80739bck

Extrait du fichier (au format texte) :

MINI-CON POWERLINX TM · FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS
Attach MINI-CON TM figures to unlock features! Installe les figurines MINIMODUS pour dévoiler ses caractéristiques! ¡Une las figuras MINIMODUS para descubrir sus características!
Transport Mode Mode transport Modo de transporte Attack Mode Mode attaque Modo de ataque
Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

2

1

2

1

Attack Mode Mode attaque Modo de ataque

1

Insert missile. Insère le missile. Inserta el misil.

Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.

Storage Rangement Para guardar

MINI-CON POWERLINX TM FUSION MINIMODUS · UNE LOS MINIMODUS

2

Each MINI-CONTM figure can attach to a larger TRANSFORMERS ARMADATM figure (not included)! Chaque MINIMODUS se relie à une figurine de plus grande taille (non comprise) de l'ARMADA des TRANSFORMERS! ¡Cada MINIMODUS se une a una figura más grande (no incluida) de la ARMADA de los TRANSFORMERS!

TO REPLACE BATTERIES: POUR REMPLACER LES PILES: PARA CAMBIAR LAS PILAS: Using a Phillips/crosshead screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door. Remove door. Insert 3 fresh A-76 button cell batteries. Replace door, and tighten screw. Desserrer la vis du couvercle à l'aide d'un tournevis cruciforme non compris. Enlever le couvercle et installer 3 piles-boutons neuves A76. Remettre le couvercle en place et serrer la vis. Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador en cruz, no incluido. Retire la tapa y inserte 3 pilas de reloj nuevas A-76. Vuelva a atornillar la tapa en su sitio.

!

CAUTION:

1) As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 collect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison Control Center. 2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers' instructions. 3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

!

ATTENTION:

!

1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles utilisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui portent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de contacter le centre antipoison de votre province. 2. S'assurer d'insérer correctement les piles et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. 3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou des piles rechargeables au nickel-cadmium.
FCC Statement:

1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202) 625-3333. 2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas. 3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio).
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult. 1) Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert them correctly by matching the + and ­ polarity markings. 2) Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc) with alkaline batteries. 3) Remove exhausted or dead batteries from the product. 4) Remove batteries if product is not to be played with for a long time. 5) Do not short-circuit the supply terminals. 6) Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away from the other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary. 7) RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of battery. Always remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES. DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES Conserver cette information pour référence ultérieure. Les piles doivent être remplacées par un adulte. 1) Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet. 2) Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles au carbone-zinc. 3) Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit. 4) Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période de temps. 5) Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. 6) Si ce jouet provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut l'éloigner d'autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l'état initial en l'éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles. 7) PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.

Les promotions



05AD44265056900B1075539349BB745E
05AD44265056900B1075539349BB745E
05/04/2012 - www.hasbro.com
Jouer ensemble! Les jeux d'empilage sont deux fois plus amusants quand on joue à deux. Pendant que vous empilez tous les deux des anneaux sur les cous des girafes, votre enfant apprend d'importantes notions comme partager, attendre son tour et jouer ensemble. Nous vous proposons ici quelques jeux «d'équipe». *Coucou. Montrez à votre enfant ce qui se produit lorsque vous appuyez sur la tête de la grande girafe : l'autre surgit! Lorsque votre enfant pourra le faire, faites surgir les girafes...

F6169FB15056900B10DEA60B49C11C31
F6169FB15056900B10DEA60B49C11C31
05/04/2012 - www.hasbro.com
EXEMPLES DE JEUX (suite) Les lettres en caractères gras montrent quelles tuiles sont placées lors du tour. ÂGE 5+ 2-4 JOUEURS S O T R I C O R N E T E N T E M U S E S O T R I C O R N E T E N T E M U S E F I N Tour 5: 10 points 5 points pour TENTE 3 points pour NÉE 2 points pour EN Tour 6: 7 points 3 points pour FIN 2 points pour MI 2 points pour UN GAGNER LA PARTIE À la fin de la partie, le joueur qui a marqué le plus de points gagne! CONTENU · Planchette de jeu réversible · 202...

