di filtri carbone, questi devono essere ordinati e montati prima dell uso.
1. Marcare sul muro una linea di mezzeria dal piano di cottura al soffitto.
2. Tenendo conto delle distanze dal piano di cottura sopra menzionate segnare con una matita la distanza dal piano di cottura e posizionare la dima al muro sul segno.
3. Con la dima fornita, segnare i fori, forare e inserire i tasselli per parete e avvitare parzialmente 1 vite nel tassello superiore.
4. Fissare il supporto camino alla parete il più vicino possibile al soffitto.
5. Agganciare la cappa.
6. Regolare la posizione.
7. Avvitare completamente la vite di aggancio superiore.
8. Togliere i filtri antigrasso e fissare la cappa definitivamente, dall'interno della cappa, con 2 viti e rondelle.
9. in base alla versione di utilizzo:
Versione aspirante:
Fissare un tubo di diametro idoneo al foro di scarico della cappa e collegarlo ad un sistema di scarico verso l'esterno (per il fissaggio e collegamento del tubo prevedere il sistema più idoneo in base al tubo acquistato).
Versione filtrante
Installare il raccordo filtrante F sull'anello di unione B e fissare definitivamente con 1 vite.
" Collegare la cappa alla rete elettrica!
Installazione del camino telescopico:
10. Fissare il camino telescopico al supporto con due viti.
11. Far scivolare la parte inferiore sino all apposita sede sul lato superiore della cappa.

5019 318 33240
D

GB

F

NL

E

P

I

Les promotions



BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL
BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SE BRUKSANVISNING FÖR SPISHÄLL För att du skall få ut mesta möjliga av din spishäll rekommenderar vi att du läser hela bruksanvisningen noggrant och spar den som referens. MILJÖSKYDDSRÅD Kassering av förpackningsmaterialet • Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . • De olika delarna av emballaget skall sålunda kasseras enligt bestämmelserna från lokala myndigheter och får inte kastas. Kassering av gamla hushållsapparater •...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAISInstallationPage2Mode d emploi Page CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MÉRITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d autres...

AKR 641 - AKR 643
AKR 641 - AKR 643
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31833136.fm Page 1 Tuesday, July 6, 2004 3:39 PM AKR 641 - AKR 643 PL KARTA INSTALACYJNA Minimalna odlegBo[ od palników: 65 cm (palniki elektryczne), 75 cm (palniki gazowe, olejowe lub wglowe). Podczas monta|u nale|y przestrzega kolejno[ci numeracji (1Ö2Ö3Ö.....) oraz odpowiednich instrukcji. Nie podBcza urzdzenia do zasilania, zanim nie zostanie zakoDczony caBkowicie jego monta|. Uwaga! Rura odprowadzajca dym i par oraz kolanka nie s dostarczane i nale|y je zakupi...

COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COME FAR FUNZIONARE IL COMPARTO FRIGORIFERO Messa in funzione dell'apparecchio Avviamento dell'apparecchio Inserire la spina. " La luce, posta sotto il pannello comandi o all'interno del prodotto (secondo il modello), si accende all'apertura della porta. " La spia verde si accende indicando il funzionamento dell'apparecchio (se presente) Nota: Per i prodotti meccanici, la luce interna si accende aprendo la porta frigo se la manopola del termostato non è posizionata sul simbolo ". Regolazione...

Deutsch
Deutsch
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Programmtabelle Kurzanleitung BITTE LESEN SIE DIESE KURZANLEITUNG UND DIE MONTAGEANWEISUNGEN VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH! (siehe rechte Seite zur Beschreibung der Zusatzfunktionen) PROGRAMMWAHLTASTE Die Taste Programme  (mehrfach) drücken, bis die Anzeige des gewünschten Programms aufleuchtet (siehe nachfolgende Programmübersicht ). TASTE START/FORTFAHREN Drücken Sie diese Taste, um das gewählte Programm zu starten: Die Anzeigelampe leuchtet auf und erlischt...

instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
instructiuni importante privind siguranta pericol avertizare
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
ROMÂN Instalarea Pagina 2 Instrucciuni de utilizare Pagina INSTRUCbIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANbA SIGURANbA DV. ^I A CELORLALTE PERSOANE ESTE FOARTE IMPORTANT Acest manual _i aparatul sunt dotate cu mesaje importante referitoare la siguranc, care trebuie citite _i respectate întotdeauna. Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranc, care v avertizeaz despre riscurile potenciale pentru utilizator _i pentru ceilalci. Toate mesajele referitoare la siguranc...

KARTA URZADZENIA
KARTA URZADZENIA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL Nastawa termostatu na " : wyBczenie chBodzenia i o[wietlenia. Nastawa termostatu na ECO GREEN (w zale|no[ci od modelu): funkcja ECO aktywna. Wymiana |arówki Przed przystpieniem do wymiany |arówki nale|y wyj wtyczk z gBównego gniazdka zasilania. {arówk nale|y wykrca w kierunku przeciwnym do ruchu zegara, jak to pokazuje ilustracja. Funkcja ECO GREEN PrzedziaB chBodziarki Blok termostatu wraz z o[wietleniem PóBki / Obszar póBek PrzedziaB...

INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA
INSTALLAZIONE DEL FORNO COLONNA/ MEZZA COLONNA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
10200149I.fm Page 7 Friday, May 20, 2005 11:24 AM ,167$//$=,21('(/)2512&2/211$ 0(==$&2/211$ 5DFFRPDQGD]LRQL ,PSRUWDQWHTXDOVLDVLLQWHUYHQWRGLLQVWDOOD]LRQH RPDQXWHQ]LRQHGHYHHVVHUHHVHJXLWRFRQLO IRUQRVFROOHJDWRGDOODUHWHHOHWWULFD ‡ /·LQVWDOOD]LRQHGHYHHVVHUHHIIHWWXDWDGDXQ 7HFQLFRTXDOLILFDWRVHFRQGROHLVWUX]LRQLGHO )DEEULFDQWHHVHFRQGROHQRUPHORFDOLLQYLJRUH ‡ 'RSRDYHUGLVLPEDOODWRLOIRUQRYHULILFDUHFKH O·DSSDUHFFKLRQRQVLDVWDWRGDQQHJJLDWRGXUDQWHLO WUDVSRUWRHFKHODSRUWDVLFKLXGDFRUUHWWDPHQWH ,QFDVRGLGXEELULYROJHUVLDOULYHQGLWRUHRDO 6HUYL]LR$VVLVWHQ]DSLYLFLQR ‡...
 
 

KSEG90X
KSEG90X
05/07/2012 - www.smeg.fr
KSEG90X SMEG ELITE Hotte plafond, 90 cm, inox EAN13: 8017709152284 Touches de commande électroniques + télécommande 3 vitesses Fonction vitesse intensive (10 min.) Eclairage 2 halogènes (2 x 20 W) Filtres inox avec aspiration périphérique couverts par deux panneaux inox Le moteur peut être tourné jusqu'à 360°, pour extraction sur l'un des quatre côtés Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale : 380 W Capacité d'aspiration à l'air libre 945 m3/h Vitesse I II III INT Capacité...

Notice d'utilisation - Cuisinart
Notice d'utilisation - Cuisinart
15/09/2016 - www.cuisinart.fr
Mixeur plongeant Hand blender Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CSB801E SOMMAIRE Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2. Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Dinosaures - Hasbro
Dinosaures - Hasbro
26/04/2017 - www.hasbro.com
Dinosaures Iguanodon Brontosaure Tanius Quetzalcoatlus Tyrannosaure Stégosaure Ptérodactyle Suchomimus Protocératops Brachiosaure Deinonychus Diplodocus Ankylosaure Archéoptéryx Torvosaure Dimétrodon Styracosaure Vélociraptor Ptéranodon Caudiptéryx Parasaurolophus Tricératops Microraptor Plésiosaure

Diapositive 1 - Bosch
Diapositive 1 - Bosch
27/07/2017 - www.bosch-home.fr
Lire cette notice avant utilisation DETARTRANT RAPIDE POUR LAVE-LINGE & LAVE-VAISSELLE Réf. : 00311506 Approprié pour éliminer de manière efficace les dépôts de calcaire nuisibles au bon fonctionnement de votre appareil. Ne pas utiliser dans des réservoir émaillés. Approprié pour des températures de 50°C à 65°C. Mode d emploi : veiller à respecter les consignes de détartrage de la notice d utilisation de l appareil ! Utilisation : 1 boîte tous les 6 mois. Pour le lave-linge...

Rialto En Technical Sheet
Rialto En Technical Sheet
29/06/2024 - www.cabasse.com
When Classic meets Connected: RIALTO, the first Cabasse wireless Hi-fi system in a bookshelf format Rialto, the symbol of a historical bridge between Hifi and connectivity Inspired by the most famous and oldest bridge in Venice, this new audio system named RIALTO symbolises the junction between traditional Hi-Fi and the connected technologies developed over the last 10 years by Cabasse. It embeds the best acoustic and software technologies and is composed of two connected active speakers, in a...

Sommaire - De'Longhi
Sommaire - De'Longhi
04/05/2017 - www.delonghi.com
Sommaire PRÉPARATION DE BOISSONS AVEC DU LAIT.............. 14 Remplissez et replacez le pot à lait.......................................... 14 Régler la quantité de mousse.................................................. 14 Préparation automatique de boissons avec du lait.................. 14 Nettoyage du dispositif d émulsion avec la touche CLEAN....... 14 Comment programmer les quantités de café et de lait dans la tasse pour le CAFÉ AU LAIT, CAPPUCCINO, LATTE MACCHIATO OU MILK (LAIT)................................................................................