Fernbedienung Porsche u8110

Extrait du fichier (au format texte) :

Porsche Design® is a registered trademark Porsche Design Licensee Mobile Navigation: NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20 A 20251 Hamburg www.navigon.com NAVIGON is a registered brand name belonging to NAVIGON AG. All trademarks used are the property of their respective owners. We are not responsible for errors and misprints. Subject to technical changes. © 2007 NAVIGON AG und PLH | Porsche Lizenz- und Handelsgesellschaft mbH & Co. KG www.porsche-design.com
Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. K01000126

porsche design NAVIGATION ACESSORIES

ß9621
Remote control for P´9611

The crossed-through wheely bin symbol means that, within the European Union, the product must be disposed of at a recycling center. This applies both to the product itself, and to all accessories that carry this symbol. This product may not be disposed of with unsorted household waste.

directed by

[D] Hinweis: Bevor die Fernbedienung zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, muss das P´9611 entsprechend konfiguriert werden. Tippen Sie im Startbildschirm des P´9611 auf ,,Grundeinstellungen" und setzen Sie dann den Wert ,,Fernbedienung" auf ,,Ja".

[UK] Note: Before using the remote control for the first time, the P´9611 must be configured accordingly. On the P´9611's start screen, tap on ,,Basic Settings" and set the ,,Remote Control" value to ,,Yes".

[I] Attenzione: Prima di utilizzare per la prima volta il telecomando è necessario configurare il P´9611. Premete nella schermata principale del P´9611 su ,,Impostazioni base" ed impostate il valore della voce ,,Controllo remoto" su ,,Si".

[F] Remarque: Avant de mettre en service pour la première fois la télécommande, P´9611 doit être configuré conformément. Sur l'écran de départ de P´9611, tapez sur « Réglages de base » et réglez la valeur « Télécommande » sur « Oui ».

[NL] Info: Voor u de afstandsbediening kunt gebruiken, moet de P´9611 geconfigureerd worden. Tip op het startscherm van de P´9611 op ,,Basisinstellingen" en zet dan de waarde ,,Afstandsbediening" op ,,Ja".

[E] Advertencia: Antes de poner en funcionamiento por primera vez el control remoto hay que configurar correctamente el P´9611. En la pantalla principal de P´9611 pulse sobre ,,Configuración básica" y cambie el valor ,,Mando a distancia" a ,,Sí".

[D] Öffnen Sie das Batteriefach an der Seite der Fernbedienung. Legen Sie die beiliegende Batterie ein, und schließen Sie das Fach bis dieses wieder einrastet.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Anleitung. Verwenden Sie nur passende Batterien des Typs CR2032.

[UK] Open the battery compartment on the side of the remote control. Insert the battery provided, and close the compartment by locking it into place.
CAUTION! Improper replacement of batteries may cause explosion. Follow instructions when disposing of used batteries. Use suitable batteries (type CR20032) only.

[I] Aprite l'alloggiamento delle batterie sul fianco del telecomando. Inserite la batteria fornitavi e richiudete il coperchietto.
ATTENZIONE! Pericolo di esplosione nel caso di sostituzione impropria della batteria. Per l`eliminazione delle batterie usate vedere le istruzioni. Si prega di usare solamente batterie adatte, del tipo CR2032.

[F] Ouvrez le compartiment à piles sur le côté de la télécommande. Insérez la pile ci-jointe et refermez le compartiment jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
ATTENTION! Danger d'explosion en cas de remplacement non conforme de la batterie. Elimination des batteries usées selon les consignes. N'utilisez que des batteries adaptées du type CR2032.

[NL] Open het batterijvak aan de zijkant van de afstandsbediening. Plaats de meegeleverde batterij in het batterijvak en sluit het vak. Het deksel moet vastklikken.
PAS OP! Explosiegevaar bij onvakkundig verwisselen van de batterij. Gebruikte batterijen a.u.b. conform instructies correct afvoeren. Gebruik uitsluitend passende batterijen van het type CR2032.

[E] Abra el compartimento de la batería situado a un lado del control remoto. Introduzca la batería y cierre el compartimento hasta que quede encajado.
¡ATENCIÓN! Peligro de explosión si se cambia la batería de manera inadecuada. Elimine las baterías usadas según las indicaciones. Utilice sólo las baterías adecuadas tipo CR2032.

