Latest Map Guarantee

Extrait du fichier (au format texte) :

Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Suomi Svenska

2 3 4 5 6 7 8 9 10

Dansk
Latest Map Guarantee
Vigtigt: Denne service er kun gratis i 30 dage efter den første ibrugtagning af anlægget! 1. Gå til www.navigon.com/fresh og download software NAVIGON Fresh. 2. Installer NAVIGON Fresh på din computer. 3. Forbind dit navigationsanlæg og din computer ved hjælp af et USB-kabel. 4. Tænd for navigationsanlægget. 5. Start NAVIGON Fresh. 6. Opret en MyNavigon-konto. Hvis du allerede har en MyNavigon-konto, log på. 7. Registrer det tilsluttede navigationsanlæg. 8. Klik i hovedmenuen i NAVIGON Fresh på 'Mit system'. 9. Klik på 'Latest Map Guarantee'. Det nyeste kort til dit navigationsanlæg er nu aktiveret. 10.Klik på 'Download kort & serviceydelser'. 11.Download kortet. Vælg eventuelt drevbogstavet, hvor dit navigationsanlæg befinder sig.

-2-

Deutsch
Latest Map Guarantee
Wichtig: Dieser Service ist nur innerhalb von 30 Tagen nach erstmaliger Benutzung des Geräts kostenlos! 1. Gehen Sie auf www.navigon.com/fresh und laden Sie die Software NAVIGON Fresh herunter. 2. Installieren Sie NAVIGON Fresh auf Ihrem Computer. 3. Verbinden Sie Ihr Navigationsgerät und Ihren Computer mit einem USB-Kabel. 4. Schalten Sie das Navigationsgerät ein. 5. Starten Sie NAVIGON Fresh. 6. Legen Sie einen MyNavigon-Account an. Wenn Sie schon einen MyNavigon-Account haben, dann loggen Sie sich ein. 7. Registrieren Sie das angeschlossene Navigationsgerät. 8. Klicken Sie im Hauptmenü von NAVIGON Fresh auf 'Mein System'. 9. Klicken Sie auf 'Latest Map Guarantee'. Die neueste Karte für Ihr Navigationsgerät ist nun aktiviert. 10.Klicken Sie auf 'Download Karten & Services'. 11.Laden Sie die Karte herunter. Wählen Sie gegebenenfalls den Laufwerksbuchstaben aus, unter dem Ihr Navigationsgerät erkannt wurde.

-3-

English
Latest Map Guarantee
Important: This service is free only for 30 days after the device is used for the first time! 1. Go to www.navigon.com/fresh and download the NAVIGON Fresh software. 2. Install NAVIGON Fresh on your computer. 3. Connect your navigation device to your computer with a USB cable. 4. Switch the navigation device on. 5. Start NAVIGON Fresh. 6. Create a MyNavigon account. If you already have a MyNavigon account, log in. 7. Register the connected navigation device. 8. Click in the NAVIGON Fresh main menu on 'My System'. 9. Click on 'Latest Map Guarantee'. The latest map for your navigation device is now activated. 10.Click on 'Download Maps & Services'. 11.Download the map. If necessary, select the letter of the drive under which your navigation device was detected.

-4-

Español
Latest Map Guarantee
Importante: ¡este servicio sólo es gratuito durante los 30 primeros días después de utilizar por primera vez el aparato! 1. Vaya a www.navigon.com/fresh y descargue el software NAVIGON Fresh. 2. Instale NAVIGON Fresh en su ordenador. 3. Conecte su aparato de navegación con su ordenador a través de un cable USB. 4. Encienda el aparato de navegación. 5. Inicie NAVIGON Fresh. 6. Abra una cuenta MyNavigon. Si ya tiene una cuenta MyNavigon inicie sesión. 7. Registre el aparato de navegación. 8. En el menú principal de NAVIGON Fresh haga clic en 'Mi sistema'. 9. Haga clic en 'Latest Map Guarantee'. Acaba de activar el mapa más actual para su aparato de navegación. 10.Haga clic en 'Descargar mapas & servicios'. 11.Descargue el mapa. Seleccione la letra de la unidad de disco correspondiente a su aparato de navegación.

