OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...

Extrait du fichier (au format texte) :

Manuel d'utilisation

RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501

Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.

Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'utilisation d'autres pièces annulera la garantie. Ne modifiez en aucun cas la machine et n'installez pas d'équipements non standard sans l'autorisation du fabricant. Les modifications apportées à la machine peuvent insécuriser ou détériorer la machine.

Lorsque ce produit est usé ou n'est plus utilisé, le confier au revendeur ou autre tiers aux fins de recyclage.

©2010 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

TABLE.DES.MATIèRES
INTRODUCTION............................................................... 5 . Généralités.................................................................. 5 Conduite.et.transport.sur.les.chaussées.publiques..... 5 Remorquage................................................................ 5 Utilisation..................................................................... 5 Un.bon.service. ........................................................... 6 . Numéro.de.fabrication....................................... 6 SYMBOLES.ET.AUTOCOLLANTS.................................... 7 SÉCURITÉ......................................................................... 9 Consignes.de.sécurité................................................. 9 Équipements.de.protection.individuelle..................... 11 Utilisation.en.pente.................................................... 11 Manipulation.de.l'essence.en.toute.sécurité.............. 13 Maintenance.générale............................................... 14 Transport................................................................... 16 Pare-étincelles........................................................... 16 COMMANDES................................................................. 17 Emplacement.des.commandes................................. 17 Leviers.de.commande.de.direction. .......................... 18 . Frein.de.stationnement.............................................. 19 Commande.de.l'accélération..................................... 19 Contacteur.d'allumage............................................... 19 Ravitaillement............................................................ 20 Robinet.de.coupure.d'arrivée.de.carburant............... 21 Levier.de.levage.du.plateau.de.coupe. ..................... 21 . Guidage..................................................................... 21 Levier.de.commande.des.lames. .............................. 22 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 22 UTILISATION................................................................... 23 Formation.................................................................. 23 . Direction.................................................................... 23 . Avant.de.démarrer..................................................... 24 Démarrage.du.moteur............................................... 24 . Câbles.de.démarrage...................................... 27 Mise.en.marche......................................................... 28 Utilisation.sur.les.pentes. .......................................... 29 . Conseils.pour.la.tonte................................................ 30 Arrêt.du.moteur. ........................................................ 31 . Déplacement.manuel.de.la.machine......................... 32 MAINTENANCE............................................................... 33 Calendrier.de.maintenance....................................... 33 . Batterie...................................................................... 35 Système.de.sécurité.................................................. 36 Pression.de.gonflage.des.pneus............................... 36 Frein.de.stationnement.............................................. 37 Courroies.trapézoïdales............................................ 37 . Courroie.de.plateau................................................... 37 Courroie.EZT............................................................. 38 Lames.de.coupe........................................................ 38 Remplacement.des.lames............................... 38 Réglage.du.plateau.de.coupe. .................................. 39 . Mise.à.niveau.du.plateau. ............................... 39 . Roulettes................................................................... 40 . Nettoyage.................................................................. 40 LUBRIFICATION.............................................................. 41 Fixation.des.roues.avant........................................... 42 . Roulements.des.roues.avant..................................... 42 Lubrification.du.moteur.............................................. 42 Arbres.de.commande.de.direction. ........................... 42 . DÉPANNAGE. ................................................................. 43 . REMISAGE...................................................................... 45 Remisage.hivernal..................................................... 45 Entretien.................................................................... 45 SCHÉMAS....................................................................... 46 DONNÉES.TECHNIQUES. ............................................. 47 . Spécifications.des.couples.de.serrage...................... 47 CERTIFICATS.DE.CONFORMITÉ.................................. 50 . CARNET.D'ENTRETIEN. ................................................ 51 .

3

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de prudence peut entraîner des blessures graves de l'opérateur et de tiers. Le propriétaire doit comprendre ces instructions et autoriser exclusivement les personnes formées à cet effet et qui comprennent ces instructions à utiliser la tondeuse. Tout opérateur de la tondeuse doit être sain de corps et d'esprit et ne pas être sous l'influence de psychotropes.

AVERTISSEMENT ! Les gaz d'échappement du moteur, certaines de ses parties et certains composants de la machine contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT ! Les cosses de batterie, les bornes et leurs accessoires contiennent du plomb et des composés de plomb, des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme cause de cancer, de malformations à la naissance ou tout autre danger pour la reproduction. Se laver les mains après chaque manipulation.