Inserting the battery

[D] Suchen Sie sich im Cockpit Ihres Autos einen gut zu erreichenden Platz für die Fernbedienung. Fixieren Sie die Fernbedienung dort mit dem beiliegenden doppelseitigen Klebeband, so dass die beiden Tasten in Fahrtrichtung zeigen.

[UK] Look for a suitable, easily accessible place for the remote control in your car`s interior. Secure the remote control in this position using the doublesided sticky tape provided. Ensure that the two switches are pointing in the direction of travel. [NL] Zoek in de cockpit van uw auto een goed bereikbare plaats voor de afstandsbediening. Fixeer de afstandsbediening daar met de dubbelzijdige tape, zodat de toetsen in rijrichting wijzen.

[I] Cercate nell`auto un posto comodo da raggiungere per posizionarvi il telecomando. Fissate lì il telecomando usando il nastro biadesivo fornito in modo che tutti i tasti indichino nella direzione di guida.

Les promotions



NAVIGON 63xx
NAVIGON 63xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx Français Septembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON 25er Série
NAVIGON 25er Série
22/04/2020 - www.navigon.com
NAVIGON 25er Les fonctionnalites La navigation pietonne au format portrait E-boussole NAVIGON MyRoutes TMC itineraire bis NAVIGON Sightseeing NAVIGON MyBest POI Annonce TMC | Text-to-Speech La navigation pietonne vous mene sans encombre a votre destination, meme lorsque vous etes hors du vehicule. Vous pouvez ainsi visiter une ville inconnue de maniere ciblee et en decouvrir toutes les curiosites et endroits caches. Grace a son format portrait, votre NAVIGON tient dans une main et vous laisse libre...

NAVIGON 92 Premium Live : expérimenter la technologie de pointe ...
NAVIGON 92 Premium Live : expérimenter la technologie de pointe ...
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 92 Premium Live : expérimenter la technologie de pointe en live. Avec le nouveau NAVIGON 92 Premium Live vous avez un pas d'avance sur tout le monde. Derrière son écran capacitif en verre de très grande taille (12,7 cm de diagonale), entouré d'aluminium, se cache le logiciel de navigation innovant NAVIGON Flow. 5,0 " Lelogicielrévolutionnaire. NAVIGON Flow. Le nouveau logiciel de navigation NAVIGON Flow facilite énormément l'utilisation par commande gestuelle : toutes les fonctions...

MDPNA150 FR Navi Final_Transonic
MDPNA150 FR Navi Final_Transonic
09/05/2012 - www.navigon.com
Contenu : Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3...

NAVIGON 83xx
NAVIGON 83xx
30/08/2018 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 83xx Français Mai 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Les...

NAVIGON 2100 | 2110 max
NAVIGON 2100 | 2110 max
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 2100 | 2110 max Français Avril 2008 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...

Télécharger fiche technique - Navigon
Télécharger fiche technique - Navigon
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON Écran , ( , cm) | Europe Easy Les fonctionnalités TMC itinéraire bis One Click Menu Reality View Pro Assistant de voies actif NAVIGON MyRoutes La navigation piétonne au format portrait NAVIGON MyBest POI NAVIGO N FreshMa 80 % de ps rem 24 mois ise de service. TMC itinéraire bis Vous indique, en cas d'embouteillage, un itinéraire alternatif ainsi que la distance actualisée et l'heure d'arrivée. À vous ensuite de décider si un détour peut s'avérer utile ou s'il vaut mieux...

NAVIGON 72 Easy: grand par le format, petit par le prix.
NAVIGON 72 Easy: grand par le format, petit par le prix.
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 72 Easy: grand par le format, petit par le prix. Avec le NAVIGON 72 Easy et son écran 5,0'' extra large vous avez toujours une vue d'ensemble. Livret de réductio Info Trafic Premium -50 % NAVIGON FreshMaps -80 % ns inclus pour : Info zone dangereuse -50 % Le guide vert MICHELIN -50 % 5,0 " Lelogicielrévolutionnaire. NAVIGON Flow. NAVIGON 72 Easy ­ Fonctions. 5,0" Ecran (12,7 cm) | Europe 23 NAVIGON Flow NAVGION MyRoutes NAVIGON Clever Parking et dernière mètre Info zone dangereuse...
 