-5-

Français
Latest Map Guarantee
Important : ce service n'est gratuit que dans les 30 jours suivant la première utilisation de l'appareil! 1. Allez sur www.navigon.com/fresh et téléchargez le logiciel NAVIGON Fresh 2. Installez NAVIGON Fresh sur votre ordinateur. 3. Connectez votre appareil de navigation et votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. 4. Mettez en marche l'appareil de navigation. 5. Démarrez NAVIGON Fresh. 6. Constituez-vous un compte MyNavigon. Si vous disposez déjà d'un compte MyNavigon, entrez alors en connexion. 7. Enregistrez l'appareil de navigation connecté. 8. Dans le menu principal de NAVIGON Fresh, cliquez sur 'Mon système'. 9. Cliquez sur 'Carte récente'. La carte la plus récente de votre appareil de navigation est alors activée. 10.Cliquez sur 'Téléchargement de cartes & services'. 11.Téléchargez la carte. Le cas échéant, sélectionnez la lettre caractère du lecteur par laquelle votre appareil de navigation a été détecté.

-6-

Italiano
Latest Map Guarantee
Importante: Questo servizio è gratuito solamente entro 30 giorni dal primo utilizzo del dispositivo! 1. Andate su www.navigon.com/fresh e scaricate il software NAVIGON Fresh. 2. Installate il NAVIGON Fresh sul vostro computer. 3. Collegate il dispositivo di navigazione al vostro computer tramite cavo USB. 4. Accendete il dispositivo per la navigazione. 5. Avviare il NAVIGON Fresh. 6. Create un account MyNavigon. Se avete un account MyNavigon effettuate il login. 7. Registrate il dispositivo di navigazione collegato. 8. Cliccate su 'Il mio sistema' nel menu principale del NAVIGON Fresh. 9. Cliccate su 'Latest Map Guarantee'. La mappa più recente per il vostro dispositivo di navigazione è ora attiva. 10.Cliccate su 'Download mappe & servizi'. 11.Scaricate la mappa. Scegliete eventualmente la lettera del drive con la quale è stato riconosciuto il dispositivo di navigazione.

-7-

Nederlands
Latest Map Guarantee
Belangrijk: Deze service is alleen binnen 30 dagen na het eerste gebruik van het apparaat gratis! 1. Ga naar www.navigon.com/fresh en download de software NAVIGON Fresh. 2. Installeer NAVIGON Fresh op uw computer. 3. Verbind uw navigatie-apparaat en uw computer met een USB-kabel. 4. Schakel het navigatie-apparaat in. 5. Start NAVIGON Fresh. 6. Maak een MyNavigon-account aan. Als u al een MyNavigon-account heeft, meld u dan aan. 7. Registreer het aangesloten navigatie-apparaat. 8. Klik in het hoofdmenu van NAVIGON Fresh op 'Mijn systeem'. 9. Klik op 'Latest Map Guarantee'. De nieuwste kaart voor uw navigatie-apparaat is nu geactiveerd. 10.Klik op 'Download kaarten & services'. 11.Download de kaart. Kies eventueel de stationsletter waarmee uw navigatie-apparaat werd herkend.

-8-

Suomi
Latest Map Guarantee
Tärkeätä: Tämä palvelu on ilmainen vain 30 päivää siitä kun laitetta käytettiin ensimmäistä kerta! 1. Mene sivulle www.navigon.com/fresh ja lataa NAVIGON Fresh softwarea alas. 2. Asenna NAVIGON Fresh tietokoneellasi. 3. Yhdistä navigointilaite ja tietokone USB-kaapelilla. 4. Kytke navigointilaite päälle. 5. Käynnistä NAVIGON Fresh. 6. Avaa MyNavigon-tilin. Kirjaudu sisään mikäli sinulla jo on MyNavigon-tiliä. 7. Rekisteröi liitetty navigointilaite. 8. Paina NAVIGON Fresh päävalikossa 'Järjestelmäni'. 9. Paina 'Latest Map Guarantee'. Ajankohtaisin kartta navigointijärjestelmällesi on nyt aktivoitu. 10.Paina 'Download karttoja & palveluja'. 11.Lataa kartta alas. Valitse tarvittaessa se asemakirjain joka on annettu navigointilaitteellesi.

Les promotions

> Voir le produit


NAVIGON Sync
NAVIGON Sync
17/04/2018 - www.navigon.com
 eatina 2 Dansk 5 Deutsch 8 English 11 Español 14 Français 17 Hrvatski 20 Italiano 23 Latvieau 26 Lietuvis 29 Magyar 32 Nederlands 35 Norsk

Sungoo 43
Sungoo 43
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Français Octobre 2007 Le symbole de la poubelle barrée sur roues, signifie que dans l'Union Européenne, le produit doit être éliminé avec les déchets spéciaux. Ceci est valable aussi bien pour le produit lui-même que pour tous les accessoires pourvus de ce symbole. Ces produts ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères normales. Manuel utilisateur SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Table des matières 1 Introduction...