INTRODUCTION
Félicitations
Merci d'avoir acheté une tondeuse autoportée Husqvarna. Cette machine est conçue pour tondre rapidement surtout de grandes superficies, avec une efficacité supérieure. Un panneau de commande facilement accessible à l'opérateur et une transmission hydrostatique régulée par les commandes de la direction contribuent à la performance de la machine. Ce manuel d'utilisation est un document extrêmement utile. Lisezen attentivement le contenu avant d'utiliser ou d'entretenir la machine. Pour la sécurité de l'opérateur et de tiers, il est essentiel que les opérateurs de cette machine observent les instructions suivantes (utilisation, entretien, maintenance, etc.). Le respect de ces instructions peut également augmenter considérablement la longévité de la machine et multiplier sa valeur de revente. Si vous revendez votre machine, veillez à remettre ce manuel d'utilisation au nouveau propriétaire. Le dernier chapitre du présent manuel d'utilisation contient un carnet d'entretien. Veillez à ce que les travaux d'entretien et de réparation y soient consignés. Un carnet d'entretien bien tenu réduit les coûts de maintenance et influe sur la valeur de revente de la machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre concessionnaire. Munissezvous du manuel d'utilisation lorsque vous confiez la machine au concessionnaire pour l'entretien.

Remorquage
Si la machine est équipée d'un crochet de remorquage, faire preuve d'une extrême prudence pour la remorquer. Ne jamais autoriser les enfants ou d'autres personnes à grimper dans ou sur l'équipement remorqué. Prendre les virages aussi largement que possible pour éviter de se mettre en travers. Rouler lentement et laisser une distance supplémentaire pour s'arrêter. Ne pas remorquer sur des pentes. Le poids de l'équipement remorqué peut provoquer la perte de traction et de contrôle. Respecter les recommandations du fabricant concernant les limites de poids des équipements remorqués. Ne pas remorquer à proximité de fossés, canaux ou autres zones à risque.

Utilisation
Cette machine est conçue exclusivement pour tondre l'herbe de pelouses et terrains réguliers, sans obstacles tels que pierres, souches, etc. La machine peut également être utilisée pour d'autres tâches, à condition de l'équiper d'accessoires spéciaux fournis par le fabricant. Le mode d'emploi est livré avec les accessoires. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects. Observer attentivement les consignes du fabricant concernant l'utilisation, la maintenance et les réparations. Les tondeuses et tous les équipements électriques peuvent présenter un danger potentiel s'ils ne sont pas utilisés correctement. La sécurité exige du jugement, une utilisation scrupuleusement conforme aux présentes instructions et du bon sens. La machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes familiarisées avec les caractéristiques spéciales de la machine, ainsi qu'avec les consignes de sécurité. Utiliser exclusivement des pièces de rechange homologuées pour l'entretien de cette machine. Il convient de respecter impérativement la réglementation en matière de prévention des accidents, les autres règles de sécurité générales, les règlements sur la sécurité au travail et les règles de circulation routière. Des modifications non autorisées de la conception de la machine peuvent dégager le fabricant de toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels en résultant.

Généralités
Dans le présent manuel d'utilisation, les notions gauche et droite, avant et arrière s'entendent en regardant dans le sens de conduite normal. Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications et à la conception sans préavis.

Conduite et transport sur les chaussées publiques
Vérifier les règles de circulation routière en vigueur avant d'emprunter les chaussées publiques. Pour transporter la machine, toujours utiliser des équipements de fixation appropriés et vérifier que la machine est bien arrimée. Ne PAS utiliser cette machine sur des chaussées publiques.

Francais - 5

INTRODUCTION
Un bon service
Les produits Husqvarna sont disponibles uniquement dans les magasins de détail spécialisés disposant d'un service complet. Les clients auront ainsi la certitude de bénéficier du meilleur soutien et du service le plus approprié. Avant la livraison, la machine a, par exemple, été inspectée et réglée par le revendeur. Voir le certificat figurant dans le carnet d'entretien du présent manuel d'utilisation.Pour toute pièce de rechange ou toutes questions relatives à l'entretien, la garantie, etc., contacter le professionnel suivant :

Ce manuel d'utilisation appartient à la machine ayant le numéro de série :

Moteur

Transmission

Les promotions



IPL, Rider111 B5, 965996785, 2010-07, Rider, test - Wolfswinkel ...
IPL, Rider111 B5, 965996785, 2010-07, Rider, test - Wolfswinkel ...
08/06/2018 - www.husqvarna.com
RIDER 111B, 965996885, 2010-07 CHASSIS / FRAME Ref Part No. Description QTY 1 522 41 61-01 FRAME 1 2 725 24 59-61 SCREW EHHFT 3 3 535 47 08-01 WHEEL AXLE 2 4 506 98 61-01 GLIDLAGER 2 5 522 42 52-01 STOP SLEEVE 1

OM, HUSQVARNA, HU775H, 961450007, 2011-11, LAWM MOWER
OM, HUSQVARNA, HU775H, 961450007, 2011-11, LAWM MOWER
19/06/2012 - www.husqvarna.com
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol (E10) avec cet appareil. L'utilisation d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol annulera la garantie du produit. Operator's Manual Manuel de L'Opérateur HU775H / 961450007 Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions...