 

Logitech P/N 732315-0000 Rev. A
Logitech P/N 732315-0000 Rev. A
05/12/2014 - www.logitech.com
Page 1 of 1 GRANT OF EQUIPMENT AUTHORIZATION Certification Issued Under the Authority of the Federal Communications Commission By: Date of Grant: 04/04/2001 Intertek Testing Services 33933 US Route 11 Cortland,NY 13045 Application Dated: 04/04/2001 Logitech Inc 6505 Kaiser Drive Fremont,CA 94555 Attention: Bharat Shah NOT TRANSFERABLE EQUIPMENT AUTHORIZATION is hereby issued to the named GRANTEE, and is VALID ONLY for the equipment identified hereon for use under the Commission's Rules and Regulations...

Liste de compatibilité
Liste de compatibilité
14/11/2017 - www.wdc.com
WD BLACK!" PCIe DISQUE SSD NVMe HAUTE PERFORMANCE LISTE DE COMPATIBILITÉ Conforme avec la spécification NVM Express!", le disque SSD WD Black PCIe dope les performances système pour offrir la puissance informatique nécessaire. WD® a défini des normes strictes de compatibilité afin de garantir une parfaite intégration avec les matériels et les logiciels de différents fabricants. Il est conseillé de mettre le système à jour à l'aide de la dernière version du BIOS fournie par le fabricant....

Fit System
Fit System
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Fit System Distributeurs pain & plateaux Le self service modulaire "FIT SYSTEM", étudié pour la distribution des repas, est un ensemble de solutions nouvelles et complètes pour répondre à toutes les exigences de la restauration commerciale et collective de types : petites collectivités, hôtels-restaurants, restaurants d'entreprise, chaînes hôtelières, hôpitaux, hospices, maisons de retraite, écoles, collèges, cafétérias, campings,... . Sa grande flexibilité du fait de l'éventail...

Ultimate Ears ProTech Skill Series - Logitech
Ultimate Ears ProTech Skill Series - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
ﮬ ïò ×ÛÓ Í·¹²¿´ ݸ¿·² ¿²¼ Û¯«·°³»²¬ Ѫ»®ª·»© ﮬ ï ײóÛ¿® Ó±²·¬±®- ø×ÛÓ÷ °®±ª·¼» ¿² »¨½»´´»²¬ ³»¬¸±¼ ±º ¬¿·´±®·²¹ ³·¨»- º±® »¿½¸ ·²¼·ª·¼«¿´ ³«-·½·¿² ·² ¿ °»®º±®³¿²½» -»¬¬·²¹ ©¸·´» ¿´´±©·²¹ -«°»®·±® ·²-¬®«³»²¬ -»°¿®¿¬·±² ¿²¼ ¸»¿®·²¹ °®±¬»½¬·±²ò ̸» ¬®¿²-·¬·±² º®±³ ³±²·¬±® ©»¼¹»-...

Squeezebox Classic - Owner's Guide - Logitech
Squeezebox Classic - Owner's Guide - Logitech
05/12/2014 - www.logitech.com
Logitech® !" Owner s Guide Squeezebox!" Owner s Guide Table of Contents About Squeezebox!"..............................................................................................2 System Requirements........................................................................................2 Before You Begin.....................................................................................................3 Installing the SlimServer!" Software..................................................................4 . Installing...

Logitech H111 For Education One Pager Es
Logitech H111 For Education One Pager Es
05/04/2025 - www.logitech.com
Logitech H111 Stereo Auriculares para centros educativos Las experiencias del aprendizaje inmersivo impulsan el compromiso y los logros de los estudiantes EL VALOR DE UN SONIDO CLARO Para los estudiantes es fondamental o?r bien las instrucciones, tanto en aulas bulliciosas, como en bibliotecas de centros escolares, como en casa o en cualquier otro lugar. Un auricular personal bloquea el ruido ambiental y permite a los estudiantes concentrarse en lo realmente importante en ese momento. Su micr?fono...