1EF72A7919B9F36910A025BCC5061A68
1EF72A7919B9F36910A025BCC5061A68
05/04/2012 - www.hasbro.com
CONNECT t7RIGINUL Grille avec verrou, mkanisme de verrou superieur, base servant egalement de poignee, 21 jetons jaunes, 21 jetons roug8s, 2 marqueurs de score, feuille d'autocollants, 2 bandes coulissantes cartonnees (h utiliser avec le jeu offrant 5 fagons de jouer). DOlT ~ T R ASSEM B L PAR UN E ~ ADULTE. Detachez soigneusement lea pieces de jeu du cadre en plastique. Si necessaire, enlevez tout exchs de plastique a I'aide d'une lime it ongles ou d'un papier sable. Jetez le cadre apres en avoir...

RODIMUS
RODIMUS
23/03/2018 - www.hasbro.com
© 2003 Hasbro. All Rights Reserved. ® denotes Reg. U.S. Pat. & TM Office. Manufactured under license from Takara Co., Ltd. 5+ AGE: EDAD transformers.com 80231/80270 Asst. P/N 6320000000 PRECAUCIÓN: No apuntar a los ojos o a la cara ni disparar a quemarropa. Product and colors may vary. Le produit et les couleurs peuvent varier. El producto y los colores pueden variar. Please keep company details for future reference. Conserver notre adresse pour référence ultérieure. Recomendamos conservar...

DB59E2FF19B9F36910235EA42ADE765A
DB59E2FF19B9F36910235EA42ADE765A
05/04/2012 - www.hasbro.com
C ÂGE 8+ MARQUE ® PARTIE RAPIDE C Si vous avez l habitude de jouer à Monopoly, vous pouvez suivre les règles suivantes pour jouer des parties plus rapides! 1. Avant le début de la partie, le banquier mélange les titres de propriété et distribue deux titres à chaque joueur. Les joueurs paient immédiatement le prix indiqué sur les deux propriétés qu ils viennent de recevoir. La partie commence alors selon les règles d une partie normale. 2. Vous ne devez construire que trois maisons...

WARNING: MISE EN GARDE CUIDADO:
WARNING: MISE EN GARDE CUIDADO:
03/11/2017 - www.hasbro.com
5+ AGE: EDAD 80226/80250 Asst. WARNING: CHOKING HAZARD-Small parts. Not for children under 3 years. INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes...

FA5499B319B9F36910BEAC9DC2BC49E2
FA5499B319B9F36910BEAC9DC2BC49E2
05/04/2012 - www.hasbro.com
J E U DE D ~ T E C T I V E CLFISSIQUE DE PFIRKERB R O T H E R S P O U R 3 FI 6 J O U E U R S / ~ G E :8+ I Boddy, has met an untimely end-he's the victim of foul play. To win this game, you must determine the answer to thgse three quesths: Who done 'it? Where? And with what Weapon? Mr. Boddy's mansion. 6 CbacW pawns, each representingone of the Suspects: C o l o n e l M M , ~ Hum, ML G m , Mha While, Mrs. Peamk 6 MiniatureWeapons: Rope, Lead Pipe, M i ,Wrench, Candlestick, Pistol Deck of cards:...

Transformers-Amarda-Space-Mini-Con-Team-frt
Transformers-Amarda-Space-Mini-Con-Team-frt
05/04/2012 - www.hasbro.com
ROBOTS IN DISGUISE TM ROBOTS DÉGUISÉS ROBOTS CAMUFLADOS AGE EDAD :5 + 80732/80701 Asst. TM INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d'un adulte peut être nécessaire pour les plus jeunes enfants....
 