IPL, Engine G-510, Mitsubishi, 6-23, 1989-10, Snow Thrower
IPL, Engine G-510, Mitsubishi, 6-23, 1989-10, Snow Thrower
22/01/2018 - www.husqvarna.com
725 24 55-61 506 72 03-01 506 72 04-01 506 72 01-01 506 72 03-01 506 72 04-01 506 72 12-01 506 72 05-01 506 72 06-01 506 72 07-01 506 72 08-01 506 72 09-01 506 72 11-01 506 72 10-01 506 71 66-01 506 71 65-01 506 71 67-01 506 71 68-01 506 71 77-01 506 71 78-01 506 71 79-01 506 71 69-01 506 71 81-01 506 71 82-01 506 71 83-01 506 71 74-01 506 71 71-01 506 71 87-01 506 71 72-01 506 71 80-01 506 71 73-01 506 71 84-01 506 71 85-01 506 71 86-01

OM, FS305, FS309, FS300series, Husqvarna, FR, 2007-01
OM, FS305, FS309, FS300series, Husqvarna, FR, 2007-01
08/06/2018 - www.husqvarna.com
FR Manuel d utilisation et d entretien GB Operator s manual DE Betriebs- und Wartungsanleitung IT Manuale di istruzioni ES Manual de explicaciones NL Gebruiksaanwijzing SE Drift- och underhållshandbok PO Manual de instruções FS 305 FS 309 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS DECLARATION DE CONFORMITE DIRECTIVES EUROPEENNES AUX HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS, 433 81 Gothenburg, Sweden, déclare que la machine FS305, FS309 est conforme aux dispositions des DIRECTIVES : " ...

IPL, Rider 650-6, 1990-03 - Smaf Touseau
IPL, Rider 650-6, 1990-03 - Smaf Touseau
21/10/2016 - www.husqvarna.com
73123 18-01 533 01 25-01 734 11 63-01 533 30 44-69 533 99 53-46 533 30 51-49 533 04 86-72 506 66 42-01 533 99 53-46 533 04 86-72 533 30 58-37 533 05 66-79 533 03 94-86 506 66 42-01 533 30 59-29 734 11 46-01 734 11 63-01 533 18 01-12 533 30 62-76 725 24 59-71 533 30 62-75 734 11 72-01 533 05 54-88 533 12 21-45 533 03 52-87 533 31 03-84 725 23 68-71 533 30 59-22 533 00 94-16 725 24 49-51 533 30 11-32

instrucciones de seguridad - Husqvarna
instrucciones de seguridad - Husqvarna
21/10/2016 - www.husqvarna.com
Operator s manual: It is the owner s responsibility to ensure that all operators of this machine have read and understand the content of this manual before using the product! Careless or improper use of this machine can cause serious or even fatal injury! Allow only competent adults to operate this machine! Manual del operador: Lea cuidadosamente estas instrucciones y asegúrese de que las comprende bien antes de usar el TR 36 / TR 48. Manuel d utilisation: Veuillez lire attentivement ces...

OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...
OM, RZ3016, RZ3016BF, 2010-06, ZERO TURN: CONSUMER ...
19/06/2012 - www.husqvarna.com
Manuel d'utilisation RZ3016 / 966042901 RZ3016BF / 966495501 Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine. Par souci d'amélioration constante, les spécifications et la conception peuvent être modifiées sans préavis. Il est à noter qu'aucune réclamation légale ne peut être introduite sur la base des informations contenues dans les présentes instructions. Utilisez exclusivement des pièces d'origine...