NAVIGON 63xx - Navigon's
NAVIGON 63xx - Navigon's
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Français Décembre 2009 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

NAVIGON MN6 PNA Logbook
NAVIGON MN6 PNA Logbook
09/05/2012 - www.navigon.com
Manuel utilisateur MobileNavigator 6 PNA Décembre 2006 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu'avec l'autorisation formelle de NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s'applique...

MDPNA 200 FR TRANSONIC
MDPNA 200 FR TRANSONIC
09/05/2012 - www.navigon.com
Contenu : Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité ........................................................... 1 Sauvegarde des données ............................................................2 réparations ...............................................................................2 Conditions d'utilisation................................................................2 Température ambiante ...............................................................3...

NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
NAVIGON 70 EASY | 70 PLUS LIVE
09/05/2012 - www.navigon.com
NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Manuel utilisateur Français Février 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße...

Bluemedia 6300
Bluemedia 6300
09/05/2012 - www.navigon.com
Contenu : Sécurité et avertissements................................................ 1 Conseils de sécurité .......................................................... 1 Sauvegarde des données........................................................... 2 réparations.............................................................................. 2 Conditions d'utilisation .............................................................. 2 Température ambiante.................................................................

SEAT Portable System - Navigon
SEAT Portable System - Navigon
30/08/2018 - www.navigon.com
SEAT Portable System Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251...
 
 

2020 03 25 Press Release Co Optation Of The Fsp To Valeo S Board Of Directors Eng
2020 03 25 Press Release Co Optation Of The Fsp To Valeo S Board Of Directors Eng
23/06/2024 - www.valeo.com
Press release Co-optation of the FSP to Valeo's Board of Directors Paris, March 25, 2020  Valeo's Board of Directors has co-opted the Fonds Stratégique de Participations as a director, in a decision taken unanimously. The Fonds Stratégique de Participations will replace Georges Pauget who resigned on March 24, 2020, for the remaining term of his office, i.e. until the end of the General Meeting convened to approve the financial statements for the year ending December 31, 2019. The Board of Directors...

Fiche produit Sony : 88/1168443955088.pdf
Fiche produit Sony : 88/1168443955088.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
O f f i c e* * ge sin ess on al Us ic e Hom e dium B te e a u r pr i s e DLT IV Digital Linear Tape Idéal pour la sauvegarde intensive de données et pour les applications multimédia. La cartouche de données DLT IV : une référence pour l'industrie. Grâce à ses performances incontestées, sa grande fiabilité et sa durabilité, la bande DLT IV est idéale pour la sauvegarde rapide de serveurs de réseaux et de stations de travail. Particulièrement apprécié dans le secteur...

Garantie - Philips
Garantie - Philips
26/07/2018 - www.philips.fr
Politique de garantie pour les téléviseurs, moniteurs, téléphones, projecteurs, produits audio, produits vidéo, télécopieurs, dictaphones et accessoires de mobilité pour automobile Philips Produits achetés en France Cher Client, Les produits Philips sont conçus et fabriqués selon les normes les plus élevées et offrent d'excellentes performances, ainsi qu'une simplicité d'utilisation et d'installation. En cas de difficulté lors de l'utilisation de votre produit, nous vous conseillons...

Über Kyocera
Über Kyocera
16/05/2012 - www.kyocera.fr
Communiqué de presse Un nouveau site de production aux Etats-Unis Kyocera Solar : la production a démarré à San Diego Kyoto / Neuss, le 28 juin 2010 - Le groupe technologique japonais Kyocera, l'un des leaders de la fabrication de panneaux photovoltaïques, a commencé en juin à produire à San Diego des modules solaires destinés à faire face à la hausse constante de la demande en énergie propre aux EtatsUnis. La nouvelle usine de Californie a pour objectif de produire 30 mégawatts par...

Genius XL Master Color
Genius XL Master Color
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Genius XL Master Color c 2011 VTech Imprimé en Chine 91-001618-001 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres, des opérations... Chez VTech®, nous nous engageons...

la lettre - Valeo
la lettre - Valeo
09/01/2018 - www.valeo.com
LA LETTRE AUX ACTIONNAIRES Chers actionnaires, Nos excellents résultats 2016 illustrent le travail accompli par nos équipes au cours de ces dernières années pour créer un nouveau Valeo, plus technologique, plus innovant, plus dynamique et plus rentable. Je tiens à les remercier pour leur engagement et leur professionnalisme. En 2016, nos prises de commandes affichent un nouveau record à 23,6 milliards d euros, témoignant de la poursuite du succès commercial de nos technologies dans les...