 

Catalogue Mc170 Fr Web
Catalogue Mc170 Fr Web
28/06/2024 - cabasse.com
GAMME MC170 ACOUSTIC EMOTIONS Cabasse, spécialiste de l'acoustique française depuis 1950, a consacré tout son savoir-faire à la réalisation d'un seul objectif : la reproduction musicale parfaite. Face à l'océan, le Cabasse Acoustic Center regroupe toutes les compétences et moyens techniques nécessaires à l'innovation acoustique. Equipée de l'une des chambres sourdes les plus fidèles au monde, de modules de mesure laser et d'outils de simulation de pointe, l'équipe de R&D...

iPad ???????? - Support - Apple
iPad ???????? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iPad ‘͉N§TÁOá`ocSW g,0 ‘͉N§TÁOá`ocSW0 ST+[‰Qh0dÍOYtSÊVÞe60vÑ{¡TŒoNö‹¸Sï‹ÁOá `oÿ NåSÊ iPad v„N^tg –POÝOî0 Y‚gœgåb~0 iPad Ou(bKQŒ0 N-v„VÞe60YtSÊQvNÖs¯OÝOá`oÿ ‹÷‹¿•îÿ support.apple.com/zh_CN/manuals/iPad ±  u( iPad NKRMÿ ‹÷QH–‹ûN —bv„b@g [‰QhOá`oTŒdÍOc[üÿ Nå O QMS×R0O$[³0g Qs‹æ~Æv„dÍOc[üÿ ‹÷–‹û iPad N v„0 iPad Ou( bKQŒ0 ÿ e¹lÕf/‹¿•î help.apple.com/iPadÿ bOu(...

Yoshi's Woolly World - Nintendo
Yoshi's Woolly World - Nintendo
24/07/2018 - www.nintendo.com
Yoshi's Woolly World 1 Informations importantes Pour commencer 2 Manettes compatibles 3 amiibo 4 Fonctions en ligne 5 Avis aux parents et tuteurs Informations de base 6 À propos du jeu 7 Commencer à jouer 8 Sauvegarder les données Yoshi en action 9 Commandes de base 10 Spécialités de Yoshi WUP-P-AYCE-00

Promote Inclusive Learning Enviornments
Promote Inclusive Learning Enviornments
27/09/2024 - www.logitech.com
Inclusieve klaslokalen promoten Diversiteit met onderwijstechnologie die past bij de ontwikkelingsbehoeften en persoonlijke voorkeuren Het traject van elke leerling is uniek. Flexibele en comfortabele technologie stemt het leren af op de motorische vaardigheden, ontwikkelingsbehoeften en voorkeuren van leerlingen voor het uiten van kennis. Ontsluit het potentieel van elke leerling met tools die bij hen passen. HELP LEERLINGEN OM TE ZIEN EN GEZIEN TE WORDEN OIptimale technologie voor videosamenwerking...

501960802156I.qxp:Layout 1
501960802156I.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO A. Comparto Frigorifero 1. Cassetto frutta e verdura 2. Ripiani e zona per ripiani 3. Gruppo termostato con luce 4. Balconcini 5. Mensola bottiglie 6. Fermabottiglie estraibile 7. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura) 8. Bacinella ghiaccio 9. Controporta comparto a bassa temperatura B. Comparto a bassa temperatura presente se Zona più fredda Zona meno fredda Note: il numero dei ripiani e la forma degli accessori può variare a seconda del...

SCB60MX9 - Smeg
SCB60MX9 - Smeg
08/12/2016 - www.smeg.fr
SCB60MX9 classica Cuisinière avec couvercle en verre, 60 cm, inox, thermocouples, chaleur tournante Classe énergétique A EAN13: 8017709166465 Plan de cuisson gaz : 4 brûleurs dont : Arrière gauche : 1,75 kW Avant gauche ultra-rapide : 3,50 kW Arrière droit : 1,75 kW Avant droit : 1,00 kW Puissance nominale gaz : 8,00 kW Grilles et chapeaux de brûleurs émaillés Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Brûleurs démontables réglés au gaz naturel Injecteurs...