IPL, 24 R, 1983-01, Trimmer - Mate servis Posušje
IPL, 24 R, 1983-01, Trimmer - Mate servis Posušje
09/02/2017 - www.husqvarna.com
501 78 40-01 501 78 80-01 503 21 83-18 501 78 70-01 501 48 54-01 501 78 39 -01 501 78 37-01 503 21 83-35 735 11 53-50 503 23 00-31 501 78 34-01 503 25 01-01 503 23 50-11 503 21 83-33 501 78 68-01 501 78 69-01 503 21 83-18 501 78 79-01 735 11 53-50 501 78 29-01 735 31 27-10 501 78 33-01 735 11 53-50 501 78 42-01 501 78 41-01 503 21 83-41 503 21 83-35 735 11 35-50 503 21 83-31 501 78 35-01 501 78 36-01 503 23 00-31 735 11 53-50 503 21 83-36 735 31 24-10 501 79 55-01 735 31 12-01 503 21...
 
 

Bcc950datasheet
Bcc950datasheet
26/09/2024 - www.logitech.com
VIDEOKONFERENZEN F?R KLEINE GRUPPEN SIND ENDLICH DA  ?BERALL. Logitech ConferenceCam BCC950 Heutzutage sind drei von vier Videokonferenzen auf mehrere Teil? nehmer ausgerichtet.1 Und bis zum Jahr 2015 werden 66 Millionen Benutzer Videokommunikation nutzen k?nnen. 2 Vor allem kleinen Gruppen muss eine sinnvolle Alternative angeboten werden. Sie dr?ngen sich h?ufig vor PC-Webcams zusammen oder sind auf die stets begehrten Konferenzraumsysteme angewiesen. Was macht die ConferenceCam so einzigartig? Die...

Electrolux Appareils Industriels
Electrolux Appareils Industriels
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Electrolux Appareils Industriels Sauteuse basc. melangeur 150 litres La gamme consiste en 2 modèles avec une cuve pratique d'une capacité de 150 litres en version électrique et à gaz, idéale pour la cuisson de sauces, ragoût, polenta, risotto et pour la préparation de viandes braisées et dorées, etc.... Model 291149 FACILE A INSTALLER · La machine peut être installée contre le mur. FACILE A UTILISER · Dispositif de sécurité qui enlève le courant quand le puits se lève. · Réglage...

Pr Information Relating To Jacques Aschenbroichs Compensation
Pr Information Relating To Jacques Aschenbroichs Compensation
23/06/2024 - www.valeo.com
Free translation for information purposes only Information relating to Jacques Aschenbroich's compensation for his role as Chairman of the Board of Directors in anticipation of the separation of the roles of Chairman of the Board of Directors and Chief Executive Officer from January 2022 In accordance with the succession plan unanimously approved by the Board of Directors on October 27, 2020 and disclosed on the same day, Jacques Aschenbroich will continue to act as Chairman of the Board of Directors...

Objet : Solution MyPanel Présentation ... - Triumph-Adler
Objet : Solution MyPanel Présentation ... - Triumph-Adler
18/01/2018 - www.triumph-adler.fr
TAF16/0408 07/04/2016 Objet : Solution MyPanel Modèles compatibles : TA Color P-C3060MFP, P-C3065MFP, P-C3560iMFP, P-C3565iMFP ; TA P-C3061DN, P-C3560DN ; TA Color 300ci, 350ci et 400ci Présentation / positionnement MyPanel est une application mobile gratuite pour les périphériques iOS, Android et Windows Phone, qui permet aux utilisateurs de transformer leurs périphériques mobiles en panneau de commandes personnalisé pour les multifonctions et imprimantes TA Triumph-Adler. Comment ? Une...

Téléchargez le communiqué de presse - Epson France
Téléchargez le communiqué de presse - Epson France
25/11/2014 - www.epson.fr
Communiqué de presse EPSON SPONSOR DE MANCHESTER UNITED Epson annonce un accord de sponsoring global avec Manchester United Levallois- Perret, le 26 novembre 2010 - Epson a signé un accord de sponsoring global pour devenir le partenaire officiel des équipements de bureau de Manchester United, l'un des clubs de football les plus célèbres au monde. L'accord prévoit qu'Epson, l'un des principaux fabricants d'imprimantes, de projecteurs et de scanners au monde, fournisse ses équipements au club...

Lumi douce nuit
Lumi douce nuit
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Lumi douce nuit Imprimé en Chine 91-002482-000-000 © 2010 VTech INTRODUCTION Vous venez d'acquérir Lumi douce nuit de VTech®. Félicitations ! Lumi douce nuit est une jolie veilleuse qui apaise et berce Bébé. Le globe animé et la projection au plafond attirent son attention, stimulent son acuité visuelle et l'aident à s'endormir. Les 3 modes disponibles lui permettront de découvrir des sons de la nature, des mélodies et des chansons qui stimuleront son acuité...